Ребозо - Rebozo - Wikipedia

Картина женщины с ребозо - автор: Хосе Хулио Гаона.

А Ребозо длинная плоская одежда, очень похожая на шаль, которые носят в основном женщины Мексика. Его можно носить по-разному, обычно сложенным или обернутым вокруг головы и / или верхней части тела, чтобы защитить от солнца, обеспечить тепло и как аксессуар к одежде. Он также используется для переноски младенцев и больших узелков, особенно среди женщин коренных народов. Происхождение одежды неясно, но, скорее всего, происходит из раннего колониального периода, поскольку традиционные версии одежды демонстрируют влияние коренных народов, Европы и Азии. Традиционные ребозо изготавливаются вручную из хлопка, шерсти, шелка и вискозы разной длины, но все они имеют какой-то узор (обычно икат способ умирания) и иметь челка, который может быть палец соткан в сложные конструкции. Одежда считается частью мексиканской идентичности, и почти у всех мексиканских женщин есть хотя бы один. Его часто носили такие женщины, как Фрида Кало, актриса Мария Феликс и бывшая первая леди Мексики Маргарита Завала и по-прежнему популярны в сельской местности страны. Однако его использование в городских районах сократилось.

Описание и использование одежды

Женщина в Ребозо в Капуле, Мичоакан
Раскрашенная вручную фотография Луиса Маркеса (фотограф), 1937 год. Мексика.

Ребозо - это длинный прямой кусок ткани, напоминающий нечто среднее между шарфом и шалью. Нравиться пончо, хуйпилс и сарапы это классическая мексиканская одежда из прямой, в основном неразрезанной ткани, но ребозо имеют свои особенности.[1] Это классическая женская одежда, традиционно тканная вручную и отличающаяся сложной бахромой, сотканной пальцами, называемой рапасехо.[2][3] Говорят, что ношение ребозо делает движения женщины более грациозными.[4] Ношение ребозо многими женщинами является признаком мексиканского наследия, и по этой причине продажи этой одежды могут удвоиться раньше. День независимости Мексики 16 сентября.[5][6] Из-за особенностей одежды, особенно бахромы, ее следует стирать вручную. Краситель может быть стойким, а может и нет, поэтому следует использовать мягкое мыло.[7]

Шелковое ребозо из Санта-Мария-дель-Рио, SLP на манекене на Feria de Rebozo в Тенансинго, штат Мексика

Хотя все ребозо представляют собой тканую ткань прямоугольной формы с бахромой, эти ограничения могут значительно отличаться. Есть три класса ребозо. Традиционные имеют дизайн, созданный в технике окраски икат, и представлены в различных наборах. Региональные ребозо более красочны, и их происхождение можно определить, особенно из Оахака, Чьяпас и Герреро. Современные ребозо экспериментируют с нетрадиционными волокнами и узорами.[8] Размеры варьируются от 1,5 до 3,5 метров в длину.[2][9][10] Большинство мексиканских ребозо делают из хлопка, шерсти, шелка или район.[9][11] Тип используемого волокна является основным фактором при определении цены изделия, которая может варьироваться от пары сотен песо до тысяч песо, причем куски чистого шелка являются самыми дорогими.[9][12] Тончайшие шелковые ребозо можно пропустить через обручальное кольцо.[9][13]

Молодой уличный торговец с ребенком на руках в ребозо в городе Оахака

Цвета и узоры Ребозо сильно различаются, и традиционный дизайн обычно позволяет определить, где он был сделан.[14] Например, плотно сплетенный черный и индиго версия отождествляется с горными районами штата Мичоакан.[13] Дизайны обычно делятся на «классические» и «местные». Классические ребозо бывают разных цветов с дизайном, основанным на доиспанском искусстве plumaría или созданием изображений с перьями. На некоторых из них бахрома завязана, образуя изображения животных и взглядов. Однако почти все они созданы в технике икат.[11][13] Самый известный классический стиль ребозо называется «де болитас», название которого происходит от маленьких узлов, привязанных к группам нитей, используемых при его производстве.[15] У коренных народов узоры и цвета почти всегда указывают на принадлежность женщины к группе.[7] В то время как большинство ребозо используют более одного цвета, монохромные версии называются «шалинами».[16]

Бахрома ребозо из Мичоакана, с перьями дорожного бегуна

Ребозо выполняет две основные функции: предмет одежды и вспомогательное средство для переноски. В качестве одежды он может быть незаменимой частью гардероба многих метисов и женщин из числа коренных народов, особенно тех, кто живет в сельской местности.[13][17] Как шаль, он может дать тепло (особенно толстые и шерстяные), его носят на голове, чтобы защитить от солнца, а также для скромности, особенно в церкви.[2][7] Для городских женщин и женщин из высшего сословия, которые используют их, их можно носить дома, но чаще всего они используются как аксессуар к одежде, особенно в определенных случаях.[7][17] В качестве вспомогательного средства его можно привязать к голове или плечам, чтобы носить с собой маленьких детей и большие узлы, чаще всего среди женщин коренных народов.[2][9] Ребозо даже вошел в мексиканскую традиционную медицину. Он использовался как жгут, как поддержка для женщины на поздних сроках беременности, как помощь роженице, поддерживая ее, позволяя ритмичные движения и позиционирование с целью облегчения родов. Его также можно использовать для облегчения головных болей, плотно повязав его вокруг головы.[18] Другое использование ребозо было в традиционных танцах коренных народов и даже в качестве савана.[13][17] Одним из современных и новаторских способов его ношения было закручивать его вокруг верхней части тела и застегивать, чтобы получилась своего рода блузка или топ.[12]

История

Раскрашенная вручную фотография Луиса Маркеса (фотограф), 1937 год. Мексика.

Название происходит от испанского, от глагола, означающего прикрыть или окутать себя.[19] Однако у него также были местные названия, такие как "ciua nequealtlapacholoni" в колониальную эпоху. Науатль, что означает «то, что касается женщины или чего-то подобного», «мини-махуа» среди Отоми и в науатле Уэяпан, Морелос, это называется «кензотль» от фразы, означающей «ткань тысячи цветов».[19]

Происхождение ребозо не известно, но, вероятно, оно зародилось в очень ранний колониальный период.[11][16] Первое упоминание и описание одежды в письменных источниках датируется 1572 годом монахом Диего Дюраном, согласно исследованию, проведенному Рут Д. Лечуга.[11] Сам ребозо показывает различные влияния, которые, вероятно, исходят от различных культур, которые контактировали в то время.[11][13] Существуют различные предметы одежды коренных народов, которые имеют общие физические характеристики с ребозо. Они включают аяте, грубая ткань Maguey волокно, используемое для перевозки груза, маматль, которая представляет собой хлопчатобумажную ткань, также используемую для переноски предметов и часто имеющую декоративную окантовку, и тильма (используется для переноски и в качестве одежды), ткань, наиболее известная по Хуан Диего носил и носит изображение Богоматерь Гваделупская.[11][20] Есть хроники, которые говорят, что La Malinche носили ткань, называемую «Manta del sol» или «Sun Cloth», которая использовалась не только для защиты от солнца, но и для обозначения статуса как украшения.[3] Однако доиспанская одежда и другие ткани не имели тканой бахромы.[14] Основное европейское влияние, скорее всего, испано. мантилья, хотя южно-испанская одежда, называемая ребосиньо (завезенная в этот район Мавры ) также мог сыграть свою роль. Более поздние влияния, вероятно, пришли из Азии с началом торговли с Манильский галеон.[3][11]

Писательница Ана Кастильо в стиле ребозо

Его происхождение, скорее всего, было среди низших классов метисов в ранний колониальный период, причем в первую очередь они были наиболее заметны.[7][16] На самых традиционных ребозо изображены цвета и узоры колониального периода, и женщины-метисы, вероятно, носили их, чтобы отличаться от женщин из числа коренных народов, но не могли позволить себе испанские наряды.[11][13] В 1625 г. Томас Гейдж отметили, что в Мексике чернокожие и представители смешанной расы носят широкие полосы на голове вместо испанской мантильи.[11] В колониальный период способ его ношения отличал замужних женщин от незамужних. Замужние женщины носили его свободно, закрывая макушку по спине. Одинокие женщины заворачивали его плотнее, чтобы было видно больше спины.[9] Первоначально эта одежда была сделана из хлопка, но позже, в колониальный период, она также была сделана из шерсти и шелка.[19] Их использование в конечном итоге распространилось на общины коренных народов, став неотъемлемой частью одежды и культуры многих женщин. Например, женщина Отоми окунала точку своего ребозо в воду, чтобы показать, что она думает о своем женихе или супруге.[17][21] Одним из важных применений одежды в колониальные времена до 19 века было то, что женщины покрывали голову в церкви.[8] После первоначального развития в Мексике, его использование распространилось на юг в Центральная Америка и даже насколько Эквадор.[15]

К 18 веку ребозо было широко распространено среди среднего и низшего классов, и их отличал вид волокна, использовавшегося для его плетения. К 18 веку эта одежда была широко распространена среди женщин. В то время Граф Revillagigedo отметили, что его носили все женщины, кроме монахинь и представительниц высших сословий.[7][11] Двумя наиболее распространенными волокнами были хлопок, а более дорогим - хлопок / шелк или шелк. Размеры и дизайн варьировались, но преобладающими стали изделия, изготовленные с использованием техники окраски икат.[11] В некоторых частях Мексики мужчина сделал женщине ребозо как способ предложить ей брак вместо кольца.[9] Лучшие ребозо включали в себя богатую вышивку серебряной и золотой нитью. Одной из модных тенденций того века было вышивать деревенские сцены.[11][13]

В 1886 году синтетический шелк под названием район был создан во Франции. Использование этой более дешевой нити сделало декоративные ребозо более доступными.[6] Его использование в качестве опознавательного маркера мексиканской идентичности началось в это время даже с Императрица Карлота носить его в различных официальных случаях, особенно в ее загородном доме в Куэрнавака.[3] К концу 19 века одежда стала незаменимой, а их изготовление стало важным ремеслом.[11]

Его символическая функция продолжилась в Мексиканская революция, а также предмет, связанный с женщинами-повстанцами под названием «Adelitas», которые проносили младенцев и оружие, завернутые внутрь мимо федеральных контрольно-пропускных пунктов.[7][22] В то время ребозо также часто использовали как саван для мертвых. В значительной степени мировое знакомство с ребозо происходит из более поздних кинематографических изображений Adelitas, но также подчеркивается использование этого предмета одежды среди женщин из числа коренного населения, бедности и низкого социально-экономического положения.[2]

Первая леди Маргарита Завала с первой леди США Мишель Обама, Апрель 2010 г.

Сегодня ребозо можно найти во всех частях Мексики, и почти все женщины в стране владеют хотя бы одним, независимо от социально-экономического класса.[21][23][24] Во многих деревнях женщины до сих пор рождаются в них, растут вместе с ними, выходят за них замуж и хоронят в них.[25] Его до сих пор часто носят в церкви сельские женщины.[16] В течение 20-го века ребозо стали рассматриваться как знак скромности / традиции и революции, в том числе в некоторых общинах Соединенных Штатов. Для женщин Чикано движение, оно представляло «целостную женщину» как женственную и сильную, готовую бороться за «Дело».[26] Личности, которые часто носили ребозо, включают: Мария Феликс, Фрида Кало, Лила Даунс и модель Лули Хауреги а также бывшая первая леди Мексики Маргарита Завала кто был известен тем, что носил одежду на государственных мероприятиях.[2][27] Ребозо появилось в массовой культуре и СМИ, а также в литературе.[15] Вовремя Золотой век мексиканского кино одежда появлялась во многих фильмах, в том числе в одном названном Эль Ребозо де Соледад (Ребозо Соледад).[1] Ребозо с рисунком де болита упоминается в одном из Франсиско Габилондо Солер Известные детские песни.[17] Характер ла Индия Мария в исполнении известного комика Мария Елена Веласко, очень характерна для нее ребозо.

Ребозо, 1875-1890, Музей Виктории и Альберта, № Т.21-1931

Однако, несмотря на его статус национального символа, его использование среди женщин сократилось, особенно в городах.[11] Одна из причин этого заключается в том, что одежда ассоциируется с коренными народами и бедностью, а другая - в том, что тонкие ребозо ручной работы, особенно из шелка, очень дороги из-за необходимости квалифицированного труда.[9][21] (tenancingohis) Многие из самых дорогих ребозо больше не производятся во многих частях страны, за исключением Санта-Мария-дель-Рио и Сан-Луис-Потоси.[5] Уменьшилось количество ткачей всех видов ребозо. Например, во всем штате Халиско, почти все сосредоточены в нескольких муниципалитетах, таких как Саюла и Tuxpan.[1]

Были предприняты усилия для сохранения и поощрения использования ребозо различными способами. В 1953 году была основана Escuela de Rebozo (Школа Ребозо), где обучали технике ткачества. В 2002 году школа выиграла Premio Nacional de Artes y Tradiciones Populares. Другие учреждения, посвященные ремеслу, - это Museo de Rebozo в ла Пьедад, Мичоакан, Техедорас де ла Терсера Эдад, управляемый Секретариат Культуры в Акатлан, Веракрус и Taller de Rebocería в Casa de la Cultura в Тенансинго, штат Мексика.[21] С 1940-х годов для модернизации дизайна одежды использовались различные методы, в том числе использование блестки.[11] Некоторые современные мексиканские модельеры, такие как Лидия Лавин и Монсеррат Мессегер, разработали современные версии одежды с использованием новых тканей и международных узоров, например, восточных и африканских.[28]

Ребозос был центром музейных, культурных и модных мероприятий в Мексике.[23] Различные ярмарки и фестивали, посвященные одежде, проводятся в таких местах, как Матаморос, Тамаулипас,[29] Джикильпан,[4] Тенансинго,[30] и Запопан.[31] Первый Concurso Nacional del Rebozo (Национальный конкурс ребозо) был проведен в Сан-Луис-Потоси в 2004 году.[1] В Universidad del Valle de Atemajac, Campus La Piedad создал видео под названием «El Arte del Rebozo», чтобы продвигать одежду как в Интернете, так и на международных мероприятиях.[32] В 2012 году в университете прошла одноименная конференция.[22] К празднованию 100-летия Мексиканской революции в Койоакан, Мехико, Ребозо был показан на видном месте.[33] В Museo Nacional de Culturas Populares в Мехико провела мероприятие под названием «Tápame con tu rebozo» в 2012 году, чтобы продвигать использование и продажу одежды.[14] Выставки ребозо также прошли в г. Юго-запад США с первым фестивалем дель Ребозо в стране, проведенным в Нью-Мексико,[8] выставки на Техасский университет в Браунсвилле в Музее Остри в Лос-Анджелесе[31] и Фресно, Калифорния ежегодно проводит День Ребозо.[25]Существует также музей, посвященный одежде в Гвадалахара называется Ла Каса дель Ребозо. В дополнение к коллекции ребозо разных размеров, цветов и фактур, он предлагает конференции, классы, семинары и показы мод для продвижения одежды.[2][8]

Производство

Женщина, ткающая шелковое ребозо на ткацком станке в Taller Escuela de Rebocería в Санта-Мария-дель-Рио, Сан-Луис-Потоси
Завершение ребозо в текстильной мастерской на Museo de Arte Popular, Мехико.

Мексика является основным производителем и экспортером ребозо, но некоторые из них также производятся в Испания и Португалия.[15][34] Среднее время изготовления ребозо традиционного плетения составляет от 30 до 60 дней с 15 или 200 различными этапами в зависимости от сложности конструкции и типа используемого волокна.[13][21] Например, ребозо из настоящего шелка плетутся дольше. Те, которые сделаны из искусственного шелка, имеют в среднем около 3000 нитей основы, а те, что сделаны из настоящего шелка, имеют около 3800.[16]

Процесс окраски выполняется перед плетением, наиболее распространенной техникой является метод икат, иногда называемый «амаррадо» (букв. Скупой).[17] В большинстве традиционных работ нити окрашиваются в естественные цвета, такие как черный, синий, красный, фиолетовый и зеленый, но теперь часто используются синтетические красители.[7][10][35] Узоры одежды определяются последовательностью цветов, окрашенных в нить, с изменениями цвета, аналогичными окрашиванию галстука. Группы ниток плотно связывают вместе с интервалами, чтобы краситель не мог проникнуть в некоторые области. После отмирания узлы срезают.[10][35] Плетение начинается с обрезания нитей основы по длине конечного продукта. Количество ниток определяет ширину.[10] Они сотканы на обоих ткацкие станки и ткацкие станки в европейском стиле.[7] Затем группы нитей основы помещают на ткацкий станок, чтобы разработать дизайн, который будет иметь тело ткани.[21] После плетения последние ряды утка плетутся пальцами, чтобы закрепить их, что является сложной и кропотливой работой, которую часто выполняют женщины, специализирующиеся на этом.[17] Изабель Ривера и Джулия Санчес из Санта-Мария были удостоены национальных и международных наград за свою работу за умение вплетать буквы в образы ребозо.[10][21] В некоторых местах после того, как они закончились, ребозо «копчут» с ветвями розмарина или хранят вместе с яблоками или айвой, чтобы они хорошо пахли.[7]

Ткацкий двойной дизайн икат ребозо на ткацком станке в мастерской Иносенсио Борбоа в Тенансинго
Икат Ребозо изготавливают на ткацком станке на выставке Feria de Rebozo в Тенансинго

В Мексике есть несколько мест, где производят традиционные ребозо, в том числе: Замора, Ахуиран, Turícuaro, Ангахуан, Санта Круз, Tocuaro, Zitácuaro, Куанахо, Арокутин и Тангансикуаро в Мичоакане,[7][23] Моролеон и Уриангато в Гуанахуато,[7] регион Альтос-де-Чьяпас, Xochistlahuaca в Герреро Сьерра-Норте-де-Пуэбла, Сан-Педро-Кахонос, Пинотепа де Дон Луис, Ялалаг, и Санта-Мария-Тлауитольтепек в Оахака[14] а также Cooperativa Textil Artesanal в город Оахака[5] и Чиаутемпан, Tlaxcala,[21] Тем не менее, есть несколько важных мест, чьи работы представлены в важных коллекциях, таких как коллекция Семья Рокфеллеров. К ним относятся Санта-Мария-дель-Рио, Тенансинго и Ла-Пьедад.[13]

Бахрома Ребозо замысловато сплетена на пальцах с мелкими бусинами

Санта-Мария-дель-Рио небольшой сельский городок в штате Сан-Луис-Потоси, содержащий загородные дома для обеспеченных в город Сан-Луис-Потоси. Входная арка города гласит: «Санта-Мария-дель-Рио, куна-дель-ребозо» (Санта-Мария-дель-Рио, колыбель ребозо).[17] Даже местная бейсбольная команда названа в честь ткачей ребозо, называемых «Ребосеро».[30] Он известен своим производством ребозо тонкого плетения, особенно из шелка и вискозы, а также хлопка.[10] Вскоре после завоевания здесь появилось ткачество, которое приобрело известность к 17 веку.[19] Производство шелка было первоначально введено в Оахаке Доминиканцы. Несмотря на запреты, Хуниперо Серра начали выращивать их в регионе в 18 веке, а производство шелка и ткачество получили широкое распространение к концу 19 века - 20 веку.[6][17] Разновидность шелка, традиционно используемого в этих ребозо, называется «катитео».[6] После Мексиканская революция, гасиенды, производящие шелк, были распущены, и многие ткачи перешли на вискозу, и очень немногие из них все еще производятся из чистого шелка.[17] Их производством занимаются семьи, но только женщины, и за свою работу они получили ряд национальных наград.[10] В Санта-Мария использование различных коричневых оттенков является отличительной чертой региона. Другие распространенные цвета - черный, синий, красный, фиолетовый и зеленый, а иногда и белые нити, которые появляются в конечном продукте в виде пятен. Существует ряд традиционных цветовых комбинаций и дизайнов с такими названиями, как calabrote, Rosita, rosarito, culebrilla calado и другие.[10][17] В августе в Санта-Мария проходит Feria del Rebozo, здесь же находится Escuela de Rebozo (школа Ребозо) и кооператив под названием Taller Escuela de Rebocería.[16]

Изготовление хлопковых ребозо важно в Tenancingo и изображение одежды появляется на печати муниципалитета.[36] Ребозо Tenancingo бывают самых разных цен: от 400 до 4000. песо в зависимости от качества хлопка, сложности дизайна и количества ниток. Ремесло было развито в Тенансинго к 17 веку и достигло своего пика в 19 веке. Создание одежды остается важным как в культурном, так и в экономическом плане, а работа здесь признана на национальном и международном уровнях.[37] Один из самых известных ткачей города - Эваристо Борбоа.[38]

Горные районы Мичоакана известны синей разновидностью ребозо цвета индиго, известной как Мичоакан или Тараско ребозо. В 1930-1940-х гг. Ла Пьедад, Мичоакан стал крупным производителем ребозо из натуральных и синтетических волокон.[20] В 1946 году был образован Unión de Reboceros de La Piedad, а в 1958 - Sindicato nico de Reboceros de La Piedad.[35]

Смотрите также

  • Агуайо, аналогичный кусок ткани, используемый в Андах.
  • Дупатта, аналогичный кусок ткани, используемый в Южной Азии
  • Мантилья, похожий на вид женский испанский головной убор из ткани, похожей на вуаль. Может случай обмена или сближения

Рекомендации

  1. ^ а б c d Гонсалес, Энрике (19 июля 2004 г.). "Trabajan por rescate del rebozo" [Работа по спасению ребозо]. Фреска (на испанском). Гвадалахара. п. 8.
  2. ^ а б c d е ж грамм «Лас Adelitas en el siglo XXI " [«Аделитас» 21 века]. Эль-информадор (на испанском). Гвадалахара. 19 сентября 2010 г.. Получено 30 декабря, 2014.
  3. ^ а б c d Вильфридо Авила Гарсия (1 июня 2008 г.). "Эль Ребозо Мексикано" [Мексиканское ребозо]. Эль-Соль-де-Куэрнавака (на испанском). Куэрнавака. Получено 15 января, 2013.
  4. ^ а б Хосе де Хесус Сеха (1 августа 2012 г.). "Continúa el 3er. Festival del Rebozo en Jiquilpan" [3-й фестиваль Ребозо в Джикильпан продолжается]. Эль-Соль-де-Морелия (на испанском). Морелия. Получено 15 января, 2013.
  5. ^ а б c Розальба Гусман Айяла (9 июля 2010 г.). "Duplican por fiestas patrias la venta de rebozos" [Продажи ребозо к Дню Независимости удваиваются]. Periódico AM (на испанском). Оахака. Архивировано из оригинал 19 февраля 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  6. ^ а б c d "Материас Примас" [Сырье] (на испанском языке). Мексика: муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинал 30 октября 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  7. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Уэрта, Росио (19 ноября 2011 г.). "El rebozo una tradición con Historia Entretejida" [Ребозо, традиция с историей]. Periódico Correo (на испанском). Гуанахуато. Архивировано из оригинал 19 февраля 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  8. ^ а б c d Джулия Марисоль Эрнандес (13 июня 2012 г.). "Únete al Festival del Rebozo" [Присоединяйтесь к фестивалю Ребозо]. El Occidental (на испанском). Гвадалахара. Получено 15 января, 2013.
  9. ^ а б c d е ж грамм час Эррера, Рауль (15 марта 2011 г.). "El Rebozo: tradición que se está perdiendo" [Мексиканское ребозо]. Эль-Соль-де-Парраль (на испанском). Паррал, Чихуахуа. Получено 15 января, 2013.
  10. ^ а б c d е ж грамм час "Proceso de Elaboración del Rebozo" [Процесс создания ребозо] (на испанском языке). Мексика: муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинал 31 октября 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  11. ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о "Эль Ребозо". Журнал Artes e Historia (на испанском). Мехико. Архивировано из оригинал 9 января 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  12. ^ а б Шульц, Алекс К. В. (20 августа 2007 г.). «Сообщество отмечает День Ребозо Фестиваль: Традиция: шаль можно использовать во многих целях». Макклатчи - Tribune Business News. Вашингтон. п. 1.
  13. ^ а б c d е ж грамм час я j Мэрион Рокфеллер, Нельсон А; Робертс, Энн Р. (2010). Народные сокровища Мексики: Коллекция Нельсона А. Рокфеллера. Хьюстон, Техас, США: Arte Público Press. С. 66–67. ISBN  9780810911826.
  14. ^ а б c d "Exhiben la magia del rebozo mexicano" [Продемонстрируйте магию мексиканского ребозо]. Эль Универсал (на испанском). Мехико. 13 сентября 2012 г.. Получено 15 января, 2013.
  15. ^ а б c d Гусман, Алехандро; Оралия Гонсалес де Серон (2 сентября 2000 г.). "El rebozo una prenda 100% mexicana" [Ребозо, 100% мексиканская одежда]. Реформа (на испанском). Мехико. п. 11.
  16. ^ а б c d е ж Армендарис, Лоренцо (15 августа 1999 г.). "Санта-Мария-дель-Рио, Сан-Луис-Потоси: La tierra del rebozo" [Санта-Мария-дель-Рио, Сан-Луис-Потоси: Земля ребозо]. Реформа (на испанском). Мехико. п. 16.
  17. ^ а б c d е ж грамм час я j k Палома Кихано Кастельо. "Los rebozos de Santa María del Río (Сан-Луис-Потоси)" [Ребозо Санта-Мария-дель-Рио (Сан-Луис-Потоси)]. Журнал Мексика Desconocido (на испанском). Мехико. Получено 15 января, 2013.
  18. ^ Перес, Ребека (20 ноября 2009 г.). "Revalora el rebozo medicina tradicional" [Переоценка ребозо в традиционной медицине]. Фреска (на испанском). Гвадалахара. п. 8.
  19. ^ а б c d "Historia Casa de Artesano Santa María de Río" [История Casa de Artesano Santa María del Río] (на испанском языке). Мексика: муниципалитет Санта-Мария-дель-Рио. Архивировано из оригинал 31 октября 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  20. ^ а б Эрнесто Лопес Сервин (22 июня 2012 г.). "La Historyia del rebozo piedadense" [История La Piedad rebozo]. Эль-Соль-де-Морелия (на испанском). Морелия. Получено 15 января, 2013.
  21. ^ а б c d е ж грамм час Хуан Мануэль Сарагоса Реа. "El rebozo. Un accesorio potosino elegante y único" [Ребозо, элегантный и уникальный аксессуар из Сан-Луис-Потоси]. Журнал Мексика Desconocido (на испанском). Мехико. Получено 15 января, 2013.
  22. ^ а б Роберто Арельяно Диас (13 июня 2012 г.). "¡El arte de usar rebozo!" [Искусство носить ребозо!]. Periódico AM (на испанском). Оахака. Архивировано из оригинал 19 февраля 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  23. ^ а б c Гарсия, Оливия (31 июля 2011 г.). "Resaltan en la Ciénega Historia y tradición del rebozo michoacano" [История и традиции ребозо, освещенные в La Ciénega]. Эль-Камбио-де-Мичоакан (на испанском). Морелия. Архивировано из оригинал 24 ноября 2015 г.. Получено 15 января, 2013.
  24. ^ Феликс, Марсела (12 декабря 2008 г.). "Quiere modernizar el rebozo" [Они хотят модернизировать ребозо]. Фреска (на испанском). Гвадалахара. п. 12.
  25. ^ а б Вилликана, Сара Элизабет (12 июля 2007 г.). «Окутанный историей: Шаль: фестиваль« День Ребозо », установленный на 18 августа в Портервилле». Макклатчи - Tribune Business News. Вашингтон. п. 1.
  26. ^ Монтехано, Дэвид (2010). Солдаты Дон Кихота: местная история движения чикано, 1966-1981 гг.. Остин, Техас, США: Техасский университет Press. стр.173 –174. ISBN  978-0292722903.
  27. ^ Ана Паулина Валенсия. "Los 3 rebozos más chic de Margarita Zavala" [Три самых шикарных ребозо Маргариты Завала]. Журнал Quien (на испанском). Мехико. Получено 15 января, 2013.
  28. ^ Ольвера, Дельгадо (21 сентября 2012 г.). "El rebozo y la fusión de culturas" [Ребозо и культурный фузиоин]. Эль-Соль-де-Парраль (на испанском). Мехико. Получено 15 января, 2013.
  29. ^ "Traen a Matamoros el Festival del Rebozo" [Праздник Ребозо доставлен в Матаморос] (на испанском).Тамаулипас: Правительство Матаморос. 20 февраля 2012 г. Архивировано с оригинал 21 февраля 2013 г.. Получено 15 января, 2013.
  30. ^ а б Ангел Бернал Давила (15 сентября 2010 г.). «Экспо-ярмарка Ребозо ан Тенансинго» [Выставка / Ярмарка Ребозо в Тенансинго]. Эль-информадор (на испанском). Гвадалахара. Архивировано из оригинал 21 февраля 2013 года.
  31. ^ а б "Colorido desfile de rebozos a Beneficio del Adalto Mayor en Zapopan" [Красочный парад ребозо в пользу пожилых людей в Запопане]. El Periodico de Mexico (на испанском). Мехико. 10 июня 2006 г.. Получено 15 января, 2013.
  32. ^ Руис, Эдуардо (23 июля 2012 г.). "Se busca promover el rebozo piedadense en el extranjero" [В поисках рекламы La Piedad rebozo за рубежом]. La Vox de Michoacán (на испанском). Морелия. Получено 15 января, 2013.[постоянная мертвая ссылка ]
  33. ^ Дель Валле, Оскар (21 ноября 2010 г.). "Destaca Coyoacán tradición del rebozo" [Традиция ребозо выделяется в Койоакане]. Реформа (на испанском). Мехико. п. 2.
  34. ^ Родольфо Валадес Лувиано (19 сентября 2010 г.). "Reivindican el uso del rebozo" [Повторное указание на использование ребозо]. La Jornada (на испанском). Мехико. Архивировано из оригинал на 2014-09-11. Получено 15 января, 2013.
  35. ^ а б c "Ребозос" (на испанском). Мексика: штат Мичоакан. Архивировано из оригинал на 2013-02-03. Получено 15 января, 2013.
  36. ^ "Хистория" [История] (на испанском языке). Штат Мехико: Правительство Тенансинго. Получено 15 января, 2013.
  37. ^ Де Ла Пенья Вирчес, Роза Гваделупе; Нава Санчес, Карла Хосефина (12 ноября 2011 г.). "Exposición itinerante del rebozo, como estrategia para la revalorización del patrimonio artesanal en el municipio de Tenancingo, Estado de México" [Выставки ребозо как стратегия переоценки ремесленного наследия в муниципалитете Тенансинго, штат Мехико] (PDF). Revista Digital de Gestión Cultural (на испанском). 1 (2). ISSN  2007-3321. Получено 15 января, 2013.
  38. ^ "Tenancingo, la ciudad de los rebozos (Estado de México)" [Тенансинго, город Ребозос (штат Мехико)]. Журналы Мексики Desconocido (на испанском). Мехико. Получено 15 января, 2013.

внешняя ссылка

СМИ, связанные с Ребозос в Wikimedia Commons