Культура Уэльса - Culture of Wales

Уэльс это страна в Великобритания который имеет отличительный культура, в том числе собственный язык, таможня, политика, праздники и Музыка. Уэльс в первую очередь представлен символом красного Валлийский дракон, но другие национальные гербы включить лук-порей и нарцисс.

Несмотря на то, что Уэльс разделяет многие обычаи с другими странами Соединенного Королевства, он имеет свои собственные традиции и культуру, а с конца 19 века и далее Уэльс приобрел популярный имидж "страны песен", отчасти благодаря традиции айстедвод. .

Развитие валлийской культуры

Исторические влияния

Было установлено, что Уэльс населен людьми около 230000 лет, о чем свидетельствует открытие Неандерталец на Бонтневидд Палеолитический сайт в северном Уэльсе.[1] После Римская эпоха оккупации,[2] На территории современного Уэльса возникло несколько небольших королевств. Эти ранние королевства также находились под влиянием Ирландии; но детали до 8-го века нашей эры неясны.[3] Королевства той эпохи включали Гвинед, Поуис и Deheubarth.[4]

Генрих Тюдор, потомок Тюдоров Пенминида, стал королем Англии Генрихом VII.

В то время как Родри Великий в 9 веке был первым правителем, господствовавшим на большей части Уэльса,[5] только в 1055 г. Грифид ап Лливелин объединил отдельные валлийские королевства и начал аннексировать части Англии. Грифид был убит, возможно, в перекрестный огонь своими людьми 5 августа 1063 г. Гарольд Годвинсон стремился вовлечь его в бой.[6] Это было чуть более чем за три года до Нормандское вторжение в Англию, что привело к резкому изменению судьбы Уэльса. К 1070 году норманны уже добились успехов в своем вторжение в Уэльс, с участием ГВИНТ упал, а Деейбарт разграбил.[7] Вторжение, казалось бы, завершилось к 1093 году.[8]

Однако в следующем году валлийцы восстали против своих новых повелителей, и валлийские королевства были восстановлены, и большая часть земель была отнята у норманнов в течение следующих десятилетий.[9] В то время как Гвинед набирал силу, Поуис распался после смерти Лливелин ап Мадог в 1160-х и больше никогда не воссоединился.[10] Лливелин Великий восстал в Гвинеде и своей смертью в 1240 году воссоединил большую часть Уэльса.[11] После его смерти король Генрих III Англии вмешался, чтобы предотвратить Дафидд ап Лливелин от унаследования земель своего отца за пределами Гвинеда, что привело к войне.[12] Претензии его преемника, Лливелин ап Грифит, противоречит таковым из Кинга Эдуард I Англии; это привело к завоевание Уэльса английскими войсками.[13]

В Тюдоры Пенминида набирала силу и влияние в течение 13-15 веков, впервые владея землей в северном Уэльсе,[14] но потерял это после Маредуд ап Тудур поддержал восстание Оуайн Глиндур в 1400 году сын Маредудда, Оуайн, сын Маредуда, сын Тудура, преобразовал свое имя на английский язык, чтобы стать Оуэн Тюдор, и был дедушкой Генри Тюдора.[15] Генрих занял трон Англии в 1485 году, в конце Войны роз, когда его силы победили Ричард III на Битва при Босворте.[16][17] В Дом Тюдоров продолжал править через несколько последовательных монархов до 1603 г., когда Джеймс I (Яков VI из Шотландии) занял трон для Дом Стюартов; его прабабушка была Маргарет Тюдор.[18]

Идентичность и национализм

Валлийский национализм (валлийский: Сенедлаэтхолдеб Кимрейг) подчеркивает самобытность Уэльский язык, культура, и история, и призывает к большему самоопределение за Уэльс, который может включать больше переданный полномочия для Валлийская ассамблея или полный независимость от объединенное Королевство. Хотя чувство национальной принадлежности существовало в Уэльсе уже более 1500 лет, идея о том, что Уэльс должен быть современным самоопределяющимся государством, обсуждалась только с середины 18 века.[19] В 15 веке Оуайн Глиндур провела кампанию с первоначальным успехом за восстановление Уэльса как страны, независимой от английского контроля.

Символы

Нарциссы и лук-порей, два национальных символа Уэльса

Национальные символы Уэльса включают Дракон, то нарцисс и лук-порей. Легенда гласит, что лук-порей датируется 7 веком, когда король Кадваладр из Гвинед его солдаты носили овощ во время битвы против Саксы чтобы их было легче идентифицировать.[20] Хотя эта же история рассказана в 17 веке, но теперь ее приписывают Святой Давид.[21] Самое раннее упоминание лука-порея как валлийской эмблемы было тогда, когда Принцесса мария, дочь Генрих VIII Йомен стражи подарил лук-порей на День Святого Давида в 1537.[21] Цвета лука-порея использовались для обмундирования солдат под Эдуард I Англии.[20]

Кадваладр также представил Красного Дракона. стандарт,[22] хотя этот символ, скорее всего, был завезен на Британские острова римскими войсками, которые, в свою очередь, приобрели его у Даки.[23] Возможно, это также была ссылка на валлийское слово VI века. тяжеловесный, что означало «лидер».[24] Стандарт был принят норманнами в 11 веке и использовался для Королевский штандарт Шотландии. Ричард I Англии взял с собой штандарт красного дракона на Третий крестовый поход.[22]

Оба символа были популярны у Тюдор короли, с Генрих VII Англии (Генри Тюдор) добавление белого и зеленого фона к стандарту красного дракона.[22] Это было в значительной степени забыто Дом Стюартов, который выступал за единорог вместо.[24] К 17-18 векам в Великобритании стало обычным делом носить лук-порей среди дворян. День Святого Давида.[20] В 1807 году «красный дракон, стоящий на холме» был сделан королевским значком Уэльса. После роста национализма в 1953 году было предложено добавить девиз Y ddraig goch ddyry cychwyn («красный дракон выходит вперед») к флагу. Это было плохо принято, и шесть лет спустя Королева Елизавета II вмешался, чтобы поставить текущий флаг на место.[24]

Нарцисс - более новая разработка, ставшая популярной в XIX веке. Возможно, это было связано с луком-пореем; валлийский для нарциссов (cenhinen Bedr) переводится как «лук-порей Святого Петра». В течение 20-го века нарцисс стал соперничать с луком-пореем как символом Уэльса. премьер-министр Дэвид Ллойд Джордж гарантировал, что нарцисс занял место в инвестициях Эдвард, принц Уэльский.[20] В традиционный валлийский костюм и Валлийская шляпа были хорошо известны в XIX и начале XX веков. Принцесса Александрина Виктория (позже королева Виктория) сделала для нее шляпу, когда она посетила Уэльс в 1832 году. Сидней Керноу Воспер Картина 1908 года Салем, но к тому времени его использование сократилось.[25]

Язык

Двумя основными языками Уэльса являются английский и валлийский. На протяжении веков валлийский язык был центральным фактором в концепции Уэльса как нации.[26] Несомненно, сильнейший из кельтских языков,[26] данные, опубликованные Управлением национальной статистики, взяты из Перепись 2011 года, показывают, что на валлийском говорят 19% населения.[27]

Религия

Перед Римский оккупации, доминирующей религией в Уэльсе была язычник один, во главе с друиды. Мало что известно о традициях и обрядах, но Тацит, чьи утверждения иногда преувеличивались, заявили, что человеческая жертва: он говорит, что в 61 г. н.э. жертвенник на Англси было обнаружено, что они «залиты кровью пленников».[28] христианство был завезен в Уэльс через римлян, а после того, как они покинули Британские острова, выжил в Юго-Восточном Уэльсе на Hentland. В 6 веке здесь жили Дубриций, первый кельтский святой.[29]

Самая большая религия в современном Уэльсе - христианство, почти 58% населения называют себя Христианин в переписи 2011 года.[30] В Пресвитерианская церковь Уэльса долгие годы была самой крупной деноминацией; он родился из Возрождение валлийских методистов в 18 веке и отделился от Англиканская церковь в 1811 г .;[31] В Церковь в Уэльсе в 2012 году средняя посещаемость по воскресеньям составила 32 171 человек.[32] Он является частью Англиканская община, а также был частью Англиканская церковь, но был ликвидирован британским правительством в 1920 г. Закон о валлийской церкви 1914 г..[33] У нехристианских религий относительно мало последователей в Уэльсе, причем Мусульмане составляют 1,5% населения, в то время как Индусы и Буддисты представляют по 0,3% в переписи 2011 года. Более 32% населения Уэльса не исповедуют религию.[30] Исследования 2007 г. Tearfund организация показала, что в Уэльсе самая низкая средняя посещаемость церкви в Великобритании, которую регулярно посещают 12% населения.[32]

Фестивали

В покровитель Уэльса Святой Давид, Деви Сант на валлийском. День Святого Давида празднуется 1 марта,[34] некоторые люди утверждают, что его следует объявить государственным праздником в Уэльсе.[35] Другими днями, которые были предложены для проведения национальных публичных мероприятий, являются 16 сентября (день, когда Оуайн Глиндур восстание началось)[36] и 11 декабря (смерть Лливелин ап Грифит ).

Традиционные сезонные фестивали в Уэльсе:

Искусство

Изобразительное искусство

Многие работы Кельтское искусство были найдены в Уэльсе.[45] в Раннее Средневековье период, Кельтское христианство Уэльса участвовал в Островное искусство Британских островов и ряда иллюминированные рукописи возможно валлийского происхождения выжить, из которых 8 век Херефордские Евангелия[46] и Евангелия Личфилда[47] являются наиболее заметными. 11 век Псалтырь рисового марша (Сейчас в Дублин ) несомненно валлийский, сделано в Сент-Дэвидс, и показывает поздний островной стиль[48] с необычным влиянием викингов.[49]

Лучшие из немногих валлийских художников XVI – XVIII веков, как правило, переезжали в другие места для работы, но в XVIII веке преобладание пейзажное искусство в Английское искусство побудил их остаться дома и привлек внимание художников извне, чтобы они рисовали валлийские пейзажи. Валлийский художник Ричард Уилсон (1714–1782), возможно, является первым крупным британским пейзажистом, но скорее итальянскими пейзажами, чем валлийскими, хотя он действительно написал несколько во время визитов из Лондона.[50]

Бард, 1774, автор: Томас Джонс (1742–1803)

Художникам, полагающимся на валлийский рынок, было трудно поддерживать себя вплоть до 20 века. An акт парламента в 1854 г. предусматривал создание ряда художественных школ по всей Великобритании,[51] и Кардиффская школа искусств открыт в 1865 году.[52] Выпускникам по-прежнему очень часто приходилось уезжать из Уэльса на работу, но Betws-y-Coed стал популярным центром художников, и его колония художников помогла сформировать Королевская кембрийская академия искусств в 1881 г.[53] Скульптор сэр Уильям Госкомб Джон сделал много работ для валлийских комиссий, хотя поселился в Лондоне.[54] Кристофер Уильямс, чьи предметы в основном были чисто валлийскими, также базировалась в Лондоне.[55] Томас Э. Стивенс[56] и Эндрю Викари[57] сделал очень успешную карьеру портретистов в США и Франции соответственно. Сэр Фрэнк Брэнгвин был валлийцем по происхождению, но мало времени провел в Уэльсе.[58]

Пожалуй, самые известные валлийские художники, Август Джон и его сестра Гвен Джон, в основном жили в Лондоне и Париже;[59] однако пейзажисты сэр Кифин Уильямс[60] и Питер Прендергаст[61] остались жить в Уэльсе большую часть своей жизни, хотя хорошо контактировали с более широким миром искусства. Кери Ричардс был очень увлечен валлийским искусством в качестве учителя в Кардиффе и даже после переезда в Лондон; он был фигуративным художником в международных стилях, включая Сюрреализм.[62] В Уэльс переехали разные художники, в том числе Эрик Гилл,[63] валлиец лондонского происхождения Дэвид Джонс,[64] и скульптор Джона Джонс.[65] Банда Кардома был интеллектуальным кругом вокруг поэта Дилан Томас и поэт и художник Вернон Уоткинс в Суонси, где также был художник Альфред Джейнс.[66]

Керамика

Исторически сложилось так, что в Уэльсе было три основных района производства керамики: юго-западный Уэльс, северный Монмутшир и Долина Гламорган.[нужна цитата ] Еще несколько мест можно идентифицировать по их географическим названиям, например, Pwllcrochan (деревня недалеко от устья Милфорд-Хейвен в Пембрукшир ), что переводится как Крок-Пул, и археология также обнаружила бывшие печь сайты по всей стране.[67] Часто они располагались рядом с глина кровати, для удобства сбора ресурсов.[68] Бакли и Эвенни стали ведущими областями производства керамики в Уэльсе в 17-18 веках; они применяются как общие термины к различным гончарам в этих областях в течение этого периода.[69] Южный Уэльс имел несколько примечательных гончарные изделия в тот же период ранний показатель Кембрийская керамика (1764–1870, также известный как "Суонси керамика "). Работы из Кембрия пытались имитировать работы из Wedgwood. Керамика Нантгарв, недалеко от Кардиффа, действовал с 1813 по 1823 год. фарфор. Лланелли Керамика была последней крупной керамической мастерской в ​​Южном Уэльсе, когда она закрылась в 1922 году.[70]

Литература

Театр

360 ° панорамный вид на амфитеатр в Кэрлеоне

Считается, что театральные представления начались после римского вторжения в Британию.[71] Есть остатки Римский амфитеатр в Caerleon, который служил бы близлежащей крепости Иска Аугуста.[72] Между римскими и современными временами театр в Уэльсе ограничивался выступлениями путешествующих игроков, иногда во временных сооружениях. Валлийские театральные коллективы также выступали в Англии, как и английские группы в Уэльсе. Подъем Пуритане в 17 веке, а затем методизм в 18 веке вызвали упадок валлийского театра, поскольку представления считались аморальными.[71]

Несмотря на это, выступления продолжались на выставочных площадках и с горсткой путешествующих групп актеров.[71] В Театр Савой, Монмут, самый старый действующий театр в Уэльсе,[73] был построен в 19 веке и первоначально использовался как Актовые залы.[74] Другие театры открылись в течение следующих десятилетий, с открытием Кардиффского Королевского театра в 1827 году. После пожара заменили Королевский театр открыт в 1878 году.[75][76] Конкуренция за театры привела к строительству новых зданий, таких как Новый театр, Кардифф, который открылся 10 декабря 1906 года.[77][78]

Телевидение

Телевидение в Соединенном Королевстве началось в 1936 году как государственная услуга, свободная от рекламы, но не появлялось в Уэльсе до открытия Передатчик Wenvoe в августе 1952 г.[79] Первоначально все программы были на английском языке, хотя под руководством уэльского директора и контролера. Алан Олдфилд-Дэвис время от времени в закрытые периоды транслировались программы на валлийском языке, которые заменили тестовая карта.[79] В 1958 году ответственность за программирование в Уэльсе упала на Телевидение Уэльса и Запада, хотя вещание на валлийском языке в основном обслуживали находящиеся в Манчестере Гранада компания, производящая около часа в неделю.[79] 1 ноября 1982 г. S4C (Sianel Pedwar Cymru) была запущена, объединив BBC, HTV и другие независимые продюсеры, чтобы обеспечить первоначальное обслуживание 22 часов телевидения на валлийском языке.[80] С завершением переход на цифровое вещание в Уэльсе 31 марта 2010 г. - в результате чего англоязычный канал 4 стал доступным по всему Уэльсу - двуязычный аналоговый канал S4C был закрыт, и то, что раньше было S4C Digidol, стало каналом S4C по умолчанию, доступным на Freeview и платное телевидение, и вещание полностью на валлийском языке.

Решение Джули Гарднер, Руководитель отдела драматургии BBC Wales, снял и продюсировал возобновленную версию 2005 года. Доктор Кто в Уэльсе широко рассматривается как знаковый момент для отрасли для страны.[81] За этим, в свою очередь, последовало открытие Роат Лок производственные студии в Кардифф. Последние программы на английском языке, снятые в Уэльсе, включают: Шерлок и Его темные материалы, а другие популярные серии, такие как Hinterland (Y Gwyll) и Сохраняя веру (Un Bore Mercher) были сняты на валлийском и английском языках.[81]

Фильм

Кинотеатр Уэльса включает в себя искусство кино и творческие фильмы, снятые в Уэльсе или валлийскими кинематографистами на месте или за рубежом. Валлийское кино началось в конце 19 века под руководством режиссера из Уэльса. Уильям Хаггар. Уэльс продолжал производить фильмы разного качества на протяжении всего 20 века, как на валлийском, так и на английском языках, хотя производство местных фильмов было сокращено из-за отсутствия инфраструктуры и финансов, что препятствовало росту отрасли в стране. Несмотря на это, Уэльс был представлен во всех сферах кинопроизводства, продюсируя известных актеров и режиссеров.

Музыка

Мужской голосовой хор Cardiff Arms Park
Средневековый crwth инструмент

Уэльс часто называют «страной песен»,[82] и известен своими арфистами, мужскими хорами и сольными артистами. Главный валлийский фестиваль музыки и поэзии - ежегодный Национальный Eisteddfod.[83] В Лланголлен Международный Eisteddfod перекликается с National Eisteddfod, но дает возможность выступить певцам и музыкантам со всего мира.[84] Традиционная музыка и танцы в Уэльсе поддерживаются многими обществами. Общество валлийских народных песен опубликовало ряд сборников песен и мелодий.[85]

Мужские хоры (иногда называемые мужскими голосовыми хорами), возникшие в XIX веке, остались в Уэльсе прочной традицией. Первоначально эти хоры были сформированы как теноровая и басовая секции хоров капеллы и включали в себя популярные светские гимны дня.[86] Многие исторические валлийские хоры сохранились до наших дней, исполняя как традиционные, так и популярные песни.[87][88][89] Традиционные инструменты Уэльса включают Telyn Deires (тройная арфа ),[90] скрипка,[91] crwth,[92] Пибгорн (рупор) и другие инструменты.[93] В Cerdd Dant Общество продвигает свое особое певческое искусство в первую очередь через ежегодный однодневный фестиваль.[94] В BBC Национальный оркестр Уэльса выступает в Уэльсе и за рубежом.[95] В Валлийская национальная опера основан на Центр тысячелетия Уэльса в Кардифф Бэй,[96] в то время Национальный молодежный оркестр Уэльса был первым в мире.[97]

Том Джонс выступает с Дженис Джоплин в 1969 г.

У Уэльса было несколько успешных певцов. В 1960-х к ним относились такие группы, как Аминь уголок и Айви /Badfinger и певцы, включая Сэр Том Джонс, Дама Ширли Бэсси и Мэри Хопкин.[98] К 1980-м годам инди-поп и альтернативный рок группы, такие как Будильник, Пуховые палочки и Милые бутоны были популярны в своих жанрах. Но более широкая точка зрения в то время заключалась в том, что более широкая музыкальная сцена Уэльса стояла на месте, поскольку более популярные музыканты из Уэльса были из более ранних эпох.[99]

В 1990-х годах в Англии Брит-поп сцена появлялась, в то время как в Уэльсе такие группы, как Y Cyrff и Ffa Coffi Pawb начал петь на английском, положив начало культуре, которая привела к созданию Кататония и Супер пушистые животные.[100] Влияние групп 80-х и появление валлийского языка и двуязычной музыкальной сцены на местном уровне в Уэльсе привело к резкому сдвигу во мнениях по всей Великобритании как "Прохладный камри появились группы того периода.[99] Ведущей валлийской группой того периода была Маниакальные уличные проповедники, чей альбом 1996 года Все должно сработать был включен в список величайших альбомов всех времен.[101]

Некоторые из этих групп имели постоянный успех, в то время как общая популярность валлийской музыки в этот период привела к возрождению таких певцов, как Том Джонс с его альбомом. Перезагрузить. Это был его первый альбом номер один без компиляции с 1968 года. Далила.[102] Между тем, Ширли Бэсси снова попала в топ-20 британских чартов благодаря сотрудничеству с Пропеллерные головки на сингле "История повторяется ".[103] Они также представили новые группы, такие как Catatonia's Оуэн Пауэлл работать с Даффи в ее ранний период.[100] Двигаясь в 21 век, Пуля для моей возлюбленной были названы лучшей британской группой на Керранг! Награды уже три года подряд.[104] Другие успешные группы того периода включают Похороны для друга,[105] и Lostprophets.[106]

Средства массовой информации

Спорт

Действия Союза регби от Уэльса против Англии в 2006 году

Более пятидесяти национальные органы управления регулируют и организуют свои виды спорта в Уэльсе.[107] Большинство тех, кто занимается спортивными соревнованиями, выбирают, организуют и управляют отдельными лицами или командами, чтобы представлять свою страну на международных мероприятиях или матчах против других стран. Уэльс представлен на крупных мировых спортивных мероприятиях, таких как Чемпионат мира по футболу,[108] то Чемпионат мира по регби и Игры Содружества.[109][110] На Олимпийские игры, Валлийские спортсмены соревнуются вместе со спортсменами из Шотландии, Англии и Северной Ирландии в рамках Великобритания команда.[111]

Регби союз рассматривается как символ валлийской идентичности и выражение национального самосознания.[112] Сборная Уэльса по регби принимает участие в ежегодном Чемпионат шести наций а также участвовал во всех Чемпионат мира по регби,[113] с Уэльсом, принимающим 1999 турнир.[114] Пять профессиональных команд, которые заменили традиционные клубы на крупных соревнованиях в 2003 году, в свою очередь, были заменены в 2004 году четырьмя регионами: Алые; Кардифф Блюз; Ньюпорт Гвинт Драгонс; и Скопа.[115][116] Валлийские региональные команды играют в Pro14 лига[117] то Англо-валлийский кубок (Кубок LV),[118] то Кубок Европы Heineken и Европейский (Амлин) Кубок Вызова.[119][120]

В Уэльсе были свои футбольная лига ассоциации с 1992 г.[121] По историческим и другим причинам два валлийских клуба (Кардифф Сити и Суонси-Сити ) играть в Английская футбольная лига.[122] Еще три валлийских клуба играют в фидерных лигах английского футбола: Wrexham, Округ Ньюпорт и Мертир Таун.[123] Это также дает право этим командам бороться за внутренние трофеи Англии. 23 апреля 1927 года Кардифф Сити стал единственной командой за пределами Англии, выигравшей Кубок Англии.[124] В европейских футбольных соревнованиях за Уэльс могут играть только команды, играющие в валлийских лигах. Пять команд английских лиг имеют право представлять только Англию, и им не разрешается соревноваться за национальные валлийские трофеи.[123]

Уэльская спортсменка Танни Грей-Томпсон выиграла 11 золотых медалей Паралимпийских игр

В международном крикет, Уэльс и Англия представляют единую представительную команду, управляемую Доска крикета Англии и Уэльса (ЕЦБ), названный Сборная Англии по крикету, или просто «Англия».[125] Иногда отдельный Сборная Уэльса по крикету играет в соревнованиях с ограниченным количеством оверов, в основном против английских команд графств.[126] Гламорган является единственным валлийским участником чемпионата Англии и графства Уэльс.[127] Плед Cymru утверждали, что Уэльс должна иметь свою собственную международную команду и отказаться от существующей договоренности, по которой валлийские игроки играют за Англию. Предложение вызвало противодействие со стороны Cricket Wales и Cricket Club округа Гламорган, которые утверждают, что такой шаг будет финансово катастрофическим. В центре обсуждения был отчет, подготовленный Национальное собрание Уэльса петиционной комиссии, в которой отражены аргументы обеих сторон. Бетан Дженкинс, Пресс-секретарь Плайда Симру по вопросам наследия, культуры, спорта и радиовещания, а также член комитета по петициям, сказал: «Cricket Wales и Glamorgan CCC говорят, что идея создания национальной сборной Уэльса по крикету - это« эмоциональный вопрос ». Конечно, наличие национальной сборной команда эмоциональна. Достаточно взглянуть на трибуны во время любой национальной игры, чтобы убедиться в этом. Предполагать, что это что-то иное, чем естественное, - это немного обманчивый аргумент ».[128][129][130][131][132][133]В своем стратегическом плане Cricket Wales заявляют, что они «намерены и дальше играть важную роль в ЕЦБ».[134]

Уэльс выпустил несколько участников мирового уровня в индивидуальных видах спорта, в том числе снукер игроки Рэй Рирдон, Терри Гриффитс, Марк Уильямс и Мэтью Стивенс.[135] Среди успешных легкоатлетов - милер Джим Алфорд который был мировым рекордсменом в эстафете 4 x 1500 метров, бегу на 110 метров с барьерами Колин Джексон который является бывшим рекордсменом мира и обладателем множества олимпийских, мировых и европейских медалей,[136] и Танни Грей-Томпсон завоевавший 11 золотых медалей Паралимпийских игр.[137] Уэльс также произвел ряд боксеров мирового класса. Джо Кальзаге был WBO Чемпион мира в суперсреднем весе, а затем выиграл титулы WBA, WBC и Ring Magazine в суперсреднем весе и Ring Magazine в полутяжелом весе.[138] Среди других бывших чемпионов мира по боксу: Энцо Маккаринелли, Фредди Уэлш, Говард Уинстон, Перси Джонс, Джимми Уайлд, Стив Робинсон и Робби Риган.[139]

Кухня

Считается, что Уэльс не имеет сильной пищевой идентичности; некоторые считают, что «валлийской еды не существует».[140] Говорят, что валлийская кулинария похожа на Английская кухня по вкусу, со вкусом, стильно.[141] Тем не менее, существуют региональные различия в продуктах питания, наблюдаемые в Уэльсе, которые исторически можно проследить за счет наличия определенных культур и продукции в определенных районах страны.[142] В кухня Гауэра особенно отличается от остальной части Уэльса. На него сильно повлияли Сомерсет и Девон, и разработанные блюда, такие как горшка а такие ингредиенты, как тыква были использованы, что необычно для остальной части Уэльса.[143]

Крупный рогатый скот производит большую часть сельскохозяйственной продукции Уэльса. Уэльская говядина защищена Право Европейского Союза, что означает, что он должен производиться и забиваться в Уэльсе.[144] Валлийские свиньи подняты, обеспечивая хорошие куски мяса.[145] Горные районы Уэльса подходят для овцеводство и это привело к ассоциации их мяса со страной.[146] В баранина Уэльса был популярен в остальной части Соединенного Королевства с 16 века,[147] а к концу 20 века в Уэльсе насчитывалось более 11 миллионов овец.[146]

Коул, валлийское блюдо из мяса и овощей

Несколько Валлийские блюда считаются валлийскими, потому что их ингредиенты связаны с Уэльсом, тогда как другие были разработаны там. Cawl считается валлийским национальным блюдом;[148] это мясной и овощной бульон медленного приготовления. Традиционно это было блюдо из овощей,[149] но теперь он, скорее всего, будет содержать говядину или баранину.[150] Валлийский раребит считается, что он датируется 18 веком, хотя первоначальный термин «валлийский кролик» мог быть задуман как оскорбление валлийцев.[151][152][153] Еще одно использование сыра в традиционном валлийском блюде встречается в Колбаса Гламорган, которая представляет собой колбасу без кожицы из сыра и лука-порея или зеленого лука,[154] который затем скатывается в форму колбасы перед жаркой.[155][156] Laverbread сделано с использованием пюре из морских водорослей и традиционно подается в валлийском завтраке.[157] Валлийские торты сделаны на хлебный камень, и представляют собой небольшие круглые пряники, содержащие изюм, султаны а иногда смородина.[158] Бара Брит содержит ингредиенты, аналогичные валлийским пирогам, но похож на чайный хлеб.[159]

Кремпог - Англси

У валлийцев есть свои версии блины: кремпогау (петь. кремпог) (иногда называют ffroes, петь. Ffroesen) традиционно накладываются друг на друга, образуя большой торт. Некоторые очень похожи на американские блины; другие могут быть приготовлены на дрожжах (называемых Crempogau Burum, петь. Crempog Furum) или овсяные хлопья (хотя это верно и для американских блинов), а некоторые из них похожи на скотч-блины.[160][161]

Пиво это национальный напиток Уэльса, несмотря на влияние движение за воздержание в Уэльсе.[162] В Wrexham Lager Beer Company был первым успешным лагер производитель в Великобритании, когда он открылся в 1882 году,[163] и Пивоварня Felinfoel была первой пивоварней в Европе, которая разливала пиво в жестяные банки.[162] Производство виски в Уэльсе исторически было нишевой отраслью и полностью прекратилось в 1910 году, когда последний завод был выкуплен шотландской фирмой. Однако Penderyn Завод произвел первый за столетие виски, созданный в Уэльсе, и поступил в продажу, когда он был запущен в 2004 году.[164] Есть 20 валлийских виноградники производят 100 000 бутылок вина в год.[165][166]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Дэвис 1993, п. 3.
  2. ^ Джонс и Мэттингли 1990, п. 153.
  3. ^ Дэвис 1982, п. 94.
  4. ^ Дэвис 1982, п. 102.
  5. ^ Maund 2006 С. 50-54.
  6. ^ Maund 2006 С. 87-97.
  7. ^ Дэвис 1987 С. 28-30.
  8. ^ Ллойд 1911, п. 398.
  9. ^ Maund 2006, стр. 162-171.
  10. ^ Ллойд 1911, стр. 508-509.
  11. ^ Мур 2005, п. 124.
  12. ^ Ллойд 1911, п. 693.
  13. ^ Карпентер 2003, п. 510.
  14. ^ Гриффитс и Томас 1985, п. 17.
  15. ^ "Королевская династия". BBC Wales. 5 августа 2008 г.. Получено 21 апреля 2016.
  16. ^ Laynesmith 2005, п. 81.
  17. ^ Chrimes 1972 г., п. 49.
  18. ^ Кавендиш, Джеймс (8 августа 2003 г.). «Брак Джеймса IV Шотландского и Маргарет Тюдор». История сегодня. 8 (53). Получено 23 апреля 2016.
  19. ^ Дэвис 2008, п. 599.
  20. ^ а б c d Каррадис, Фил (28 февраля 2013 г.). «Лук-порей, национальный герб Уэльса». BBC Уэльс. Получено 12 апреля 2016.
  21. ^ а б Дэвис 2008, п. 455.
  22. ^ а б c «Дракон и война». BBC Wales History. Получено 12 апреля 2016.
  23. ^ Дэвис 2008, п. 732.
  24. ^ а б c «Является ли валлийский дракон самым важным объектом в валлийской истории?». WalesOnline. 29 апреля 2013 г.. Получено 12 апреля 2016.
  25. ^ "День святого Давида: лук-порей в даффс - настоящие иконы?". Новости BBC. 1 марта 2011 г.. Получено 12 апреля 2016.
  26. ^ а б Дэвис 2008, п. 935.
  27. ^ «Перепись 2011 года: количество говорящих на валлийском языке сокращается». BBC Wales. 11 декабря 2012 г.. Получено 13 октября 2019.
  28. ^ «Доисторический Уэльс (часть вторая)». BBC Wales History. Получено 7 апреля 2016.
  29. ^ "5: Раннее христианство в Уэльсе". BBC Уэльс История. Получено 7 апреля 2016.
  30. ^ а б «Перепись 2011 года: треть жителей Уэльса не исповедуют религию». Новости BBC. 11 декабря 2012 г.. Получено 7 апреля 2016.
  31. ^ "Наша история". Пресвитерианская церковь Уэльса. Архивировано из оригинал 20 апреля 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  32. ^ а б Уильямсон, Дэвид (24 апреля 2014 г.). «Уэльс больше не нация прихожан, но вера жива». Уэльс Интернет. Получено 7 апреля 2016.
  33. ^ Бейтс, Стивен (8 декабря 2000 г.). «Открытие церкви и государства вызывает запутанные вопросы». Хранитель. Получено 7 апреля 2016.
  34. ^ "Святой Давид". BBC. 31 июля 2009 г.. Получено 29 апреля 2016.
  35. ^ «Депутат: День святого Давида должен стать национальным праздником Уэльса». Новости ITV. 1 марта 2016 г.. Получено 29 апреля 2016.
  36. ^ "День Оуайна Глиндура" (PDF). BBC. 10 мая 2009 г. Архивировано с оригинал (PDF) 28 апреля 2016 г.. Получено 16 сентября, 2016.
  37. ^ Каррадис, Фил (28 октября 2011 г.). "Hallowe'en и Galan Gaeaf". BBC. Получено 29 апреля 2016.
  38. ^ Анон 1839 г., стр. 2-4.
  39. ^ "Gyl Fair y Canhwyllau". BBC. В архиве из оригинала 28 апреля 2016 г.. Получено 29 апреля 2016.(перевод с валлийского)
  40. ^ "Валлийская первомайская таможня". BBC. 30 апреля 2012 г.. Получено 29 апреля 2016.
  41. ^ "Calan Awst". celticearthspirit.co.uk. Архивировано из оригинал 4 июня 2016 г.. Получено 29 апреля 2016.
  42. ^ «Гŵыл мабсант». Забытые фестивали Уэльса. 11 сентября 2007 г.. Получено 29 апреля 2016.
  43. ^ Майер, Джеймс (25 января 2013 г.). "Дидд Сантес Двинвен: Ледяной день для влюбленных". Смитсоновский институт. Архивировано из оригинал 1 июня 2016 г.. Получено 29 апреля 2016.
  44. ^ «Новогодние традиции в Уэльсе: Каленниг и Хен Галан». BBC. 1 января 2013 г.. Получено 29 апреля 2016.
  45. ^ "Кельтское искусство в Уэльсе железного века, NMOW". Архивировано из оригинал 13 января 2010 г.. Получено 3 марта 2010.
  46. ^ Гамсонм, Ричард. «Самая старая рукопись в Херефордском соборе» (PDF). здесь. Архивировано из оригинал (PDF) 28 апреля 2016 г.. Получено 29 апреля 2016.
  47. ^ "Личфилдские Евангелия". Энциклопедия ирландского и кельтского искусства. Получено 29 апреля 2016.
  48. ^ "Псалтырь Рисмарка: ирландский / валлийский манускрипт". Тринити-колледж Дублина. 1 марта 2013 г.. Получено 29 апреля 2016.
  49. ^ Лоулор 1914, стр. ix-xii.
  50. ^ "NMOW, Валлийские художники 18 века". Архивировано из оригинал 25 января 2010 г.. Получено 3 марта 2010.
  51. ^ "Закон о литературных и научных учреждениях 1854 г." (PDF). Парламент Великобритании. 11 августа 1854 г. Архивировано из оригинал (PDF) 28 апреля 2016 г.. Получено 16 сентября 2016.
  52. ^ "Кардиффская школа искусства и дизайна". allaboutartschools.com. Получено 29 апреля 2016.[постоянная мертвая ссылка ]
  53. ^ Королевская кембрийская академия В архиве 23 мая 2011 г. Wayback Machine
  54. ^ «Госкомб Джон и« Новая скульптура »"". Национальный музей Кардиффа. Получено 29 апреля 2016.
  55. ^ «Ретроспектива Кристофера Уильямса». Университет Аберистуита. Получено 29 апреля 2016.
  56. ^ "Томас Э. Стивенс". Welsh Icon News. Получено 29 апреля 2016.
  57. ^ "Галерея: Лучший художник этого месяца ... Красочный мир Эндрю Викари". Bibliotheque: World Wide Society. Получено 29 апреля 2016.
  58. ^ "Сэр Фрэнк Брэнгвин". Луиза Косман. Получено 29 апреля 2016.
  59. ^ Холройд, Майкл (3 сентября 2004 г.). "Зеркальное изображение". Хранитель. Получено 29 апреля 2016.
  60. ^ Эванс, Риан (4 сентября 2006 г.). "Некролог: сэр Кифин Уильямс". Хранитель. Получено 16 марта 2013.
  61. ^ «Дань уважения« уникальному »артисту». Новости BBC. 15 января 2007 г.. Получено 22 января 2007.
  62. ^ "Биография Кери Ричардс". Тейт. Получено 22 октября 2013.
  63. ^ "Эрик Гилл". Визуализация Библии в Уэльсе. Получено 29 апреля 2016.
  64. ^ "Дэвид Джонс". BBC Wales. 10 января 2011 г.. Получено 29 апреля 2016.
  65. ^ Кэмерон, Юан (14 января 2005 г.). "Некролог: Джона Джонс". Хранитель. Получено 29 апреля 2016.
  66. ^ "Дилан Томас и набор Кардома". Независимый. 11 февраля 2006 г. Архивировано с оригинал 7 сентября 2012 г.. Получено 20 марта 2011.
  67. ^ Бебб 1997, п. 4.
  68. ^ Бебб 1997, п. 5.
  69. ^ Бебб 1997, п. 6.
  70. ^ "Валлийская керамика и фарфор". Национальный музей Кардиффа. Получено 9 апреля 2016.
  71. ^ а б c "История театра". Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса. Архивировано из оригинал 1 июня 2016 г.. Получено 9 апреля 2016.
  72. ^ «Амфитеатр Карлеон». Cadw. Получено 9 апреля 2016.
  73. ^ "Театр" Монмут "получил прибавку в 6 тысяч фунтов". Свободная пресса. 10 января 2012 г.. Получено 9 апреля 2016.
  74. ^ Поцелуй 2003 С. 142-144.
  75. ^ "Разрушение Кардиффского театра". Эра. 16 декабря 1877 г. с. 5 - через Британский газетный архив.
  76. ^ "Новый Королевский театр, Кардифф". Западная почта. 1 октября 1878 г. с. 4 - через Британский газетный архив.
  77. ^ "История Нового Театра". Новый театр. Архивировано из оригинал 30 сентября 2011 г.. Получено 9 апреля 2016.
  78. ^ "Новый театр Кардиффа". Лондонские ежедневные новости (18950). 11 декабря 1906 г. с. 12. Получено 4 апреля 2016 - через Британский газетный архив.
  79. ^ а б c Дэвис 2008, п. 88.
  80. ^ Дэвис 2008, п. 787.
  81. ^ а б Пайк, Крис (20 марта 2018 г.). «Как Уэльс построил кино- и телеиндустрию». УэльсОнлайн. Получено 13 октября 2019.
  82. ^ «Уэльс: Культурная жизнь: музыка, литература и кино». Британика (Интернет-изд.). 2006 г.
  83. ^ "Национальный айстедвод Уэльса". Исторический UK.com. Получено 29 апреля 2016.
  84. ^ «История Лланголлена». Международный Eisteddfod.co.uk. Получено 29 апреля 2016.
  85. ^ «Публикации». Общество валлийских народных песен. Получено 29 апреля 2016.
  86. ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 532.
  87. ^ "Мужской хор Пендирус". Мужской хор Pendyrus. Получено 29 апреля 2016.
  88. ^ "Краткая история мужского хора Кардиффа". Кардиффский мужской хор. Получено 29 апреля 2016.
  89. ^ "Мужской хор Llantrisant". Мужской хор Llantrisant. Получено 29 апреля 2016.
  90. ^ Дэвис и Дженкинс 2008, п. 179.
  91. ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 281.
  92. ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 353.
  93. ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 677.
  94. ^ «Конец 20 века». Cerdd Dant Society. Получено 29 апреля 2016.
  95. ^ "Национальный оркестр Уэльса BBC". BBC. Получено 29 апреля 2016.
  96. ^ «70 Сегодня». Валлийская национальная опера. Получено 29 апреля 2016.
  97. ^ "Музыкальный превью: Национальный молодежный оркестр Уэльса". УэльсОнлайн интернет сайт. Media Wales Ltd. 3 августа 2010 г.. Получено 26 сентября 2010.
  98. ^ «Популярная валлийская музыка 1960-х годов». BBC. 5 декабря 2008 г.. Получено 29 апреля 2016.
  99. ^ а б Оуэнс 2000 С. 3-4.
  100. ^ а б «Крутая камри и не только - прошлое, настоящее и будущее валлийской музыкальной сцены». Уэльс Интернет. 13 августа 2001 г.. Получено 23 апреля 2016.
  101. ^ Гриффин, Мэтт (7 декабря 2015 г.). «Маники отметят 20-летие« Everything Must Go »на специальных шоу в Королевском Альберт-Холле». Королевский Альберт Холл. Получено 23 апреля 2016.
  102. ^ "Том Джонс". Официальные графики. Получено 23 апреля 2016.
  103. ^ "Propellerheads и Ширли Бэсси". Официальные графики. Получено 23 апреля 2016.
  104. ^ "Bullet for My Valentine победа на Kerrang!". Уэльс Интернет. 29 июля 2010 г.. Получено 23 апреля 2016.
  105. ^ Пит Уизерс (11 июля 2011 г.). Даррен Тейор (ред.). «Зал славы: Похороны друга». Рок звук (151): 44–45.
  106. ^ Видерхорн, Джон (20 июля 2006 г.). "Lostprophets находят себя после соприкосновения со смертью, принимают влияние поп-музыки на третьем альбоме". Новости MTV. Получено 23 апреля 2016.
  107. ^ "Список участников от А до Я". Валлийская спортивная ассоциация. Архивировано из оригинал 10 марта 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  108. ^ "Уэльс". ФИФА. Архивировано из оригинал 9 марта 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  109. ^ «Кубок мира по регби 2015». Уэльс Интернет. Архивировано из оригинал 14 марта 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  110. ^ "Наша команда". Команда Уэльса. Архивировано из оригинал 28 января 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  111. ^ «Лондон 2012: уэльские спортсмены прошли квалификацию на Олимпиаду 2012 года». BBC Sport Wales. Архивировано из оригинал 7 апреля 2016 г.. Получено 7 апреля 2016.
  112. ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 782.
  113. ^ «Краткая история Союза регби Уэльса». Валлийский союз регби. Архивировано из оригинал 31 августа 2015 г.. Получено 7 апреля 2016.
  114. ^ «Чемпионат мира начался стильно». Новости BBC. 1 октября 1999 г. Архивировано с оригинал 19 сентября 2014 г.. Получено 2 апреля 2016.
  115. ^ «Вопросы, стоящие перед региональными планами Уэльса». BBC Sport. 3 апреля 2003 г. Архивировано с оригинал 11 августа 2003 г.. Получено 2 октября 2010.
  116. ^ "Топор WRU падает на Воинов". BBC Sport. 1 июня 2004 г.. Получено 2 октября 2010.
  117. ^ "Guinness Pro12". BBC Sport. Получено 7 апреля 2016.
  118. ^ "LV = Кубок". BBC Sport. Получено 7 апреля 2016.
  119. ^ «Результаты и матчи регионов: Кубок Heineken». Уэльс Регби Юнион. Получено 7 апреля 2016.[постоянная мертвая ссылка ]
  120. ^ Джонс, Гвин (14 января 2016 г.). «Краткое описание европейского регби Гвина Джонса: смелые валлийские регионы ждут решающих выходных». Уэльс Интернет. Получено 7 апреля 2016.
  121. ^ Эванс, Алун. «Краткая история Лиги». Валлийская премьер-лига. Архивировано из оригинал 20 июля 2011 г.. Получено 23 ноября 2010.
  122. ^ "Кардифф и Суонси Дерби". BBC Cymru Wales. 5 ноября 2010 г.. Получено 23 ноября 2010.
  123. ^ а б «УЕФА дает Суонси и Кардиффу европейские гарантии». BBC Sport. 21 марта 2012 г.. Получено 7 апреля 2016.
  124. ^ "Кубок ассоциации". Yorkshire Post и Leeds Intelligencer (24894). 25 апреля 1927 г. с. 3. Получено 6 апреля 2016 - через Британский газетный архив.
  125. ^ «Чем мы занимаемся в ЕЦБ». Доска крикета Англии и Уэльса. Архивировано из оригинал 24 июня 2014 г.. Получено 23 ноября 2010.
  126. ^ Шиптон, Мартин (23 октября 2013 г.). «Если в Уэльсе будет своя собственная международная команда по крикету, спросите членов Ассамблеи». Уэльс Интернет. Получено 7 апреля 2016.
  127. ^ "История крикета валлийского графства". Крикетный клуб округа Гламорган. Архивировано из оригинал 28 марта 2009 г.. Получено 23 ноября 2010.
  128. ^ Шиптон, Мартин. «Национальная сборная Уэльса по крикету? Этой осенью AM выскажутся за эту возможность». Уэльсонлайн. Получено 21 марта 2016.
  129. ^ Вин-Уильямс, Гарет. «Необходимо создать национальную сборную Уэльса по крикету, - говорит Рун ап Иорверт». Северный Уэльс. Получено 21 марта 2016.
  130. ^ «Джонатан Эдвардс: к национальному будущему валлийского крикета». Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 21 марта 2016.
  131. ^ Шиптон, Мартин. «Если в Уэльсе будет своя собственная международная команда по крикету, спросите членов Ассамблеи». Уэльсонлайн. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 2016-03-21.
  132. ^ «Летучая мышь и нарцисс». Экономист. ISSN  0013-0613. Получено 21 марта 2016.
  133. ^ Уильямсон, Дэвид. «Призываем Уэльс создать собственную команду по крикету». Уэльсонлайн. Получено 21 марта 2016.
  134. ^ «Расчистка границ» (PDF). Крикет Уэльс.
  135. ^ «Снукер». BBC Wales. Архивировано из оригинал 11 февраля 2009 г.. Получено 23 ноября 2010.
  136. ^ "Рожденный бегать". Пресс-служба BBC. 24 сентября 2014 г.. Получено 7 апреля 2016.
  137. ^ «Паралимпийская спортсменка Танни Грей-Томпсон становится равной народу». Новости BBC. 29 марта 2010 г.. Получено 23 ноября 2010.
  138. ^ Дэвис, Шон. «1 =. Джо Кальзаге». BBC Sport. Получено 7 апреля 2016.
  139. ^ Дэвис, Шон (25 марта 2008 г.). "Чемпионы мира по боксу в Уэльсе". BBC Sport. Получено 23 ноября 2010.
  140. ^ Фримен 1996, п. 8.
  141. ^ Фримен 1996, п. 14.
  142. ^ Фримен 1996, п. 18.
  143. ^ Фримен 1996, п. 22.
  144. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Крупный рогатый скот (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  145. ^ "Валлийская свинья Кардифф". Национальная география. 28 августа 2011 г.. Получено 29 апреля 2016.
  146. ^ а б Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Овец (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  147. ^ Фримен 1998 С. 37-38.
  148. ^ Уэбб 2012, п. 68.
  149. ^ Фримен 1996, п. 20.
  150. ^ Дэвидсон 2014, п. 154.
  151. ^ Грумли-Греннан, Тони (2009). Сборник еды и напитков Толстяка. ISBN  9780953892235.
  152. ^ Бревертон, Терри (2012). "Еда". Уэльс: исторический спутник. Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN  9781445609904.
  153. ^ Имгольц, август; Танненбаум, Элисон; Карр, А. Э. К (2009). Алиса ест страну чудес (Иллюстрированное, аннотированное ред.). Книги Applewood. п. 17. ISBN  9781429091060.
  154. ^ Айто, Джон (2012). Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках (иллюстрированный ред.). ОУП Оксфорд. п. 153. ISBN  9780199640249.
  155. ^ Минахан, Джеймс (2009). Полное руководство по национальным символам и гербам [2 тома] (иллюстрированный ред.). ABC-CLIO. п. 572. ISBN  9780313344978.
  156. ^ Аллен, Гэри (2015). Колбаса: мировая история. Reaktion Книги. ISBN  9781780235554.
  157. ^ О'Коннор, Каори (декабрь 2009 г.). «Тайная история« Сорняка Хирата »: лавровый хлеб, идентичность и музеи в Уэльсе». Журнал музейной этнографии. Группа музейных этнографов (22): 83. JSTOR  41417139.
  158. ^ Roufs, Timothy G .; Рауфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости во всем мире: энциклопедия еды и культуры: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. п. 375. ISBN  9781610692212.
  159. ^ Бэйн, Эндрю (2009). 1000 уникальных впечатлений от Lonely Planet (Иллюстрированный ред.). Одинокая планета. п. 291. ISBN  9781741799453. Получено 5 апреля 2016.
  160. ^ Фримен, Бобби (2006) Сначала поймай своего павлина: ее классический путеводитель по уэльской кухне, Y Lolfa; Новый выпуск, ISBN  978-0-86243-315-4 стр. 195–196
  161. ^ Тиббит, Сара Минвелл (1991) Выпечка в Уэльсе, Национальные музеи и галереи Уэльса, ISBN  978-0-7200-0346-8 п. 13
  162. ^ а б Дэвис 2008, п. 57.
  163. ^ "Пивовары и пивоварни". Город Рексхэм. Получено 29 апреля 2016.
  164. ^ «Возрождение валлийского спирта виски». Новости BBC. 8 мая 2008 г.
  165. ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Виноградники (Интернет-изд.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
  166. ^ Фримен 1996, п. 19.

использованная литература

внешняя ссылка