Имя игбо - Igbo name
Имена игбо построены традиционно и исторически. В этом соглашении нет фамилий, вместо этого одно известно по их непосредственному мужскому происхождению.
В старину Игбо - мужчины и женщины - были названы в честь четырех рыночных дней (eke, orie, afor и nkwo) в Игболанде. Примеры: Mgbọafọ, Mgborie, Nwanyinkwọ, Mgbeeke, Nkwọja и Ugweke, для женщин, тогда как мужчин зовут Okonkwk, Окори, Okoeke, Okoafọ, Okoroaf.
Именование
В соглашении об именах игбо ребенку дается имя при рождении, указывающее на событие, связанное с рождением, умершего предка или время и / или место рождения. Это имя, под которым они будут в первую очередь известны. Чтобы отличаться от других в том же поколении с таким же именем, человек также дает имя своего отца. Первые жители Запада, которые начали общаться с игбо, часто путали это с фамилия (фамилия), однако, в отличие от фамилии, она не передается следующему поколению как «второе имя».
Эта система распространилась даже на брак. В отличие от некоторых западных стран, женщина не всегда меняет имя. Если да, то на имя ее мужа.
В приведенном выше примере предки, Онодуго и Нкечи, может отличаться от других в своем поколении по имени его и ее отца. Например, Онодуго и Нкечи иметь отцов с именами Оконкво и Агу соответственно. Они отец и мать дочери и сына, каждый из которых женат. У сына и дочери было по ребенку. Первый, у кого родился ребенок, назовет своего ребенка Эзенва. Следующий брат или сестра, у которого будет ребенок, почти всегда давал своему ребенку другое имя. Против обычаев называть ребенка в честь живого члена семьи, особенно в том же или предыдущем поколении. Эзенва и его двоюродный брат получат фамилию отцов по фамилии. После женитьбы Нкечи, Аданна и Олучи известны по именам отцов или мужей.
В начале и середине ХХ века, после распространения христианство от этого метода почти полностью отказались в пользу использования имени деда («фамилии» отца) в качестве фамилии. Во многих случаях вторым именем ребенка становится либо английское имя, либо имя отца.