Шведификации - Swedification - Wikipedia

Шведификации относится к распространению и / или наложению Шведский язык, люди и культура или политики, которые внесли эти изменения. В контексте шведской экспансии в Скандинавии Шведификации может относиться как к интеграции Scania в 1600-е годы, так и к государственной политике в отношении саамов и финнов на севере Швеции в 1800-х и 1900-х годах.

Швеция Scania

В рамках Договор Роскилле в конце Вторая северная война, все районы исторической области Skåneland были переданы Дания-Норвегия к Шведская Империя в начале 1658 года. Для Шведской империи было важно интегрировать эти новые подданные и дать сканцам почувствовать себя шведами, а не датчанами. 16 апреля 1658 г. представители Scania, Блекинге и Halland знать, граждане, духовенство и крестьяне собрались в Мальмё, чтобы присягнуть на верность Карл X Густав. Король не присутствовал, но был представлен пустым стулом в окружении шведских солдат.[1]

В 1662 году Швеция согласовала налоги и правила в Скании с другими частями Швеции. Некоторые из новых правил сильно отличались от прежней датской практики; например, лилла тюлен («малая таможня»), которая взимала налог со всех товаров, ввозимых в города. Другие изменения требовали, чтобы в каждый городской совет входило не менее двух членов шведского происхождения. В то же время жители Scania получили представительство в Риксдаг, в отличие от других территорий, которые были завоеваны Шведской империей.[2]

Когда Карл X Густав высадился в Хельсингборге в 1658 году, он встретил епископа Педер Винструп из Лунда на пирсе, который стал движущей силой для создания Лундский университет как шведский противовес Копенгагенский университет. В 1666 году первая была основана под названием Regia Academia Carolina, а официальная церемония открытия состоялась в январе 1668 года.

Примерно через два десятилетия после заключения Роскилльского договора Швеция стремилась более полно внедрить Scania, включая внесение изменений в церковь и местный язык.[3] В 1681 году местные священники присоединились к Шведской церкви, а также к судебным документам и церковной переписке. Они все чаще принимали более стандартные шведские грамматические особенности.[3]

Вовремя Сканская война в конце 1670-х годов продатские Snapphane истребители помогли датскому вторжению. Это привело к кампании по захвату, пыткам и казни тех, кто не присягнул шведскому королю. Политика была эффективной, и к 1709 году, когда Дания снова вторглась в Сканию после Полтавская битва местные ополченцы оказали сопротивление.[4]

Когда в 1675 году началась Сканианская война, в Скании проживало около 180 000 человек. К 1718 году осталось только 132 800 человек. Немного снафан сбежал в Данию; около 30 000 сканских мальчиков были отправлены в шведскую армию, многие из которых были переселены в Прибалтику. В то же время шведов поощряли захватить сканские фермы и жениться на сканских женщинах.[5]

Швеция саамов и финнов

Начиная с 1846 года, Швеция приняла политику, направленную на определение и контроль своего северного региона, а также на интеграцию саамского и финского населения со шведской нацией. Хотя переписи населения начали разграничивать саамов, финнов и шведов еще в 1805 году, на протяжении 19 и 20 веков, эти определения менялись в зависимости от языка, рода занятий, религии, отцовской линии и имени.[6]

За Саами различные группы были разделены на оленеводов, которые продолжали более кочевой образ жизни и считались менее развитыми, и фермеров, которых правительство считало шведами, а не саами. Эта политика «саамский скалл вара лапп» (саамы должны быть саамами) вынуждала оседлых детей учиться в школе иначе, чем детей кочевников.[7] К концу 1800-х годов шведский стал единственным языком обучения в Долина Торне, который был заселен в основном Финский компьютерные колонки.[8] В 1930-х годах для финнов и саамских детей были открыты школы-интернаты, в которых им запрещали говорить на родном языке и поощряли к принятию «цивилизованных» норм.[9][10]

Эта политика шведификации закончилась в конце 1970-х годов, когда Швеция официально признала саамов коренным народом Швеции. В 2009 г. Риксдаг приняла Закон о языках («Språklag» SFS 2009: 600), который признал Саамские языки и Meänkieli в качестве официальные языки меньшинств Швеции, обеспечение права на использование этих языков в образовании и административном производстве.[11]

В 2020 году Швеция профинансировала создание независимой комиссии по установлению истины для изучения и документирования прошлых злоупотреблений в отношении саами со стороны шведского государства.[12] Параллельная комиссия по изучению лечения в прошлом Торнедальцы также был установлен.[13]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Густафссон, Харальд (26 февраля 2008 г.). "Att göra svenskar av skåningar". Svenska Dagbladet (на шведском языке). Получено 2010-07-25.
  2. ^ "Danske Lov 1683. Цифровой удгаве". Bjoerna.dk. 2007-02-28. Получено 2010-07-25.
  3. ^ а б Ларсдоттер, Анна (2010). "Skåningarna bytte aldrig språk" [Scania никогда не меняла язык]. Språktidningen (на шведском языке). Получено 16 июн 2020.
  4. ^ Альм, Мартин (10 мая 2012 г.). «Снапханер». Датские маркиИсторияDK (на датском). Орхусский университет. Получено 16 июн 2020.
  5. ^ Линдквист, Герман (9 марта 2011 г.). "Brutal etnisk rensning när Skåne blev svenskt" [Жестокая этническая чистка, когда Scania стала шведской]. Афтонбладет (на шведском языке). Стокгольм, Швеция. Получено 16 июн 2020.
  6. ^ Роджерс, Джон; Нельсон, Мари К. (2003). ""Лопари, финны, цыгане, евреи и идиоты "? Современность и использование статистических категорий в Швеции". Анналы исторической демографии. 1 (105): 61–79. Дои:10.3917 / adh.105.79.
  7. ^ Кок, Коппели (2008). Пересмотр саамских нарративов. Рассказы северных саамов на рубеже 20-го века (Кандидат наук). Университет Умео. Получено 16 июн 2020.
  8. ^ Кент, Нил (2019). Саамские народы Севера: социальная и культурная история. Лондон, Англия: Херст. п. 70. ISBN  978-1-78738-172-8. Получено 16 июн 2020.
  9. ^ Жиньяк, Жюльен (14 сентября 2016 г.). "Sami Blood обращается к ассимиляции детей коренных народов в Скандинавии". Глобус и почта. Торонто, Онтарио. Получено 16 июн 2020.
  10. ^ Смит, Андреа (2009). Коренные народы и школы-интернаты: сравнительное исследование (PDF) (Отчет). Постоянный форум ООН по вопросам коренных народов. Получено 16 июн 2020.
  11. ^ «Språklag» [Закон о языке]. 2009:600, Закон из 28 мая 2009 г. (на шведском языке). Sveriges Riksdag.
  12. ^ "Саамы Швеции создают комиссию по борьбе с дискриминацией". Новости США и мировые отчеты. Вашингтон, округ Колумбия Ассошиэйтед Пресс. 12 июн 2020. Получено 16 июн 2020.
  13. ^ AFP-JIJI (20 марта 2020 г.). «Шведская комиссия по расследованию прошлых преступлений против носителей языка минкиели». The Japan Times. Токио, Япония. Получено 16 июн 2020.