Арабские евреи - Arab Jews

Арабские евреи
اليهود العرب
Регионы со значительным населением
 Марокко2,200[1]
 Тунис1,100[2][3][4]
 ОАЭ100[5][6][7][8]
 Ливан60[9]
 Алжир50[10]
 Бахрейн36-50[11]
 Египет12[12][13]
 Ирак4[14]
 Сирия0[15]
 Йемен0[16]
Языки
арабский, Иудео-арабский, иврит (в пределах Израиля)
Религия
Иудаизм, атеизм

Арабские евреи (арабский: اليهود العربаль-Яхуд аль-Араб; иврит: יהודים ערביםИегудим Аравим) находятся Евреи живущие или происходящие из Арабский мир.[17] Крупнейшие еврейские общины арабского мира находятся в Марокко и Тунис. Меньшее еврейское население в 100 человек или меньше существует в Египет, Алжир, Ливан, Сирия, Бахрейн, Йемен, то Объединенные Арабские Эмираты, и Катар. Некоторые арабские страны, такие как Ливия, Судан, Саудовская Аравия, Оман и Иордания, больше не являются домом для еврейских общин. По состоянию на 2018 год в Марокко проживало 2200 евреев, а в Тунисе - 1100 человек.[1][4]

Евреи, живущие в странах с арабским большинством, говорят арабский, используя один из многих Иудео-арабские диалекты в качестве основного языка сообщества, с иврит используется для литургический и культурные цели (литература, философия, поэзия и др.). Многие аспекты их культуры (музыка, одежда, еда, архитектура синагог и домов и т. Д.) Имеют общие черты с местным арабским населением. Обычно они следуют Сефардская еврейская литургия, и (считая их потомков), безусловно, самая большая часть Мизрахи евреи. Большая часть населения была либо вынудили, сбежали или добровольно покинули после основания Израиль в 1948 г. для нового Еврейский состояние или западная Европа, а некоторые пошли в Соединенные Штаты и Латинская Америка. Этот термин не использовался широко до Современная эра.

Этот термин вызывает споры, поскольку подавляющее большинство евреев из стран с арабским большинством не идентифицируют себя с арабами, а большинство евреев, которые жили среди арабов, не называли себя «арабскими евреями» и не считали себя таковыми.[18][19] В последние десятилетия некоторые евреи идентифицировали себя как Арабские евреи, такие как Элла Шохат, который использует этот термин в отличие от Сионист классификация евреев истеблишментом как Ашкенази или Мизрахим; последние, по ее мнению, подвергались угнетению, как и арабы. Другие евреи, такие как Альберт Мемми, говорят, что евреи в арабских странах хотели бы быть арабскими евреями, но столетия злоупотреблений со стороны арабских мусульман предотвратили это, и теперь уже слишком поздно. Этот термин в основном используется постсионисты и Арабские националисты.

В культуре

До середины 20 века на иудео-арабском языке обычно говорили. После прибытия в Израиль евреи из арабских стран обнаружили, что Иудео-арабский был разочарован, и его использование пришло в упадок. Население евреев в арабских странах резко уменьшилось бы.[20] Даже те, кто остался в арабском мире, как правило, отказывались от иудео-арабского языка.[21]

Амнон Раз-Кракоцкин утверждает, что евреи из арабских стран были арабами в том смысле, что они отождествляли себя с Арабская культура даже если они не отождествляли себя с арабскими евреями или с арабским национализмом.[22]:458–459

В арабском национализме

Термин «арабские евреи» использовался в Первая мировая война евреями ближневосточного происхождения, проживающими в западных странах, чтобы поддержать свою позицию, что они не турки и не должны рассматриваться как вражеские иностранцы.[23][нужен лучший источник ] Сегодня этот термин иногда используется в газетах и ​​официальных органах некоторых стран, чтобы выразить мнение, что Еврейская идентичность это вопрос религии, а не этнической или национальной принадлежности. Многие евреи не согласны с этим, не используют этот термин и, если им кажется, что он рассчитан на отрицание существования отдельной еврейской идентичности в пользу сведения еврейской диаспоры к религиозной единице, даже считают это оскорбительным.[24][25] Однако некоторые активисты Мизрахи, особенно те, кто не родился в арабских странах или эмигрировали из них в очень молодом возрасте, называют себя арабскими евреями.[нужна цитата ] Известные писатели об арабо-еврейской идентичности включают Наим Гилади, Элла Хабиба Шохат, Сами Шалом Четрит и Дэвид Рабея.

Согласно с Салим Тамари Термин арабский еврей обычно относился к периоду истории, когда некоторые восточные евреи (сефарды и мизрахи) отождествляли себя с арабским национальным движением, которое возникло в преддверии ликвидации Османская империя еще в Османской административной реформе 1839 г., из-за общего языка и культуры с их Мусульманин и Христианин соотечественники в Османская Сирия, Ирак, и Египет.[17]

В постсионизме

Термин арабские евреи стал частью языка постсионизм.[26] Термин был введен Эллой Шохат.[27] Элла Шохат утверждает, что сионистская историография не могла принять дефисную арабо-еврейскую идентичность и начала программу по удалению арабского и восточного происхождения евреев из арабского мира после того, как они прибыли в Израиль. Чтобы обеспечить однородность, сионисты сосредоточились на религиозной общности и романтизированном прошлом.[28] Она утверждает, что использование термина «мизрахим» в некотором смысле является сионистским достижением, поскольку оно создало единую унитарную идентичность, отделенную от исламского мира. Который заменил старые многогранные идентичности, каждая из которых была связана с исламским миром, включая, помимо прочего, идентификацию как арабских евреев.[29] Она утверждает, что когда сефарды выражают враждебность по отношению к арабам, это часто происходит из-за ненависти к себе.[30] Другой аргумент, который приводит Шохат, заключается в том, что Израиль уже демографически является арабской страной.[27]

Йехуда Шенхав Работы также считаются одними из основополагающих произведений постсионизма.[26][31] Шенхав, израильский социолог, проследил истоки представления евреев мизрахи арабскими евреями. Он интерпретирует Сионизм как идеологическая практика с тремя одновременными и симбиотическими категориями: «Национальность», «Религия» и «Этничность». Для включения в национальный коллектив их нужно было «деарабизировать». Согласно Шенгаву, религия различала арабов и арабских евреев, тем самым определяя национальность арабских евреев.[32]

Дэвид Рабея утверждает, что, хотя сионистскому движению удалось создать еврейское государство, оно нанесло непоправимый вред арабским евреям и палестинцам.:23–26 Он утверждает, что Израиль уже вступил в постсионистскую эпоху, когда влияние сионистских ашкенази уменьшилось. Поскольку многие евреи европейского происхождения решили покинуть страну, Израиль становится менее западным.[33]:113–114 Он также идентифицировал себя как арабский еврей, расширяет эту идентификацию еще дальше, отмечая долгую историю арабских евреев в Арабский мир что осталось на месте после рассвета ислам в 7 веке до середины 20 века.[33]:49–50 Он пишет, что арабские евреи, как и Арабские мусульмане и Арабские христиане, были культурно арабами с религиозными обязательствами Иудаизм.[33]:49–50 Он отмечает, что арабские евреи называли свое потомство арабскими именами, и «как и все арабские евреи гордились своим арабский язык и его диалекты, и глубоко эмоционально привязаны к его красоте и богатству ".[33]:49–50

Дэвид Тал утверждает, что Шохат и ее ученики столкнулись с сильным сопротивлением со стороны Мизрахима, и лишь немногие решили идентифицировать себя как арабские евреи. Он утверждает, что Шохат в некотором смысле пыталась навязать идентичность таким же образом, как она критиковала ашкенази за это.[27]

Литаль Леви утверждает, что постсионизм не просто возродил концепцию арабского еврея. Вместо этого он создал что-то новое, поскольку сомнительно, что когда-либо существовала изначальная идентичность арабского еврея, которую можно было бы вернуть.[22]:457 Леви предполагает, что современные интеллектуалы, объявляющие себя арабскими евреями, похожи на еврейских интеллектуалов, которые в период с конца 1920-х по 1940-е годы поступали аналогичным образом в обоих случаях, эти интеллектуалы были небольшими по численности и находились вне основного русла еврейской общины. Точно так же в обоих случаях этот термин использовался в политических целях.[22]:462–463 Точку зрения разделяет Эмили Бенишу Готтрайх, которая утверждает, что этот термин использовался, чтобы дать отпор как сионизму, так и арабскому национализму, который имел тенденцию рассматривать категории евреев и арабов как взаимоисключающие и как способ показать солидарность с палестинцами.[34]:436

Критика термина «арабские евреи»

Главный аргумент против термина «арабские евреи», особенно среди еврейских общин, происходящих из арабских земель, заключается в том, что евреи составляют диаспора и этническая группа,[35] это не просто «религиозная» группа, и использование термина «араб» предполагает иное.

Связанный аргумент[нужна цитата ] заключается в том, что еврейские общины в арабских странах никогда не называли себя "арабскими евреями", и что этот термин был предложен только после ухода большинства еврейских общин с таких земель. Фактически, в традиционных текстах, составленных евреями Ближнего Востока до нашей эры, слово «арабы» обычно звучит как «измаилиты», а повторяющийся мотив - это взгляд на «измаильтов» как на иностранный народ.

Дарио Микколи заявляет, что не использует этот термин, считая его анахронизмом.[36] Джонатан Марк Грибец предостерегает от некритического использования термина в историографических работах, считая его нетипичным.[37]

Евреи считались и считали себя этническими а также религиозное меньшинство, подобное другим этническим меньшинствам, таким как Ассирийцы, Копты, Берберы или Курды (хотя последние два также не определяются религией, поскольку они могут включать представителей всех конфессий), и ни один из них сегодня не упоминается или не называет себя «арабами». Действительно, некоторые из этих упомянутых сообществ возникли еще в Вавилонский плен (6 век до н.э.), предшествующий Араб Мусульманин завоевание тысячелетием (чтобы подчеркнуть этот момент, Иракские евреи в некоторых случаях предпочитают называть себя «вавилонскими евреями»). Скорее всего, термин «арабские евреи» был создан не раньше, чем возникло светское этнический национализм в начале двадцатого века, когда многие евреи стремились к интеграции в новую национальную идентичность (иракцы, тунисцы и т. «вера Моисея», а не «евреи», и даже тогда идентификация в национальных терминах (по отношению к стране) была гораздо более распространена среди евреев этого интеллектуального потока, чем близость к панарабский личность.

Эдит Хаддад Шакед, адъюнкт-факультет Общинного колледжа Пима в Аризоне, раскритиковала концепцию арабского еврея, утверждая, что есть арабские мусульмане и арабские христиане, но не было таких понятий, как арабский еврей или еврейский араб, когда Евреи жили среди арабов.[18]

Это ложные термины и ложные представления, считает уроженец Туниса специалист по евреям Магриба, профессор Якоб Тайеб из Университета Сорбонны, Франция. Историк, уроженец Туниса, профессор Пол Себаг, заявил, что «эти термины никогда не использовались в Тунисе, и они не соответствуют / не совпадают с религиозным и социально-историческим контекстом / реальностью евреев Туниса / арабского мира». В настоящее время проводится различие между арабом-мусульманином и арабом-христианином, и я думаю, что это побудило некоторых изобрести, чтобы облегчить дело, термины: арабский еврей или еврейский араб = араб-джуиф или араб-араб. Исторический факт заключается в том, что арабский компонент североафриканского общества был введен во время завоевания седьмого века, после создания североафриканских еврейских общин.[18]

В арабских странах есть евреи среди арабов, как и в европейских и других странах, есть евреи среди французов, итальянцев, поляков, немцев, американцев ... В Северной Африке одни евреи говорят по-арабски, говорят на иудео-арабском языке, а другие - франкоязычные, говорят по-французски; а в некоторых районах есть «арабизированные» евреи, которые одеваются совершенно как арабы. Дело в том, что даже тогда, когда еврейская община была культурно интегрирована в мусульманскую арабскую среду, евреи всегда считались членами социально-религиозного меньшинства общины, отличного от арабского населения, из-за их еврейских культурных традиций, их общего прошлого. , и иудео-арабский язык - все они отделили их от арабов. И арабы видели евреев, даже тех, кто говорил только на иудео-арабском языке, как членов социолингвистической религиозной культурной общности, отличной от их.[18]

Евреи в Тунисе смогли сохранить и воспроизвести свои автономные административные, культурные и религиозные институты, сохранив в неприкосновенности свою религиозную и общинную идентичность. ... сплоченная, хорошо организованная и структурированная еврейская община, которая оставалась отдельным образованием от арабов и французов ».[18]

Для поколения, рожденного под протекторатом, французский язык заменил иудео-арабский в качестве родного языка тунисских евреев, что, возможно, заставило дочь Мемми задуматься о своей собственной личности и идентичности своих родителей, когда спросила: «Вы араб отец? Ваша мать говорит. Арабский. А я араб, или француз, или еврей?[18]

Ясно отражая тунисскую реальность трех различных групп социальной идентичности - les Français, les Arabes, les Juifs, - которые одновременно являются национальными и религиозными.[38]

В 1975 г. Альберт Мемми писал: «Термин« арабские евреи »явно не очень удачный. Я принял его для удобства. Я просто хочу подчеркнуть, что, будучи уроженцами тех стран, которые назывались арабскими и коренными жителями этих земель задолго до прихода арабов, мы делились с ними в значительной степени языками, традициями и культурами ... Мы хотели бы быть арабскими евреями. Если мы отказались от этой идеи, то это потому, что на протяжении веков мусульманские арабы систематически препятствовали ее реализации своим презрением и жестокостью. . Сейчас уже слишком поздно для нас становиться арабскими евреями ».[39][40]

Сторонники аргумента против «арабских евреев», включая большинство евреев из арабских стран,[25] не пытайтесь отрицать сильное влияние арабской культуры на евреев в этих странах. В Северной Африке некоторые евреи говорили Иудео-арабские языки в то время как другие говорили по-французски; а в некоторых районах все еще есть евреи, которые одеваются совсем как арабы. Их аргумент состоит в том, что «арабскость» относится не только к общей общей культуре. Следовательно, можно законно говорить об «арабизированных» евреях или «евреях арабских стран», так же как можно говорить об «английских евреях», «британских евреях» или «польских евреях», в то время как многие евреи возражали бы против таких терминов, как « Саксонские евреи »,« кельтские евреи »или« славянские евреи », поскольку последние относятся к этническим группам и, следовательно, неявно отрицают существование отдельной еврейской этнической идентичности. Термин «арабские евреи» рассматривается как более близкий к последнему, как те, кто выступает против него, так и, в некоторых случаях, те, кто утверждает его как способ отрицания так называемых «арабских евреев» отдельной этнической или национальной принадлежности. личность. Лучший перевод традиционного термина Мустаарабим (Арабизаторы), используемые для отличия более старых арабоязычных общин этих стран от сефардов после 1492 года, предоставят тех, кто желает относиться к евреям из арабских земель в отношении языковых и культурных маркеров, но не желает утверждать, что это не существует еврейской диаспоры или еврейского народа.

Наконец, третье мнение заключается в том, что термин «арабский еврей» имеет определенную законность, но должен описывать только еврейские общины самой Аравии, такие как Бану Кайнука времени Мухаммад и, возможно, Йеменские евреи: увидеть Арабские еврейские племена. Эта точка зрения обычно выдвигается как проистекающая из точки зрения на арабскую идентичность как на географическую, а не на этнолингвистическую или культурную, но поскольку она относится к гораздо более ограниченному пониманию «арабской» географии как относящейся к Аравийский полуостров, вступает в конфликт с современным панарабизмом, примером которого является арабская лига.

Евреи Аравии до ислама

Еврейское население существовало в Аравийский полуостров еще до ислама; на севере, где они были связаны с еврейским населением Левант и Ирак, в Ихсаа прибрежные равнины, а на юге, т.е. Йемен.

До появления ислама в Аравии в Медине было три основных еврейских племени: Бану Надир, то Бану Кайнука, а Бану Курайза. Бану Надир враждебно относился к Мухаммад новая религия. Другие еврейские племена жили под властью мусульман относительно мирно. Бану Надир, то Бану Кайнука, а Бану Курайза жили в северной Аравии, в оазисе Ятрибу, до VII века, когда мужчин приговорили к смертной казни, а женщин и детей поработили после того, как они нарушили договор, заключенный с мусульманами.[41] после Вторжение в Бану Курайза мусульманскими силами под Мухаммад.[42][43]

Арабо-еврейская диаспора

Франция является домом для большого населения арабских евреев, преимущественно корнями в Алжир.[44]

Многие арабо-еврейские иммигранты поселились в Нью-Йорке и сформировали сефардскую общину. Сообщество сосредоточено в Бруклин и в основном состоит из Сирийские евреи. Другие арабские евреи в Нью-Йорке родом из Египта, Израиля, Ливана и Марокко.[45]

Согласно Перепись населения Соединенного Королевства 2011 года, 0,25% от Арабов в Англии и Уэльсе и 0,05% арабов в Шотландии определили свою религию как иудаизм.[46][47]

Арабские евреи были частью арабской миграции в Аргентина и играл роль связующего звена между Араб и еврейские общины Аргентины. Многие арабские евреи в Аргентине были из Сирия и Ливан. По словам Игнасио Клиха, аргентинского исследователя арабской и еврейской иммиграции, «арабоязычные евреи чувствовали, что у них много общего с теми, кто живет в том же месте рождения и культуре, не меньше, чем то, что связывало их с говорящими на идише. к тому же божеству ".[48]

Известные арабские евреи

Арабские обращенные в иудаизм

Евреи арабского происхождения

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б «Евреи в исламских странах: Марокко». Еврейская виртуальная библиотека. Получено 2020-08-22.
  2. ^ «Евреи Туниса». www.jewishvirtuallibrary.org. Получено 2019-11-23.
  3. ^ Эттингер, Яир (17 января 2011 г.). «Социолог Клод Ситбон, есть ли у евреев Туниса причины бояться?». Гаарец. Получено 4 октября, 2012.
  4. ^ а б «Евреи в исламских странах: Тунис». Еврейская виртуальная библиотека. Получено 2020-08-22.
  5. ^ [1]
  6. ^ Йеменская пара в безопасности
  7. ^ Газета Hamoida Torah от 16 августа 2020 г., по состоянию на 17 августа 2020 г.
  8. ^ Йеменская пара в безопасности
  9. ^ Национальные новости Израиля 8 сентября 2020 г.
  10. ^ «Евреи Алжира». Jewishvirtuallibrary.org. 2017 г.
  11. ^ Хабиб Туми (4 апреля 2007 г.). «Бахрейн защищает контакты с еврейской общиной США». gulfnews.com.
  12. ^ «Еврейская община Египта сократилась до 6 женщин после смерти Люси Саула». egyptindependent.com. Получено 2017-03-03.
  13. ^ «Мусульмане в Египте пытаются сохранить свое еврейское наследие». Экономист. 5 сентября 2017.
  14. ^ Евреи Ирака, доступ 17 сентября 2020 г.
  15. ^ Арен, Рафаэль. «Общины больше нет, но Путин утверждает, что помогает сирийским евреям восстановить их святые места». www.timesofisrael.com. Получено 2020-02-20.
  16. ^ Первые евреи Йемена 5 сентября 2020 г. Aish.com
  17. ^ а б Салим Тамари. "Исхак аш-Шами и положение арабского еврея в Палестине" (PDF). Иерусалимский квартал. п. 11. Архивировано из оригинал (PDF) на 2007-09-28. Получено 2007-08-23.
  18. ^ а б c d е ж Эдит Хаддад Шакед. «Евреи в исламе - Тунис». Презентация на 19-м Международном конгрессе исторических наук, Университет Осло, Норвегия. Получено 8 декабря 2015.
  19. ^ «Споры об арабских евреях - это нечто большее, чем просто идентичность». Нападающий.
  20. ^ Маттиас Бренцингер (2007). Под угрозой языкового разнообразия. Вальтер де Грюйтер. п. 132. ISBN  9783110170504.
  21. ^ Браун, Кейт; Огилви, Сара (2010). «Иудео-арабский». Краткая энциклопедия языков мира. Эльзевир. п. 568. ISBN  9780080877754.
  22. ^ а б c Литаль Леви, Историзация концепции арабских евреев в Машрике, 98, The Jewish Quarterly Review, стр. 452–469.
  23. ^ Коллинз, Родословные и первопроходцы: сефарды Манчестера.
  24. ^ Филолог [Гилель Халкин]. "Отказ от арабского еврея'". Получено 27 декабря 2015.
  25. ^ а б Веред Ли. "Конференция спрашивает: иракский израильтянин, арабский еврей или еврей-мизрахи?". Получено 27 декабря 2015.
  26. ^ а б Эран Каплан (2015). За пределами постсионизма. SUNY Нажмите. п. 99. ISBN  9781438454351.
  27. ^ а б c Дэвид Тал, изд. (2013). Израильская идентичность: между Востоком и Западом. Рутледж. С. 1–2. ISBN  9781134107452.
  28. ^ Элла Шохат (2006). Воспоминания о табу, голоса диаспоры. Издательство Университета Дьюка. п. 344. ISBN  0822337711.
  29. ^ Элла Шохат (1999). «Изобретение Мизрахима». Институт палестинских исследований: 5, 14.
  30. ^ Элла Шохат (1988). Сефарды в Израиле: сионизм с точки зрения еврейских жертв. Издательство Университета Дьюка. п. 25.
  31. ^ Эли Ледерхендлер (2011). Этническая принадлежность и не только: теории и дилеммы демаркации еврейских групп. Издательство Оксфордского университета. п. 206. ISBN  9780199842353.
  32. ^ Шенхав, Иегуда (2006). Арабские евреи: постколониальное прочтение национализма, религии и этнической принадлежности. Stanford University Press. п. 280. ISBN  0-8047-5296-6.
  33. ^ а б c d Дэвид Рабея (2000). Путешествие араба-еврея по европейскому Израилю. Xlibris Corporation. ISBN  0-7388-4331-8.
  34. ^ Эмили Бенишу Готтрайх, Историзация концепции арабских евреев в Магрибе, 98, The Jewish Quarterly Review, стр. 433–451.
  35. ^ Джон А. Шуп III (17 октября 2011 г.). Этнические группы Африки и Ближнего Востока: Энциклопедия: Энциклопедия. ABC-CLIO. п. 133. ISBN  978-1-59884-363-7.
  36. ^ Дарио Микколи (2015). Истории евреев Египта: воображаемая буржуазия, 1880-1950-е годы. Рутледж. п. 186. ISBN  9781317624226.
  37. ^ Джонатан Марк Грибец (2014). Определение соседей: религия, раса и ранняя сионистско-арабская встреча. Издательство Принстонского университета. С. 36–38. ISBN  9781400852659.
  38. ^ «О состоянии бытия (евреев) между« Востоком »и« Западом »». В Еврейские локации: путешествие по расовым ландшафтам, Эдит Хаддад Шакед, Лиза Тессман и Бат-Ами Бар Он, ред., Роуман и Литтлфилд, 2001; С. 185–199, at http://www.u.arizona.edu/%7Eshaked/Tunisia/ch11.pdf
  39. ^ Кто такой арабский еврей? АЛЬБЕРТА МЕММИ
  40. ^ Малка Гилель Шулевиц (ред.). Забытые миллионы: современный исход евреев из арабских стран. п. xii.
  41. ^ Ансары, Тамим. Судьба нарушена: история мира глазами ислама.
  42. ^ Кистер, "Резня в Бану Курайза", стр. 95f.
  43. ^ Родинсон, Мухаммад: пророк ислама, п. 213.
  44. ^ «Иудаизм во Франции». Гарвардская школа богословия. Получено 2020-08-22.
  45. ^ «Сирийская еврейская община тогда и сейчас». Институт еврейских идей и идеалов. Получено 2020-08-23.
  46. ^ "DC2201EW - Этническая группа и религия" (Таблица). ОНС. 15 сентября 2015 г.. Получено 22 августа 2020. Размер: 21Кб.
  47. ^ «Таблица DC2201SC - Этническая группа по вероисповеданию». Перепись населения Шотландии 2011 г. (Таблица). Национальные рекорды Шотландии.
  48. ^ «Евреи и арабы в Аргентине: исследование интеграции, взаимодействия и этнической идентификации групп мигрантов Аргентины». Тринити-колледж. Получено 2020-08-23.
  49. ^ «Популярный арабский певец становится евреем». Арутц-7. Получено 11 октября 2019.
  50. ^ Элла Шохат, "Извращенная идентичность: отражение арабского еврея", Исследование движения: журнал производительности # 5 (Осень-Зима, 1992), стр.8; Элла Шохат, «Разрыв и возвращение: сионистский дискурс и изучение арабских евреев», Социальный текст, Vol. 21, No. 2 (лето, 2003 г.), стр. 49-74
  51. ^ Отзыв Адама Шаца о Sasson Somekh. Багдад, вчера: становление арабского еврея, в «Покидая рай», London Review of Books, 6 ноября 2008 г..
  52. ^ "Йоав Стерн, 'еврейский помощник короля Марокко призывает Израиль принять саудовский мирный план', Haaretz 29.10.2008".
  53. ^ «Мы не враг», 28 февраля 2011 г., Джордан Эльграбли, Аль-Джазира
  54. ^ Линн Витторио (2002-10-16). «Евреи арабского мира: самоуправление». Арамика. В архиве из оригинала 7 августа 2007 г.. Получено 2007-08-22.
  55. ^ Марина да Силва, Обзор "Aller retours", Le Monde Diplomatique.
  56. ^ «Утрата наследства». Новости Персидского залива. Получено 2019-10-11.

внешние ссылки