Образование в Японии - Education in Japan

Образование в Японии
Символ Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии. Svg
Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий
Министр образования, культуры, спорта, науки и технологийКоити Хагиуда
Национальный бюджет образования
Бюджет4,1% ВВП[1]
Общие детали
Основные языкиЯпонский
Грамотность
Всего99.9%[2]
мужчина99.9%[2]
женский99.9%[2]
Первичный10,9 миллиона[3]
Вторичный3,8 миллиона[3]
Пост вторичный3,7 миллиона[3]
Достижение
Диплом о среднем образовании95.2%[7][8]
Диплом о высшем образовании60.4%[4][5][6]

Образование в Японии является обязательным на уровне начальной и младшей средней школы.[9] Большинство учащихся посещают государственные школы на уровне неполной средней школы, но частное образование популярен в старших классах средней школы и университетах. Обучение до начальной школы предоставляется в детские сады и детский сад центры. Программы для детей 3–5 лет похожи на детские сады. Образовательный подход в детских садах сильно варьируется от неструктурированной среды, в которой акцент делается на игре, до высоко структурированной среды, ориентированной на то, чтобы ребенок сдал вступительный экзамен в частной начальной школе. Учебный год начинается с апреля и заканчивается в марте, с летними каникулами в августе и зимними каникулами в конце декабря - начале января.

Японские студенты неизменно занимают высокие позиции среди ОЭСР учащиеся с точки зрения качества и успеваемости в чтении, математике и естественных науках. Это одна из самых успешных стран ОЭСР по грамотности чтения, математике и естественным наукам. Программа международной оценки студентов Средний балл учащихся составляет 528,7 балла по сравнению со средним показателем по ОЭСР (493 балла), что делает его третьим в мире в рейтинге 2015 года.[10][11] Население Японии хорошо образовано, и ее общество высоко ценит образование как платформу для социально-экономической мобильности и получения работы в высокотехнологичной экономике страны. Большой пул высокообразованных и квалифицированных специалистов страны в значительной степени ответственен за начало послевоенного развития Японии. экономический рост. Взрослые с высшим образованием в Японии, особенно выпускники естественнонаучных и технических специальностей, получают экономическую и социальную выгоду от своего образования и навыков, связанных с высокотехнологичной экономикой страны.[12]

Доля расходов на образование в ВВП составляет 4,1 процента, что ниже среднего показателя по ОЭСР (5 процентов).[13] Хотя расходы на одного студента в Японии сравнительно высоки, общие расходы по отношению к ВВП остаются небольшими.[12] В 2017 году страна заняла третье место по проценту людей в возрасте от 25 до 64 лет, получивших высшее образование (51 процент).[14] Кроме того, 60,4 процента японцев в возрасте от 25 до 34 лет получили высшее образование, а степень бакалавра имеют 30,2 процента японцев в возрасте от 25 до 64 лет, что является вторым по величине в ОЭСР после Южной Кореи.[15][16] Поскольку японская экономика в значительной степени основана на науке и технологиях, рынок труда требует людей, которые имеют высшее образование в той или иной форме, особенно в области науки и техники, чтобы получить конкурентное преимущество при поиске возможностей трудоустройства. Согласно MEXT процент японцев, поступивших в любое высшее учебное заведение в восемнадцатилетней когорте, составил 80,6 процента, при этом 52,6 процента студентов поступили в университет, 4,7 процента - в младший колледж, 0,9 процента - в технологический колледж и остальные 22,4 процента посещают заочную школу, Авиационный университет или специализированный колледж.[17] Система образования Японии сыграла центральную роль в восстановлении Японии и быстрый экономический рост в десятилетия после окончания Вторая Мировая Война.[18]

Хотя Япония занимает высокие места в тестах PISA, ее образовательная система подвергалась критике в США за ее ориентацию на стандартизованное тестирование и соответствие;[19][20] проблемы с издевательствами;[21][19][нужен лучший источник ][22][нужен лучший источник ][23] и его сильное академическое давление на студентов.[24][нужен лучший источник ] Согласно данным PISA 2018 и TIMSS 2015, случаи издевательств в дошкольном образовании были ниже, чем в большинстве стран ОЭСР.[25][26] а общее время обучения в школе и за ее пределами было ниже среднего показателя по ОЭСР.[27]

История

Теракойя, частная школа в г. Период Эдо

Формальное образование в Японии началось с принятия китайская культура, в 6 веке нашей эры. Буддист и Конфуцианский учения, а также науки, каллиграфия, гадание и литература обучались в судах Аска, Нара и Heian. Ученые-должностные лица выбирались Императорский экзамен система. Но, в отличие от Китая, система так и не прижилась полностью, и титулы и должности при дворе оставались наследственной семейной собственностью. Подъем буши, военный класс, во время Камакура период положило конец влиянию ученых-чиновников, но буддийские монастыри остались влиятельными центрами обучения.

в Период Эдо, то Юшима Сэйдо в Эдо было главное учебное заведение государства; и во главе его был Дайгаку-но-ками, титул, который определил лидера школы Токугава для бюрократов сёгуната.[28]

Под Сёгунат Токугава, то даймё боролись за власть в умиротворенной стране. Поскольку их влияние нельзя было повысить с помощью войны, они соревновались в экономической сфере. Их элита-самурай, превратившаяся в воина, должна была обучаться не только военной стратегии и боевым искусствам, но также сельскому хозяйству и бухгалтерскому учету. Точно так же богатый купеческий класс нуждался в образовании для своей повседневной деятельности, и их богатство позволяло им быть покровителями искусства и науки. Но храмовые школы (теракойя ) образованных крестьян, и, по оценкам, в конце периода Эдо 50% мужского и 20% женского населения обладали некоторой степенью грамотности. Несмотря на то, что контакты с зарубежными странами были ограничены, книги из Китая и Европы активно импортировались и Рангаку («Голландские исследования») стали популярной областью научных интересов.

Были созданы условия, специально предназначенные для обучения самураев и их детей, чтобы они увековечивали нравственность и осознанность своего класса. Эти школы, школы ханко, были местом, где ученые собирали самураев, чтобы слушать лекции по конфуцианству, военному искусству и другим предметам. Затем самурай пытался научить сельских жителей тому, чему они научились, «правильному руководству духом и манерам простых людей», размещая листовки и создавая справочники.[29] Некоторые Сёгуны и Даймё также были заинтересованы в распространении образования по всей своей охраняемой земле с целевой аудиторией в виде взрослых простолюдинов и детей. Было дано начальное образование, а также уроки письма и нравственности. Городской бюллетень деревенской школы Сиракава объясняет смысл обучения простых людей: «Если не только важные люди деревни, но и меньшие люди будут постоянно учить в назначенных деревенских школах, они обретут понимание».[29]

«Простолюдины» также образовывали бы множество общинных собраний, чтобы попытаться уговорить самих англичан с помощью ученого. Чтобы назвать одного, Байган Исида, который был великим оратором и писателем, достигшим уровня купечества. Существовал вакашу -гуми, или молодежные группы, которые состояли из молодых людей в возрасте от четырнадцати до семнадцати, которые в этих группах узнали о церемониях, совместной жизни, языке, манерах, браке, плетении соломы и мировой информации, не говоря уже о разговорах и пении. Япония процветала благодаря жажде просветления. Можно сказать, что потребность в дополнительном образовании - одна из причин неудач сёгуната Токугава в 1868 году.[нужна цитата ]

Реставрация Мэйдзи

После Реставрация Мэйдзи В 1868 году методы и структуры западного обучения были приняты как средство сделать Японию сильной современной страной. Студентов и даже высокопоставленных государственных чиновников отправляли учиться за границу, например Миссия Ивакура. Иностранные ученые, так называемые o-yatoi gaikokujin, были приглашены преподавать в недавно основанных университетах и ​​военных академиях. Обязательное образование было введено в основном после Прусская модель. Чтобы помочь в модернизации страны, правительство Мэйдзи построило в 1872 году публичную библиотеку. Японская библиотечная ассоциация (или JLA) была основана в 1892 году для популяризации библиотеки. Тем не менее, государственное образование стало основным направлением деятельности правительства Мэйдзи, прежде чем они смогли укрепить свои позиции. Спустя 0 лет после возобновления полномасштабных международных отношений Япония прекратила прием на работу иностранных консультантов.[30] После 1890 года в Японии было множество реформаторов, экспертов по детям, редакторов журналов и образованных матерей, которые купились на новую чувствительность. Они учили верхний средний класс модели детства, согласно которой у детей было собственное пространство, где они читали детские книги, играли с развивающими игрушками и, особенно, уделяли много времени домашнему заданию в школе. Эти идеи быстро распространились среди всех социальных классов.[31][32]

Послевоенный

После поражения во Второй мировой войне Союзная оккупация правительственный набор реформа образования в качестве одной из его основных целей искоренить милитаристские учения и превратить Японию в пацифистскую демократию. Девять лет образования стали обязательными: шесть лет - в начальной школе и три - в средней школе, как пример американской системы образования. В послевоенный период был проведен ряд реформ, направленных на облегчение бремени вступительных экзаменов, продвижение интернационализации и информационных технологий, диверсификацию образования и поддержку обучения на протяжении всей жизни.[33][34]

В целях ослабления послевоенных настроений японцев из учебных материалов вычеркнули любой националистический, милитаристский, авторитарный или антиамериканский контент. Эта практика была известна как Суминуруи использовался в качестве основного метода образовательной реформы до тех пор, пока министерством образования и гражданской информации и образования не были написаны новые тексты Куни-но аюми (По следам нации), Нихон рекиси (История Японии) и Миншушуги (Демократия). Раздел.[35] Министерство образования теперь известно как Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий (MEXT) и отвечает за управление образованием.[36]

По результатам последовательных международных оценочных тестов ученики четвертого и восьмого классов Японии неизменно входят в пятерку лучших в мире как по математике, так и по естественным наукам (см. TIMSS ).[37][38][39][40][41][42][43][44][45][46]

Несмотря на опасения, что академические навыки японских студентов могут снизиться с середины 1990-х годов,[47] В опросе TIMSS 2011 г. японские студенты показали значительное улучшение успеваемости по математике и естественным наукам по сравнению с результатами 2007 года.[48]

Школьные оценки

Учебный год в Японии начинается в апреле, и занятия проводятся с понедельника по пятницу или субботу, в зависимости от школы. Учебный год состоит из двух или трех семестров, которые разделены короткими каникулами весной и зимой и шестинедельными летними каникулами.[49]

Годовая структура резюмируется ниже:

ВозрастОценкаУчебные заведения
6–71Начальная школа
(小学校 сёгакко)
Обязательное образование
Специальная школа
(特別 支援 学校 Токубецу-шиен гакко)
7–82
8–93
9–104
10–115
11–126
12–131 (7 место)Младшая средняя школа /Среднее школьное образование
(中 学校 чугакко)
Обязательное образование
13–142 (8 место)
14–153 (9 место)
15–161 (10 место)Старшая средняя школа /Гимназия
(高等学校 kōtōgakkō, сокр.高校 kōkō)
Гимназия специальной школыТехнологический колледж
(高等 専 門 学校 кото сэнмон гакко, сокр.高 専 ksen)
16–172 (11 место)
17–183 (12 место)
18–19Партнер / Фонд!Университет: Бакалавриат
(大学 дайгаку;学士 課程 гакуши-катей)
Национальная Академия
(大 学校 дайгакко)
Медицинская школа
(医学 部 Игаку-бу)
Ветеринарная школа
(獣 医学 部 Дзюйгаку-бу)
Школа стоматологии
(歯 学部 Сигаку-бу)
Фармацевтическая школа
(薬 学部 Якугаку-бу)
Медицинский колледж национальной обороны
(防衛 医科大学 校, Бей Ика Дайгакко)
Общественный колледж[50]
(短期 大学 Танки-дайгаку, сокр.短 大 тандай)
Профессиональная школа[51]
(専 門 学校 Сэнмон-гакко)
19–20
20–21Бакалавр

(学士 Гакуши)

21–22
22–23Магистра

(修士 Шуши)

Высшая школа: магистр
(大 学院 博士 課程 前期 Дайгаку-ин Хакуши Катей Дзенки)
Национальная академия: магистр
(大 学校 修士 課程 Дайгакко Шуши катей)
23–24
24–25Кандидат наук.

(博士 Хакуши)

Аспирантура: Ph.D.
(大 学院 博士 課程 後期 Дайгаку-ин Хакуши Катей К.ōки)
Национальная академия обороны: Кандидат наук.
(防衛 大 学校 博士 課程 Бой Дайгакко Хакуши катей)
Медицинский факультет: кандидат медицинских наук.
(医学 博士 Игаку Хакуши)
Ветеринарная школа: канд.
(獣 医学 博士 Дзюйгаку Хакуши)
Школа стоматологии: к.
(歯 学 博士 Сигаку Хакуши)
Фармацевтическая школа: к.э.н.
(薬 学 博士 Якугаку Хакуши)
25–26
26–27
27–Кандидат наук.

(博士 Хакуши)

Среднее школьное образование

Международные образовательные баллы (последние, 2007 г.)
(Средний балл 8-х классов, TIMSS
Международное исследование математики и естествознания, 2007 г.)
Страны:
(образец)
Глобальный
ранг
МатематикаНаука
РангГолРангГол
 Сингапур135931567
 Тайвань215982561
 Южная Корея325974553
 Япония455703554
 Гонконг545729530
 Венгрия665176539
 Англия775135542
 Чехия8115047539
 Россия9851210530
 Словения10125018538
 Соединенные Штаты11950811520
 Литва121050612519
 Австралия131449613515
 Швеция141549114511
 Армения151349917488
 Италия181948016495
Математические особенности TIMSS 2007
Основные научные достижения из TIMSS 2007
Типичный класс в японской средней школе

В младших классах средней школы учатся седьмой по девятый классы, обычно учатся дети в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет. По состоянию на 2012 год в Японии насчитывается 3,5 миллиона учеников начальной школы по сравнению с 5,3 миллиона в 1990 году.[52] Однако количество неполных средних школ оставалось относительно неизменным, упав с 11 275 в 1990 году до 10 699 в 2012 году. Количество учителей неполных средних школ также мало изменилось: 257 605 учителей неполных средних школ в 1990 году и 253 753 в 2012 году). Примерно 8% учеников младших классов учатся в частных средних школах (что составляет 7% от всех средних школ). Частные школы значительно дороже: по состоянию на 2012 год среднегодовая стоимость посещения частной начальной школы составляла 1 295 156 йен на учащегося, что примерно в три раза превышает стоимость посещения государственной школы в размере 450 340 йен.[53] Обязательное образование в Японии заканчивается в девятом классе, но бросают учебу менее 2%; 60% учащихся перешли в старшие классы образования по состоянию на 1960 г., быстро увеличиваясь до более 90% к 1980 г., с каждым годом увеличиваясь до 98,3% по состоянию на 2012 г.[54]

Учителя часто специализируются на своих предметах, и более 80% из них заканчивают четырехлетний колледж. Классы большие, в среднем по тридцать восемь учеников в классе, и каждому классу назначается классный руководитель, который одновременно выполняет функции консультанта. В отличие от воспитанников детских садов, у учеников начальной школы разные учителя по разным предметам. Однако учитель меняет комнаты для каждого периода, а не учеников.[нужна цитата ]

Обучение в начальных школах часто проводится в форме лекций. Учителя также используют другие средства массовой информации, такие как телевидение и радио, и есть некоторые лабораторные работы. К 1989 году около 45% всех государственных начальных школ имели компьютеры, включая школы, которые использовали их только для административных целей. Все содержание курса указано в курсе обучения для младших классов средней школы. Некоторые предметы, такие как японский язык и математика, согласованы с начальной учебной программой. Другие, например, изучение иностранного языка, начинаются с этого уровня, хотя с апреля 2011 года английский язык стал обязательной частью учебной программы начальной школы.[55] Учебная программа младших классов включает японский язык, общественные науки, математику, естественные науки, музыку, изобразительное искусство, здоровье и физическое воспитание. Все студенты также знакомятся с промышленным искусством и ведением домашнего хозяйства. Моральное воспитание и особая деятельность по-прежнему привлекают внимание. Большинство учащихся также участвуют в одном из школьных клубов, которые занимают их примерно до 18:00. большинство будних дней (включая выходные и часто перед школой), как часть усилий по борьбе с преступностью среди несовершеннолетних.[нужна цитата ]

Все больше учеников начальной школы посещают дзюку, частные общеобразовательные школы, по вечерам и по выходным. Сосредоточение внимания студентов на этих других исследованиях и все более структурированные требования к учебному времени подвергались критике со стороны учителей и в СМИ за то, что они способствовали снижению стандартов в классе и успеваемости учащихся в последние годы.[нужна цитата ]

Министерство признает необходимость улучшения преподавания всех иностранных языков, особенно английского. Чтобы улучшить преподавание разговорного английского языка, правительство приглашает многих молодых носителей английского языка в Японию в качестве помощников школьных советов и префектур, находящихся под его управлением. Японская программа обмена и обучения (JET). Начиная с 848 участников в 1987 году, программа выросла до 6 273 участников в 2002 году.[56] В последние годы объем программы сокращался из-за нескольких факторов, в том числе сокращения местных школьных бюджетов, финансирующих программу, а также увеличения числа школьных советов, нанимающих своих иностранных носителей языка напрямую или через низкооплачиваемые частные агентства. Сегодня программа снова расширяется благодаря тому, что английский язык стал обязательной частью программы начальной школы в 2011 году.[57]

Гимназия

Типичный японский класс средней школы

Хотя Гимназия не является обязательным в Японии, 94% всех выпускников неполных средних школ зачислены на 2005 год.[58] Частные гимназии составляют около 55% всех средних школ, и ни государственные, ни частные школы не являются бесплатными. В Министерство образования По оценкам, ежегодные семейные расходы на обучение ребенка в государственной гимназии составляли около 300 000 иен в 1980-х годах, а частные школы средней школы были примерно вдвое дороже.

Наиболее распространенный тип гимназии имеет дневную общую программу, которая предлагает академические курсы для студентов, готовящихся к высшему образованию, а также технические и профессиональные курсы для студентов, которые рассчитывают найти работу после окончания учебы. В конце 1980-х годов более 70% учащихся старших классов средней школы были зачислены на общеобразовательную программу. Небольшое количество школ предлагает программы неполного дня, вечерние курсы или заочное обучение.

Программы первого года обучения для студентов академических и коммерческих курсов похожи. Они включают в себя базовые академические курсы, такие как японский язык, английский, математика, и наука. В старших классах средней школы различия в способностях сначала признаются публично, а содержание и выбор курса гораздо более индивидуализируются на втором году обучения. Тем не менее, во всех программах есть ядро ​​академического материала.

Профессионально-технические программы включают несколько сотен специализированных курсов, таких как обработка информации, навигация, рыбоводство, бизнес, английский язык и керамика. Бизнес-курсы и промышленные курсы являются самыми популярными: в 1989 году на них приходилось 72% всех студентов, обучающихся по очным профессиональным программам.

Большинство учителей старших классов являются выпускниками университетов. Старшие классы средней школы разделены на отделения, а учителя специализируются в своих основных областях, хотя они преподают различные курсы по своим дисциплинам. Преподавание во многом зависит от системы лекций, основная цель которой - охватить очень сложную учебную программу за отведенное время. Подход и охват предметов обычно единообразны, по крайней мере, в государственных школах.

При обучении учащихся с ограниченными возможностями, особенно в старших классах средней школы, особое внимание уделяется профессиональному образованию, позволяющему учащимся быть максимально независимыми в обществе. Профессиональная подготовка значительно различается в зависимости от инвалидности учащегося, но для некоторых возможности ограничены. Понятно, что правительство осознает необходимость расширения возможностей для этих студентов. Продвижение к высшему образованию также является целью правительства, и оно изо всех сил пытается заставить высшие учебные заведения принимать больше студентов с ограниченными возможностями.

Высшее и высшее образование

Высшее и высшее образование в Японии предоставляется в университетах (дайгаку), младших колледжах (танки дайгаку), технологических колледжах (кото сэнмон гакко) и колледжах специальной подготовки (сэнмон гакко). Из этих четырех типов учебных заведений только университеты и младшие колледжи считаются высшими учебными заведениями.

По состоянию на 2017 год более 2,89 миллиона студентов обучались в 780 университетах.[59] На вершине структуры высшего образования эти учреждения предоставляют четырехлетнее обучение, ведущее к степень бакалавра, а некоторые предлагают шестилетние программы, ведущие к получению профессиональной степени. Есть два типа государственных четырехлетних колледжей: 86 национальные университеты (в том числе Открытый университет Японии ) и 95 местных государственные университеты, основан префектуры и муниципалитеты. 597 оставшихся четырехлетних колледжей в 2010 году были частными. Благодаря множеству возможностей для студентов, желающих получить высшее образование, престижные школы страны являются наиболее привлекательными для студентов, стремящихся получить лучшие перспективы трудоустройства.[60]

Подавляющее большинство студентов колледжей посещают дневные программы дневного отделения. В 1990 году самые популярные курсы, на которых обучались почти 40 процентов всех студентов, были в социальные науки, в том числе бизнес, закон, и бухгалтерский учет. Другие популярные предметы были инженерное дело (19 процентов), гуманитарные науки (15 процентов), и образование (7 процентов).

Средние затраты (обучение, сборы и расходы на проживание) на год высшего образования в 1986 году составляли 1,4 миллиона йен. Чтобы покрыть расходы, студенты часто работают неполный рабочий день или занимают деньги через поддерживаемую правительством Японскую ассоциацию стипендий. Помощь также предлагают местные органы власти, некоммерческие корпорации и другие учреждения.

Качество университетов и высшего образования в Японии признано во всем мире. В рейтинг 2020 г. включен 41 университет Японии. THES - Мировой рейтинг университетов QS, с Токийский университет занял 22 место и Киотский университет 33-й.[61] В 2019 году Рейтинг университетов QS Asia В топ-20 вошли четыре японских университета, с самым высоким рейтингом Токийский университет, на 11 позиции.[62]

В Рейтинг университетов QS Asia В топ-40 вошли Токийский университет на 13 позиции, Киотский университет в 14-е, Осакский университет в 16, Токийский технологический институт в 18, Университет Тохоку на 23-м, Нагойский университет на 26-е, Университет Кюсю на 29-м, и Университет Васэда на 36-м.[63]

Инвалидность

Государственное вмешательство

В соответствии с Основным законом об образовании (2007 г.) Япония подписала соглашение о предоставлении равных возможностей в образовании, в том числе лицам с ограниченными возможностями. Наряду с Основным законом об образовании в 2007 году была принята Конвенция о правах инвалидов (КПИ), которая была ратифицирована в 2014 году в рамках социального обеспечения.[64] Эти два закона обещали, что национальное и местное правительство предоставит образовательную программу для лиц с особыми потребностями с соответствующими условиями проживания в соответствии с их уровнем инвалидности.[65] Цель обучения для лиц с особыми потребностями - помочь людям развить свой потенциал в соответствии с их способностями, чтобы обрести независимость и получить профессиональную подготовку в специальных областях. Некоторые школы принимают учащихся с ограниченными возможностями в традиционных школьных условиях, но в некоторых случаях учащихся помещают в независимые школы, специализирующиеся на программах обучения для лиц с особыми потребностями.[66] Эта программа поддерживает учащихся с нарушениями зрения, слуха, физическими недостатками, эмоциональными расстройствами поведения, нарушениями обучаемости, нарушениями речи и языка (коммуникативными расстройствами), нарушениями здоровья и задержками развития. [67]

Реформы

Дети с ограниченными возможностями, как и их родители, не имели права голоса до тех пор, пока в 1990-х годах образование для лиц с особыми потребностями не стало привлекать внимание общественности. Раньше детей с ограниченными возможностями признавали «медленно обучающимися» или «труднопроходимыми».[68] Департамент образования правительства Японии постепенно начал сосредотачиваться на предоставлении равных прав детям с ограниченными возможностями, и первая крупная реформа началась с введения «Системы учебных комнат», которая служила дополнительной программой для учащихся с ограниченными возможностями. традиционные школьные условия. Далее, в 2006 году была проведена более масштабная образовательная реформа для продвижения понятия «инклюзивное образование». Программа инклюзивного образования вступила в силу под влиянием трех политических факторов: международного движения за инклюзивность школ, реформы социальное обеспечение людей с ограниченными возможностями и общая реформа системы образования в Японии.[69] [70] Цель этого закона заключалась в том, чтобы избежать изоляции учащихся с ограниченными возможностями от остальной части общества и интегрировать образование с особыми потребностями в традиционную систему образования, обеспечивая более универсальную и разнообразную классную среду.[71] В последние годы правительство Японии продолжает передавать равные права детям с ограниченными возможностями на образование с особыми потребностями и инклюзивное образование как на общественное благосостояние.

Внеклассные занятия

Японская система образования дополняется большим упором на внеклассные занятия, также известные как теневое образование, которые представляют собой любые образовательные мероприятия, которые не проводятся во время формального обучения.[72] Это во многом мотивировано чрезмерным весом, который придается формальные экзамены в качестве предварительного условия для поступления в университет, что считается неотъемлемой частью их будущей карьеры и социального статуса. Чтобы получить конкурентное преимущество, японские семьи готовы тратить деньги и уделять время и силы своему ребенку дополнительному образованию.[73] Формы теневого образования включают Моги сикен, которые представляют собой практические экзамены частных компаний, которые определяют шансы ребенка на поступление в университет. Juku являются частными послешкольными классами, цель которых - развить у учащихся способности преуспевать в школьной программе или готовиться к университетским экзаменам. Ронин - это студенты, которые проходят очную подготовку к университетским экзаменам после окончания средней школы из-за их неспособности поступить в школу по своему выбору.[74]

Более 86% студентов с планами колледжа участвуют как минимум в одной форме теневого образования, а 60% участвуют в двух или более.[74]

Критика

Японские студенты сталкиваются с огромным давлением со стороны родителей, учителей, сверстников и общества, чтобы добиться успеха в учебе. Это в значительной степени результат того, что общество давно придает большое значение образованию, а также системы, в которой все внимание уделяется одному экзамену, который имеет серьезные последствия на всю жизнь. Это давление привело к таким формам поведения, как насилие в школе, обман, самоубийство и значительный психологический ущерб.[75] В некоторых случаях учащиеся переживали нервные срывы, требовавшие госпитализации в возрасте двенадцати лет. В 1991 году сообщалось, что 1333 человека в возрастной группе 15–24 лет покончили жизнь самоубийством, большая часть из которых была вызвана академическим давлением.[76] С международной точки зрения, уровень самоубийств среди подростков близок к среднему по ОЭСР и ниже, чем в США, Канаде и Австралии.[77] Исследование, проведенное Министерством образования, показало, что учащиеся государственных школ участвовали в рекордном количестве инциденты с применением насилия в 2007 году: 52 756 случаев, что примерно на 8 000 больше, чем в предыдущем году. Почти в 7000 из этих инцидентов учителя подвергались нападениям.[78]

Японскую систему образования также критиковали за то, что она не способствовала развитию независимых мыслителей с культурной и художественной чувствительностью. Японские учащиеся, обучающиеся в зарубежных школах, часто сталкиваются с трудностями при адаптации и конкуренции в этой среде из-за отсутствия международной точки зрения.[79]

Издевательства

Есть критика относительно недостаточных усилий по сокращению издевательств в школах. В 2019 финансовом году в школах Японии было зафиксировано рекордное количество случаев запугивания - 612 496 человек. Сюда входят государственные, частные начальные, неполные средние школы, средние школы и специальные школы для детей с ограниченными возможностями. Серьезных происшествий с тяжелыми физическими или психологическими повреждениями было 723 (на 20% больше, чем в 2018 году). Издевательства происходят в основном в начальных школах (484 545 случаев в 2019 году), затем следуют неполные средние школы (106 524 случая в 2019 году) и средние школы (18 352 случая в 2019 году). В 2019 финансовом году 317 студентов покончили жизнь самоубийством, 10 из которых пострадали от издевательств. 61,9 процента случаев были словесными издевательствами, а онлайн-издевательства составили 18,9 процента в средних школах. В 2019 году было зафиксировано 78 787 случаев насильственных действий со стороны учащихся начальных, неполных и средних школ.[21]

Международное образование

По состоянию на 2016 год в Японии 30–40 международных школ.[80] Есть много школ детского сада, в названии которых используется слово «международные», но это не показатель того, что они являются японскими школами в традиционном смысле. Эти типы детских садов обычно представляют собой программы погружения для японских учеников, и школы нанимают в основном иностранцев в качестве «учителей» основного класса или помощников японского учителя.[нужна цитата ] Университет ООН находится в Японии и Темпл университет имеет филиал в Японии. Международный университет Японии является ведущим международным университетом в Японии с полным английским преподаванием. Международный университет Акиты также является университетом с английским языком обучения. Софийский университет Факультет свободных искусств полностью преподается на английском языке. Токийский университет иностранных языков это очень избирательное специализированное учреждение для Международное обучение и предлагает некоторые языки, которые редко преподают в других странах мира.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ "Япония" (PDF). ОЭСР.
  2. ^ а б c «Уроки грамотности и языка в общественных центрах». ЮНЕСКО. Июль 2016. Получено 28 октября 2016.
  3. ^ а б c «Образование в Японии». Новости и обзоры мирового образования. 1 мая 2005 г.. Получено 28 октября 2016.
  4. ^ "Япония". ОЭСР.
  5. ^ "Япония" (PDF). ОЭСР.
  6. ^ «Уровень образования и статус рабочей силы». ОЭСР.
  7. ^ "Япония". ОЭСР.
  8. ^ «Количество выпускников, количество поступающих и средний возраст». ОЭСР.
  9. ^ "Иностранный пресс-клуб Японии. Книга фактов". Fpcj.jp. Архивировано из оригинал на 2013-06-16. Получено 2013-01-19.
  10. ^ «Япония - Студенческий спектакль (PISA 2015)». ОЭСР.
  11. ^ «PISA - результат в фокусе» (PDF). ОЭСР. п. 5.
  12. ^ а б "Япония" (PDF). ОЭСР. Получено 28 октября 2016.
  13. ^ "Япония" (PDF). ОЭСР.
  14. ^ "Япония". ОЭСР.
  15. ^ "Япония". ОЭСР.
  16. ^ «Уровень образования и статус рабочей силы». ОЭСР.
  17. ^ «Обзор Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий» (PDF). MEXT. п. 29. Получено 7 сентября 2019.
  18. ^ Ямагути, Ана Мами; Цукахара, Шуичи (март 2016 г.). «Система обеспечения качества и оценки в японском высшем образовании». Avaliação: Revista da Avaliação da Educação Superior (Кампинас). 21 (1): 71–87. Дои:10.1590 / S1414-40772016000100004.
  19. ^ а б Райт, Ребекка (1 сентября 2015 г.). «Худший день в Японии для подростковых самоубийств». CNN. Получено 30 августа, 2016.
  20. ^ Харни, Александра (24 января 2013 г.). "Плохое воспитание". Нью-Йорк Таймс. Получено 30 августа, 2016.
  21. ^ а б «В 2019 финансовом году в Японии было зарегистрировано рекордное количество случаев издевательства в школах - 610 000». Япония сегодня. 23 октября 2020 г. Архивировано с оригинал 24 октября 2020 г.
  22. ^ Берлацкий, Ной (22 ноября 2013 г.). "Японская школьная система головорезов: предостережение для США" Атлантический океан. Получено 30 августа, 2016.
  23. ^ Брауншвейгер, армия (6 мая 2016 г.). «Интервью: Издевательства над ЛГБТ-детьми в школах Японии». Хьюман Райтс Вотч. Получено 30 августа, 2016. «Школьные издевательства широко известны в Японии на протяжении десятилетий. [...] Школьная политика не обеспечивает должной защиты этих учеников».
  24. ^ Победитель, Рианнон (2 декабря 2015 г.). "Японская образовательная катастрофа". The Huffington Post. Получено 30 августа, 2016.
  25. ^ «Результаты PISA 2018 (Том III) Что школьная жизнь означает для жизни учащихся». ОЭСР. п. 49. Получено 17 декабря, 2019.
  26. ^ «Школьная безопасность». МЭА. Получено 17 декабря, 2019.
  27. ^ «Результаты PISA 2018». ОЭСР. п. 67. Получено 17 декабря, 2019.
  28. ^ Келли, Бойд. (1999). Энциклопедия историков и историков, Vol. 1, стр. 522; Де Бари, Уильям и другие. (2005). Источники японской традиции, Vol. 2, стр. 69.
  29. ^ а б Тоёсава, Нобору (1961). «Образование взрослых в Японии в период Эдо». Образование взрослых. 12: 8–18. Дои:10.1177/074171366101200102. S2CID  144238512.
  30. ^ Современная концепция детства, Современное детство: национальное государство, школа и глобализация XIX века », Журнал социальной истории, Лето 2005 г. 38 Выпуск 4, стр 965-985
  31. ^ Кэтлин С. Уно, Переход к современности: материнство, детство и социальные реформы в Японии в начале двадцатого века (1999)
  32. ^ Марк Джонс, Дети как сокровища: детство и средний класс в Японии начала двадцатого века (2010)
  33. ^ «Япония: история неизменно высокого качества». Уроки PISA для США. Сильные исполнители и успешные реформаторы в образовании. Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР). 2011-05-17. стр.137–157. Дои:10.1787 / 9789264096660-7-en. ISBN  9789264096653.
  34. ^ Симидзутани, Сатоши (ноябрь 2011 г.). «Реформа образования в Японии: курс обучения на протяжении всей жизни». Азиатско-Тихоокеанский Обзор. 18 (2): 105–114. Дои:10.1080/13439006.2011.630853. S2CID  154665902.
  35. ^ «Бингемтонский университет - исторический факультет: ресурсы: исторический журнал». www.binghamton.edu. Архивировано из оригинал на 2016-01-30. Получено 2017-12-08.
  36. ^ "MEXT: Музей MEXT". www.mext.go.jp. Получено 2017-12-08.
  37. ^ «ТИМСС 2003: 4 класс».
  38. ^ «TIMSS 2003: 4 класс».
  39. ^ «TIMSS 2003: 8 класс». TIMSS.
  40. ^ «TIMSS 2003: 8 класс». TIMSS.
  41. ^ «TIMSS 2007: Математика». TIMSS.
  42. ^ «TIMSS 2007: Наука». TIMSS.
  43. ^ «TIMSS 2011: 4 класс». TIMSS.
  44. ^ «TIMSS 2011: 4 класс». TIMSS.
  45. ^ «TIMSS 2011: 8 класс». TIMSS.
  46. ^ «TIMSS 2011: 8 класс». TIMSS.
  47. ^ Мацутани, Минору "Количество студентов, сдвиг знаний ", Japan Times, 10 января 2012 г., стр. 3.
  48. ^ «Японские студенты улучшают результаты тестов по математике и естественным наукам». The Japan Times Online. 2012-12-12. Получено 19 марта 2015.
  49. ^ «Японская система образования». Japan-guide.com. 2002-06-09. Архивировано из оригинал на 2011-04-08. Получено 2013-01-19.
  50. ^ Также есть курсы на три года.
  51. ^ Срок обучения в основном составляет два года, но в некоторых есть отделения на один, три или четыре года.
  52. ^ «Статистика образования». Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий. Архивировано из оригинал 2015-04-02.
  53. ^ "統計表 一 覧 政府 統計 の 総 合 窓 口 GL08020103". Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий.
  54. ^ «MEXT: Статистика». Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий. Архивировано из оригинал 2015-04-02.
  55. ^ Тан, Уоррен М. (2008-04-05). «В японских начальных школах в 2011 году будут преподавать 285 английских слов - Уоррен М. Танг». Wmtang.org. Получено 2019-07-27.
  56. ^ [1] В архиве 26 февраля 2007 г. Wayback Machine
  57. ^ «Для учителей наступают тяжелые времена». The Japan Times Online. 2006-03-28. Получено 2013-01-19.
  58. ^ «СТАТИСТИЧЕСКИЙ РЕФЕРАТ 2006 года выпуска». Архивировано из оригинал на 2008-06-17. Получено 2008-06-04.
  59. ^ «Обзор Министерства образования, культуры, спорта, науки и технологий» (PDF). MEXT. п. 29. Получено 7 сентября 2019.
  60. ^ Кларк, Ник (1 мая 2005 г.). «Образование в Японии». Получено 28 октября 2016.
  61. ^ «Мировой рейтинг университетов QS - 2020». QS Quacquarelli Symonds Limited. Получено 26 августа 2019.
  62. ^ «Рейтинг азиатских университетов 2010 - 200 лучших». Topuniversities.com. Получено 2019-09-07.
  63. ^ «Рейтинг азиатских университетов 2019». Рейтинг QS University. Получено 2019-09-07.
  64. ^ Фурута, Хироко. «Развитие системы инклюзивного образования в Японии: пример города Ямага, Кумамото» (PDF). Отделение специального образования педагогического факультета Университета Кумамото. Получено 13 декабря 2018.
  65. ^ "Основной закон об образовании". Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии (MEXT). Получено 13 декабря 2018.
  66. ^ «Специальное образование». Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии (MEXT). Получено 13 декабря 2018.
  67. ^ «Особые образовательные потребности (SEN)» (PDF). ОЭСР. Получено 13 декабря 2018.
  68. ^ Каяма, Миса (2012). «Культурная чувствительность в предоставлении услуг для детей с ограниченными возможностями: тематическое исследование японского образования и социализации». Обзор услуг для детей и молодежи. 34: 266–275. Дои:10.1016 / j.childyouth.2011.10.023.
  69. ^ Митхут, Анн-Лиз (2016). «Дети с ограниченными возможностями в японской школьной системе: путь к социальной интеграции?». Современная Япония. 28 (2): 165–184. Дои:10.1515 / cj-2016-0009.
  70. ^ Макгуайр, Дженнифер М. (2020). «Кто я с другими ?: Самость и шува среди образованной глухой и слабослышащей японской молодежи». Современная Япония. 32 (2): 197–217. Дои:10.1080/18692729.2020.1766646. S2CID  222315812.
  71. ^ Крис, Форлин (2015). «Реформа образования в Японии в направлении инклюзии: готовим ли мы учителей к успеху?». Международный журнал инклюзивного образования. 19 (3): 314–331. Дои:10.1080/13603116.2014.930519. S2CID  145639014.
  72. ^ Ямамото, Йоко; Бринтон, Мэри К. (январь 2010 г.). «Культурный капитал в образовательных системах Восточной Азии: пример Японии». Социология образования. 83 (1): 67–83. Дои:10.1177/0038040709356567. S2CID  33684414.
  73. ^ Энтрих, Стив Р. (2015). «Решение о теневом образовании в Японии: выбор студентов или давление родителей?». Японский журнал социальных наук. 18 (2): 193–216. Дои:10.1093 / ssjj / jyv012.
  74. ^ а б Стивенсон, Дэвид Ли; Бейкер, Дэвид П. (май 1992 г.). «Теневое образование и распределение в формальной школе: переход в университет в Японии». Американский журнал социологии. 97 (6): 1639–1657. Дои:10.1086/229942. JSTOR  2781551. S2CID  143012779.
  75. ^ Пайк, Роберта (2007). Японское образование: выборочная библиография психосоциальных аспектов. Джайнская издательская компания. ISBN  9780895818690.
  76. ^ Босси, Стив (1996). «Академическое давление и влияние на японских студентов». Журнал образования Макгилла. 35.
  77. ^ «CO4.4: подростковые самоубийства (15-19 лет)» (PDF). ОЭСР. п. 2. Получено 17 декабря, 2019.
  78. ^ Заставить детей поладить. (2008, 2 декабря). The Japan Times, Токио.
  79. ^ Брейси, Джеральд (декабрь 1997 г.). «Японская система образования - провал, говорят некоторые японцы». Дельта Пхи Каппан. 79 (4): 328–330. ProQuest  218538321.
  80. ^ "» Школы-члены Совета международных школ Японии ".

дальнейшее чтение

  • Де Бари, Уильям Теодор, Кэрол Глюк, Артур Э. Тидеманн. (2005). Источники японской традиции, Vol. 2. Нью-Йорк: Columbia University Press. ISBN  978-0-231-12984-8; OCLC 255020415
  • Хеберт, Дэвид Г. (2011). Духовые оркестры и культурная самобытность в японских школах. Springer press, 2011.
  • Худ, Кристофер П. Реформа образования в Японии: наследие Накасонэ, 2001, Лондон: Рутледж, ISBN  0-415-23283-X.
  • Келли, Бойд. (1999). Энциклопедия историков и историков, Vol. 1. Лондон: Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-884964-33-6
  • Уно, Кэтлин С. (1999). Переход к современности: материнство, детство и социальные реформы в Японии в начале двадцатого века. Гавайи: Гавайский университет Press. ISBN  978-0-8248-1619-3, ISBN  978-0-8248-2137-1.
Журнальные статьи, доклады с конференций и другие документы, например Колонист Таймс

внешние ссылки