Венгерская фонология - Hungarian phonology
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2008 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Венгерский язык |
---|
Венгерская клавиатура |
Алфавит |
Грамматика |
История |
Другие свойства |
Венгерский и английский |
В фонология из Венгерский язык примечателен своим процессом гармония гласных, частое появление близнецы согласные и наличие необычных небные упоры.
Согласные
Это стандартная венгерская система согласных звуков, использующая символы из Международный фонетический алфавит (IPA).
Согласные фонемы венгерского языка[1] Губной Стоматологический[2] Почтовый-
альвеолярныйНебный Velar Glottal Носовой м п ɲ Взрывной п б т d c ɟ* k ɡ Аффрикат это dz t͡ʃ d͡ʒ Fricative ж v s z ʃ ʒ час Трель р Приблизительный л j
- ^* Обсуждается, состоит ли пара небных согласных из стопов или аффрикатов.[3] Тамаш Сзенде считает их филиалами или остановками, в зависимости от регистра.[1] заведующий кафедрой общего языкознания при PPKE,[4] и останавливается у Марии Гози,[3] профессор-исследователь, заведующий кафедрой фонетики ELTE.[5] Причина различных анализов заключается в том, что относительная продолжительность трения /c / (по сравнению с продолжительностью его закрытия) длиннее, чем у стопов, но короче, чем у аффрикатов. / c / имеет стопоподобный характер, имея полную продолжительность не дольше, чем у других (безмолвных) остановок, таких как /п, т, k / но, учитывая среднее время закрытия по отношению к времени трения согласных, его структура продолжительности несколько ближе к таковой у аффрикатов.[6]
Почти все согласные могут быть близнец, записанный удвоением графемы из одной буквы: ⟨bb⟩ для [bː], ⟨Pp⟩ для [п], ⟨Ss⟩ для [ʃː] и т. д., или удвоив первую букву графемного кластера: ⟨ssz⟩ для [sː], ⟨Nny⟩ для [ɲː], так далее.
Фонемы /dz / и /d͡ʒ / могут появиться на поверхности как близнецы: Bridzs [brid͡ʒː] ('мост '). (Список примеров и исключений см. Венгерский дз и dzs.)
Венгерская орфография в отличие от окружающих славянских языков не использует гачки или любые другие согласные диакритические знаки. Вместо этого буквы c, s, z используются отдельно (/это /, /ʃ /, /z /) или объединены в орграфы cs, sz, zs (/t͡ʃ /, /s /, /ʒ /), в то время как у используется только в орграфах ты, гы, лы, нью-йорк как маркер палатализации для записи звуков /c /, /ɟ /, /j / (ранее /ʎ /), /ɲ /.
Самая отличительная аллофоны находятся:
- /j / становится [ç ] если между безмолвным препятствием и границей слова (например, Lopj [lopç] 'воровать').[7]
- / j / становится [ʝ ] например между голосовыми помехами, такими как добдж быть [добʝ бɛ] 'бросить (один / несколько) в'[8]
- /час / может стать [ɦ ] между двумя гласные (например. tehát [ˈTɛɦaːt] 'так'), [ç ] после передние гласные (например. ихлет [ˈIçlɛt] 'вдохновение') и [Икс ] слово-наконец после гласных заднего ряда (например, дох [докс] 'затхлый'), если он не удален (что часто бывает; например, méh [мне] 'пчела', но даже тогда некоторые диалекты все еще произносят его, например, [meːx]).[9][10]
- /час/ становится [Икс] при прорастании, в определенных словах: доххал [ˈDoxːɒl] ('с упадком'), печень [ˈPɛxːɛʃ] ('несчастливый').
Примеры[1] Фонема пример Перевод /п / пяпа / ˈPipɒ / 'трубка' /б / бне / бот / 'палка' /т / толл / тол: / (помощь ·Информация ) 'пух Перо' /d / dob / dob / (помощь ·Информация ) 'бросить', 'барабан' /k / kép / keːp / (помощь ·Информация ) 'рисунок' /ɡ / граммép / ɡeːp / (помощь ·Информация ) 'машина' /ж / жа / fɒ / (помощь ·Информация ) 'дерево' /v / vág / vaːɡ / (помощь ·Информация ) 'резать' /s / szó /так/ (помощь ·Информация ) 'слово' /z / zöld / zøld / (помощь ·Информация ) 'зеленый' /ʃ / só / ʃoː / 'соль' /ʒ / zseb / ʒɛb / (помощь ·Информация ) 'карман' /j / jó /Джо/ (помощь ·Информация ) 'хорошо' /час / часó / hoː / (помощь ·Информация ) 'снег' /это / cél / t͡seːl / (помощь ·Информация ) 'цель', 'цель' /dz / едзő / ˈƐd͡zːøː / 'тренер' /t͡ʃ / csак / t͡ʃɒk / (помощь ·Информация ) 'Только' /d͡ʒ / dzsezz / d͡ʒɛzː / 'джаз' /л / лó / loː / (помощь ·Информация ) 'лошадь' /c / тыВеликобритания / cuːk / 'курицы' /ɟ / гыár / ɟaːr / (помощь ·Информация ) 'фабрика' /р / рó / roː / (помощь ·Информация ) 'вырезать' /м / ма / мɒ / (помощь ·Информация ) 'сегодня' /п / пЭм / нм / (помощь ·Информация ) "нет", "пол" /ɲ / нью-йоркár / ɲaːr / 'летом'
Гласные
Венгерский имеет семь пар соответствующих короткая и долгие гласные. Их фонетический значения не совсем совпадают друг с другом, поэтому e⟩ представляет /ɛ / и ⟨é⟩ представляет /eː /; аналогично, a⟩ представляет /ɒ / в то время как ⟨á⟩ представляет /аː /.[14] Для других пар короткие гласные немного ниже и центральнее, а длинные гласные более периферийны:
- / я, у, и / фонетически близки [ɪ, ʏ, ʊ ].[13]
- / eː / по-разному описывался как средний [eː ][15] и в середине [e̞ː ].[13]
- / ɛ / и маргинальный / ɛː / фонетически почти открыты [æ, æː ],[13] но они могут быть несколько менее открытыми [ɛ, ɛː ] на других диалектах.
- / ø / фонетически средний [ø̞ ].[13]
- / aː / и маргинальный / а / фонетически открыты центральные [äː, ä ].[13]
Звук, отмеченный bya⟩, считается [ɒ ] Тамаш Сзенде[13] и [ɔ ] пользователя Mária Gósy.[16] Гой также упоминает другой короткий /а / что контрастирует с обоими / aː / и / ɒ /, представьте в нескольких словах, например Svájc ('Швейцария'), свá ('Schwa '), аdvent ('приход '), часаRdver ('аппаратное обеспечение ', это использование считается сверхъестественный ),[17] и часаlló (используется, когда отвечая на звонок; контрастируя с гало 'умирающий' и гало 'сеть').
Есть еще два маргинальных звука, а именно долгий /ɛː / а также длинные /ɒː /. Они используются в названии букв E и А, которые произносятся / ɛː / и / ɒː /, соответственно.[9]
Хотя не найдено в Будапешт, некоторые диалекты противопоставляют три средних гласных / ɛ /, / eː /, и /е /, причем последнее в некоторых произведениях написано ë⟩, но не в стандартной орфографии.[18] Таким образом Mentek может представлять четыре разных слова: Мёнтёк [ˈMentek] ('вы все идете'), Мёнтек [ˈMentɛk] ('они пошли'), ментек [ˈMɛntek] («Я экономлю») и Mentek [ˈMɛntɛk] («они освобождены»). В Будапеште первые три рухнули до [ˈMɛntɛk], а последний неизвестен, имеет иную форму в литературном языке (Mentesek).
Примеры[13] Фонема пример /ɒ / часат / hɒt / (помощь ·Информация ) 'шесть' (/ɒː /) а / ɒː / (помощь ·Информация ) 'the' (/а /) Svájc / ʃvajt͡s / 'Швейцария' /аː / лáт / laːt / (помощь ·Информация ) 'видеть' /о / оk /Ok/ (помощь ·Информация ) 'причина' /oː / тó /к/ (помощь ·Информация ) 'озеро' /ты / жтыт / фут / 'пробег' /u / kúт / kuːt / (помощь ·Информация ) 'Что ж' /ɛ / леsz / lɛs / (помощь ·Информация ) 'будет' (/ɛː /) е / ɛː / (помощь ·Информация ) 'буква Е' /eː / рész / reːs / (помощь ·Информация ) 'часть' /я / vяsz / vis / 'нести' /я / vяz / viːz / (помощь ·Информация ) 'воды' /ø / söр / ʃør / (помощь ·Информация ) 'пиво' /øː / бőр / bøːr / (помощь ·Информация ) 'кожа' /у / üт / yt / (помощь ·Информация ) 'ударить' /йː / тűz / tyːz / 'Огонь'
Гармония гласных
Как в Финский, турецкий, и Монгольский, гармония гласных играет важную роль в определении распределения гласных в слове. В венгерской гармонии гласных гласные классифицируются в соответствии с передним и задним звуком, а для гласных переднего ряда - с округлением и без округления.[19] Исключая недавние заимствования, Венгерские слова имеют либо только гласные заднего ряда, либо гласные переднего ряда из-за этих правил гармонии гласных.[19]
Венгерская гармония гласных[19] Фронт Назад необоснованный округлый Закрывать я я у йː ты u Середина ɛ eː ø øː о oː Открыть ɒ аː
В то время как /я/, /я/, / ɛ /, и / eː / являются гласными переднего ряда без округления, они считаются «нейтральными гласными» в венгерской гармонии гласных.[20] Следовательно, если слово содержит гласные заднего ряда, рядом с ними могут появляться нейтральные гласные. Однако, если в основе появляются только нейтральные гласные, основа обрабатывается так, как если бы она имела передний гласный ассонанс, и все суффиксы должны содержать передние гласные.[19]
Гармония гласных в венгерском языке наиболее заметна при наблюдении за суффиксами. Гармония гласных должна поддерживаться во всем слове, что означает, что у большинства суффиксов есть варианты. Например, маркер дательного падежа [nk] против. [nk]. Стебли, которые содержат гласные заднего ряда, присоединяют суффиксы гласных заднего ряда, а основы, содержащие только гласные переднего ряда, прикрепляют суффиксы гласных переднего ряда.[19] Однако основы передних гласных различают округлость и нерезкость на основе последней гласной основы. Если последняя гласная передняя и округленная, она принимает суффикс с закругленной передней гласной; в остальном он следует стандартным правилам.[20] В то время как суффиксы для большинства слов имеют варианты гласных передних / задних, не многие имеют округленные / неокругленные варианты, что указывает на то, что это встречается реже.[20]
Можно заметить различие, глядя на аффикс множественного числа: [-Ok] (назад), [-k] (передняя без закругления), или [-Ok] (передняя закругленная).
Гармония и суффиксирование венгерских гласных[20] Корень Глянец Описание ствола Множественное число Asztal Таблица Только гласные заднего ряда Asztal-Ok Герек ребенок Только нейтральные (передние) гласные, последняя гласная без округления. Герекэк Füzet ноутбук Только гласные переднего ряда, последняя гласная без округления. füzet-эк ismerős знакомство Только гласные переднего ряда, последняя гласная закруглена. ismerős-Ok папир бумага Гласный заднего ряда с нейтральным гласным папир-Ok
Как видно выше, нейтральные гласные могут присутствовать как в словах с передним, так и в заднем гласном без каких-либо последствий.
Однако существует около пятидесяти односложных корней, которые содержат только [я], [я], или же [eː] что все используют суффикс гласного заднего ряда вместо суффикса гласного переднего ряда.[21]
Неправильный суффикс[21] Корень Глянец "В" "Из" хид мост híd-nál híd-tól сел цель cél-nál cél-tól
Предполагается, что эти исключения из правила произошли от корней, изначально содержавших фонему, больше не присутствующую в современном венгерском языке, - неокругленную гласную заднего ряда. /ɨ /, или его длинный аналог / ɨː /. Предполагается, что, хотя эти гласные слились с /я/ или /я/, реже / eː / или / uː /правила гармонии гласных, чувствительные к фону исходного звука, остались на месте.[21] Теория находит поддержку в этимологии: родственные слова в других языках обычно имеют гласные заднего ряда, часто специально не округленные гласные заднего ряда. Например, ньил 'стрелка' (множественное число ньил-ак) соответствует Коми ньыл / nʲɨl /, Южный Манси / nʲʌːl /.
Ассимиляция
Общие характеристики согласной ассимиляция на венгерском языке следующие:[22][23]
- Типы ассимиляции обычно регрессивные, то есть последний элемент кластера определяет изменение.
- В большинстве случаев он работает через границы слов, если последовательность слов образует «акцентное единство», то есть между ними нет фонетического разрыва (и они несут общее фазовое ударение). Типичные акцентные единицы:
- атрибуты и квалифицированные существительные, например Спрятатьг тél [hidɛk‿teːl] ('холодная зима');
- наречия и квалифицированные атрибуты, например Нагьоп кáros [nɒɟoŋ‿kaːroʃ] ~ [nɒɟon‿kaːroʃ] («очень вредно»);
- глаголы и их дополнения, например нагьот дob [nɒɟod‿dob] ('он / она бросает длинный бросок'), веsz bElőle [vɛz‿bɛløːlɛ] («возьми [из этого]»).
- Различают обязательные, факультативные и стигматизированные виды ассимиляции.
- Небные аффрикаты ведут себя как остановки в процессах ассимиляции. Поэтому в этом разделе они будут рассматриваться как остановки, включая их обозначения IPA. [ɟ ] и [c ].
Голосовая ассимиляция
В группе согласных, оканчивающихся на шлепающее, все заглушающие изменяют свое звучание в соответствии с последним из последовательности. Пораженные препятствия следующие:
- В мешающих кластерах происходит ретроградная ассимиляция голоса, даже через границы слов:[24]
Озвучен Безмолвный Проходит обучение Проходит озвучивание Причины озвучивания Причины обожания б /б / п /п / делатьбтам [ˈDoptɒm] 'Я бросил (это)' кепzés [ˈKeːbzeːʃ] 'обучение, формирование' футбвсе [ˈFudbɒlː] 'футбольный' közпонт [ˈKøspont] 'центр' d /d / т /т / аdшапка [ˈⱰthɒt] 'он / он может дать' онтbl [ˈHeːdbøːl] 'из 7' csapdа [ˈT͡ʃɒbdɒ] пенцтár [ˈPeːnstaːr] 'Касса' дз /dz / c /это / едзхет [ˈƐt͡shɛt] 'он / она может тренироваться' КетреcБен [ˈKɛtrɛd͡zbɛn] 'в клетке' алапдзадзики [ˈⱰlɒbd͡zɒd͡ziːki] стандартный цацики ' abcúg! [ˈⱰpt͡suːɡ] 'Долой его!' dzs /d͡ʒ / cs /t͡ʃ / бриdzstől [Brit͡ʃtøːl] '(из-за) бриджа [игра в карты]' ácsBól [ˈAːd͡ʒboːl] 'от (а) плотника' баракdzsЭм [ˈBɒrɒd͡zɡd͡ʒɛm] ~ [bɒrɒd͡ʒːɛm] 'абрикосовый джем' távcső [ˈTaːft͡ʃøː] 'телескоп' грамм /ɡ / k /k / foграммтам [ˈFoktɒm] 'Я держал (это)' zsákBól [Aːɡboːl] 'из (а) сумки' не могуграммв [ˈAːlːiːdɡɒt] 'он / она постоянно подстраивается' zsebkконецő [ˈƷɛpkɛndøː] 'носовой платок' гы /ɟ / ты /c / áгыtól [Aːctoːl] 'из (а) кровати' штырьтыbl [ˈPiɲɟbøːl] 'от (а) зяблика' gépгыár [ˈꞬeːbɟaːr] 'машиностроительный завод' лабтыű [ˈLaːpcyː] 'носки с рукавами для пальцев' v /v / ж /ж / szívтам [ˈSiːftɒm] 'Я курил / сосал (это)' széжБен [ˈSeːvbɛn] 'в (а) сейфе' * лабжэдж [ˈLaːpfɛj] 'часть стопы ниже щиколотки' z /z / sz /s / меняztől [ˈMeːstøːl] 'из меда' меняszbl [ˈMeːzbøːl] 'из извести' алапzв [ˈⱰlɒbzɒt] 'подвал)' рабszОльга [ˈRɒpsolɡɒ] 'раб' zs /ʒ / s /ʃ / RUzstól [ˈRuːʃtoːl] 'от помады' хаsба [ˈHɒʒbɒ] 'в (в) (живот)' Köldökzsинор [ˈKøldøɡʒinoːr] 'пуповина' Különbsнапример [ˈKylømpʃeːɡ] ~ [ˈKylømʃeːɡ] 'разница' Нет данных час /час / Нет данных Нет данных Нет данных объявлениечасв [ˈⱰthɒt] 'он / он может дать'
- [2] /v / необычен тем, что подвергается ассимиляции, но не вызывает озвучивания,[24] например хателевидениеан ('шестьдесят') произносится [ˈHɒтvɒn] нет * [ˈHɒdvɒn]. Озвучивать раньше [v] встречается только в юго-западных диалектах, хотя и подвергается стигматизации.[нужна цитата ]
- Так же, /час / вызывает облагораживание, но никогда не подвергается озвучиванию в группах согласных.[24] например делатьhból [ˈDoxboːl] 'от затхлого запаха'.
- Кроме нескольких иностранных слов, начальная морфема /dz / не встречается (даже его фонематическое состояние сильно обсуждается), поэтому трудно найти реальный пример, когда он вызывает озвучивание (даже Alapdzadzíki принудительно и не используется в разговорной речи). Однако регрессивная ассимиляция голоса до / d͡z / встречается даже в бессмысленных звуковых последовательностях.
Ассимиляция места носа
Носовые кости ассимилируются с местом артикуляции следующего согласного (даже через границы слов):[25]
- Только [ŋ ] предшествует велярный согласный (например. повесить [hɒŋɡ], 'голос'), [ɱ ] предшествует губно-зубной согласный (например. Хамвад [ˈHɒɱvɒd], 'тлеть'), и [м ] предшествует двухгубные согласные.
- [м ] перед губные согласные / п б м /: szíнпобъявление [ˈSiːmpɒd] ('сцена'), különb [ˈKylømb] ('лучше чем'), éнмагам [ˈEːmːɒɡɒm] ('себя');
- [ɱ ] перед губно-зубные согласные / f v /: külöнфéle [ˈKyløɱfeːlɛ] ('разные'), хамвтак как [ˈHɒɱvɒʃ] ('цветущий');
- [ɲ ] перед небные согласные / c ɟ ɲ /: число Пинты [piɲc] ('зяблик'), áнги [аːɲɟ] ('жена близкого родственника мужского пола'), маганниomozó [ˈMɒɡaːɲːomozoː] ('частный детектив');
- [ŋ ] перед велярные согласные / k ɡ /: мунка [ˈMuŋkɒ] ('работай'), ангол [ˈⱰŋɡol] ('Английский');
- Ассимиляция места носа является обязательной в пределах слова, но необязательна в пределах слова или составной границы,[нужна цитата ] например széнпили [ˈSeːmpor] ~ [ˈSeːnpor] ('угольная пыль'), Нагьоп кáros [ˈNɒɟoŋ‿ˈkaːroʃ] ~ [ˈNɒɟon‿ˈkaːroʃ] ('очень вредно'), оляп мтак как [ˈOjɒm‿ˈmaːʃ] ~ [ˈOjɒn‿ˈmaːʃ] ('такие разные').
Сибилянтная ассимиляция
- Безмолвные сибилянты образуют глухой близнецовый аффрикат с предшествующими альвеолярными и небными стопами (d /d /, гы /ɟ /, т /т /, ты /c /):
- Кластеры, заканчивающиеся на sz /s / или c /это / дать [t͡sː]: мнецзet [mɛt͡sːɛt] 'гравировка, сегмент', ötödszили же [øtøt͡sːør] 'в пятый раз', нетГышэ [neːt͡sːɛr] 'четыре раза', füттышó [fyt͡sːoː] «свисток (как сигнал)»; átcипел [aːt͡sːipɛl] 'он / она тащит (что-то) за', нетОкруг Колумбияукор [naːt͡sːukor] 'тростниковый сахар'.
- Кластеры, заканчивающиеся на s /ʃ / или cs /t͡ʃ / дать [t͡ʃː]: кеtsнапример [keːt͡ʃːeːɡ] 'сомневаться', фараdság [faːrɒt͡ʃːaːɡ] 'беда', егыснапример [ɛt͡ʃːeːɡ] 'единство', онgycsúcs [hɛt͡ʃːuːt͡ʃ] 'вершина горы'.
- Два шипящих фрикатива образуют близнецовое шипящее фрикативное слово; ассимиляция, как правило, регрессивная:
- sz /s / или z /z / + s /ʃ / дает [ʃː]: egészsнапример [ɛɡeːʃːeːɡ] 'здоровье', közsнапример [køʃːeːɡ] «деревня, община»;
- sz /s / или z /z / + zs /ʒ / дает [ʒː]: вадаszzsákmány [vɒdaːʒːaːkmaːɲ] «охотничья дичь»; сараz zsömle [saːrɒʒ‿ʒømlɛ] 'сухая булочка';
- s /ʃ / или zs /ʒ / + sz /s / дает [sː]: киссзээ [кисːɛрё] 'мелкий', роzsszАльма [rosːɒlmɒ] 'солома ржаная';
- s /ʃ / или zs /ʒ / + z /z / дает [zː]: тилоs zна [tiloz‿zoːnɒ] 'запретная зона', параzs zene [pɒraːz‿zɛnɛ] "горячая музыка".
- Кластеры zs + s [ʃː], s + zs [ʒː], z + sz [sː] и sz + z [zː] скорее предмет голосовой ассимиляции.
- Если один из двух соседних сибилянтов является аффрикатом, первый меняет свое место сочленения, например малаcság [mɒlɒt͡ʃːaːɡ], Халаszcsárda [hɒlaːʃt͡ʃaːrdɒ] «Венгерский рыбный ресторан». Сибилянтные аффрикатно-фрикативные последовательности, такие как / t͡ʃʃ / произносятся так же, как geminate affricate [t͡ʃː] во время нормальной речи.
- Сибилянтную ассимиляцию можно не использовать в артикулированной речи, например чтобы избежать гомофонии: роzsszАльма [rosːɒlmɒ] ~ [roʃsɒlmɒ] 'ржаная солома' ≠ Росс Сальма [ros‿sɒlmɒ] «солома плохого качества», и Росс Альма [rosː‿ɒlmɒ] «Яблоко плохого качества» тоже.
- NB. Буквенный кластер szs можно читать как sz + s [ʃː], например egészség [ɛɡeːʃːeːɡ] 'здоровье', или как s + zs [ʒː], например Liszteszsák [listɛʒːaːk] мешок на болтах в зависимости от фактического морфема граница. по аналогии zsz либо zs + z [zː], например Varázszár [vɒraːzːar] 'волшебный замок', или z + sz [sː], например házszám [haːsːaːm] 'номер улицы'; и csz: cs + z [dz] ~ c + sz [t͡ss]. Более того, отдельные орграфы могут оказаться двумя соседними буквами на границе морфемы, например cs: cs [t͡ʃ] ~ c + s [t͡ʃʃ]; sz: sz [s] ~ s + z [zː], zs: zs [ʒ] ~ z + s [ʃː].
Небная ассимиляция
Комбинация «палатализуемого» согласного и следующего за ним небного согласного дает небный близнец. Палатализуемые согласные - это небные согласные и их непалатальные аналоги: гы /ɟ / ~ d /d /, л /л / ~ лы /j /, п /п / ~ нью-йорк /ɲ /, ты /c / ~ т /т /.
- Полная небная ассимиляция происходит, когда концевой небный согласный j /j /: наgyjа [nɒɟːɒ] 'большинство из этого', адиджейа [ɒɟːɒ] 'он / она это дает'; кljа [тодзё] 'он толкает это'; тыНью-Джерсиа [uɲːɒ] 'ему это надоело', ханью-йорка [хаːɲːɒ] 'он бросает это'; лаtjа [laːcːɒ] 'он / она это видит', аTyjа [ɒcːɒ] «его / ее отец». Кластер Lyj [j] это простой орфографический вариант jj [j]: Folyjon [fojːon] «пусть течет».
- Частичная ассимиляция происходит, если альвеолярная остановка (d, т) следует небный гы /ɟ /, ты /c /: хаdgyакорлат [hɒɟːɒkorlɒt] 'армейские учения', Немзеtgyűlés [nɛmzɛɟːyːleːʃ] 'национальное собрание'; ваdtyВеликобритания [vɒcːuːk] 'дикая курица', хаt tyВеликобритания [hɒc‿cuːk] «шесть кур».
- Некоторые источники[26] сообщают, что альвеолярные перепонки превращаются в их небные аналоги до нью-йорк /ɲ /: lúденьак [luːɟɲɒk] 'шея гуся', átnyúlik [aːcɲuːlik] "он простирается". В большинстве источников такая ассимиляция не упоминается.
- Когда первый согласный является носовым, частичная небная ассимиляция является формой ассимиляции носового места (см. Выше).
- Полная небная ассимиляция является обязательной чертой в стандартном венгерском языке: ее пропуск стигматизируется и рассматривается как гиперкоррекция недообразованного человека. Частичная небная ассимиляция в артикулированной речи необязательна.
Degemination
Длинные согласные становятся короткими, если им предшествует или следует другой согласный звук, например фолтталь [foltɒl] 'by / with (a) patch', ваrrтам [vɒrtɒm] «Я шила».
Межкластерная элизия
Средние альвеолярные остановки могут быть опущены в кластерах с более чем двумя согласными, в зависимости от скорости и артикуляции речи: аzt hИсзем [ɒs‿hisɛm] ~ [ɒst‿hisɛm] 'Я предполагаю / предполагаю', миндныйájan [miɲːaːjɒn] 'один и все', különbsнапример [kylømpʃeːɡ] ~ [kylømʃeːɡ] 'разница'. В морфемных началах вроде ул. [ʃtr], средние остановки имеют тенденцию быть более устойчивыми в образованной речи, фалаnxstrатегия [fɒlɒnʃtrɒteːɡiɒ] ~ [fɒlɒŋkʃtrɒteːɡiɒ] ~ [fɒlɒŋksʃtrɒteːɡiɒ] 'стратегия, основанная на фаланги '.
Избавление от [l]
/ л / также имеет тенденцию пропускаться между предшествующей гласной и соседней остановкой или аффрикатом в быстрой речи, вызывая удлинение гласной или дифтонгизацию[пример необходим ] (например. вольт [голос] 'был', Polgár [ˈPoːɡaːr] 'гражданин'). Это считается нестандартным.
Hiatus
Стандартный венгерский предпочитает паузу между соседними гласными. Однако могут наблюдаться некоторые необязательные особенности растворения:
- Дополнительное слабое скольжение [j] может произноситься внутри слова (или составного элемента) между двумя соседними гласными, если одна из них я [я], например Fiaiéi [ˈFiɒieːi] ~ [ˈFij̆ɒj̆ij̆eːj̆i] («те из его / ее сыновей»). Однако это редко переписывается.
- Смежные одинаковые короткие гласные, кроме а и е может произноситься как соответствующая долгая гласная, например zооlógia [ˈZo.oloːɡiɒ] ~ [ˈZoːloːɡiɒ] («зоология»).
- Смежный двухместный я всегда произносится как одинарный короткий [я] в окончаниях слов, например Гавайи [ˈHɒvɒi]. Это сокращение отражается в текущей орфографии, когда суффикс, образующий прилагательное -я добавляется к существительному, оканчивающемуся на я. В этом случае суффикс -я опускается также в письменной форме. например Ленти (название места) + -я → ленти 'Ленти'.
Стресс
Ударение делается на первом слоге слова. Статьи а, az, еги, а частица является обычно безударные.[28]
Рекомендации
- ^ а б c Сзенде (1994:91)
- ^ Ламинал дентальные, кроме сибилянтов, которые являются ламинальными зубо-альвеолярный.
- ^ а б Госы (2004 г.:74)
- ^ "Сзенде". Архивировано из оригинал на 2008-06-19. Получено 2010-11-13.
- ^ [1]
- ^ Госы (2004 г.:136)
- ^ Сиптар и Тёркенчи (2007 г.:205)
- ^ Госы (2004 г.:77, 130)
- ^ а б Сзенде (1994:93)
- ^ Балаж Синкович, Дьюла Жигри: A H-ra vonatkozó megszorítások történeti változásai в A nyelvtörténeti kutatások újabb eredményei т. 4, JATE Press, 2005 г.
- ^ Госы (2004 г.:77, 161)
- ^ Госы (2004 г.:161)
- ^ а б c d е ж грамм час Сзенде (1994:92)
- ^ Короткое a слегка закруглено [ɒ ] на стандартном языке, хотя некоторые диалекты имеют неокругленную версию, близкую к [ɑ ] (Ваго (1980 г.:1)).
- ^ Крань (1988:92)
- ^ Госы (2004 г.:62, 67–70)
- ^ Госы (2004 г.:66–67)
- ^ Ваго (1980:1)
- ^ а б c d е Раунды (2001 г.:10)
- ^ а б c d Раунды (2001 г.:11)
- ^ а б c Ваго (1976:244)
- ^ Миклош Тёркенчи: Практическая венгерская грамматика. Краткое руководство по основам венгерской грамматики. Корвина, 2002. С. 9-12. ISBN 963-13-5131-9
- ^ Magyar helyesírás szabályai. 11.kiadás, 12. lenyomat. Akadémiai Kiadó, 1984–2000 годы. С. 26-30. ISBN 963-05-7735-6
- ^ а б c Ваго (1980 г.:35)
- ^ Ваго (1980 г.:33, 36)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2011-07-21. Получено 2009-08-14.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
- ^ Ваго (1980 г.:36)
- ^ Раунды (2009 г.:8)
Библиография
- Гози, Мария (2004), Fonetika, a beszéd tudománya ("Фонетика, изучение речи"), Будапешт: Осирис, ISBN 963-389-666-5
- Krá, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti, Братислава: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
- Раунды, Кэрол (2001), «Гармония гласных», Венгерский язык: важная грамматика, Рутледж, ISBN 9780415226127
- Раунды, Кэрол (2009), Венгерский: важная грамматика (2-е изд.), Нью-Йорк: Рутледж, ISBN 0-203-88619-4
- Сиптар, Петер; Теркенци, Миклош (2007), Фонология венгерского языка, Фонология языков мира, Oxford University Press
- Сзенде, Тамаш (1994), «Иллюстрации IPA: венгерский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 24 (2): 91–94, Дои:10.1017 / S0025100300005090
- Ваго, Роберт М. (1980), Звуковой образец венгерского языка, Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Джорджтаунского университета.
- Ваго, Роберт М. (1976), "Теоретические последствия венгерской гармонии гласных", Лингвистический запрос, 7 (2): 243–63, JSTOR 4177921