Прото-балто-славянский язык - Proto-Balto-Slavic language

Прото-балто-славянский
(может быть эквивалентом прото-балтийского)
РеконструкцияБалто-славянские языки
Реконструирован
предок
Реконструкции низшего порядка

Прото-балто-славянский (PBS) это реконструирован протоязык спускающийся с Протоиндоевропейский (ПИРОГ). От протобалто-славянского, более позднего Балто-славянские языки считаются развитыми, состоят из подразделений Балтийский и Славянский, и в том числе современные Литовский, Польский, русский и Сербо-хорватский среди прочего.

Как и большинство других протоязыков, он не подтвержден никакими сохранившимися текстами, но был реконструирован с использованием сравнительный метод. Есть несколько изоглоссы что балтийские и славянские языки разделяют фонология, морфология и акцентология, которые представляют собой общие нововведения протоиндоевропейских времен и могут быть расположены в хронологическом порядке.

Фонология

Согласные

Протоиндоевропейские озвученные наддувные стопы потеряли свое значение в прото-балто-славянском языке. Остановки больше не различались между фортисом и аспиратором, но были беззвучными и озвученными.[1] Однако несколько новых небных (постальвеолярный ) согласные образовались: * ś и * ź из более ранних небных взрывных звуков и * š из * s в результате Руки звуковой закон.

Прото-балто-славянские согласные[2]
ГубнойКорональныйНебныйVelar
Носовоймп
Взрывнойпбтdkграмм
Fricatives(z)SSź
Трельр
Боковойл
Приблизительныйшj
  • [z] всплыл как аллофон / с / перед звонким согласным в прото-балто-славянском языке.

Гласные

Прото-балто-славянский язык сохранил большую часть поздней протоиндоевропейской системы гласных. короткий * о был объединен в * а, и бывший *Европа стал * jau.

Прото-балто-славянские гласные[3]
короткийДлинныйДифтонг
ПереднийНазадПереднийНазадПереднийНазад
Закрыватьятыяū
Серединаеēōэй
Открытьаāайau

В протобалто-славянском языке также существовали «звуковые дифтонги», состоящие из короткой гласной, за которой следует * l, * м, * п или же . Они были унаследованы от протоиндоевропейских языков и заново сформированы из слоговых сонорантов PIE. Хотя это и не были дифтонги в традиционном смысле, они вели себя как односложное ядро ​​в протобалто-славянском языке и могли нести острые, как долгие гласные и обычные дифтонги.

-l-n
а-альявляюсьанар
е-эльЭмenэ
я-ilявir
u-улмммООНур

Акцент

Большинство прото-балто-славянских слов могло иметь ударение на любом слоге, как в протоиндоевропейском языке. Расположение акцента было значительно изменено по сравнению с PIE, с большим парадигматическим выравниванием мобильного акцента PIE, наряду со сдвигами влево и вправо, обусловленными окружающими фонемами. Среди лингвистов до сих пор существуют разногласия по поводу точного положения акцента в каждой протобалто-славянской форме и правил, регулирующих эти изменения.

Острый

Некоторые слоги в прото-балто-славянском языке имели дополнительную отличительную особенность, известную как острый. Это в первую очередь рефлекс протоиндоевропейских гортани, а также результат Закон зимы. Точная природа острого неясна, и разные лингвисты имеют разные интерпретации.

Современная интерпретация, которой отдают предпочтение все большее число лингвистов, заключается в том, что острый смысл понимался как глоттализация, прерывание голоса, подобное stød нашел в Датский.[4] Эта глоттализация все еще встречается в современных Жемайтийский и Латышский, под термином «прерывистый тон». Оландер указывает на это надстрочным символом голосовой щели. ˀ после ядра слога,[5] в то время как Ясанов более уклончив и использует подчеркивание.[6] Некоторые лингвисты идут дальше и интерпретируют острый как настоящий согласный сегмент, который Дерксен указывает как голосовую остановку. ʔ и Кортландт как ларингеальный согласный ЧАС. Они реконструируют этот согласный сегмент не только после гласных, но и перед ними, как прямые рефлексы гортани PIE. Однако такие согласные рефлексы гортани не получили широкого распространения. Для единообразия символ голосовой щели Оландера ˀ будет использоваться в этой статье.

В прото-балто-славянском языке ударение не зависело от положения ударения и могло появиться на любом «длинном» слоге, в том числе:

  • Слоги с долгими гласными. Это могут быть оригинальные долгие гласные PIE или гласные, которые удлиняются последующим гортаньем.
  • Слоги с вокальными дифтонгами (* ei, * ай, * au).
  • Слоги со звуковыми дифтонгами, состоящие из коротких гласных, за которыми следует * l, * м, * п или же .

Таким образом, любой слог был либо длинным с острым, либо длинным без острого, либо коротким. Слоги без ударения иногда собирательно называют «циркумфлексом», хотя этот термин также используется специально для длинный слоги без ударения. В пределах флективной парадигмы длинный слог мог стать коротким, если бы за ядром сразу же следовало флективное окончание, начинающееся с гласной. Это, в свою очередь, привело к потере острого слова, так как оно не разрешалось для коротких слогов. Такие чередования были обнаружены в корнях согласных существительных и в первичных глаголах.

Ни один современный язык не сохранил первоначального балто-славянского распространения острого слова. В литовском и славянском языках четкое различие безударных слогов было потеряно и преобразовано в интонационное различие. Это произошло относительно поздно и не раньше, чем произошли важные акцентные изменения, такие как Закон Фортунатова – де Соссюра и Закон Дайбо. В латышском языке острый тон отражается как глоттализированный «ломаный тон» в словах, изначально имевших подвижное ударение.

Чередования

Прото-балто-славянские языки сохранили систему аблаут со своего родного языка, но он был гораздо менее продуктивным и был значительно переработан. Чередование гласных часто выравнивалось, но не всегда легко определить, насколько далеко продвинулось это выравнивание к тому времени, когда балто-славянские диалекты начали расходиться, поскольку выравнивание в определенной степени продвигалось по одним и тем же линиям во всех из них.

Удлиненный класс оставался продуктивным при образовании слов и использовался во многих новаторских формациях, которых не было в протоиндоевропейском языке. После слияния * о и * а, получившаяся фонема * а может удлиняться как * ā и * ō.

Праславянский язык сохранил много таких употреблений удлиненных степеней в морфологии. Различия в длине отражаются как различия качества гласных в позднем общеславянском (LCS) и более поздних славянских языках:

  • Прото-балто-славянский * ślāˀwāˀ > Раннеславянский * slāwā "слава, слава"> LCS * слава (OCS слава ) против прото-балто-славянских * ślawas > Раннеславянский * слава "слово"> LCS * слово (OCS слово )
  • Прото-балто-славянский * twāris > Раннеславянский * twāri "вещество"> LCS * тварь (OCS тварь ) против прото-балто-славянских * twárīˀtei > Раннеславянский * twarītei "формировать, создавать"> * творити (OCS творити )

Это похожие примеры на литовском языке:

  • Литовский Prõtas "интеллект, разум" (< * prātas) против. Pràsti "понимать"
  • Литовский gė̃ris "доброта" (< * gēris) против. gras "хороший"

На основе существующих чередований длин, унаследованных от протоиндоевропейских, возникли новые чередования между длинными , * ū и короткий , * ты. Этот последний тип апофонии не был продуктивным в PIE. Сравнивать:

  • Литовский Муссис "битва" против должен я "убить, ударить"
  • Литовский Лукис "остаток" против lìkti "остаться, держать"

Новый тип апофонической длины особенно использовался в праславянском языке при образовании дуративных, повторяющихся и несовершенных глаголов. Сравнивать:

  • Прото-балто-славянский * dírāˀtei > Раннеславянский * dirātei "разорвать (совершенное)"> LCS * dьrati (OCS дурати ) vs. раннеславянский * арз-диратей ("порвать (несовершенное)")> LCS * орздирати (OCS раздирати)
  • Прото-балто-славянский * bírāˀtei > Раннеславянский * birātei "выбрать"> LCS * бюрати (OCS бюрати ) vs. раннеславянский * bīrātei "на выбор"> LCS * бирати (OCS бирати)

Некоторые пары слов показывают изменение старшего начального * а- (из PIE * (H) a-, * (H) o-, * h₂e-, * h₃e-) к * е-, которое иногда называют «правилом Розвадовского». Точные условия этого изменения в настоящее время не совсем понятны, но привели к чередованию между * е- и * а- в связанных словах или даже как альтернативные формы того же слова. Чередование часто приводило к появлению разных начальных гласных в разных языках. Некоторые слова сохранили чередование и с праславянскими временами, что стало чередованием между * (j) е- и * о-:

  • Прото-балто-славянский * Элава/* алава "lead"> Болгарский (циферблат.) élavo, Польский Олов, Русский ólovo, Старопрусский Эльвас ~ alwis.
  • Прото-балто-славянский * éźera/* áźera "lake"> сербо-хорватский jzero, Польский Jezioro, Русский ózero, Старопрусский Assaran, Латышский эзерс, Литовский žeras, Латгальский азары.

Развитие от протоиндоевропейских

Австрийский Балто-славист Георг Хольцер реконструировал относительную хронологию 50 балто-славянских звуковых изменений, обращаясь только к фонологии, а не к акцентуации, от прото-балто-славянских до современных дочерних языков.[7] Однако только первые 12 являются общими балто-славянскими и поэтому актуальны для этой статьи (только закон Винтера - уникальное общее изменение):

  1. РУКИ закон: * с > * š после , * ты, * к или же .
  2. Гортанные теряются между согласными в не начальных слогах.
  3. Закон зимы: короткие гласные удлиняются, если за ними следует озвученная остановка без придыхания (в некоторых случаях только в закрытом слоге).
  4. * о > * а.
  5. Звонкие с придыханием стопы теряют свое стремление и сливаются с ровными звонкими стопами.
  6. Лабиовелярные стопы теряют лабиализацию и сливаются с однотонными велярами.
  7. Сатемизация: * ḱ, * ǵ > * ś, * ź.
  8. * ewV > * awV.
  9. (иногда * ты) вставляется перед слоговыми сонорами, создавая новые жидкие дифтонги.
  10. * wl, * wr > * l, слово-изначально.

Сатемизация

Прото-балто-славянский вообще показывает Сатем рефлексы трех велярных рядов: лабиовеляры переходят в простые веляры, а небные веляры развиваются в шипящие (* ś и * ź).

В балто-славянском языке есть несколько слов, которые вместо этого показывают рефлексы Centum, при этом небные веляры выглядят как простые веляры. Некоторые из них можно объяснить обычными звуковыми законами, но некоторые законы были скрыты многочисленными аналогичный развития. Другие утверждают, что это заимствования из языков Centum.

Например, прото-балто-славянский * kárˀwāˀ 'корова' (литовский Карве, OCS крава, Русский Корова ), вероятно, является производным от женского рода утраченного существительного мужского рода, которое, вероятно, было заимствовано из Прото-кельтский * karwos "олень" (средний валлийский carw, Средний бретон Каро, Средний Корнуолл кару), что, в свою очередь, является регулярным рефлексом PIE * ḱr̥h₂wos.[8]

PIE palatovelars также может депалатализироваться на балто-славянском языке. Было предложено несколько правил депалатализации балто-славянского языка.[9] По словам Матасовича,[10] депалатализация небных веляров произошла перед сонорантом, за которым следует гласный заднего ряда: Ḱ> K / _RVназад. Это объяснило бы такие рефлексы Centum:

  • Литовский акмуы, Латышский Акменс и OCS ками будет регулярно / k / из прото-балто-славянских * akmō в отличие от санскрита ашма <ПИРОГ * h₂éḱmō "камень".
  • OCS свекры <Прото-балто-славянский * swekrūˀ <ПИРОГ * sweḱrúh₂ "свекровь".
  • Старый прусский Balgnan <Прото-балто-славянский * balgna <ПИРОГ * bʰolǵʰnom "седло".

Другая точка зрения состоит в том, что сатемизация произошла в балтийском и славянском языках независимо после того, как славянские языки отделились.[нужна цитата ]

Закон руки

ПИРОГ * с сохранился в балто-славянском языке в большинстве позиций. Согласно Закон руки, стало * š когда ему предшествовал , * ты, * к или же . Также сюда входили дифтонги, оканчивающиеся на * ты или же , долгие гласные * ū и (будь то оригинальный или из следующей гортани), и звонкий велярный *грамм.

Среди балто-славянских языков свидетельство закона Руки узнается только в литовском и славянском языках, потому что в других языках * š, * ś и * с все сливаются в равнину * с. На литовском, * š и * ś объединены с * š вместо этого, оставаясь отличным от * с. На славянском, * ś сливается с s но * š остается отличным (и становится *Икс перед гласными заднего ряда).

В большинстве справочников на основе литовских материалов утверждается, что в Балтийских руках закон применялся лишь частично. Чаще всего утверждают, что закон безоговорочно применялся на литовском языке только после , а после * ты, * к и , обе * с и * š происходить. Сравнивать:

  • Литовский аушра "рассвет" <прото-балто-славянский * aušrāˀ <ПИРОГ * h₂éwsreh₂ (сравните латынь Aurōra, Санскрит uás ), с нанесенным РУКИ.
  • Литовский аусис "ухо" <пилитовский * ausis <ПИРОГ * h₂éwsis (сравните латынь Auris ) отражает * с в то время как славянский * uxo <Праславянский * auš- отражает * š вместо.
  • Литовский Mašas "мешок" <прото-балто-славянский * maišás <ПИРОГ * moysós (сравните санскрит meṣá ) отражает * š, соответствие славянскому * měxъ.
  • Литовский Teisùs <Пилитовский * teisus отражает * с а славянский * tixъ <Праславянский * тейшус отражает * š.

Нет простого решения таких двойных рефлексов, как закон Руки в литовском языке, и, следовательно, нет простого ответа на вопрос, является ли закон Руки общей балто-славянской изоглоссой или нет. Наиболее вероятным ответом кажется предположение, что PIE * с был изменен на * š после , * ты, * к, полностью регулярно в собственно балто-славянском языке, но следы действия закона RUKI были стерты последующими изменениями в литовском языке, такими как изменение слова-final * -š к * -s.

В целом можно констатировать, что литовский язык показывает действие закона Руки только в старых словах, унаследованных от балто-славянского периода, так литовский š появляется в словах, имеющих полное формационно-морфологическое соответствие в славянском языке (исключая возможность случайных, параллельных образований).

Похоже, что палатовеляры давали фрикативы на протобалто-славянском языке до вступления в силу закона RUKI, так что * ḱs выглядит просто как * ś. Сравнивать:

  • Славянский * desnъ "право (т.е. противоположно левому)" (OCS desnъ, Русский désnyj, Сербо-хорватский Десни ), Литовский dẽšinas <Прото-балто-славянский * deśinas <ПИРОГ * déḱsinos (Латинский декстер, Санскрит dákṣiṇa )
  • Славянский * osь «ось, ось» (OCS ось, Русь. Операционные системы', SCr. ȏs ), Литовский как есть <Прото-балто-славянский *как есть <ПИРОГ * h₂éḱsis (Латинский ось, Санскрит ákas )

Акцентная мобильность

И протоиндоевропейский, и протобалто-славянский языки имели системы акцентной мобильности, в которых акцент ставился на разные слоги в разных склонениях одного и того же слова. Однако системы этих двух языков сильно различаются в деталях. Мобильность PIE и балто-славянская мобильность не связаны; Балто-славянская мобильность не унаследована от протоиндоевропейской, а сформирована полностью заново. Мобильность PIE была полностью утрачена на ранних стадиях протобалто-славянского,[11] устраняя акцентное различие между «сильными» и «слабыми» формами (с ударением влево и вправо соответственно), обычно в пользу слабых форм, то есть акцент на слоге суффикса для протерокинетических основ. Гистерокинетические основы уже эффективно имели фиксированный ударение на первом слоге после корня и сохранили его. К этому образцу присоединились амфикинетические стебли.

Точный процесс возникновения нового балто-славянского типа мобильности все еще является предметом горячих споров, хотя некоторые детали ясны. Как правило, существительные, имевшие ударение на окончании («окситоны»), становились подвижными, тогда как существительные с ударением на корне («баритоны») сохраняли свой фиксированный ударение. Слова с подвижным ударением имели ударение на крайнем левом слоге основы в некоторых формах, ударение на крайнем правом слоге окончания в других (изменено на Закон Хирта ).

В следующих разделах представлены объяснения мобильности, данные различными лингвистами. Объяснения очень разные по своему характеру и иногда также дают разные результаты для разных случаев. «Неправильные» исходы, в свою очередь, каждый объясняет по-своему.

Ясанов

Я. Ясанов предлагает два правила, объясняющих рост мобильности.[12]

  1. Закон Соссюра-Педерсена: ударение убиралось на один слог влево от внутреннего короткого открытого слога. Если ударение приходилось на начальный слог, он получал специальный «лево-маргинальный» контур ударения.
  2. Закон прото-Василева-Долобко (прото-VDL): В фонологических словах из четырех или более слогов, начинающихся с лево-маргинального ударения, последний слог приобрел лексический акцент, а лево-маргинальный ударение пропало.

После этих изменений произошли аналогичные изменения. Паттерн мобильности глаголов с префиксом был расширен до глаголов без префикса. Конечный акцент существительных с двумя слогами перед окончанием (происходящий от Proto-VDL) был расширен до существительных с одним слогом перед окончанием, например обычный *su᷅Hnumos → аналогичный * suHnumo̍s > Прото-балто-славянский * sūˀnumás на основе регулярных * golHwinomo̍s.

Kortlandt

Kortlandt предлагает три изменения, которые создали новую мобильность:[13]

  1. Закон Педерсена: ударение убиралось с средних слогов в основах, которые оставались «подвижными», то есть в истероконетических и амфикинетических основах согласных, в которых ударение иногда падало на суффикс, а иногда и на окончание. Например, винительный падеж единственного числа * dʰugh₂-tér-m̥ (~ * dʰugh₂-tr-és) > * dʰúgh₂-ter-m > Прото-балто-славянский * dúkterin.
  2. Баритонезис: сокращение акцента распространялось аналогично голосовым основам в тех случаях, когда применялся закон Педерсена. Таким образом, соотв. sg. * suHnúm > * súHnum > Прото-балто-славянский * сунун.
  3. Окситонез: ударение сместилось с среднего слога на конец слова в парадигмах с акцентированными на конце формами. Это сместило акцент на последний слог многосложных окончаний.

Olander

Olander «закон мобильности»[14] предполагает некоторые условия, а именно:

  • Краткие гласные с ударением имели одну мора с ударением.
  • Долгие гласные с ударением (унаследованные или из гортани) имели две мора, с ударением на первой.
  • Долгие гласные с ударением хиатала (т.е.V́HV) имели две моры, с ударением на второй.

Затем в самом законе о мобильности говорится, что ударение удалялось, если оно приходилось на последнюю часть слова, и слово по своей сути становилось безударным. Такие слова появлялись с акцентом по умолчанию в крайней левой части слова.

Московская акцентологическая школа

В Московская акцентологическая школа считает парадигму прото-балто-славянского мобильного акцента прямым рефлексом рецессивного Протоиндоевропейский платформы. В то время как в Индоиранский и Эллинский в рецессивных платформах произошло смещение акцента вправо, что привело к переходу от парадигматики акцентной системы к категориальной акцентной системы:[15]

  • Протоиндоевропейский * médʰ(−)-u(−) > (metatony aсutе ⇒ циркумфлекс) Прото-балто-славянский * med(−)-нас(±); Прото-эллинский *встретились(−)-u(−), Протоиндоиранский *Сумасшедший(−)-u(−).
  • Протоиндоевропейский * déyw(−)(−)-s(+) (метатония aсutе ⇒ циркумфлекс)> Прото-балто-славянский * deiw(−)-в качестве(±), Протоиндоиранский * день(−)-в качестве(±).

Закон Хирта

Закон Хирта заставлял ударение возвращаться к предыдущему слогу, если за гласной в предыдущем слоге сразу следовала гортанная.Это имело место до добавления эпентетических гласных перед слоговыми сонорами, поэтому во время изменения слоговые соноранты все еще действовали как вокальное ядро, как настоящие гласные, и могли также привлекать акцент.

Закон Хирта вступил в силу после создания новой акцентной мобильности и послужил его модификации. Там, где в окончании слов с мобильным ударением было несколько слогов, можно было сместить ударение с последнего слога на предыдущий, создавая, таким образом, незавершенный акцент славянского языка. * -ìti (инфинитив) и * -àxъ (местный падеж множественного числа). Если ударение было смещено с окончания слова с мобильным ударением на основу, слово обычно преобразовывалось в образец с фиксированным ударением:

  • Предбалто-славянский * duHmós "дым"> (по закону Хирта, затем преобразование в фиксированный акцент) * dúHmos > Прото-балто-славянский * дуамас > Литовский Думай (АП 1), Позднеславянский * dỳmъ (AP a)
  • Предбалто-славянский * griHwáH "?" > (по закону Хирта, затем преобразование в фиксированный акцент) * gríHwaH > Прото-балто-славянский * grī́ˀwāˀ > Латышский Grĩva, Позднеславянский * grìva (AP a)

Однако в некоторых случаях кажется, что закон Хирта не вступил в силу там, где его можно было бы ожидать, и слова остаются с мобильным акцентом:

  • Предбалто-славянский * suHnús "son"> прото-балто-славянский * sunús > Литовский suns (АП 3), Позднеславянский * sy̑nъ (AP c)
  • Предбалто-славянский * giHwós "alive"> прото-балто-славянский * gīˀwás > Литовский Gývas (АП 3), Позднеславянский * žȋvъ (AP c)

Слоговые соноры

Протоиндоевропейские слоговые соноры * l̥, , * m̥ и * н (сокращенно ) перед ними возникла протезная гласная, превратившая их в «звуковые дифтонги». Это изменение произошло после закона Хирта, который действовал на исходные слоговые соноранты, но не на сонорные дифтонги.

Обе и * ты появляются как протезные гласные, давая рефлексы , , * ir, * il (* iR) и * ммм, *ООН, * ур, * ул (* uR). До сих пор остается нерешенной проблемой точные фонологические условия, запускающие какой рефлекс. Тем не менее, анализ их распределения показал, что появляется гораздо чаще, предполагая, что это рефлекс по умолчанию, с * ты появляется только в особых случаях. В выборке из 215 балто-славянских лексических единиц 36 (17%) аттестованы только с * uR рефлексы, 22 (10%) с обоими рефлексами на одном языке или ветви или с одним на славянском, а другой на балтийском, а остальные 157 (73%) засвидетельствованы только с * iR рефлекс.[16]

Было предложено несколько теорий, наиболее известная из которых была предложена Андре Вайан с 1950 г.[17] По его словам, * ты возник после лабиовеляров ПИЕ. Если это правда, то это будет единственный след лабиовеляров PIE на балто-славянском языке.

После съемки Райнхольд Траутманн Балто-славянский словарь 1924 г., Ежи Курылович в 1956 г. не обнаружил фонологически последовательного распределения двойных рефлексов за исключением одной позиции: после PIE palatovelars балтийский и славянский имеют только * iR рефлекс.[18]

Георгий Шевелов в 1965 году подробно изучил славянские данные, но в конце концов показал только то, что распределение двойных рефлексов в славянском языке не сводится к фонологической обусловленности.[19]

Согласно анализу Кристиан Станг в 1966 году статистика Курыловича доказала только то, что * iR рефлексы встречаются гораздо чаще, чем * uR рефлексы.[20] Стэнг сделал несколько важных наблюдений:

  • Балто-славянские грамматические морфемы имеют * iR рефлексы, но нет * uR рефлексы
  • * iR рефлексы продуктивны при чередовании аблаутов, а * uR не
  • много слов, содержащих * uR дифтонги имеют выразительное значение,[21] означает (i) «толстый», «тупой», «ленивый», «неуклюжий», (ii) «кривой, согнутый», (iii) «искалеченный, дряхлый», (iv) «темный», «грязный» или (v) они имеют звукоподражательное происхождение. Такие слова могли быть изобретены в разное время в доисторические времена и не имели никакого отношения к балто-славянским рефлексам ПИЕ. . Такой ты + сонорантные комбинации отражают универсальная семантическая категория;[22] сравнить английский пухлый, тупой, халтура, громоздкий, неуклюжий, угрюмый, коренастый так далее.; Немецкий манекен, dumpf, спотыкаться, пень, пухлый и Т. Д.

Анализ Стэнга показывает, что * iR был регулярным результатом дифтонгизации слоговых сонорантов PIE. Затем дублеты с выразительным значением объясняются как выразительно мотивированные. * uR замены оригинала * iR рефлекс, или как заимствования из субстратных диалектов (например, германских), которые регулярно имели > * uR рефлекс, когда (до) балто-славянский язык больше не имел слоговых сонорантов и затем использовался вместе с исходным рефлексом.

По словам Яниса Эндзелинса и Райнхольда Траутманна * uR рефлекс привел к нулевой оценке морфем, у которых был PIE * о (> Балто-славянский * а) в комплектации нормальная.[требуется разъяснение ]

Матасович, в 2008 г.,[23] предложили следующие правила:

  1. Сначала слоговые соноранты развивают протезную шва: > * əR.
  2. * ə > в последнем слоге.
  3. * ə > * ты после веляров и перед носом.
  4. * ə > иначе.

Гортани и острый

Согласно традиционной школе, гортани исчезли как самостоятельные фонемы. Некоторые лингвисты лейденской школы, в частности Дерксен и Кортландт, реконструируют гортанный или гортанный согласный для прото-балто-славянского языка как прямой рефлекс исходных гортанных. Таким образом, оставшаяся часть этого раздела применима только в том случае, если кто-то не следует этой идее.

Как почти во всех индоевропейских ветвях, гортани в начале слога были потеряны, как и все гортани в начале слова. Также исчезли гортани между согласными, но в первом слоге они отражаются как * а. Сравнивать:

  • ПИРОГ * h₁rh̥₃déh₂ "цапля, аист" (древнегреческий Erdiós, Латиница ardea )> Прото-балто-славянский * радах > Славянский * Рода (Сербо-хорватский Róda ).
  • ПИРОГ * sh̥₂l- (косой стержень корпуса * seh₂ls "соль")> Прото-балто-славянский * salis > Старый прусский Сал, Славянский * соль (OCS соль, Польский соль, Русский Solʹ ).

Другие гортани были потеряны в прото-балто-славянском языке, но в некоторых случаях этот слог считался «остатком» прежнего гортани. Можно отметить следующие результаты, где H означает гортанный звук, V - гласный, R - сонорный, а C - любой согласный:[24]

ПИРОГPBS
VH (C)V̄ˀ (К)
VHVV̄, VRV
VRVR
VRH (C)VRˀ (К)
VRHVVRV

В случае VHV последовательность, результат VRV с полугласным, когда первая гласная близка или же * ты, отраженный в PIE * kruh₂és "кровь" (общ. стр.)> PBS * крувес > Славянский * krъve. В других случаях результатом является долгая гласная без острой буквы.

Результат долгих гласных, унаследованных непосредственно от протоиндоевропейских, а не удлиненных гортанием, является спорным. Традиционное мнение считает, что острый удар является автоматическим рефлексом длины гласного, и поэтому все долгие гласные автоматически произносились, независимо от того, были ли они исходными или возникшими в результате последующего гортанного звука.[25] Абсолютно длинные гласные в конце слова происхождения PIE не были острыми, но оставались отличными от долгих гласных, происходящих из гортани, различие также обнаружено в Прото-германский "сверхдлинные" гласные. Кортландт вместо этого придерживается позиции, согласно которой острое поражение отражает только гортань; таким образом унаследованные долгие гласные не вызывают ударение. Тем не менее, ударение появляется во всех случаях удлинения гласных в балто-славянском языке. Все долгие гласные, возникшие при словообразовании или изменении звука в балто-славянский период, получили острый. Это включало новые изменения * ты ~ * ū и ~ которые были нововведены в балто-славянских языках.

Помимо остроты, силлабические соноранты, за которыми следуют гортанные, показывают тот же результат, что и слоговые соноры в других средах. Балто-славянский язык разделяет эту характеристику с германскими, но не с другими индоевропейскими языками, которые в этом случае демонстрируют четко выраженные рефлексы. Сравнивать:

  • ПИРОГ * pl̥h₁nós > Прото-балто-славянский * pílˀnas (Славянский * пьлнъ, Литовский pìlnas), и протогерманский * fullaz (<ранее * фулназ, с регулярным * l̥ > * ул; английский полный), но прото-кельтский * ɸlānos (куда * l̥ > аль обычно).

Закон зимы

Закон Зимы вызывал удлинение гласных, если следовала простая звонкая остановка, а новые долгие гласные получали ударение. Согласно некоторым анализам, изменение происходило только в том случае, если стоп был в слоговая кодировка (слог, оканчивающийся на эту согласную).

Простые и атмосферные остановки объединились в балто-славянском языке, но закон Винтера действовал до того, как это слияние произошло. Следовательно, различие между этими двумя рядами косвенно сохраняется в протобалто-славянском языке долгими острыми гласными. Более того, закон Винтера действовал раньше * о и * а слился, так как удлинялся раньше * о к * ōˀ и * а к āˀ.

На основе относительной хронологии звуковых изменений было установлено, что закон Винтера действовал довольно поздно, после того, как произошли некоторые другие, менее заметные балто-славянские изменения, например, после исчезновения гортани в повокальном положении.[26] Сравнивать:

  • ПИРОГ * eǵh₂óm > Предбалто-славянский * eźHom > (Закон Зимы) * ēˀźHom > Прото-балто-славянский * ēˀźun > Общеславянский * (j) азъ́ > OCS азъ, Словенский джаз.

Правила, регулирующие возникновение акта из озвученных стопов, кажутся сложными, если они сформулированы в рамках «классических» протоиндоевропейских теория гортани, так как нет очевидной связи между гортани и звонкими остановками, которые вызывают острый удар. Фредерик Кортландт предложил альтернативное, более элегантное и экономичное правило происхождения балто-славянского акта с использованием глоттальная теория рамки протоиндоевропейского. Он предположил, что острый рефлекс - это рефлекс гортанная смычка, у которого есть два источника: слияние гортанных PIE и растворение предглоттализованной остановки PIE («озвученные остановки» в традиционной реконструкции) до гортанной остановки и озвученной остановки в соответствии с законом Винтера.

Несмотря на свою элегантность, теория Кортландта также имеет некоторые проблемы. Глоттальная теория, которая была предложена в 1970-х годах, не является общепринятой среди лингвистов, и сегодня лишь небольшое меньшинство лингвистов сочло бы ее надежной и самоподдерживающей основой для современных индоевропейских исследований. Кроме того, существует ряд балто-славянских лексем с острым ударением, которые, очевидно, не имеют гортанного происхождения PIE, и некоторые из них были результатом апофонического удлинения, имевшего место только в балто-славянский период.

Носовые

Слово-наконец, * м стал * п на балто-славянском. Конечные носовые кости не сохранились напрямую в большинстве балто-славянских языков, что делает свидетельства в основном косвенными. Старопрусский однозначно сохраняет финал * -n, и действительно есть четкое свидетельство изменения именительного-винительного падежа нейтральных, таких как Assaran "озеро" <прото-балто-славянский * éźeran/* áźeran <ПИРОГ * eǵʰerom. В других балтийских языках конечные носовые кости не сохраняются. В литовском языке есть удлинение гласных, которое отражает более ранние носовые гласные, но они, вероятно, могут происходить от любого из последних -n или же и, таким образом, в любом случае не предоставляют доказательств. В славянском языке все согласные, завершающие слово, так или иначе теряются, поэтому прямых свидетельств здесь также нет.

Однако есть косвенные доказательства в виде сандхи эффекты, которые сохранились в некоторых славянских местоимениях. Например, старославянский язык свидетельствует о постройках типа sъ nimь «с ним», которое восходит к протобалто-славянскому языку * śun eimiš где первое слово отражает общий протоиндоевропейский предлог * ḱom "с" (ср. лат. кончить), а второй отражает основу местоимения PIE * ey- (Латинский является, Немецкий э). В славянском, в соответствии с "Закон открытых слогов ", финал -n предлога была интерпретирована как принадлежащая к местоимению, которое действовало, чтобы сохранить нос в его балто-славянской форме, тем самым подтверждая, что это действительно было -n: Если изменение * -м к * -n не произошло бы на более ранней стадии, фраза была бы * śuм Эймиш, что дало бы * sъ мимь в OCS вместо этого.

Гласные

Можно отметить следующие изменения гласных в прото-балто-славянском языке:

  • Долгие гласные перед окончанием слова сокращаются * -n. Таким образом, ā-корень винительного падежа единственного числа, первоначально *-являюсь, был сокращен до * -an: Литовский , Старопрусский -ан, Славянский * -ǫ. Если окончание родительного падежа множественного числа изначально было * -ōм, он был сокращен до *-на этим изменением.
  • Слово-финал *-Операционные системы и *-на подняты до *-нас и *-ООН при стрессе, например * eǵh₂óm > Балто-славянский * ēˀźun > Славянский * ãzъ. Это вызывает раскол в парадигме о-образного стержня, который в дальнейшем нивелируется различными способами. В Балтии номиналы с исходным конечным напряжением переносятся на перегиб U-образной ножки. В славянском языке мужские роды этих двух типов сливаются и почти полностью сливаются в большинстве современных языков.
  • Слово-финал * -ми сводится к * -n после долгой гласной. Это изменение произошло после сокращения, так что гласная оставалась долгой и, если применимо, острой. Например, окончание инструментального единственного числа на основе ā * -āmi был уменьшен до * -ān > Литовский , Славянский * -ǫ (по сравнению с окончанием о-ствола * -ами > Славянский * -omь).
  • * о > * а
  • *ООН удлиняется до *ООН (с острой), когда последовала остановка.[требуется разъяснение ] В славянском это отражено как * у, без носа. Например: ПИРОГ * Ломоть- "привыкнуть"> балто-славянский * ūˀnktei > Литовский jnkti, Латышский jûkt, OCS vyknǫti, Верхнесорбский Wuknyć. не проявляли удлинения в таких условиях, как часто утверждается в более ранней литературе.[27]

Морфология

Прото-балто-славянский язык сохранил многие грамматические особенности, присутствующие в протоиндоевропейском языке.

Номиналы

Грамматические категории

Прото-балто-славянский язык использовал семь случаи:

Восьмой протоиндоевропейский случай, абляционный, слились с родительным падежом. Некоторые флективные окончания родительного падежа были заменены окончаниями бывшего аблативного падежа.

Прото-балто-славянские также выделили три числа:

  • в единственном числе (для одного предмета)
  • двойной (для двух предметов)
  • множественное число (для трех и более элементов)

Двойственное сохранилось в ранних славянских языках, но большинство современных славянских языков его утратило. Словенский, Чакавян (диалект Сербо-хорватский ), и Сербский являются единственными оставшимися славянскими языками, которые все еще последовательно используют двойное число. В большинстве других славянских языков двойственное число не сохраняется, за исключением исторически сложенных существительных (глаза, уши, плечи), определенных фиксированных выражений и согласования существительных при использовании с числами; это синхронно часто анализируется как родительный падеж единственного числа из-за сходства форм. В балтийских языках тоже была двойная система счисления, но она практически устарела в современных латышском и литовском языках.

Наконец, протобалто-славянские существительные также могут иметь один из трех родов: мужской, женский или средний. Многие изначально средние существительные в PIE стали мужского рода в балто-славянском языке, поэтому группа была несколько уменьшена по сравнению с другими. Современные славянские языки в значительной степени продолжают использование трех грамматических родов, но современные балтийские языки объединили средний род с мужским. В литовском языке нет существительных среднего рода, но в местоимениях, причастиях и числительных средний род сохраняется. В латышском нет среднего рода.

Нововведением в балто-славянском языке было использование родительного падежа вместо винительного для прямого объекта отрицательного глагола.[28] Эта функция все еще присутствует в его потомках:

  • «Книгу прочитал»: русский (я) чита́л кни́гу ((ja) čitál knígты), Словенский sèm brál knjígо, Литовский knỹgą Skaičiau
  • «Книгу не читал»: русский (я) не чита́л кни́ги ((я) ne čitál knígя), Словенский nísem brál knjígе, Литовский knỹgОперационные системы Neskaičiau

Существительные

Прилагательные

Балто-славянским нововведением в склонении прилагательных было создание отчетливого «определенного» склонения прилагательных путем присоединения форм местоимения. * ja- к существующим формам прилагательного. Флексия имела функцию, напоминающую функцию определенного артикля the в английском языке: литовский Geràsis, Старославянский добрꙑи "хорошее" vs. gras, добръ "хороший". Это различие больше не является продуктивным для большинства славянских языков сегодня, и большинство славянских языков сохраняют смесь определенных форм и неопределенных форм в единой парадигме.

Русский, чешский и польский, например, используют оригинальные формы именительного падежа единственного числа (русский -ый, -ая, -ое (-yj, -aja, -oje), Польский -у, -а, -е, Чешский -ý, -á, -é). Чешский и польский языки утратили неопределенные формы, за исключением нескольких ограниченных употреблений, в то время как русский язык сохраняет неопределенные формы именительного падежа как так называемые «краткие формы», используемые в некоторых случаях в предикат позиция. Сербско-хорватский и словенский все еще различают эти два типа, но только в именительном падеже мужского рода единственного числа (определенное по сравнению с неопределенным без конца). Болгарский и македонский языки ввели совершенно новые формы, закрепив формы указательного местоимения. * т- вместо.

Глаголы

Различие между атематическими и тематическими глаголами сохранялось, но количество атематических глаголов постепенно сокращалось. Первичные окончания от первого лица единственного числа, атематические * -ми и тематические * -oh₂, держались отчетливо, давая балто-славянские * -ми и * -ōˀ соответственно. Тематический финал иногда расширялся, добавляя к нему атематический финал, по-видимому, в балто-славянские времена, что приводило к третьему финалу: * -mi > * -ōˀм > *-на > * -an, заменив исходное окончание на славянское, обозначенное как * -ǫ (Русский (-u), Польский , Болгарский ).

Во многих славянских языках, особенно южнославянских, атематическое окончание было аналогично распространено на другие глаголы и даже полностью заменило тематическое окончание в некоторых языках (словенском, сербохорватском). В балтийских языках сохранилось только тематическое окончание, так как литовский и латышский -u (<Восточная Балтика * -uoˀ <Балто-славянский * -ōˀ). В латышском языке форма первого лица единственного числа но "быть" - это Esmu, который сохраняет исходный * -м- атематического финала, но он был расширен тематическим финалом.

Балто-славянский заменил окончание PIE от второго лица единственного числа * -si с * -seHi > * -sei для которых происхождение полностью не изучено. По словам Кортландта, концовка представляет собой комбинацию концовки * -si с * -eHi, который он считает оригинальным тематическим финалом.[29] Новый финал, * -sei, перенесенный во все три ветви балто-славянского языка и стал использоваться во всех атематических корневых глаголах Балтии. В старославянском языке он полностью вытеснил старую концовку. В других славянских языках исходное окончание обычно сохраняется, за исключением атематических глаголов.

Аспектуальное различие между настоящим и аористом было сохранено и все еще продуктивно в прото-балто-славянском языке. Он сохранился до раннеславянского языка, но постепенно был заменен новаторским аспектным различием с разнообразием форм. Современный болгарский язык сохранил аорист, однако вместе с новаторской системой, создавая четырехсторонний контраст. Индоевропейское перфект / состояние выходило из употребления в протобалто-славянском языке и, вероятно, уже превратилось в реликвии во времена протобалто-славянских времен. В славянском он сохранился только в неправильной старославянской форме. vědě «Я знаю» (<балто-славянский * вайдай <ПИРОГ * wóyde, из * weyd- «видеть»), который сохраняет неправильное окончание от первого лица единственного числа, предположительно происходящее от перфекта.

Первоначально протоиндоевропейский язык не имел инфинитив, но в нем было несколько конструкций, которые служили существительными действия. Два из них, -tis и -tus существительные, оставшиеся в употреблении в балто-славянском языке и приобрели глагольные существительные и функции, подобные инфинитиву. Однако в балто-славянские времена они не были полностью интегрированы в глагольную систему, и отдельные балто-славянские языки расходятся в деталях. В славянских и восточно-балтийских языках инфинитив образовался от падежной формы -tis существительное: литовец -ti, Латышский -t, Праславянский * -ti. Однако в старопрусском -t и -twei как окончания инфинитива, последнее происходит от -tus существительное вместо этого. Короче -t может происходить из любого типа.

Акцентная система

В Протоиндоевропейский акцент был полностью переработан в балто-славянском языке, что имело далеко идущие последствия для акцентных систем современных дочерних языков. Развитие было обусловлено несколькими деликатными факторами, такими как длина слога, наличие гортани, закрывающей слог, и положение PIE ictus. Среди балто-славистов до сих пор нет единого мнения о точных деталях развития балто-славянской акцентной системы. Все современные исследования основаны на основополагающем исследовании Стэнга (1957), которое в основном положило начало области сравнительной балто-славянской акцентологии. Однако многие законы и соответствия были обнаружены, и теперь большинство исследователей считают их истинными, даже если точные детали иногда остаются спорными.

Ранний балто-славянский язык сохранил простой акцент, в котором отличительным было только расположение акцента, но не было различий по высоте звука. Острый регистр изначально был не более чем артикуляционной особенностью определенных слогов и мог произойти независимо от расстановки акцента. Однако острота послужила толчком для нескольких звуковых изменений, которые повлияли на расстановку акцента. Например, под Закон Хирта ударение имело тенденцию смещаться влево на слог с ударением.

На ударных слогах в позднем протобалто-славянском языке ударение сопровождалось отчетливым контуром высоты звука. Следовательно, ударные слоги любого типа, которые могли нести острый регистр в прото-балто-славянском (перечисленных выше), теперь различались по контуру высоты тона, а также по артикуляции; они имели повышающуюся или понижающуюся высоту (независимо от того, имели ли ударные острые слоги повышающуюся или понижающуюся высоту, в зависимости от диалекта). Тональные акценты, возникшие в результате этого процесса, в балто-славянской лингвистике называются «острым акцентом» и «циркумфлексным акцентом».

Слоги с одним коротким гласным не могли иметь острый регистр и поэтому также не имели тональных различий. При акцентировании они имели тот же контур высоты тона (хотя и неотличимый), что и слог с акцентом на циркумфлексе. Говорят, что слоги имеют «краткий ударение».

Для реконструкции балто-славянского акцента наиболее важны те языки, которые сохранили тональные оппозиции: литовский, латышский, (вероятно) древнепрусский и западно-южнославянские языки словенский и сербохорватский. Однако следует иметь в виду, что просодические системы диалектов в вышеупомянутых языках иногда сильно отличаются от таковых в стандартные языки. Например, некоторые хорватские диалекты, такие как Чакавян и посавские диалекты Славянский Штокавский диалект особенно важен для балто-славянской акцентологии, поскольку он сохраняет более архаичную и сложную тональную акцентную систему, чем неоштокавский диалект, на котором современный стандарт разновидности сербохорватского (Боснийский, хорватский и сербский ) основаны. С другой стороны, многие диалекты полностью утратили тональные противопоставления (например, некоторые Кайкавян разновидностей, загребская разговорная нестандартная идиома).

Мнение меньшинства, происходящее из Владимир Дыбо, считает балто-славянскую акцентуацию (основанную на соответствиях в германском, кельтском и курсивном языках) более архаичной, чем греко-ведической, и, следовательно, более близкой к протоиндоевропейской.[30]

Обозначение

Далее следует краткий обзор обычно используемых диакритических знаков для балто-славянских (BSI.) Акцентов и / или просодических особенностей, основанных на образце буквы. а. В каждом случае существует грубая характеристика произношения в терминах последовательностей высоких, средних и низких тонов.

  • Литовский: "падение" / HL (острый) á, "восходящий" / H (L) H (с циркумфлексом) ã, "короткий" / H à
  • Латышский (на все слоги): «падение» / HL à, "восходящий" / LH (или "удлиненный") ã, "битый" / L'H â
  • Словенский: "падающий" / HL ȃ, "восходящий" / LH á, "короткий" / H ȁ
  • Сербохорватский:[31] «короткое падение» / HL ȁ, "длительное падение" / HML ȃ, "короткий рост" / LH à, "долгий рост" / LMH á, "посттоническая длина" ā
  • Общеславянское: "короткое падение" / HL (короткий циркумфлекс) ȁ, "долгое падение" / HML (длинный циркумфлекс) ȃ, «острый» / ЛГ (старый острый, старый восходящий) а̋, "neoacute" / L (M) H (старый острый, старый восходящий) á или же ã

В хорватских диалектах, особенно в чакавском и посавском, «neoacute» («новый острый», новый восходящий тон) обычно обозначается тильдой, так как ã. Короткий неоострый («короткий новый подъем») отмечен как à. Neoacutes представляют собой постпротославянское развитие.

Вот обратный ключ, который поможет расшифровать различные диакритические знаки:

  • острый акцент (á): Обычно долгий подъем и / или BSl. острый. Неоострость в некоторых славянских реконструкциях. Акцент по умолчанию, когда в языке есть только одна фонематическая просодическая особенность (например, ударение в русском языке, длина в чешском языке). Знаки давно не используются в литовском языке, потому что это происходит от BSI. острый.
  • серьезный акцент (à): Обычно короткие восходящие или просто короткие.
  • огибающий ударение (â): BSl. циркумфлекс в реконструкциях. Ломаный тон в современной Балтии (латышский и Жемайтян Литовский), гласная с голосовой остановкой посередине (происходит от BSl. Острый). Давно попадала в современные славянские языки.
  • тильда (ã): Альтернативное обозначение для BS1. циркумфлекс в реконструкциях. Давно выросла в различных современных языках (литовский, латышский, архаичные сербо-хорватские диалекты, такие как Чакавян ). Получено из разных источников: литовский
  • двойной серьезный акцент (ȁ): Обычно короткие падения (в основном на славянском). Произведено от циркумфлекса (= долгое падение) путем преобразования «острой» части акцента в могилу, во многом так же, как простое острое (= долгий подъем) сокращается путем преобразования в могилу.
  • двойной острый акцент (а̋): Старый остроумие в некоторых славянских реконструкциях. (В отличие от единственного острого для славянского neoacute в реконструкциях. На основании того факта, что в общеславянском сокращено старое острое.)
  • макрон (ā): Длина гласных, особенно в слогах без тона (например, безударные слоги в славянском языке).
  • бреве (ă): Краткость гласных.

Есть несколько конкурирующих систем, используемых для разных языков и разных периодов. Наиболее важные из них:

  1. Трехсторонняя система протославянского, протобалто-славянского, современного литовского: острый тон (á) по сравнению с тоном с циркумфлексом (â или же ã) vs. короткий акцент (à).
  2. Четырехсторонняя сербо-хорватская система, также используемая в словенском и часто в славянских реконструкциях: длинный восход (á), короткий подъем (à), длительное падение (â), короткое падение (ȁ).
  3. Двусторонняя длина: длинная (ā) против коротких (ă).
  4. Только длина, как на чешском и словацком языках: long (á) против коротких (а).
  5. Только ударение, как в русском, украинском и болгарском языках: подчеркнуто (á) vs. безударный (а).

Многие непросодические знаки также встречаются в различных языках в комбинациях с определенными буквами. Различные комбинации букв и диакритических знаков обычно следует рассматривать как отдельные символы (т.е.как эквивалентные таким простым символам, как а, б, в ...).

Примеры на гласные:

  • огонек (ą): С изогнутым вправо крючком в отличие от крючка, изогнутого влево. седиль (ç): Гласный назализация. В стандартном литовском языке назализация является исторической, и гласные теперь просто отражаются как длинные гласные, но в некоторых диалектах все еще сохраняются назализованные гласные. Иногда используется для обозначения низкий-средний качество в е, о.
  • переборщить (ė ȯ), недоделанный (ẹ ọ): Высокий-средний качество гласных [e o]отличается от простого e o указание низкий-средний гласные [ɛ ɔ]. Овердот обычно встречается в литовском, а слабый - в словенском.
  • перевернутый бреве ниже (e i̯ o̯ u̯), обозначающие несложные гласные (часто это вторая часть дифтонга).
  • гачек (ě): С заостренным v форма, а не округлая ты форма бреве: ě, в славянских реконструкциях - гласная, известная как ять, отличающиеся длиной и более поздним качеством от простых е (изначально длиннее и ниже; позже во многих диалектах длиннее и выше), но ě, на чешском языке иногда указывает на простой е, с палатализацией предшествующего согласного ( нет).
  • ô, ó, ů первоначально указал высокий-средний [o] или дифтонгированный [uo] на разных славянских языках (соответственно: словацкий / диалектный русский; польский /Верхнесорбский /Нижнесорбский; Чешский). Теперь это указывает [u] на польском и длинном [uː] на чешском.

Примеры согласных звуков:

  • Большинство диакритических знаков на согласных обозначают различные виды небных звуков, такие как острый акцент (ć ǵ ḱ ĺ ń ŕ ś ź), а запятая (ģ ķ ļ ņ), а Хачек (č ď ľ ň ř š ť ž) или надбавка (đ). Их можно обозначить три:
  • На словацком, ĺ и р указывают на удвоенные, а не на небные (ized) согласные (vŕba = ива, hĺbka = глубина).
  • В западно-западнославянских (польских, кашубских, Верхнесорбский и Нижнесорбский ), ż указывает на звонкий ретрофлекс сибилянт [ʐ]. (Другие подобные сибилянты обозначаются диграфами вроде cz, sz.)
  • В западно-западнославянском, ł указывает на звук, который когда-то был темным (веляризованным) л но теперь обычно произносится [w].

Акцентные парадигмы

В прото-балто-славянском языке, как и в протоиндоевропейском, был класс имен с так называемым «подвижным» акцентом, в котором ударение чередовалось между основой слова и окончанием. Классы номиналов обычно реконструируются на основе Ведический санскрит и Древнегреческий, которые сохранили положение оригинального акцента PIE практически без изменений. Однако, сравнивая балто-славянские свидетельства, было обнаружено, что правила ПИС об изменении акцента, разработанные на основе ведического и греческого языков, не совпадают с правилами балто-славянского языка.

Более того, номиналы, которые принадлежат мобильным парадигмам в балто-славянском языке, относятся к классам склонения, которые всегда имели фиксированный акцент в парадигмах PIE: ā-основы и o-основы. Долгое время точные отношения между акцентированием номиналов в балто-славянском и PIE были одним из самых загадочных вопросов индоевропейских исследований, и некоторые части головоломки все еще отсутствуют.

Исследования, проведенные Кристиан Станг, Фердинанд де Соссюр, Владислав Ильич-Свитыч и Владимир Дыбо привел к выводу, что балто-славянские номиналы в отношении акцентуации можно свести к двум парадигмам: фиксированной и мобильной. Номиналы фиксированной парадигмы имели ударение на одном из основных слогов, а в именах подвижной парадигмы ударение чередовалось между основным и окончанием. Как показал Иллич-Свитыч, балто-славянские номиналы фиксированной парадигмы соответствуют номиналам ПИРОГА с акцентом на корне (баритонами ПИРОГА). Единственным исключением были номиналы с ударением на окончание (PIE окситоны), когда оно было перенесено на корень в балто-славянском языке в соответствии с Закон Хирта; такие номиналы также имеют фиксированный акцент в балто-славянском языке.

Происхождение балто-славянских номиналов мобильной парадигмы полностью не определено, с несколькими предложенными теориями происхождения. По словам Ильича-Свитича, они произошли как аналогичное развитие от окситонов PIE с фиксированным акцентом. Эту теорию критиковали за то, что она оставляет неясным, почему имена PIE с фиксированным акцентом на окончании стали мобильными, поскольку аналогии обычно приводят к единообразию и регулярности. В соответствии с Meillet и Станг Балто-славянская акцентная подвижность была унаследована от согласных и гласных основ PIE, но не от o-основы, где они представляют балто-славянскую новизну. Ведический и греческий языки утратили акцентную подвижность в основе гласных, сохранив ее только в основе согласных. Де Соссюр объяснил это как результат сокращения акцента в слогах со средним ударением в согласных основах, демонстрирующих истерокинетическую парадигму, с вокальными основами, впоследствии имитирующими новые акцентные паттерны по аналогии. В соответствии с Дыбо положение балто-славянского акцента определяется по формуле из тонов ПИРОГА согласно теория валентности разработан московской школой, которая предполагает лексический тон в PIE. Кортландт до 2006 года поддерживал теорию балто-славянской теории потери акцентной подвижности согласного корня PIE в именах и нововведений повсюду, но после 2006 года утверждает, что первоначальная акцентная подвижность PIE сохранилась в балто-славянском языке в ā-основах (eh₂-основы ), i-основы, u-основы и согласные основы.

Балто-славянская система акцентов была переработана в праславянский и общеславянский периоды (Закон Дайбо, Закон Мейе, Закон Ившича и т. д.), в результате чего образовались три общеславянские акцентные парадигмы (условно обозначенные буквами А, B, C), соответствующие четырем акцентным парадигмам Литвы (обозначены цифрами 1, 2, 3, 4) по простой схеме:

Острый регистр в корне
данет
фиксированный акцентдаа.п. 1 / ап. Аа.п. 2 / ап. B
нета.п. 3 / ап. Cа.п. 4 / ап. C
Фиксированная парадигма с острым корнем

Самым простым акцентом является акцент на именах, поставленных на корень в балто-славянском языке. Они остаются акцентированными на корне (корень здесь понимается в протобалто-славянском, а не в ПИЕ смысле) на протяжении всей парадигмы в Балтии (литовский первая акцентная парадигма) и славянский (акцентная парадигма а).

ЛитовскийрусскийСербо-хорватскийСловенский
sgNВарнаворонаvrȁnaврана
VВарнаvrȁno
АВарнаворонуvrȁnuvráno
граммВарносвороньvrȁnēvráne
DВарнаиворонvrniВрани
LВарноеворонvrniВрани
яВарнаворонойvrȁnōmvráno
дуNАVВрани
граммвран
Dявранама
Lврана
plNVВарносвороньVrȁnevráne
АВарнасВоронVrȁnevráne
граммВарнаВоронvrȃnāвран
DварномыВоронамВринамаvránam
LварнозворонаксВринамаврана
яварномисвороныВринамаvránami
  • Российские экспонаты »полногласие ", в котором жидкие дифтонги получают эпентетический гласный после них. Жидкий дифтонг с острым ударением дает ударение на эпентетическом гласном; дифтонг с циркумфлексом дает ударение на первом (исходном) гласном (-árˀ- > -или-, -ar- > -óro-). Вместо этого сербохорватский и словенский языки показывают метатезис.
  • Сербско-хорватский язык не отражает остроты как тонального различия, но показывает короткий падающий акцент последовательно для всех слов с постславянским начальным акцентом независимо от тона. Краткое падающее ударение в родительном падеже множественного числа было удлинено из-за потери ты. Добавление это более позднее нововведение.
  • В словенском языке есть восходящая гласная, которая отражает первоначальный удар. Все короткие гласные с ударением в незавершенных слогах были удлинены, что устранило различие длины в родительном падеже множественного числа.
Фиксированная парадигма с неострым корнем

В существительных с немобильным начальным ударением, не имевших острого корневого слога, и в литовском, и в славянском языках происходит независимый сдвиг акцента от корня к окончанию. В литовском языке это существительные вторая парадигма акцента а в славянском акцентная парадигма b.

Литовское существительное ранга "рука" этимологически соответствует русскому рука и сербохорватский Рука, но оба стали подвижными в более позднем общеславянском развитии, поэтому рефлексы праславянского существительного * juxá вместо этого указаны "суп".

ЛитовскийрусскийСербо-хорватскийСловенский
sgNрангаuxájúhajúha
Vранкадзёхо
Аранкоuxújúhujúho
граммРанкосuxíjúhējúho
DРанкайuxéjúsi / juhiДжухи
LРанкоеuxéjúsi / juhiДжухи
ярангаuxójjúhōmjúho
дуNАVДжухи
граммL
DяДжухама
plNРанкосuxíjúhejúhe
VРанкосjhejúhe
АRankàsuxíjúhejúhe
граммранкоúxjúhāюх
DранкомыuxámДжухамаДжухам
LранкосеuxáxДжухамаjúhah
яРанкомисуксамиДжухамаДжухами
  • В литовском языке начальное ударение сохранялось во всех случаях, когда окончание не содержало острого слога. В формах, имевших острое окончание (именительный падеж и инструментальный падеж единственного числа, винительный падеж множественного числа), акцент смещался на окончание в соответствии с правилом, обнаруженным де Соссюром. Позже этот острый слог был сокращен по закону Лескиена.
  • В славянском языке ударение с неострого корня сместилось на окончание во всех падежных формах в соответствии с Закон Дайбо.
  • В неоштокавских диалектах сербохорватского, которые используются в качестве основы для стандартного боснийского, хорватского и сербского языков, произошло так называемое «неоштокавское ретракция»: ударение было убрано с окончания на корневой слог и стало восходящим. Старые штокавские и чакавские диалекты сохранили первоначальную парадигму ударения по окончанию.
  • В словенском также есть устранение акцента, что приводит к долгому нарастанию тона.
Мобильная парадигма

Номиналы с подвижным ударением в одних случаях имели ударный первый слог, в других - акцентированное окончание.

В литовском языке выделяются две акцентные парадигмы этих имен, в зависимости от того, был ли корень острым, как в фиксированной парадигме, или нет.

  • Если корень был острым, говорят, что он принадлежит к парадигма третьего акцента.
  • Если корень не был острым, то в силу действия закона де Соссюра акцент переносился на все острые окончания парадигмы, и эти существительные учитывались как принадлежащие к четвертая парадигма акцента.

В праславянском языке операция Закон Мейе преобразовали острые корни в циркумфлексированные в мобильных именах, так что раскола, найденного в литовском, не произошло. Все номиналы с подвижным акцентом в балто-славянском языке принадлежат к одной акцентной парадигме в славянском, акцентная парадигма C.

ЛитовскийрусскийНеоштокавский
Сербо-хорватский
Чакавян
Сербо-хорватский
СловенскийОбщеславянский
sgNGalvàГоловаглаваглаваглава* golvà
VГалваглаваGlvo?
АgálvągólovuGlȃvuGlȃvuглавọ̑* gȏlvǫ
граммGalvõsголовыглаваглаваглавẹ́* golvỳ
DГалваиГолове (OESl. gólově)Glȃviглаваглава* gȏlvě → * golvě̀
LGalvojèГоловеGlȃviглаваглава* golvě̀
яГалваГоловойглаваGlāvúnглавọ́(* golvojǫ̀)
дуNАVглавẹ́?
граммL?
DяGlaváma?
plNVгальвосgólovyGlveGlveглавẹ̑* gȏlvy
АгальвасgólovyGlveGlveглавẹ̑* gȏlvy
граммGalvų̃Golóvглаваглаваглава* gólvъ
DGalvómsgolovámглавамаGlāvánглавȁм* golva̋mъ
LGalvosèGolováxглавамаGlāvȁhглавȁх* golva̋xъ
яGalvomìsголовамиглавамаGlāvȁmiглавȃми* golva̋mi
  • Литовский язык сохранил лучшую балто-славянскую мобильную парадигму.
  • Протославянское начальное ударение сохраняется как циркумфлекс Закон Мейе.
  • В неоштокавском последний акцент убран и приобрела повышающуюся интонацию.
  • В словенском языке произошло несколько сдвигов и сокращений акцента, поэтому он больше не отражает исходное положение так точно. Все гласные без ударения были укорочены, а все гласные без ударения удлинялись.

Постбалто-славянские события

В более поздних балто-славянских языках сама острая артикуляция часто терялась, оставляя в качестве рефлекса только различие высоты тона на ударных слогах. Здесь «острый» - это лишь разновидность тонального акцента, а не специфическая артикуляционная особенность. Славянские языки не имеют следов острой артикуляции и сохраняют только тональные различия, хотя большинство из них с тех пор утратило даже их в своем развитии из праславянского. В восточно-балтийских языках сохранились некоторые следы первоначальной острой артикуляции в форме так называемого «ломаного тона», это долгая гласная с гортанной остановкой в ​​середине, обычно обозначаемая диакритическим знаком с циркумфлексом, а не следует путать с акцентом с циркумфлексом: â [аа]. В некоторых диалектах латышского и литовского языков в слогах сохраняется ломаный тон. Прерванный тон может произойти на слогах без ударения, поэтому на самом деле это не тон, а регистр различие, как и Датский stød или нга тон на севере вьетнамский.

Короткий акцент сохранялся как в балтийском, так и в славянском языках, но его удлинение могло быть вызвано определенными условиями. Например, в литовском языке гласные / a / и / e / удлинялись, когда они изначально имели короткий ударение в открытом слоге, и возникал восходящий тон, отмеченный знаком тильды. ã. Сравнивать:

  • ПИРОГ * kʷékʷlo- "круг, колесо"> балто-славянский * kákla- > Литовский kãklas "шея", сербохорватский klo.
  • ПИРОГ * déḱm̥t "десятка"> балто-славянский * déśimt > Литовский dẽšimt, Сербо-хорватский dȅset.

Латышский

Наиболее прямое продолжение острого - в латышском, особенно в трехцветных центральных диалектах. Там острый регистр непосредственно продолжается как прерывистый тон (лаузта) в первоначально безударных слогах, отмеченных диакритическим знаком с циркумфлексом: Луогс "окно". В первоначально ударенных слогах острый регистр продолжается восходящей или удлиненной интонацией (Стиепта), отмеченный тильда: luõks "зеленый лук". Регистр с циркумфлексом обычно продолжается падающей интонацией (критоша), отмеченный серьезный акцент: вид "арка, лук". Это может произойти на всех слогах: местный множественное число Galvâs «по головам» (ср .: литовский Galvosè с ударением на короткой конечной гласной, в латышском удален), включая односложные: dêt "откладывать яйца" < * dêtì.[32]

Литовский

В литовском языке различие между ударением и циркумфлексом не сохраняется в безударных слогах. На стандартном литовском языке на основе Аукштайтский диалект, острый становится падающим тоном (так называемая «литовская метатония») и отмечается острый акцент, и циркумфлекс становится восходящим тоном, отмеченным значком тильда. В дифтонгах острый ударение ставится на первую букву дифтонга, а тильда, обозначающая восходящий тон (исходный циркумфлекс), помещается на вторую букву. В дифтонгах с сонорантом в качестве второй части используется то же соглашение, но острый ударение заменяется на серьезный акцент если гласная я или же ты: Литовский острый pìlnas 'полный' <ПИРОГ * plhnos) против циркумфлекса Вилкас 'волк' <ПИРОГ Wkʷos. Словом, в конце концов, острый вопрос регулярно укорачивали: Gerà 'хороший' (неопределенное прилагательное): Геройи «хороший» (определенное прилагательное). Это правило называется Закон Лескиена после немецкого неограмма Август Лескиен.

Сокращение действовало по закону Лескена после литовской метатонии. В односложных словах ударение стало огибающим. Метатоническое удаление ударения с последнего слога на предпоследний также автоматически создавало циркумфлекс.

в Жемайтян (Жемайтийский) диалекты литовского языка, обычный рефлекс балто-славянского акта в ударном слоге - ломаный тон, как латышский: emaitian (Kretinga) mž́iọs "возраст, век" = стандарт Амжиус.[32]

Старый прусский

В старопрусском языке острый удар отражался, вероятно, как восходящий тон, а циркумфлекс - как нисходящий. Знаки долгих гласных и дифтонгов в Абель Уилл перевод Мартин Лютер с Энхиридион указывают на этот вывод. Это единственный сохранившийся древнепрусский текст с акцентом. Дифтонги, которые соответствуют реконструируемому балто-славянскому острию, обычно длинны во второй части дифтонга, а те, которые соответствуют балто-славянскому циркумфлексу, обычно длинны в первой части.

Славянский

В праславянском языке острый удар был утрачен как артикуляционный признак и сохранился только как тональное различие в ударных слогах. Острый тон давал повышающийся тон, а циркумфлекс понижающийся, как в латышском и старопрусском языках.

Несколько изменений в позднем общеславянском языке повлияли на длину гласных. Слоги, которые изначально были короткими, могли удлиняться, а те, которые изначально были длинными, могли сокращаться. Однако долгие гласные также приобрели иное качество по сравнению с короткими, поэтому удлинение и сокращение не приводили к их слиянию.

Вместо этого гласные остались отдельными, в результате чего количество отдельных гласных почти удвоилось. Таким образом, различия в качестве гласных отражали более старые различия в длине, в то время как новые различия в длине гласных были обусловлены типом ударения и расположением. Следовательно, в славянских языках, которые его сохраняют, длина гласной часто бывает надсегментарный особенность привязана к акцентной системе, а не к фонемам. В чешском, словацком и старопольском языках подвижный акцент был утерян в пользу фиксированного ударения, что рефонемизировало старые акцентные различия длины. Таким образом, в языках есть долгие гласные как отдельные фонемы, но они не отражают изначальных протославянских различий в длине.

Во всех славянских языках ударение сокращалось, когда оно приходилось на долгую гласную. Новый восходящий акцент («неоострый»), обычно длинный, возник в результате снятия стресса от слабого ты гласный (позже обычно теряется).Короткий восходящий ударение, развившееся из старого острого (а в некоторых случаях и неоострого), позже снова удлинилось в ряде славянских языков (таких как русский, чешский, словенский). Циркумфлекс был сокращен и на некоторых диалектах (например, польском, русском, чешском, словацком). Прямое продолжение разницы между острым и циркумфлексом как тональное различие встречается только в архаичных сербо-хорватских диалектах (например, Чакавян ) и, в некоторой степени, словенском (хотя отношения между словенскими и праславянскими тонами и акцентной позицией сложны).

Кроме того, протославянское тональное различие жидких дифтонгов отражено в русском языке довольно прямо в виде многосложной формы акцента (плеофония ): * ôr (падение)> óro, * ór (вставая)> oró. На некоторых других языках (особенно чешском и стандартном Неоштокавский Сербско-хорватский), различие между острым и циркумфлексным продолжается как различие длины (хотя во всех языках долгие и короткие гласные также имеют другие источники). В русском языке больше не существует различия длины от тона.

Вот таблица основных акцентных соответствий первого слога слова:

Балто-славянские и
Протославянский
ЛитовскийСтарый прусскийЛатышскийСербо-хорватскийсловенскийЧешскийрусский
острыйV̆V̄V̏, V̀VRV́
циркумфлексV̄V̆V̑, V́V́RV

Прото-балтийский и праславянский

Ученые подняли вопросы о возможных отношениях между славянскими и балтийскими языками еще в конце 18 века. В 1802 году влиятельный немецкий знаток славянских языков и истории Август Людвиг фон Шлёцер описал, как его понимание этих отношений изменилось с годами: хотя ранее он утверждал, что «латышские» или «старопрусские» народы говорят на языках, принадлежащих к славянской группе, он стал рассматривать их как независимую языковую семью. .[33]

Раньше считалось, что балто-славянский разделился на две ветви, балтийскую и славянскую, которые в течение некоторого времени впоследствии развивались как единый общий язык. Совсем недавно ученые предполагают, что балтийский язык не был отдельной ветвью балто-славянского языка, а старопрусский («Западный балтийский») отделился от литовского и латышского («восточно-балтийский»).[34][35]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Кортландт (2002: 3)
  2. ^ Ким, Рональд (2018). «Фонология балто-славянского языка». Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике. Берлин, Бостон: де Грюйтер. С. 1975–1976.
  3. ^ Ким, Рональд (2018). «Фонология балто-славянского языка». Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике. Берлин, Бостон: де Грюйтер. С. 1977–1978.
  4. ^ Ясанофф, Джей (2017). Предыстория балто-славянского акцента. Лейден, Бостон: Брилл. п. 71.
  5. ^ Оландер, Томас (2009). Балто-славянская акцентная подвижность. Берлин, Нью-Йорк: Walter de Gruyter GmbH. п. xi.
  6. ^ Ясанофф, Джей (2017). Предыстория балто-славянского акцента. Лейден, Бостон: Брилл. п. 59.
  7. ^ Хольцер 2001, 2007
  8. ^ Евгений, Хилл (2012). «Скрытые звуковые законы в флективной морфологии протоиндоевропейского языка». В Нильсене Уайтхеде, Бенедикте; Оландер, Томас; Олсен, Биргит Анетт; и другие. (ред.). Звук индоевропейского языка - фонетика, фонемика и морфофонемия. Копенгаген: Museum Tusculanum Press. п. 190. Получено 11 октября 2015.
  9. ^ Для альтернативной формулировки см. Кортландт (1978:12–24)
  10. ^ Матасович (2008 г.: 86). Для более точной формулировки правила см. Матасович (2005)
  11. ^ Кортландт, Фредерик (2002), От протоиндоевропейского до славянского (PDF), п. 3
  12. ^ Ясанофф, Джей (2017), Предыстория балто-славянского акцента, стр. 122–130
  13. ^ Кортландт, Фредерик (2002), От протоиндоевропейского до славянского (PDF), п. 4
  14. ^ Оландер, Томас (2009), Балто-славянская акцентная подвижность, стр. 155–156
  15. ^ Дыбо (2014):18-86)
  16. ^ Андерсен 2003, п. 60.
  17. ^ Вайян, Андре, "Grammaire compare des langues slaves. Том I, Phonétique", IAC, Lyon 1950, p. 171
  18. ^ с, Ежи, 1956. "L'apophonie en ind-europeée". Вроцлав: Оссолинеум. Страницы 227–242.
  19. ^ Шевелов Георгий Юрьевич 1965. Предыстория славян. Историческая фонология общеславянского языка. Нью-Йорк: издательство Колумбийского университета. Страницы 86–91.
  20. ^ Станг 1966, п. 79.
  21. ^ Станг 1966, п. 79-80.
  22. ^ Андерсен 2003, п. 62.
  23. ^ Матасович 2008, п. 111.
  24. ^ Ким, Рональд (2018). «Фонология балто-славянского языка». Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике. Берлин, Бостон: де Грюйтер. п. 1982 г.
  25. ^ Ким, Рональд (2018). «Фонология балто-славянского языка». Справочник по сравнительной и исторической индоевропейской лингвистике. Берлин, Бостон: де Грюйтер. п. 1981 г.
  26. ^ Матасович 2008, п. 83.
  27. ^ Матасович (2008 г.:109)
  28. ^ Матасович (2008 г.:56–57) "Navedimo najvažnije baltoslavenske izoglose ... Upotreba genitiva za izricanje objekta zanijekanog glagola"
  29. ^ Кортландт (1979: 58)
  30. ^ ср. Дыбо, Николаев и Старостин: 1978, Николаев: 1989, Дыбо 2007: 47-50
  31. ^ Все примеры для сербохорватского языка основаны на литературном языке, стилизованном под неоштокавский диалект; они расставлены в соответствии с Rječnik hrvatskoga jezika, Ф. Броз и И. Ивекович, Загреб 1901 и Akademijin Rječnik hrvatskoga или srpskoga jezika, XXIII том, 1880–1976 гг.
  32. ^ а б Дерксен, Рик (2008). Этимологический словарь славянской наследственной лексики. Лейден: Брилл. п. 12.
  33. ^ Шлёцер, Август Людвиг, [Нестор на русском языке] Russische Annalen in ihrer Slavonischen GrundSprache verglichen, übersetzt, und erklärt, vol.2: Rußlands VorGeschichte. Entstehung des russischen Stats. Erste GrosfËURST rurik, bis zu dessen Tod im J.879. План Allgemeiner, die russischen Annalen Kritisch zu behandeln. (Геттинген: Дитрих, 1802 г.), стр. Xii-xiii
  34. ^ Кортландт, Фредерик (2009), Балтика и Балто-Славица, п. 5, Хотя прусский, несомненно, ближе к восточно-балтийским языкам, чем к славянскому, характерные черты балтийских языков кажутся либо сохранением, либо результатом параллельного развития и культурного взаимодействия. Таким образом, я предполагаю, что балто-славянский язык раскололся на три идентифицируемых ветви, каждая из которых следовала своим собственным курсом развития.
  35. ^ Дерксен, Рик (2008), Этимологический словарь славянской наследственной лексики, п. 20, Я не уверен, что реконструкция протобалтийской сцены оправдана. Термин прото-балтийский используется для удобства.

Рекомендации