Петар Кочич - Petar Kočić
Петар Кочич | |
---|---|
Родившийся | Стричичи, Босния Вилайет, Османская империя | 29 июня 1877 г.
Умер | 27 августа 1916 г. Белград, Королевство Сербия | (39 лет)
Место отдыха | Белградское Новое кладбище, Сербия |
Род занятий |
|
Альма-матер | Венский университет |
Активные годы | 1899–1916 |
Супруг | Милка (урожденная Вукманович) |
Дети | 2 |
Петар Кочич (Сербская кириллица: Петар Кочић; 29 июня 1877 г. - 27 августа 1916 г.) Боснийский серб писатель, активист и политик. Родился в сельской местности на северо-западе Босния в последние дни Османский Как правило, Кочич начал писать на рубеже двадцатого века, сначала стихи, а затем прозу. Еще будучи студентом университета, он стал политически активным и начал агитацию за аграрные реформы в стране. Босния и Герцеговина, который был занят Австро-Венгрия после ухода османов в 1878 году. Кочич потребовал и других реформ. Свобода прессы и свобода собраний, в которых было отказано при Австро-Венгрии.
В 1902 году Кочич опубликовал свой первый сборник рассказов. Он опубликовал еще два сборника рассказов в 1904 и 1905 годах и впоследствии адаптировал один из своих самых успешных рассказов: Барсук на испытании, для сцены. Кочич впоследствии провел несколько демонстраций в Сараево и трижды был заключен в тюрьму за публикацию газетных статей, критикующих Габсбург правило. Он провел большую часть своего заключения в одиночное заключение, что способствовало его развитию депрессия. В 1909 году Кочич был освобожден по всеобщей амнистии. В следующем году он опубликовал свой третий и последний сборник рассказов и получил место в недавно созданном Боснийский парламент (Сабор), где он стал лидером фракции антиавстрийских Сербские националисты. Он лоббировал увеличение уступок боснийским сербским крестьянам и фермерам, агитируя против австро-венгров, а также Боснийский мусульманин землевладельческий класс. Он оставил Сабор в 1913 году, ссылаясь на умственное истощение. В январе 1914 года Кочич был принят в Белград психиатрическая больница, где он умер два года спустя.
Кочич был одним из самых важных политиков боснийских сербов в австро-венгерскую эпоху, а также одним из самых важных драматургов Боснии и Герцеговины двадцатого века. Он отличался вспыльчивым темпераментом и острым умом, которые он часто использовал против австро-венгерских властей. Работы Кочича повлияли не только на целое поколение боснийских интеллектуалов, например, будущее Нобелевская лауреат Иво Андрич, но и сербский и Югославский националист движения, а также боснийский автономист и Югославский коммунист движения. Многочисленные улицы в Боснии и Герцеговине и Сербии носят его имя, а его изображение появилось на боснийской 100. Км банкноты с 1998 года.
ранняя жизнь и образование
Петар Кочич родился в Боснийский серб[1] семья 29 июня 1877 года в деревне Стричичи, в районе Змиянье, недалеко от Баня-Лука на севере Босния. Его отец, Джован, был Восточно-православный Священник и его мать Мара были домохозяйками. Через год после его рождения Босния Вилайет был занят Австро-Венгрия, принося более четырех веков Османский правило к внезапному концу.[2] Отец Кочича принял священнический обет в 1873 году. В 1879 году мать Кочича умерла, когда родила его младшего брата Илию, и его отец решил стать монахом в монастыре. Монастырь Гомионица, где он принял монашеское имя Герасим.[3]
После смерти матери Кочич и его братья и сестры Милица и Илия были отправлены жить со своей большой семьей в крестьянин. задруга. Каждый член задруга была отведена особая роль. Кочичу было поручено пасти домашний скот. В то время девяносто процентов населения Боснии было неграмотным, и рассказывание историй приобрело преимущественно устный характер, что подтверждается традициями глоток, однострунный инструмент, используемый для сопровождения чтения эпическая поэзия, который был основным развлечением в Серб крестьянские общины. Кочич оставался неграмотным до одиннадцати лет, когда его отправили в Гомионицу, где с тех пор стал его отец. аббат, чтобы получить базовое образование. Пребывание Кочича в монастыре, во время которого он обучался история сербов и познакомился с сербскими традициями и преданиями, произвел на него неизгладимое впечатление и повлиял на его будущие писания. В 1888 году, примерно в то время, когда Кочич прибыл в Гомионицу, его отец был арестован австро-венгерской полицией за руководство демонстрацией против наследного принца. Рудольф во время государственного визита в Баня-Луку и приговорен к семи месяцам тюремного заключения.[2]
Кочич покинул Гомионицу через два года и завершил начальное образование в восточно-православной религиозной школе в Баня-Луке, хотя каждое лето он возвращался в монастырь, чтобы провести время со своим отцом. Кочич был лучшим учеником в своем классе в религиозной школе, и после ее окончания в 1891 году он уехал в Сараево посещать Средняя школа в Первой гимназии Сараево. В течение первых трех лет он преуспел в таких предметах, как математика, а также Греческий, латинский, Немецкий и Сербо-хорватский, который австро-венгры считали «языком земли» (Zemaljski Jezik), чтобы не ввязываться в местные этнолингвистические споры. На четвертом курсе у Кочича случился приступ насилия: он ругал учителя богословия и бросал в него учебник из-за плохой оценки. Его выгнали из класса и наложили денежный штраф.[2] По словам одноклассника, эта вспышка изменила Кочича, «превратив его из амбициозного, дисциплинированного студента в ученика. прогульщик и завсегдатай кафаны и бары ".[2] После инцидента, в котором явно пьяный Кочич и его друзья оскорбляли Мусульманин Студенты в баре отеля, Кочича исключили из гимназии.[4][а] Он обнаружил, что не может поступить ни в одну из средних школ Боснии, очевидно, вызвав гнев австро-венгерских властей.[2] Кочич был вынужден продолжить образование в соседнем Сербия и поступил в Белград гимназию, которую окончил в 1899 г.[2]
Карьера
Раннее письмо и активизм
В Белграде Кочич познакомился с писателем. Янко Веселинович, чьи популярные рассказы и романы романтизируют сербскую крестьянскую жизнь. Кочич поделился несколькими своими стихотворениями с Веселиновичем, который порекомендовал ему сосредоточиться на прозе. Время Кочича в Белграде было отмечено ужасной бедностью.[5] «Хоть и сербский, - писал он, - город был« чужим миром ». Поведение Кочича стало чрезвычайно нестабильным, о чем свидетельствует письмо, которое он написал своему другу детства и будущей жене Милке Вукманович, пригрозив убить ее, а затем и себя, если она выйдет замуж за другого человека. Письма к отцу с требованием денег также были оскорбительными и манипулятивными. В его записях все чаще стали появляться мысли о самоубийстве. «Я убью себя, - писал он, - чтобы раз и навсегда положить конец всем страданиям и мучениям, которые преследовали меня с самого рождения. Моя жизнь в Баня-Луке была тяжелой и темной, в Сараево еще хуже, а в Белград, он достиг апогея страданий ». Историк Робин Оки описывает такие отрывки как «напоминание о стрессах, которые испытывали молодые студенты в этот первый переход от патриархата, особенно без финансирования, когда болезни и голод повторялись».[4]
Часто бездомный, Кочич спал на улице. Однажды вечером его разбудил удар ногой в живот. Полицейский стоял наверху, ругался и угрожал арестовать его. Кочич сбежал, но позже рассказал, что простил полицейского, потому что удар нанес «тот же солдат, который рано или поздно пронесет победные знамена» в Боснию. Историк Эдин Хайдарпашич считает, что реакция Кочича на этот инцидент является символом его националистической философии. «Некоторая грубость со стороны соотечественников была понятна, - пишет Хайдарпашич, - но« чуждое »верховенство закона было недопустимым, поскольку по умолчанию нарушало« местные »национальные чувства, которые Кочич считал своей позицией».[6]
Осенью 1899 года Кочич поступил в Венский университет русского отдела славистики и начал писать прозу.[5] Его первый рассказ появился в публикации. Bosanska vila (Боснийская фея) в 1899 году.[7] Вскоре Кочич начал принимать участие в демонстрациях южнославянских студентов на территории кампуса, требуя Свобода прессы и сборка в Боснии.[5] Несмотря на то, что Кочич жил в городе и был хорошо образован, он встал на защиту крестьян боснийских сербов.[8] Большинство крестьян были кмет, или же крепостные, и не владели землей, которую обрабатывали. Хотя с 1878 года их больше не называли крепостными, их сельхозугодья оставались собственностью мусульманского землевладельческого класса, который в результате отступления Османской империи практически не пострадал.[9] Кочич помог подготовить меморандумы с изложением требований протестующих, которые привлекли внимание австро-венгерских властей.[5] Кочич понимал, что его политические взгляды могут привести к ограничению его свободы, как показано в письме, которое он написал Вукмановичу в 1901 году: «Я, возможно, проведу большую часть своей жизни в тюрьмах и тюрьмах, потому что все мы, студенты, собираемся начать борьбу против [австрийцев], которые грабят нашу нацию, лишают ее свободы и разрушают ее счастье ».[10][11]
Во время своего пребывания в Вене Кочич присоединился к сербскому академическому сообществу. Зора (Рассвет). Именно здесь он встретил Павле Лагарича, еще одного начинающего писателя. Лагарич признал литературные таланты Кочича и познакомил его с реализм, отодвигая его от романтизм Веселиновича. Петар с легкостью адаптировался к новому стилю, опубликовав свой первый сборник рассказов, S planine и ispod planine (С горы и ниже горы) в 1902 году. Кочич впервые прочитал черновики своих рассказов членам Зора, приняли к сведению их комментарии и замечания и внесли соответствующие изменения. Между 1902 и 1905 годами Кочич опубликовал три тома рассказов под одним и тем же названием: S planine и ispod planine.[10] Примечательным среди них был Jazavac пред судом (Барсук на суде), в котором фермер пытается подать в суд на барсук за то, что ел его урожай. Кочич впоследствии преобразовал рассказ в одноактную пьесу.[10] Премьера состоялась в Белграде. Национальный театр 26 ноября 1905 г.[12]
Антиправительственные трактаты и тюремное заключение
После окончания университета Кочич покинул Вену в апреле 1904 года и вернулся в северную Боснию, где он и Вукманович сбежали 18 сентября.[13] В феврале 1905 года они переехали в Скопье, в контролируемой Османской империей Македония, где Кочич работал учителем в местной средней школе с сербским языком обучения. По прибытии в Скопье Кочич был потрясен новостью о смерти его отца.[14] Кочич оставался в Скопье меньше года. Он совершил ошибку, написав статью для Белграда. повседневная Политика критиковал местный сербский архимандрит, побудив начальство организовать перевод в Битола, от которой он отказался. Кочич и его жена вернулись в Вену, но их пребывание там оказалось недолгим. Через год пара переехала в Сараево, где Кочич стал генеральным секретарем Просвета (Просвещение), сербское культурное общество.[15] В мае 1906 г. он принял участие во всеобщей забастовке в провинции. В своих выступлениях он проводил параллели между недовольством рабочих и недовольством крестьян, недовольство которых продолжало нарастать, поскольку средний размер их участков уменьшился на 11 процентов в период с 1895 по 1910 год.[16]
Вскоре после переезда в Сараево Кочич подал заявку на лицензию на издание сатирической газеты под названием Джазавац (Барсук). Кочич заявил, что газета будет издеваться над «всем гнилым и больным в нашей современной общественной жизни». Его просьба снова привлекла к нему внимание австро-венгерских властей, которые составили секретный внутренний меморандум, в котором он был объявлен «фанатичным революционером», возглавлявшим «австрофобское движение, посвященное организации пансербского восстания в Боснии».[17] В октябре 1906 года Кочич возглавил студенческий протест против боснийско-хорватской газеты под названием Hrvatski dnevnik (The Croatian Daily), который использовал уничижительные выражения при описании боснийских сербов.[b] Власти быстро приняли меры против Кочича и двух редакторов газеты. Редакторы, оба из Хорватии, были высланы из провинции.[4] Кочичу сообщили, что у него есть 48 часов на то, чтобы покинуть Сараево или ему грозит арест.[17]
Он вернулся в Баня-Луку, но, по словам биографа Томаса Батлера, «власти не удовлетворились простым изгнанием его». В 1907 году Кочич подал заявку на получение лицензии на издание газеты под названием Отаджбина (Отечество), которое было пожаловано. Первый номер вышел 28 июня 1907 г. Видовдан (День Святого Вита), праздник большого значения в сербском национальное сознание отмечая годовщину Битва за Косово. В этом выпуске Кочич резко критиковал австро-венгерское правление и его негативное влияние на крестьянина, за что он и его главный редактор Васа Кондич были заключены в тюрьму.[c] Кочич был заключен в Черном доме, той самой тюрьме, в которой содержался его отец. Сначала он был приговорен к двум месяцам тюремного заключения, но упорствовал в своих взаимных обвинениях, что привело к второму тюремному заключению на восемь месяцев, затем к третьему сроку на пятнадцать месяцев. Кочич провел большую часть своего заключения в одиночное заключение, но отзывчивые крестьяне часто появлялись у его окна и махали ему рукой, что поднимало ему настроение. В середине одного из своих отсидок в тюрьме его перевели в исправительное учреждение в г. Тузла, где ему не разрешалось разговаривать с другими заключенными или тюремными надзирателями. Это отрицательно сказалось на его психологическом самочувствии. Он впал в глубокую депрессию и все больше беспокоился о благополучии жены и ребенка в его отсутствие.[17]
Во время заключения Кочича Австро-Венгрия официально аннексировала Боснию и Герцеговину.[18] Его приговор был смягчен в начале 1909 года в рамках общей амнистии для политических заключенных. К этому времени физическое здоровье Кочича также ухудшилось. Сначала он вернулся в свой родной Стричичи, где два месяца отдыхал и собирал материал для народного повествования об истории Змиянья.[17] В результате сборник рассказов под названием Jauci sa zmijanja (Плач из Змиянья) был опубликован в 1910 году.[19]
Боснийский парламент, психологическое ухудшение и смерть
Австро-Венгрия разрешила формирование Боснийский парламент (Сабор) в 1910 году.[20] Кочич баллотировался в районе Баня-Лука как кандидат от Аграрной партии и победил.[21] Один высокопоставленный австро-венгерский чиновник описал все сербские члены парламента, за исключением Кочича, как «формально лояльного» короне Габсбургов.[22] Другие официальные лица были гораздо менее сдержанны в своей критике, называя Кочича «известным агитатором», «экстремистом», «подрывным прозелитиком», «фанатичным революционером», «деструктивным влиянием», «духом-ректором недовольства», «безгранично возбудимым». демагог "и" самый рьяный чемпион Великий серб причина".[11]
К 1911 году Кочич переехал в Сараево, готовый представлять свой район. Вскоре после этого он был назначен в административный и культурный совет. Писал мало, за исключением Судания (Испытания), диалог, основанный на его тюремном опыте, и вместо этого посвятил себя сочинению пламенных речей, которые будут произнесены в тюрьме. Сабор. Основными темами этих выступлений были аграрный вопрос и права на лесное хозяйство, которые в непропорционально большой степени затронули крестьянство боснийских сербов, основных составляющих Кочича, которые в то время составляли почти половину сельского населения Боснии и Герцеговины.[20] В этот период Кочич был одним из двух основных сторонников аграрной реформы в провинции, наряду с Лазар Димитриевич.[23]
Кочич также вел агитацию против мусульманского землевладельческого класса. Помещики-мусульмане стали одной из основных целей его выступлений, уступая только австро-венграм.[24] "Каждый kmet 'доход облагается налогом, - сетовал Кочич, - в то время как люди в городах не платят никаких налогов с процентов, которые они получают на свои деньги в банках, и феодалы не платят налоги с одной трети, которую они получают от кмет."[25] Движение Кочича было одной из четырех партий боснийских сербов в Сабор, и единственный, представляющий сербское крестьянство. Остальные трое представляли городских сербских националистов, панславянских сербов и прогабсбургских сербов.[26] Историк Иво Банак описывает последователей Кочича как «самых непримиримых антиавстрийских сербских националистов в Боснии и Герцеговине». Кочич и его последователи также имели широкие связи с Млада Босна (Молодая Босния), южнославянское националистическое студенческое движение, призывающее к прекращению австро-венгерского правления.[27]
К 1912 году политическая напряженность начала сказываться на психическом здоровье Кочича, и в следующем году он освободил свою должность в административном и культурном совете. Следующие месяцы он провел на курорте недалеко от Гора Иван в центральной Боснии, но состояние его психического здоровья оставалось плохим. В январе 1914 года Кочич был принят в Белградскую психиатрическая больница, где он умер 27 августа 1916 года, в хаосе Первая Мировая Война и оккупация города Австро-Венгрией.[28] По некоторым данным, Кочич покончил жизнь самоубийством, но его семья отрицает это.[12] У него остались жена Милка и дочь Душанка, которая впоследствии стала профессором. У пары также родился сын Слободан, умерший раньше отца.[29] Останки Кочича были захоронены в Новое кладбище Белграда.[30]
Стиль и темы
Как и его современники Алекса Шантич, Владимир Чорович и Йован Дучич, На произведения Кочича большое влияние оказали Неманич -византийский литературная традиция, которую в основном переняли сербские писатели, и в основном касалась тем из сербской истории, таких как средневековая Сербская Империя и битва за Косово.[31] Все его рассказы свидетельствуют о социальных и политических убеждениях, которых он придерживался.[32] Его основными источниками вдохновения были сербская эпическая поэзия и Негош с Горски виенац (Горный венок; 1847).[33] Произведения Кочича написаны на его родном Иекавян диалект, в основном на западе Дрина.[34]
Бессильные крестьяне, противостоящие сложному австро-венгерскому бюрократическому аппарату, обычно в суде, - это тема, которая повторяется во всех произведениях Кочича.[4] Его рассказы часто носили сатирический характер и касались повседневных невзгод, с которыми сталкивается крестьянство боснийских сербов, высмеивая австро-венгерскую администрацию и указывая на ее недостатки.[35] У них также был очевидный дидактический подтекст.[36] «Одни только эти особенности, - пишет Хайдарпашич, - сатирический тон, жалобы на правительство, сравнения с турецким игом, не выделяются как особо исключительные, что на самом деле указывает на довольно узкие цели критики Кочича». По словам Хайдарпашича, такие истории, как Jazavac пред судом «позволил ему изложить широкий спектр жалоб в доступной и занимательной литературной форме».[19]
Современные критики отмечали, что крестьянские персонажи Кочича отклонялись от идиллических представлений, которые преобладали в южнославянской литературе 19 века, и что его рассказы вместо этого изображали сельскую жизнь как напряженную и тяжелую.[6] Кочич также был известен своим широким использованием игра слов, обычно для комедийного эффекта. Пример этого можно найти в Судания, в котором главный герой, неграмотный крестьянин по имени Жико Трубайич, неправильно ссылается на абзацы австро-венгерского кодекса законов, используя социолект, палиграфи («палиграфы»).[11] В ряде рассказов, особенно Jazavac пред судомКочич неоднократно издевается над австро-венграми за их плохое понимание сербохорватского языка.[37] В своих выступлениях перед Сабор, он часто критиковал власти за их якобы разлагающее влияние на сербохорватский язык.[38] Власти, срывающие призывы бессильного сербского крестьянина к справедливости, - это безликие, безымянные личности, которым трудно понять нюансы и тонкости балканской жизни. «Возражения Кочича, казалось, были направлены не против политического угнетения как такового, - утверждает Хайдарпашич, - а, скорее, конкретно против« иностранного »характера администрации Габсбургов».[19]
Наследие
Кочич был одним из самых важных политиков боснийских сербов австро-венгерской эпохи.[39] Он также был одним из самых важных драматургов ХХ века в Боснии и Герцеговине.[40] Рассказы, такие как Jazavac пред судом вдохновил целое поколение молодых южнославянских рабочих, фермеров и интеллигенции выступить против австро-венгерского правления.[41] Самым известным из них был писатель Иво Андрич, который был награжден Нобелевская премия по литературе в 1961 году. Дело Кочича также поддержали южнославянские националисты, такие как Гаврило Принцип, молодой боснийец, который убит Эрцгерцог Франц Фердинанд Австрии в июне 1914 г. Июльский кризис и начало Первой мировой войны. Молодые революционеры, пишет Батлер, «на примере Кочича узнали, что Боснию нельзя освободить с помощью закона и суда».[28]
Радикальные земельные реформы, за которые выступал Кочич, были осуществлены только после Первой мировой войны, после распада Австро-Венгрии и создания Королевства сербов, хорватов и словенцев, которое позже было переименовано в Королевство сербов, хорватов и словенцев. Королевство Югославия. По словам историка Марко Аттила Хоаре, это вызвало у мусульманских землевладельцев еще большее недовольство крестьянством боснийских сербов и было одним из факторов, способствовавших геноцид сотен тысяч сербов хорватским националистом Усташе движение во время Вторая Мировая Война.[24] Апелляция политических заявлений Кочича среди боснийских сербов распространилась по всей политический спектр. Во время Второй мировой войны сербские националисты четники и коммунисты Партизаны, оба члена которой были преимущественно сербами, считали Кочича героем.[42] Это проявилось в создании отряда Четника «Петар Кочич» под командованием Урош Дренович.[43] В партизанской пропаганде Кочич превозносился как антигерманский революционер, который боролся за освобождение Боснии и Герцеговины от иностранного господства.[44] Во время социалистического периода, который длился с 1945 по 1991 год, сербское наследие Кочича сознательно преуменьшалось в школьных учебниках, и школьников учили рассматривать его как исключительно боснийского исторического и литературного деятеля.[45]
Произведения Кочича стали свидетелями возрождения популярности после распад Югославии.[46] Вовремя Боснийская война, Изображение Кочича использовалось на лицевой из Republika Srpska От 5000 до 500 миллионов динар Примечания.[47] В 1998 году его изображение стало появляться на 100 Км векселя, выпущенные в Республике Сербской, которые стали официальным тендером после Дейтонское соглашение.[48][49] Его именем названы многочисленные улицы в Боснии и Герцеговине, Сербии и Черногории. Во время боснийской войны улица Сараево, названная в честь Кочича, была переименована в С преобладанием мусульман план центрального правительства по сокращению количества городских улиц, названных в честь немусульман.[50] До войны центральная библиотека Баня-Луки носила имя Кочича, но позже была переименована в Национальную библиотеку Республики Сербской.[51] Его имя по-прежнему носит один из крупнейших парков города; в его центре - статуя писателя в натуральную величину.[52]
Список работ
Источник: Растко (2017b, Библиография)
- 1902 S Planine i ispod planine. Сербско-академско-друштво зора, Вена (сборник рассказов)
- Джаблан
- Код Марканова точка
- Grob slatke duše
- Зулум Симеуна Жака
- Istiniti zulum Simeuna Đaka
- Đurini zapisi
- Мргуда
- 1904 S Planine i ispod planine. Srpska štamparija, Загреб (сборник рассказов)
- Uspomeni genija ure Jakšića
- Джелик и оморик
- Кроз маглу
- Мрачайский прото
- Jazavac пред судом
- 1905 S Planine i ispod planine. Талетова Штампария, Белград (сборник рассказов)
- Из староставне кнжиге Симеуна Жака
- Медждан Симеуна Жака
- Ракидзё, майко!
- Са збора
- Jajce
- Пьесма младости
- U Magli
- 1910 Jauci sa zmijanja. Srpska štamparija, Загреб (сборник рассказов)
- Змиянье
- Молитва
- Вуков Гай
- Кроз мечаву
- 1911 Судания. Islamska dioničarska štamparija, Сараево (диалог)
Сноски
- ^ Сообщается, что инцидент начался с исполнения националистических песен и быстро перерос в драку.[2]
- ^ Кочич обвинил редакторов газеты в том, что они называли сербов "мафией [sic ], поджигатели, банда разбойников и беглецы с строительные леса «Один из редакторов газеты ответил, что он и его коллеги подвергались« ежедневным насмешкам ... над всем, что должно быть святым для нас, католиков и хорватов ».[4]
- ^ Их заключение подчеркнуло ограниченность новых, якобы либерализирующих законов австро-венгров о печати. Власти настаивали на том, что, хотя «конкретная критика» администрации Габсбургов допустима, основной целью Кочича было «опорочить репутацию» государства и, следовательно, совершить уголовное нарушение.[11]
Цитаты
- ^ Wachtel 1998, п. 180.
- ^ а б c d е ж грамм Батлер 1962 С. 339–340.
- ^ Растко 2017а, примечание 1.
- ^ а б c d е Окей 2007, п. 172.
- ^ а б c d Батлер 1962 С. 340–341.
- ^ а б Хайдарпашич 2015, п. 84.
- ^ Милойкович-Джурич 1988, п. 52.
- ^ Окей 2007, п. 157.
- ^ Малькольм 1996, п. 94.
- ^ а б c Батлер 1962 С. 341–342.
- ^ а б c d Окей 2007, п. 173.
- ^ а б Стругарь 10 декабря 2005 г..
- ^ Крушевац 1951, п. 122.
- ^ Крушевац 1951 С. 126–127.
- ^ Батлер 1962 С. 342–343.
- ^ Окей 2007, п. 145.
- ^ а б c d Батлер 1962 С. 343–344.
- ^ Окей 2007, п. 174.
- ^ а б c Хайдарпашич 2015, п. 83.
- ^ а б Батлер 1962 С. 344–345.
- ^ Фогельквист 2011, п. 115.
- ^ Окей 2007, п. 177.
- ^ Окей 2007, п. 137.
- ^ а б Хоар 2007, п. 414.
- ^ Дедиджер 1966, п. 80.
- ^ Доня 2006a, п. 103.
- ^ Banac 1984, п. 191.
- ^ а б Батлер 1962, п. 346.
- ^ ОБСЕ 28 марта 2013 г., 18:39–18:46.
- ^ B92 17 мая 2015.
- ^ Зечевич и Ристович 2017, п. 332.
- ^ Чувало 2010, п. 128.
- ^ Батлер 1962, п. 341.
- ^ Млакар 5 октября 1993 г..
- ^ Милойкович-Джурич 1988, п. 56.
- ^ Машек 2004, п. 411.
- ^ Гонсалвес 1981, п. 195.
- ^ Хоар 2007, п. 86.
- ^ Хайдарпашич 2015, п. 150.
- ^ Мусафия 2014, п. 151.
- ^ Кармайкл 2015, п. 51.
- ^ Хоар 2007, п. 253.
- ^ Хоар 2006, п. 261.
- ^ Хоар 2013, п. 357.
- ^ Сахар 1995 г., п. 343.
- ^ Максич 2017, п. 193.
- ^ Джудкинс 2016, п. 150.
- ^ Центральный банк Боснии и Герцеговины, 100 км.
- ^ Джудкинс 2016, п. 148.
- ^ Мачек 2009 С. 141–142.
- ^ Доня 2006b, п. 396.
- ^ Марки 1995, п. 191.
Рекомендации
- Банак, Иво (1984). Национальный вопрос в Югославии: истоки, история, политика. Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0-8014-9493-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Батлер, Томас Дж. (1962). «Три боснийских писателя-повстанца: Кочич, Андрич и Селимович». Мичиганские славянские материалы. Анн-Арбор, Мичиган: Департамент славянских языков и литературы, Мичиганский университет (24): 339–357. OCLC 220732185.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кармайкл, Кэти (2015). Краткая история Боснии. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-1-10701-615-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Центральный банк Боснии и Герцеговины. Банкноты. Правительство Боснии и Герцеговины. Получено 23 февраля 2017.
- Чувало, Анте (2010). От А до Я Боснии и Герцеговины. Лэнхэм, Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-81087-647-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дедиджер Владимир (1966). Дорога в Сараево. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. OCLC 400010.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дония, Роберт Дж. (2006a). Сараево: биография. Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета. ISBN 978-0-472-11557-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дония, Роберт Дж. (2006b). «Новые мастера памяти: библиотеки, архивы и музеи в посткоммунистической Боснии и Герцеговине». В Blouin, Francis X .; Розенберг, Уильям Г. (ред.). Архивы, документация и институты социальной памяти: очерки семинара Сойера. Анн-Арбор, Мичиган: Издательство Мичиганского университета. ISBN 978-0-47211-493-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фогельквист, Алан (2011). Политика и экономическая политика в Югославии, 1918–1929 гг.. Лос-Анджелес, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-1-2579-4299-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гонсалвес, Присцилла Тэпли (1981). Австрийские реформы и сербский крестьянин в Босанской Краине, 1878–1914 гг.. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. OCLC 38617264.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хайдарпашич, Эдин (2015). Чья Босния? Национализм и политическое воображение на Балканах, 1840–1914 гг.. Итака, Нью-Йорк: Издательство Корнельского университета. ISBN 978-0-80145-371-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хор, Марко Аттила (2006). Геноцид и сопротивление в гитлеровской Боснии: партизаны и четники, 1941–1943 гг.. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-726380-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хоар, Марко Аттила (2007). История Боснии: от средневековья до наших дней. Лондон, Англия: Саки. ISBN 978-0-86356-953-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хор, Марко Аттила (2013). Боснийские мусульмане во Второй мировой войне. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-231-70394-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Джудкинс, Мэгги (2016). Стандартный каталог мировых бумажных денег: современные проблемы с 1961 г. по настоящее время. Иола, Висконсин: Публикации Краузе. ISBN 978-1-44024-656-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Крушевац, Тодор (1951). Петар Кочич: Studija (на сербохорватском). Белград, Югославия: Просвета. OCLC 1124566575.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мачек, Ивана (2009). Сараево в осаде: антропология в военное время. Филадельфия, Пенсильвания: Университет Пенсильвании Press. ISBN 978-0-81-22943-8-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Максич, Адис (2017). Этническая мобилизация, насилие и политика воздействия: сербская демократическая партия и боснийская война. Берлин, Германия: Springer. ISBN 978-3-31948-293-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Малькольм, Ноэль (1996) [1994]. Босния: краткая история. Нью-Йорк: Издательство Нью-Йоркского университета. ISBN 978-0-8147-5520-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Маркс, Эдвард Б. (1995). Мир искусства: Коллекция Организации Объединенных Наций. Рим, Италия: Il Cigno Galileo Galilei. ISBN 978-8-87831-042-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Машек, Миро (2004). «Поэтизируя прозу в хорватском и сербском модернизме». В Корнис-Поуп, Марсель; Нойбауэр, Джон (ред.). Соединения и дизъюнкции. История литературных культур Центрально-Восточной Европы. 1. Филадельфия, Пенсильвания: Издательство Джона Бенджамина. С. 409–414. ISBN 978-9-02723-452-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Милойкович-Джурич, Елена (1988). Традиции и авангард: литература и искусство в сербской культуре, 1900–1918 гг.. 1. Боулдер, Колорадо: Восточноевропейские монографии. ISBN 978-0-88033-131-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Млакар, Марко (5 октября 1993 г.). ""Глупость «навязывания диалекта боснийским сербам». Информационная служба зарубежного вещания. Получено 3 марта 2017.
- Мусафия, Маир (2014). "Босния и Герцеговина". В Рубине, Дон (ред.). Всемирная энциклопедия современного театра. 1. Лондон, Англия: Рутледж. С. 143–153. ISBN 978-1-13611-804-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Миссия ОБСЕ в Боснии и Герцеговине (28 марта 2013 г.). Nedeljna lektira: Jazavac pred sudom (на сербохорватском). Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе.
- Окей, Робин (2007). Укрощение балканского национализма: «Цивилизирующая миссия» Габсбургов в Боснии, 1878–1918 гг.. Оксфорд, Англия: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-921391-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Растко (2017а). "Кочичева писма" (на сербском). Белград, Сербия: Научное общество славянских искусств и культур. Получено 23 февраля 2017.
- Растко (2017б). "Петар Кочич: Sabrana djela - Bibliografija" (на сербском). Белград, Сербия: Научное общество славянских искусств и культур. Получено 8 марта 2017.
- Стругар, Вукица (10 декабря 2005 г.). "Moj deda nije bio samoubica". Вечерние новости (на сербском). Получено 2 апреля 2020.
- Сахар, Питер Ф. (1995). Восточноевропейский национализм в двадцатом веке. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Американского университета. ISBN 978-1-87938-340-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вахтель, Эндрю Барух (1998). Создание нации, разрушение нации: литература и культурная политика в Югославии. Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета. ISBN 978-0-80473-181-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Зечевич, Нада; Ристович, Ненад (2017). «Классический прием в Боснии и Герцеговине, Сербии и Черногории». В Торлоне - Зара Мартиросова; Мунтяну, Дана Лакурс; Dutsch, Dorota (ред.). Справочник по классическому восприятию в Восточной и Центральной Европе. Нью-Йорк: Джон Вили и сыновья. ISBN 978-1-11883-271-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- "Животне Приче Кое Крие Белоградско Ново Гроблье" (на сербском). B92. Танжуг. 17 мая 2015. Получено 5 апреля 2017.
внешняя ссылка
- Собрание сочинений Петра Кочича, оцифровано на Проект Растко