Нормандские острова - Channel Islands - Wikipedia
Îles Anglo-Normandes (Французский ) Îles d'la Manche (Норман ) | |
---|---|
Спутниковое фото Нормандских островов в 2018 году | |
Расположение Нормандских островов | |
География | |
Место расположения | Северо-Западная Европа |
Координаты | 49 ° 26′N 2 ° 19'з.д. / 49,433 ° с.ш. 2,317 ° з.д.Координаты: 49 ° 26′N 2 ° 19'з.д. / 49,433 ° с.ш. 2,317 ° з.д. |
Прилегающие водоемы | Английский канал |
Всего островов | 7 жилых |
Основные острова | Джерси и Гернси |
Площадь | 194 км2 (76 кв. Миль) |
Высшая точка | Les Platons |
Администрация | |
Столица и крупнейший поселок | Сент-Питер Порт, Гернси |
Площадь покрытия | 78 км2 (30 кв. Миль;39.4%) |
Столица и крупнейший поселок | Saint Helier, Джерси |
Площадь покрытия | 118 км2 (46 кв. Миль;59.6%) |
Демография | |
Демоним | Channel Islander |
численность населения | 170,499[1][2] (2018) |
Поп. плотность | 844,6 / км2 (2187,5 / кв. Милю) |
Дополнительная информация | |
Часовой пояс | |
• Летом (Летнее время ) |
В Нормандские острова (Норман: Îles d'la Manche; Французский: Îles Anglo-Normandes или же Îles de la Manche)[примечание 1] являются архипелаг в Английский канал, у французского побережья Нормандия. Они включают два Корона зависимости: the Бейливик Джерси, который является самым большим из островов; и Бейливик Гернси, состоящий из Гернси, Олдерни, Сарк, Herm и несколько небольших островов. Они считаются остатками Герцогство Нормандия и, хотя они не являются частью объединенное Королевство,[3] Великобритания отвечает за оборону и международные отношения островов.[4] Зависимости Crown не являются членами Содружество Наций ни из Евросоюз. У них есть общая численность населения около 170 499 человек, и бейливики столицы, Saint Helier и Сент-Питер Порт, с населением 33 500 и 18 207 человек соответственно.
«Нормандские острова» - это географический термин, а не политическая единица. Два бейливики управляются отдельно с конца 13 века. Каждый имеет свои собственные независимые законы, выборы и представительные органы (хотя в наше время политики из законодательных органов островов поддерживают регулярные контакты). Любое общее для обоих учреждение является скорее исключением, чем правилом.
Бейливик Гернси разделен на три юрисдикции - Гернси, Олдерни и Сарк, каждая со своими собственными законодательная власть. Хотя существует несколько общеостровных организаций (например, офис Нормандских островов при ЕС в Брюсселе, который на самом деле является совместным предприятием бейливиков), они, как правило, структурно создаются как равноправные проекты между Гернси и Джерси. В противном случае организации, заявляющие о членстве как Гернси, так и Джерси, на самом деле могут быть только из одного бейливика, например Биржа ценных бумаг Нормандских островов находится в порту Сент-Питер (и, следовательно, на Гернси).
Термин «Нормандские острова» начал использоваться около 1830 года, возможно, впервые Королевский флот как собирательное название островов.[5]:158 Этот термин относится только к архипелагу к западу от Полуостров Котантен. В Остров Уайт, например, не является «Нормандским островом», несмотря на то, что он расположен в самом канале.
География
Два основных острова - Джерси и Гернси. Они составляют 99% населения и 92% площади.
Список островов
Бейливик Джерси | Бейливик Гернси |
---|---|
Постоянно населенные острова, с указанием населения и площади | |
| |
Необитаемые островки | |
| Эти лежат у Олдерни: Эти лежат у Гернси:
|
Имена
Названия более крупных островов архипелага в целом имеют -эй суффикс, в то время как у меньших есть -ху суффикс. Считается, что они из Древнескандинавский эй (остров) и Holmr (островок).
Острова Чауси
В Чаузи Острова к югу от Джерси обычно не входят в географическое определение Нормандских островов, но иногда называются на английском языке как «Французские Нормандские острова» ввиду их французской юрисдикции. Исторически они были связаны с герцогством Нормандия, но они являются частью французской территории вместе с континентальной Нормандией, а не частью Британские острова или Нормандских островов в политическом смысле. Они являются неотъемлемой частью коммуны Гранвиль (Манш ). Хотя они популярны среди гостей из Франции, жители Нормандских островов редко посещают их, поскольку нет прямого транспортного сообщения с другими островами.
В официальном Джерси Французский, острова называются «les de la Manche», а во Франции термин «Îles Anglo-normandes» (англо-нормандские острова) используется для обозначения британских «Нормандских островов» в отличие от других островов Ла-Манша. Чаузи называют «'le normande» (в отличие от англо-нормандский). «Îles Normandes» и «Archipel Normand» также исторически использовались на французском языке Нормандских островов для обозначения островов в целом.
Воды
Очень большая вариация приливов обеспечивает экологически чистую приливную зону вокруг островов, а также некоторые острова, такие как Бурхо, то Экреус, а Minquiers были назначены Рамсарские угодья.
Воды вокруг островов включают следующее:
- Качели (между Олдерни и Бурхо)
- Маленькие качели (между Бурхо и Лес Наннель)
- Ла Деру (между Джерси и Сарком и Джерси и Котантеном)
- Ле Раз Бланшар, или Гонка Олдерни (между Олдерни и Котантеном)
- В Великий Рассел (между Сарком, Джетоу и Хермом)
- В Маленький Рассел (между Гернси, Хермом и Джету)
- Суашуэй (между Ле Ригдон и Л'Этак, Джерси)
- Ле-Гулиот (между Сарком и Брекху)
- La Percée (между Herm и Jéthou)
Высшая точка
Самая высокая точка островов - Les Platons в Джерси на высоте 143 метра (469 футов) над уровнем моря. Самая низкая точка - Ла-Манш (на уровне моря).
Климат
|
История
Предыстория
Самые ранние свидетельства заселения Нормандских островов людьми датируются 250 000 лет назад, когда они были присоединены к континентальной Европе.[7] Острова были отделены повышением уровня моря в период неолита. Многочисленные дольмены и другие археологические памятники, сохранившиеся и зарегистрированные в истории, демонстрируют существование достаточно большого и организованного населения, чтобы проводить постройки значительных размеров и сложности, такие как могильный холм в La Hougue Bie[8] в Джерси или статуя менгиры Гернси.
Из железного века
Клады Armorican монеты были раскопаны, что свидетельствует о торговле и контактах в Железный век период. Свидетельств римского поселения немного, хотя, очевидно, острова посещали римские чиновники и торговцы. Римское название Нормандских островов было И. Ленури (Острова Ленур) и входит в Таблица Пойтингера[9]:4 Традиционные латинские названия островов (Кесария для Джерси, Сарния для Гернси, Ридуна для Олдерни) происходят (возможно, ошибочно) от Антонин Маршрут. Галло-римская культура была принята на островах до неизвестной степени.[10]
В шестом веке острова посетили христианские миссионеры. Самсон из Дола, Helier, Маркульф и Маглуар входят в число святых, связанных с островами. В шестом веке они уже были включены в епархия Coutances где они оставались до Реформации.
Наверное, были некоторые Кельтские бритты поселились на островах в V и VI веках нашей эры (коренные кельты Великобритания, и предки современного валлийский, Корнуолл, и Бретонцы ), которые эмигрировали из Великобритании перед лицом вторжения Англосаксы. Но их было недостаточно, чтобы оставить какие-либо следы, и острова продолжали управляться королем франков, а его церковь оставалась частью епархия Coutances.
С начала девятого века Норвежский рейдеры появился на побережьях. Скандинавские поселения в конечном итоге сменили первоначальные атаки, и именно с этого периода появляются многие топонимы норвежского происхождения, включая современные названия островов.
Из герцогства Нормандия
В 933 году острова были переданы Длинный меч Вильгельма I к Рауль Король Западной Франции[11] и прилагается к Герцогство Нормандия. В 1066 г. Вильгельм II Нормандии вторгся и завоевал Англию, став Вильгельмом I Английским, также известным как Вильгельм Завоеватель. В период 1204–1214 гг. Король Джон потерял Анжуйские земли на севере Франции, включая материковую Нормандию, в Король Филипп II Франции, но удалось сохранить контроль над Нормандскими островами. В 1259 году его преемник, Генрих III Англии, посредством Парижский договор, официально отказался от своих претензий и титула герцогству Нормандии, в то время как король Франции отказался от претензий на Нормандские острова, что было основано на его положении феодального повелителя герцога Нормандского. С тех пор Нормандские острова управлялись как владения Корона и никогда не были поглощены Королевство Англии и его наследники королевства Великобритании и Соединенного Королевства.
В 1338 году на острова вторглись французы, которые удерживали некоторую территорию до 1345 года. Эдуард III Англии предоставил в июле 1341 г. хартию Джерси, Гернси, Сарку и Олдерни, подтверждающую их обычаи и законы, гарантирующие верность английской короне.[12]:2–4 Оуайн Лоугох, наемный лидер Бесплатная компания на службе у французской короны, напал на Джерси и Гернси в 1372 г., а в 1373 г. Бертран дю Геклен осажден Mont Orgueil.[13] Молодой король Ричард II Англии подтвердил в 1378 г. права Хартии, предоставленные его дедом, а затем в 1394 г. второй Хартией предоставил, из-за большой лояльности, проявленной к короне, навсегда освобождение от английских пошлин, таможенных пошлин и пошлин.[12]:5–10 Джерси был оккупирован французами в 1461 году в рамках обмена помощи ланкастерцам в борьбе с йоркистами во время Война роз. В 1468 г. он был вновь взят йоркистами. В 1483 г. Папская булла постановил, что острова будут нейтральными во время войны. Эта привилегия нейтралитета позволяла островитянам торговать как с Францией, так и с Англией и уважалась до 1689 года, когда она была отменена. Порядок в совете после Славная революция в Великобритании.[нужна цитата ]
Различные попытки передать острова из епархии Кутанс (Нант (1400 г.), Солсбери (1496 г.) и Винчестер (1499 г.)) имели мало эффекта, пока Постановление Собора 1569 г. не включило острова формально в состав государства. епархия Винчестера. Контроль со стороны епископа Винчестера был неэффективным, поскольку острова в подавляющем большинстве перешли в Кальвинист и епископство не было восстановлено до 1620 года в Джерси и 1663 года на Гернси.[нужна цитата ]
Сарк в 16 веке был необитаемым, пока не был колонизирован Джерси в 1560-х годах. Грант сеньорство из Елизавета I Англии в 1565 году составляет основу конституции Сарка сегодня.
С семнадцатого века
Вовремя Войны Трех Королевств, Джерси решительно поддерживал дело роялистов, предоставляя убежище для Чарльз, принц Уэльский в 1646 и 1649–1650 гг., а тем сильнее Пресвитерианский Гернси в целом отдавал предпочтение парламентскому делу (хотя Замок Корнет принадлежал роялистам и не сдавался до октября 1651 г.).[14][15][16]
Острова приобрели коммерческие и политические интересы в североамериканских колониях. Островитяне стали участвовать в Ньюфаундленд рыболовство в семнадцатом веке. В знак признательности за всю помощь, оказанную ему во время ссылки в Джерси в 1640-х годах, Карл II дал Джордж Картерет, Судебный пристав и губернатор, крупный грант земли в американских колониях, который он сразу назвал Нью-Джерси, теперь часть Соединенных Штатов Америки.[17][18] Сэр Эдмунд Андрос Гернси был одним из первых колониальных губернаторов Северной Америки и главой недолговечных Доминион Новой Англии.[19]
В конце восемнадцатого века острова были названы «Французскими островами». Состоятельные французские эмигранты, спасающиеся бегством Революция искал вид на жительство на островах. Многие из существующих сегодня городских жилищ были построены в то время. В Сент-Питер Порт, большая часть гавани была построена к 1865 году.
20 век
Вторая Мировая Война
Острова были единственной частью Британские острова быть занятым Немецкая армия в течение Вторая Мировая Война.
В Британское правительство демилитаризовали острова в июне 1940 года, и лейтенант-губернаторы были отозваны 21 июня, предоставив островным администрациям возможность продолжать управлять своими силами в условиях надвигающейся военной оккупации.[20]
Перед высадкой немецких войск, с 30 июня по 4 июля 1940 года, произошла эвакуация. Многие молодые люди уже ушли добровольцами в ряды вооруженных сил союзников. 6 600 из 50 000 покинули Джерси, а 17 000 из 42 000 покинули Гернси.[21] Тысячи детей были эвакуированы вместе со школами в Англия и Шотландия.
Население Сарка в основном осталось там, где было;[20] но в Олдерни, все, кроме шести человек, ушли. В Олдерни немцы-оккупанты построили четыре лагеря в котором погибло более 700 человек из общего рабочего населения, составляющего около 6000 человек. Из-за уничтожения документов невозможно сказать, сколько принудительных рабочих погибло на других островах.[20] На Олдерни были единственные нацистские концлагеря. Британский почва.[22][23]
В Королевский флот заблокирован острова время от времени, особенно после Вторжение в Нормандию в июне 1944 года. В течение пяти лет немецкой оккупации, особенно в последние месяцы, когда население было на грани голода, наблюдался значительный голод и лишения. Интенсивные переговоры привели к отправке некоторой гуманитарной помощи через красный Крест, что привело к прибытию Посылки Красного Креста на корабле снабжения СС Вега в декабре 1944 г.
Немецкая оккупация 1940–1945 годов была жестокой: немцы депортировали более 2000 островитян.[20] некоторых евреев отправили в концентрационные лагеря; партизан сопротивление и возмездие, обвинения в сотрудничество, и рабский труд также имел место. Многие испанцы, изначально беженцы из гражданская война в Испании, были привезены на острова для строительства укрепления.[24][25] Потом, Россияне и Центральные европейцы[ВОЗ? ] продолжил работу.[25] Много фугасы было заложено 65 718 наземных мин только в Джерси.[26]
Не было движение сопротивления на Нормандских островах в масштабе материковая Франция. Это было связано с рядом факторов, включая физическое разделение островов, плотность войск (до одного немца на каждых двух островитян), небольшой размер островов, исключающий любые укрытия для сопротивление группы, а также отсутствие Гестапо от оккупационных сил. Более того, большая часть населения призывного возраста уже вступила в британскую армию.
Конец оккупации наступил после День Победы 8 мая 1945 г., 9 мая освобождаются Джерси и Гернси. Немецкий гарнизон в Олдерни оставался до 16 мая, и он был одним из последних Нацистский немецкий остатки сдаться.[27] Первые эвакуированные вернулись первым отплытием из Великобритании 23 июня.[20] но жители Олдерни не могли начать возвращаться до декабря 1945 года. Многие из эвакуированных, вернувшихся домой, испытывали трудности с восстановлением отношений со своими семьями после пяти лет разлуки.[21]
После 1945 г.
После освобождения 1945 года реконструкция привела к преобразованию экономики островов, привлечению иммиграции и развитию туризма. Законодательные органы были реформированы, и беспартийные правительства приступили к реализации социальных программ, опираясь на доходы от офшорное финансирование, который быстро рос с 1960-х годов.[28] Острова решили не присоединяться к Европейское Экономическое Сообщество когда Великобритания присоединилась, так и остаюсь снаружи.[29] С 1990-х годов снижение рентабельности сельского хозяйства и туризма стало проблемой для правительств островов.[30]
Управление
Нормандские острова делятся на два отдельных самоуправляемый бейливики, то Бейливик Гернси и Бейливик Джерси. Оба Британский Корона зависимости, и ни одна из них не является частью Соединенного Королевства. Они были частью Герцогство Нормандия с десятого века, и Королева Елизавета II часто упоминается ее традиционным и условным названием Герцог Нормандии. Однако в соответствии с Парижский договор (1259 г.), она правит в своем праве как Королева ("Корона в праве Джерси",[31] и "Корона справа от république Бейливика Гернси "),[32] а не как герцог. Несмотря на это, для монархистов является предметом местной гордости подходить к ситуации иначе: Верный тост на официальных обедах это «Королева, наш герцог», а не «Ее Величество, Королева», как в Великобритании.[33]
Бейливик - это территория, управляемая судебным исполнителем. Хотя эти слова происходят от общего корня ('bail' = 'отдавать ответственность'), существует огромная разница между значениями слова 'bailiff' в Великобритании и на Нормандских островах; судебный пристав в Великобритании - назначенный судом частный взыскатель долгов, уполномоченный взыскивать долги по судебным решениям, на Нормандских островах, Судебный пристав в каждом бейливике есть гражданский глава, председатель государства, а также глава судебная власть, и, таким образом, самый важный гражданин в бейливике.
В начале 21-го века существование государственных учреждений, таких как судебные приставы с множеством ролей, исполняющих различные ветви власти, подверглось повышенному вниманию из-за их очевидного нарушения доктрины разделения властей - особенно в случае Гернси. МакГоннелл -v- Соединенное Королевство (2000) 30 EHRR 289. Это дело после окончательного решения Европейского суда по правам человека стало частью импульса недавних конституционных изменений, в частности Закона о конституционной реформе 2005 года (2005 c.4) в Великобритании, включая разделение ролей лорда-канцлера, отмена судебной роли Палаты лордов и ее замена Верховный суд Великобритании. Однако судебные приставы островов по-прежнему сохраняют свои исторические роли.
Системы правления на островах датируются Норман раз, что составляет названия законодательных органов, штатов, происходящие от Норман 'États' или 'поместья '(то есть Корона, Церковь и народ). Штаты за столетия превратились в демократические парламенты.
Парламент Великобритании имеет право издавать законы для островов, но парламентские акты не распространяются на острова автоматически. Обычно закон дает право распространить его действие на острова Порядок в совете, после консультации. По большей части острова сами принимают законы.[34] Каждый остров имеет свой собственный основной законодательный орган, известный как Штаты Гернси и Штаты Джерси, с главным доводом в Сарк и Штаты Олдерни. Нормандские острова не представлены в Парламент Великобритании. Приведены законы, принятые штатами. королевское согласие к Королева в Совете, перед кем несут ответственность правительства островов.[35]
Острова никогда не входили в Евросоюз, и поэтому не участвовали в 2016 г. референдум на Европа членство, но были частью таможенной территории европейское сообщество в соответствии с Протоколом 3 к Договор о Европейском Союзе. В сентябре 2010 года Брюссельский офис Нормандских островов был создан совместно двумя бейливиками для развития влияния Нормандских островов на ЕС, консультирования правительств Нормандских островов по европейским вопросам и для развития экономических связей с ЕС.[36]
Оба бейливика являются членами Британо-Ирландский совет, и Jèrriais и Guernésiais признаны региональные языки островов.
Суды независимы; отдельные апелляционные суды действуют с 1961 года. Среди правового наследия нормандского права - Clameur de haro. Основой правовых систем обоих бейливиков является нормандское обычное право (Кутюм ), а не английский Общее право, хотя элементы последнего со временем закрепились.
Островитяне являются полноправными гражданами Великобритании, но не считались европейскими гражданами, если только они не произошли от гражданина Великобритании. Любой гражданин Великобритании, который подает заявление на получение паспорта в Джерси или Гернси, получает паспорт со словами "Британские острова, Бейливик Джерси »или« Британские острова, Бейливик Гернси ». В соответствии с положениями Третьего Протокола жители Нормандских островов, не имеющие тесных связей с Великобританией (не являющиеся родителями или бабушками или дедушками из Великобритании, и никогда не проживали в Великобритания в течение пяти лет) не получала автоматически положений ЕС о свободном передвижении в пределах ЕС, и их паспорта получили одобрение на этот счет, что коснулось лишь меньшинства островитян.
Под Великобританией Закон о толковании 1978 года, Нормандские острова считаются частью Британских островов,[37] не путать с Британские острова. Для целей Закон о британском гражданстве 1981 г. «Британские острова» включают Соединенное Королевство (Великобритания и Северная Ирландия), Нормандские острова и Остров Мэн, взятые вместе, если контекст не требует иного.[38]
Экономика
Тем не менее, туризм по-прежнему важен, Джерси и Гернси с 1960-х годов стали основными офшорные финансовые центры.[39] Исторически садоводческая и тепличная деятельность на Гернси была более значительной, чем на Джерси, и Гернси сохранил легкая промышленность как более высокая доля его экономики, чем Джерси. В Джерси картофель является важной экспортной культурой, поставляемой в основном в Великобританию.[40]
Джерси в значительной степени зависит от финансовых услуг, при этом 39,2% валовой добавленной стоимости (ВДС) в 2018 году обеспечил этот сектор. На втором месте - доход от аренды - 15,1%, а от прочей коммерческой деятельности - 11,2%. Туризм - 4,5%, сельское хозяйство - всего 1,2%, а производство - еще ниже - 1,1%. ВДС колеблется от 4,5 до 5 миллиардов фунтов стерлингов в течение 20 лет.[41]
Население Джерси постоянно растет: с менее 90 000 в 2000 году до более 105 000 в 2018 году, что в сочетании с фиксированной ВДС привело к снижению ВДС на душу населения с 57 000 до 44 000 фунтов стерлингов на человека.[41] ВВП Гернси в 2018 году составил 3,2 миллиарда фунтов стерлингов.[42][43] и со стабильным населением около 66000 человек имеет стабильный рост ВВП, который в 2018 году превысил 52000 фунтов стерлингов.[41]
Оба банка выпускают свои собственные банкноты и монеты, которые свободно обращаются на всех островах наряду с монетами Великобритании, Банком Англии и шотландскими банкнотами.[44]
Транспорт и связь
Почтовый
С 1969 года почтовые администрации Джерси и Гернси функционировали независимо от британских почтовых администраций. Королевская почта, со своими собственными почтовыми марками, которые могут использоваться для оплаты почтовых услуг только в их соответствующих Бейливиках. Марки Великобритании больше недействительны, но отправляются по почте на острова и Остров Мэн, взимается по внутренним тарифам Великобритании. Только в начале 1990-х годов острова присоединились к Почтовый индекс Великобритании система, почтовые индексы Джерси с использованием инициалов JE и Гернси GY.
Транспорт
Дорога
Каждый из трех крупнейших островов имеет свою схему регистрации транспортных средств:
- Гернси (GBG): число до пяти цифр;
- Джерси (GBJ): J за которым следует до шести цифр (JSY также оформляются туалетные столики);
- Олдерни (GBA): AY за которым следует до пяти цифр (четыре цифры - это наибольшее количество использованных цифр, поскольку избыточные номера перевыпускаются).
В Сарк там, где запрещено движение большинства автомобилей, на некоторых транспортных средствах - почти на всех тракторах - нет номеров. На велосипедах выставлены налоговые диски.
Море
В 1960-х годах названия, использовавшиеся для паромов через Ла-Манш, курсировали по почтовому маршруту между островами и Weymouth, Дорсет, были взяты из популярных латинских названий островов: Кесария (Джерси), Сарния (Гернси) и Ридуна (Олдерни). Пятьдесят лет спустя паромным маршрутом между Нормандскими островами и Великобританией управляет Condor Ferries из Сент-Хелиер, Джерси и Сент-Питер-Порт, Гернси, используя скоростной катамаран, чтобы Пул в Соединенном Королевстве. Регулярное пассажирское паромное сообщение на Commodore Clipper идет из обоих портов Нормандского острова в Портсмут ежедневно и перевозит как пассажиров, так и грузы.
Паромное сообщение с Нормандией обслуживается компанией Manche Îles Express, а сообщение между Джерси и Сен-Мало эксплуатируются компаниями Compagnie Corsaire и Condor Ferries.
Судоходная компания острова Сарк обслуживает небольшие паромы на остров Сарк.
20 августа 2013 г. Huelin-Renouf, которая в течение 80 лет между Порт Саутгемптона и порт Джерси, прекратил торговать.[45] Сенатор Алан Маклин, политик из Джерси, ранее безуспешно пытался спасти 90 с лишним рабочих мест, предоставленных компанией.[46] 20 сентября было объявлено, что Линии Нормандского острова будет продолжать эту услугу и купит MV Huelin Dispatch из Связанные британские порты который, в свою очередь, купил их у конкурсного управляющего.[47] Новый оператор должен был быть профинансирован Rockayne Limited, тесно связанная ассоциация бизнесменов Джерси.[47]
Воздуха
На Нормандских островах есть три аэропорта; Олдерни аэропорт, Гернси аэропорт и Джерси аэропорт, которые напрямую связаны друг с другом сервисами, управляемыми Голубые острова и Ориньи.
Железнодорожный
Исторически железнодорожные сети были на Джерси, Гернси и Олдерни, но все линии на Джерси и Гернси были закрыты и демонтированы. Сегодня на Нормандских островах действуют три железные дороги, из которых Олдерни Железнодорожный является единственным, обслуживающим пассажиров по расписанию. Два других - 7 1⁄4 в (184 мм) миниатюрная железная дорога с шириной колеи, также на Олдерни, и историческая паровая железная дорога работали на Джерси как часть Музей пара Pallot Heritage.
Средства массовой информации
На островах транслируются региональное телевидение и радио. Эти услуги предоставляются BBC Radio Джерси, BBC Radio Гернси, BBC Нормандские острова, Телеканал ITV, Остров FM, и Канал 103. Jubilee Hospital Radio предоставила больницам Гернси радиослужбу, Radio Lions обслуживает больницы Джерси. Bailiwick Radio транслирует два музыкальных сервиса онлайн через приложения Apple и Android и через TuneIn.
Телевизионные программы транслируются из Передающая станция Frémont Point. Местная телевизионная служба под названием Channel Islands Live начала вещание в начале 2016 года из студий на Дорсет-стрит, Сент-Хелиер, Джерси, Нормандские острова.
Есть несколько местных газет, в том числе Гернси Пресс и Jersey Evening Post и журналы.
телефон
На Джерси всегда существовала собственная телефонная связь независимо от национальной системы Великобритании, на Гернси была создана собственная телефонная служба в 1968 году. Оба острова все еще являются частью Британский план нумерации телефонов, но Ofcom on the mainlines не несет ответственности за вопросы регулирования и лицензирования телекоммуникаций на островах. Он отвечает за лицензирование беспроводной телеграфии на всех островах и, по договоренности, за регулирование вещания только на двух крупных островах. Подводные кабели соединяют различные острова и обеспечивают связь с Англией и Францией.
Интернет
Современные скорости широкополосного доступа доступны на всех островах, включая VDSL для дома и бизнеса. Поставщики включают Конечно и JT.
У двух бейливиков есть собственный интернет-домен, .GG (Гернси, Олдерни, Сарк) и .JE (Джерси), которыми управляет channelisles.net.[48]
Культура
В Нормандский язык преобладали на островах до девятнадцатого века, когда растущее влияние англоязычных поселенцев и облегчение транспортных связей привело к англицизации.[49] На островах четыре основных диалекта / языка норманнов, Auregnais (Олдерни, вымерший в конце двадцатого века), Dgèrnésiais (Гернси), Jèrriais (Джерси) и Sercquiais (Сарк, ответвление Жерриа).[50]
Виктор Гюго провел много лет в изгнании, сначала в Джерси, а затем на Гернси, где и закончил Отверженные. Гернси - место действия более позднего романа Хьюго. Les Travailleurs de la Mer (Труженики моря ).[51] «Человек Гернси» также появляется в главе 91 книги. Герман Мелвилл с Моби-Дик.[52]
Ежегодный "Муратти ", между островами футбол матч считается спортивным событием года, хотя из-за трансляции он больше не привлекает толпы зрителей, путешествующих между островами, как это было в двадцатом веке.[53]
Крикет популярен на Нормандских островах. В Команда по крикету Джерси и Команда по крикету Гернси оба являются ассоциированными членами Международный совет по крикету. Команды сыграли друг с другом в межостровный матч с 1957 г. В 2001 и 2002 гг. Нормандские острова вошли в команду MCCA Knockout Trophy, однодневный турнир второстепенные графства английского и валлийского крикета.[54]
Спортсмены и женщины Нормандских островов соревнуются в Игры Содружества для своих островов и островов также были горячими сторонниками Островные игры. Стрельба - популярный вид спорта, в котором островитяне завоевали медали Содружества.[55]
Традиционный цвет Гернси для спортивных и других целей - зеленый, а цвет Джерси - красный.[56]
У основных островитян есть традиционные клички животных:[57][58]
- Гернси: Les ânes ("ослы "на французском и нормандском языках): крутизна улиц Сент-Питер-Порт требовала вьючных животных, но жители Гернси также утверждают, что это символ их силы характера, что жители Джерси традиционно интерпретируют как упрямство.
- Джерси: les crapauds ("жабы "по-французски и Jèrriais): на Джерси есть жабы и змеи, которых нет на Гернси.
- Сарк: Les Corbins ("вороны " в Sercquiais, Dgèrnésiais и Jèrriais, Les Corbeaux на французском): ворон видно с моря на побережье острова.
- Олдерни: Les Lapins ("кролики "на французском и Auregnais ): остров известен своими Warrens.
Религия
Христианство пришло на острова примерно в шестом веке; по традиции, Джерси проповедовал Св. Helier, Гернси по ул. Самсон из Дола, а меньшие острова в разное время были заняты монастырскими общинами, представлявшими берега Кельтское христианство. На Реформация, ранее Римский католик острова преобразованы в Кальвинизм под влиянием наплыва французских брошюр, изданных в Женева. Англиканство был навязан в семнадцатом веке, но местная тенденция нонконформистов вернулась с сильным принятием Методизм. В конце двадцатого века сильное присутствие католиков возродилось с прибытием многочисленных португальских рабочих (оба с материка). Португалия и остров Мадейра ). Их число увеличилось за счет недавних мигрантов из Польши и других стран Восточной Европы. Сегодня, Евангелический были созданы церкви. Службы проводятся на нескольких языках.
Согласно статистике 2015 года, 39% населения были нерелигиозными.[59][60]
Другие острова в Ла-Манше
Ряд островов в Ла-Манше являются частью Франции. Среди них Бреа, Иль-де-Бац, Чаузи, Татиху и Иль Сен-Маркуф.
В Остров Уайт, который является частью Англии, расположен недалеко от побережья Великобритании, между Ла-Маншем и Солент.
Смотрите также
- Немецкая оккупация Нормандских островов
- Список церквей, часовен и конференц-залов на Нормандских островах
- Места, названные в честь Нормандских островов
- Провинция Фуцзянь, Китайская Республика
Примечания
Рекомендации
- ^ ""Перспективы народонаселения мира - деление населения"". Population.un.org. Департамент по экономическим и социальным вопросам ООН, Отдел народонаселения. Получено 9 ноября 2019.
- ^ ""Общая численность населения »- World Population Prospects: The 2019 Revision» (xslx). Population.un.org (пользовательские данные, полученные через веб-сайт). Департамент по экономическим и социальным вопросам ООН, Отдел народонаселения. Получено 9 ноября 2019.
- ^ "Royal.gov.uk". Royal.gov.uk. Архивировано из оригинал 21 сентября 2012 г.. Получено 4 октября 2012.
- ^ Министерство юстиции. «Информационный бюллетень об отношениях Великобритании с зависимыми территориями Короны» (PDF). GOV.UK. В архиве (PDF) из оригинала от 9 декабря 2014 г.. Получено 14 февраля 2016.
Правительство Ее Величества отвечает за защиту и международные отношения островов.
- ^ Грэм, Ричард (2015). На службе у их величеств. Публикация шлюза. ISBN 9781902471129.
- ^ «Указатель набора данных НАСА по наблюдениям за Землей». НАСА. В архиве из оригинала 28 ноября 2017 г.. Получено 30 января 2016.
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. В архиве из оригинала 18 сентября 2012 г.. Получено 4 октября 2012.
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. В архиве from the original on 19 September 2011. Получено 4 октября 2012.
- ^ Rule, Margaret (1993). A Gallo-Roman Trading Vessel from Guernsey. Guernsey Museums & Galleries. ISBN 978-1871560039.
- ^ Balleine's History of Jersey, Marguerite Syvret and Joan Stevens (1998) ISBN 1-86077-065-7
- ^ Stapleton, Thomas (1840). Magni rotuli scaccarii Normanniæ sub regibus Angliæ. п. lii.
- ^ а б Thornton, Tim (2004). The Charters of Guernsey. Woodfield Publishing. ISBN 978-1903953655.
- ^ Bertrand du Guesclin: The Black Dog of Brittany В архиве 12 May 2009 at the Wayback Machine Thisisjersey.com, copyright 2010, accessed 31 October 2010.
- ^ Lemprière 1970, п.[страница нужна ].
- ^ Moore 2005, п. 226.
- ^ Ellis 1937.
- ^ Jamieson, Alan G. (1986). A People of the sea: the maritime history of the Channel Islands. Метуэн. п. 270. ISBN 9780416405408. В архиве from the original on 21 August 2020. Получено 31 мая 2020.
- ^ Jamieson, Alan G. (1986). A People of the sea: the maritime history of the Channel Islands. Метуэн. п. 167. ISBN 9780416405408. В архиве from the original on 21 August 2020. Получено 31 мая 2020.
- ^ "Sir Edmund Andros". Энциклопедия Британника. В архиве from the original on 22 January 2018. Получено 11 февраля 2019.
- ^ а б c d е The German Occupation of the Channel Islands, Cruikshank, Oxford 1975 ISBN 0-19-285087-3
- ^ а б "Guernsey Evacuees Oral History". Guernseyevacuees.wordpress.com. 30 May 2011. В архиве from the original on 7 September 2012. Получено 4 октября 2012.
- ^ Кристин О'Киф. "Appendix F: Concentration Camps: Endlösung – The Final Solution". В архиве from the original on 19 September 2017. Получено 6 июн 2009.
- ^ Matisson Consultants. "Aurigny; un camp de concentration nazi sur une île anglo-normande (English: Alderney, a Nazi concentration camp on an island Anglo-Norman)". Архивировано из оригинал on 20 February 2014. Получено 6 июн 2009. (На французском)
- ^ Thisisjersey.com В архиве 12 May 2009 at the Wayback Machine /
- ^ а б Ginns, Michael (2009). Jersey Occupied: The German Armed Forces in Jersey 1940–1945. Channel Island Publishing. ISBN 978-1905095292.
- ^ German Fortifications in Jersey, Ginns & Bryans, Jersey 1975
- ^ Legacy Publishers. "Nazi Germany Surrenders: February 1945 – May 1945".
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. В архиве from the original on 19 September 2011. Получено 4 октября 2012.
- ^ «Архивная копия». Archived from the original on 29 August 2008. Получено 20 мая 2017.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь) CS1 maint: BOT: original-url status unknown (связь)
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisguernsey.com. 9 May 1945. В архиве from the original on 12 June 2008. Получено 4 октября 2012.
- ^ "Public Hearing: Review of the Roles of the Crown Officers" (PDF). States of Jersey. 2 июля 2010 г. Архивировано с оригинал (PDF) on 12 August 2011. Получено 27 ноября 2010.
- ^ "Review of the Roles of the Jersey Crown Officers" (PDF). States of Jersey. 30 March 2010. В архиве (PDF) from the original on 10 October 2017. Получено 27 ноября 2010.
- ^ "This is Jersey: History & Heritage". thisisjersey.com. В архиве from the original on 26 August 2010. Получено 27 ноября 2010.
- ^ UK Supreme Court, R (on the application of Barclay and another) v. Secretary of State for Justice [2014] UKSC 54 [1] В архиве 29 October 2014 at the Wayback Machine
- ^ "Background briefing on the Crown Dependencies: Jersey, Guernsey and the Isle of Man" (PDF). Получено 4 октября 2012.
- ^ "Guernsey and Jersey begin recruiting for senior Brussels positions" (PDF). В архиве (PDF) from the original on 2 July 2014. Получено 4 октября 2012.
- ^ ""British Islands" means the United Kingdom, the Channel Islands and the Isle of Man. (1889)". Statutelaw.gov.uk. Архивировано из оригинал on 7 May 2009. Получено 4 октября 2012.
- ^ "British Nationality Act 1981". Legislation, UK, Acts. Office of Public Sector Information. Архивировано из оригинал on 1 October 2009. Получено 14 сентября 2009.
the Islands" means the Channel Islands and the Isle of Man; [...] the United Kingdom" means Great Britain, Northern Ireland and the Islands, taken together.
[Schedule 1., s. 50 (1)] - ^ "The Global Financial Centres Index 8" (PDF). Z/Yen. 2010. Архивировано с оригинал (PDF) 11 октября 2010 г.. Получено 15 сентября 2012.
- ^ "Jersey Economy 2020, CIA World Factbook". theodora.com. 27 January 2020. В архиве from the original on 30 June 2020. Получено 30 июн 2020.
- ^ а б c "Measuring Jersey's economy GVA and GDP - 2018" (PDF). States of Jersey. В архиве (PDF) from the original on 21 August 2020. Получено 13 августа 2020.
- ^ "Gross Value Added and Gross Domestic Product". Guernsey government. В архиве from the original on 13 November 2019. Получено 13 августа 2020.
- ^ "Guernsey Annual GVA and GDP Bulletin 2018 (First Estimates)". 15 August 2019. В архиве из оригинала 16 июля 2020 г.. Получено 13 августа 2020.
- ^ "Other British Islands' Notes | Bank of England". www.bankofengland.co.uk. В архиве from the original on 21 July 2017. Получено 28 июля 2017.
- ^ "Shipping company stops trading". 20 August 2013. В архиве из оригинала 18 октября 2017 г.. Получено 21 июн 2018 - через www.bbc.co.uk.
- ^ "Shipping company at risk of closure". 17 August 2013. В архиве from the original on 2 November 2018. Получено 21 июн 2018 - через www.bbc.co.uk.
- ^ а б "New Channel Island company offers freight service". Новости BBC. 20 September 2013. В архиве из оригинала 18 октября 2017 г.. Получено 21 июн 2018.
- ^ "Channel Isles: The Islands' Domain Names :: Home". www.channelisles.net. В архиве из оригинала 7 июля 2020 г.. Получено 21 августа 2020.
- ^ The Triumph of the Country, Kelleher, Jersey 1994, ISBN 0-9518162-4-1
- ^ La Grève de Lecq, Roger Jean Lebarbenchon, 1988 ISBN 2-905385-13-8
- ^ "Trail of the unexpected: Victor Hugo’s Guernsey" В архиве 10 October 2017 at the Wayback Machine, Независимый, 3 July 2010.
- ^ Herman Melville, Moby-Dick (St Botoph Society edition, 1892) pp. 381–384. Имеются выдержки в Google Книги.
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisjersey.com. Архивировано из оригинал 10 мая 2011 г.. Получено 4 октября 2012.
- ^ "Minor Counties Trophy Matches played by Channel Islands". Cricketarchive.com. В архиве from the original on 7 November 2012. Получено 4 октября 2012.
- ^ "Thecgf.com". Thecgf.com. Получено 4 октября 2012.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ "Non-FIFA National Teams Colours". Rsssf.com. 28 November 2006. В архиве from the original on 10 March 2010. Получено 21 августа 2010.
- ^ Dictionnaire Jersiais-Français, 1966
- ^ "Thisisjersey.com". Thisisguernsey.com. В архиве from the original on 12 June 2008. Получено 4 октября 2012.
- ^ "First ever Jersey official religion statistics show 39% of islanders are non-religious". humanism.org.uk. British Humanist Association. 2 декабря 2015. В архиве from the original on 10 October 2017. Получено 1 февраля 2017.
- ^ "Jersey Annual Social Survey 2015" (PDF). www.gov.je. States of Jersey. 2 December 2015. p. 8. В архиве (PDF) from the original on 10 October 2017. Получено 1 февраля 2017.
Библиография
- Британская энциклопедия Vol. 5 (1951), Encyclopædia Britannica, Inc., Chicago – London – Toronto
- Ellis, F H (1937), "The Great Rebellion – Parliamentary invasion", Annual Bulletin of la Société Jersiaise – Republished "This is the eighth part of a 54-page article". The Great Rebellion – Parliamentary invasion. 15 September 2014.
- Lemprière, Raoul (1970), Portrait of the Channel Islands, London: Hale, ISBN 0-7091-1541-5
- Moore, David W. (2005), The Other British Isles: A History of Shetland, Orkney, the Hebrides, Isle of Man, Anglesey, Scilly, Isle of Wight and the Channel Islands, McFarland, p. 226, ISBN 9780786489244
внешняя ссылка
- Британская энциклопедия. 5 (11-е изд.). 1911 г. .
- States of Alderney
- States of Guernsey
- Штаты Джерси
- Government of Sark