Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 3 - Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 3

Ach Gott, wie manches Herzeleid
BWV 3
Хоральная кантата к И. С. Бах
Thomaskirche-1885.png
Thomaskirche, Лейпциг 1885 г.
ПоводВторое воскресенье после Богоявление
Хорал
Выполнила14 января 1725 г. (1725-01-14): Лейпциг
Движения6
ВокалSATB солисты и хор
Инструментальная
  • Рог
  • тромбон
  • 2 гобоя д'амур
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Ach Gott, wie manches Herzeleid (О Боже, сколько душевной боли),[1] BWV 3, это церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах. Он составил хоральная кантата в Лейпциг на второе воскресенье после Богоявление и впервые исполнил его 14 января 1725 года. гимн опубликовано Мартин Моллер в 1587 г.

Бах сочинил кантату на втором курсе в качестве Thomaskantor в Лейпциге в рамках цикла кантат хоральные кантаты, для второе воскресенье после Крещения. Работа основана на гимн без очевидной связи с предписанными показаниями. Это размышление об Иисусе как об Утешителе в беде, основанное на средневековой модели. Неизвестный либреттист переработал идеи 18 строф в шести частях, сохранив слова строф 1, 2 и 18 как части 1, 2 и 6. Точно так же Бах сохранил хоровую мелодию в трех частях, установленных как хоральная фантазия во вступительном припеве с басом поет Cantus Firmus, как четырехчастная установка с перемежающимися речитативами во второй части и в заключительном хорале. Он написал кантату на двоих гобои д'амур, струнные и континуо с добавленным тробоном для поддержки баса в первой части и валторной для поддержки сопрано в последней части.

История и слова

Бах написал кантату на втором курсе в качестве Thomaskantor в Лейпциге в рамках его второго годового цикла, который планировалось состоять только из хоральные кантаты на основе лютеранских гимнов.[2] Он написал кантату для Второе воскресенье после Крещения.[3] Предписанные показания для воскресенья были взяты из Послание к римлянам (у нас есть несколько подарков - Римлянам 12: 6–16 ) и из Евангелие от ИоаннаБрак в Кане  – Иоанна 2: 1–11 ).[3]

Кантата - это хоральная кантата на основе гимн "Ach Gott, wie manches Herzeleid"в 18 строфах приписываются Мартин Моллер (1587). Это пересказ латинский "Jesu dulcis memoria", средневековый гимн, приписываемый Бернар Клервоский,[4] размышление об Иисусе как об утешителе и помощнике в беде.[3][5] Неизвестный либреттист сохранил слова строф 1, 2 и 18 как части 1, 2 и 6. Во 2 части 2 строфа расширена за счет перефразирования строф 3–5, а часть 3 - парафраз строфы 6; Часть 4 включает идеи из строф 7–14, а часть 5 опирается на строфы 15 и 16. Во 2 части строфа 2 расширена перефразированием строф 3–5. Часть 3 - это пересказ строфы 6. Часть 4 включает идеи из строф 7–14. Часть 5 опирается на строфы 15 и 16.[3] Поэт не соотносил свой текст с чтением Иоанна 1: 2.[2]

Бах провел первое исполнение кантаты 14 января 1725 года.[3]

Подсчет очков и структура

Бах разделил кантату на шесть частей. Вступительный хор и заключительный хорал образуют последовательность чередующихся речитативы и арии. Необычен первый речитатив: хор исполняет одну строчку из четырех строчек гимна, каждый раз продолжая солисткой словами поэта.[6] Последняя ария - дуэт. Бах озвучил произведение для четырех вокалистов-солистов (сопрано (S), альт (А), тенор (Т), бас (B)), а четырехчастный хор и Инструментал в стиле барокко ансамбль Рог (Co) удвоить Cantus Firmus в заключительном хорале, тромбон (Tb) для усиления баса во вступительном припеве, два гобои д'амур (Оа), два скрипки (Vl), альт (Ва), и бассо континуо.[4][7] Партитура с автографом носит название: «Доминика, 2 пост Epiphanias / Ach Gott! Wie manches Hertzeleyd. / À / 4 Voci. / 2 Hautb: d'Amour / 2 Violini / Viola. / E Continuo / di JS Bach», что означает «Воскресенье 2 после Крещения ... для четырех голосов, 2 гобоев д'амур, 2 скрипок, альта и континуо И. С. Баха».[8]

В следующей таблице движений оценка и ключи следуют Neue Bach-Ausgabe. В ключи и размеры взяты из книги по всем кантатам баховеда Альфред Дюрр, используя символ общего времени (4/4).[3] Континуо, сыгранное на протяжении всего, не показано.

Движения Ach Gott, wie manches Herzeleid
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
1Ach Gott, wie manches HerzeleidМоллерхорSATBTb 2Oa2Vl VaГлавныйобычное время
2Wie schwerlich läßt sich Fleisch und Blut
  • Моллер
  • анон.
Речитатив и хоралТ С А БГлавныйобычное время
3Empfind ich Höllenangst und Peinанон.АрияBФа-диез минор3/4
4Es mag mir Leib und Geist verschmachtenанон.РечитативТобычное время
5Венн Зорген на Мич Дрингенанон.Ария ДуэттоS A2OaVl (unis. )Ми мажоробычное время
6Erhalt mein Herz im Glauben ReinМоллерХоралSATBCo 2Ob2Vl VaГлавныйобычное время


Музыка

Бах использует мелодию "Herr Jesu Christ, meins Lebens Licht"[4] который впервые появился в Lochamer-Liederbuch. Мелодия появляется во вступительном припеве, исполняемом басом как Cantus Firmus, во второй части, как четырехчастная установка с вкраплениями речитативов, и в заключительном хорале.[2]

1

В вступительном припеве "Ach Gott, wie manches Herzeleid«(Ах, Боже, сколько душевной боли),[1] в Cantus Firmus находится в басу, который удваивается тромбоном, как в Ах герр, мич армен зюндер, BWV 135. Его горестное настроение поддерживается «элегическими звуками» гобоев д'амур, вздыхающих. мотивы в струнных, и верхние голоса, отражающие мотивы гобоя.[4] Джон Элиот Гардинер, проводивший Бах Кантата Паломничество в 2000 г. отмечает, что Бах повторял мотив шести нот в хроматическом спуске, который часто используется в Chaconnes из Барочная опера чтобы выразить горе. Мотив используется для инструментального открытия, каждой записи голоса, интермедии и заключения.[9]

2

Речитатив "Wie schwerlich läßt sich Fleisch und Blut«(Как тяжело плоти и крови),[1] сочетает в себе мелодию гимна в исполнении четырехчастного хора с вставным текстом, исполняемым солистами по очереди.[2] Строки гимна разделены радостным остинато мотив, производный от мелодии хора.[9] Музыковед Джулиан Минчем пишет, что «гибридный речитатив представляет собой отличный пример экспериментов Баха по наполнению длинных текстов устойчивым музыкальным интересом».[6]

3

Басовая ария "Empfind ich Höllenangst und Pein"(Хотя я испытываю страх и адские муки),[1] сопровождается континуо. Он выражает контраст Höllenangst (адская тоска) и Freudenhimmel (рай радости) с неоценимыми печалями (Unermessnen Schmerzen) исчезает в легком тумане (Leichte Nebel).[1][4]

4

Теноровый речитатив "Es mag mir Leib und Geist verschmachten«(Мое тело и дух могут отчаяться),[1] выражает веру в Иисуса, чтобы преодолеть отчаяние.[3]

5

в дуэт для сопрано и альта "Венн Зорген на Мич Дринген"(Когда заботы давят на меня),[1] в "ярком Ми мажор ", как сказал баховед Кристоф Вольф как пишет, голоса вложены в «плотную квартетную фактуру». Он заключает, что движение «изгоняет человеческую заботу радостным пением».[2] Ученый Баха Клаус Хофманн отмечает, что облигато мотив, который позже улавливается голосами, исполняется в унисон гобоями д'амур и скрипкой, обеспечивая «новый и замечательный цвет тона».[4] Бах обращается к Кресту, как упоминается в тексте, с помощью перекрестного мотива в мелодии и применения двойной диез отмечен крестиком.[9] Голоса усиливают такие слова, как «дринген» (пресса) и «синген» (петь) расширенными колоратурами.[4]

6

Заключительный хорал "Erhalt mein Herz im Glauben Rein«(Если мое сердце останется чистым в вере),[1] это сеттинг из четырех частей. Хоровая мелодия, теперь в сопрано, усилена рогом.[3]

Записи

Выбор взят из списка на веб-сайте Bach-Cantatas.[10]

Записи Ach Gott, wie manches Herzeleid
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодInstr.
Бах Ария Группа - Кантаты, арии и хорыБрайан Пристман
Бах Ария Группа Хор и Оркестр
Vox1960-е?
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 1Николаус Харнонкур
Concentus Musicus Вена
Teldec1970 (1970)Период
Die Bach Kantate Vol. 22Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Bach-Collegium Штутгарт
Hänssler1980 (1980)
Bach Edition Vol. 12 - Cantatas Vol. 5Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерландский Коллегиум Баха
Блестящая классика1999 (1999)Период
Бах Кантаты Vol. 19: Гринвич / РомсиДжон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Соли Део Глория2000 (2000)Период
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 15Тон Купман
Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко
Антуан Маршан2001 (2001)Период
J. S. Bach: Cantatas Vol. 29Масааки Сузуки
Коллегиум Баха Япония
БИС1996 (1996)Период


Рекомендации

  1. ^ а б c d е ж грамм час Деллал, Памела. "BWV 3 - Ach Gott, wie manches Herzeleid". Эммануэль Музыка. Получено 16 января 2015.
  2. ^ а б c d е Вольф, Кристоф (2001). Переход между вторым и третьим годовыми циклами лейпцигских кантат Баха (1725 г.) (PDF). Бах-кантаты. стр.2, 4. Получено 17 января 2013.
  3. ^ а б c d е ж грамм час Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.181–183. ISBN  3-423-04080-7.
  4. ^ а б c d е ж грамм Хофманн, Клаус (2005). "Ach Gott, wie manches Herzeleid, BWV 3 / О Боже, сколько душевного горя" (PDF). Бах-кантаты. п. 9. Получено 17 января 2013.
  5. ^ К. С. Терри и Д. Литти, Либретти кантаты Баха, Журнал Королевской музыкальной ассоциации 1917 44(1):71–125; Дои:10.1093 / jrma / 44.1.71
  6. ^ а б Минчем, Джулиан (2010). "ГЛАВА 35 BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid". jsbachcantatas.com. Получено 17 января 2013.
  7. ^ Бишоф, Уолтер Ф. "BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid". Университет Альберты. Получено 4 января 2016.
  8. ^ Гроб, Йохен (2014). «BWV 3 / BC A 33» (на немецком). s-line.de. Архивировано из оригинал 4 марта 2016 г.. Получено 23 декабря 2015.
  9. ^ а б c Гардинер, Джон Элиот (2006). Иоганн Себастьян Бах (1685-1750) / Кантаты №№ 3, 13, 14, 26, 81 и 155 (Примечания для СМИ). Соли Део ГлорияHyperion Records интернет сайт). Получено 19 января 2019.
  10. ^ Орон, Арье. "Cantata BWV 3 Ach Gott, wie manches Herzeleid I". Бах-кантаты. Получено 4 января 2016.

внешняя ссылка