Es wartet alles auf dich, BWV 187 - Es wartet alles auf dich, BWV 187

Es wartet alles auf dich
BWV 187
Церковная кантата к Иоганн Себастьян Бах
FeedingMultities Bernardo.jpg
Иисус кормит толпу пятью хлебами и двумя рыбками Бернарди Страцци, начало 17 века
СвязанныйСкучать по соль минор, BWV 235
ПоводСедьмое воскресенье после Троица
Текст Библии
Хорал
Выполнила4 августа 1726 г. (1726-08-04): Лейпциг
Движения7 в двух частях (3 + 4)
Вокал
  • SATB хор
  • соло: сопрано, альт, бас
Инструментальная
  • 2 гобоя
  • 2 скрипки
  • альт
  • континуо

Иоганн Себастьян Бах составили церковная кантата Es wartet alles auf dich (Все ждет Тебя),[1] BWV 187 в Лейпциг в седьмое воскресенье после Троица и впервые исполнил его 4 августа 1726 года.

Текст пришел из 1704 г. либретто цикла опубликовано в Майнингене, следуя симметричной схеме в семи движения, который открывается цитатой из Ветхий Завет, сосредоточена на центральной цитате из Новый Завет, и заканчивается закрытием хорал. Симметричный речитативы и арии сформировать другие движения. Бах установил вступление в виде припева на основе двух куплетов из Псалом 104, установите центральную часть как басовое соло на цитату из Нагорная проповедь, и завершился двумя строфы из Ганс Фогель с гимн "Singen wir aus Herzensgrund"в четырехголосной постановке. Арии и речитативы исполняются тремя вокальными солистами. Кантата оценивается для Инструментал в стиле барокко ансамбль из двух гобоев, струнных и континуо.

Позже Бах использовал музыку из четырех движения этой кантаты для его Миса соль минор, BWV 235.

История и слова

Бах написал кантату в 1726 году для Седьмое воскресенье после Троицы[2] как часть его третий цикл кантаты.[3] Предписанные чтения для воскресенья взяты из Послание к римлянам, «возмездие за грех - смерть, а дар Божий - жизнь вечная» (Римлянам 6: 19–23 ), и из Евангелие от Марка, то кормление 4000 (Марка 8: 1–9 ).

В 1726 году Бах исполнил несколько кантат своим двоюродным братом. Иоганн Людвиг Бах кто работал в Meiningen, со 2 февраля (г.Очищение ) до 30 мая (Вознесение ).[3] Тексты этих кантат относятся к 1704 году. анонимный цикл либретто опубликовано в Майнингене. Они следуют симметричной схеме: состоящие из семи частей, они начинаются припевом на цитату из Ветхий Завет, перейдем в центральном движении к цитате из Новый Завет, и закончить закрытием хорал, а либреттист добавлен текст для внутренних движений как речитативы и арии. Бах начал сочинять кантаты на тексты в этом формате в первое воскресенье после Троицы в 1726 г. Brich dem Hungrigen dein Brot, BWV 39. Текст для Es wartet alles auf dich следует той же схеме.[3] Вступительный припев основан на Псалом 104: 27–28, непосредственно относящиеся к чтению. Вторую часть открывает басовое соло на Матфея 6: 31–32 от Нагорная проповедь. Кантата закрывается строфы 4 и 6 из Ганс Фогель с гимн "Singen wir aus Herzensgrund"(1563 г.). Поэт другого движения неизвестно; Вальтер Бланкенбург предложил Кристоф Хельм. Перефразированный либреттист в третьей части Псалом 65:12.[4]

Бах впервые исполнил кантату 4 августа 1726 года.[2] Он использовал музыку четырех частей, вступительного припева и арий, для четырех частей Глория его Миса соль минор, BWV 235.[5][6]

Музыка

Структура и оценка

Бах разбил кантату на семь частей, разделенных на две части, первые три части должны быть исполнены перед проповедью, остальные - после проповеди. Первая часть - это хоровая постановка псалмов, за ней следуют речитатив и ария, четвертая часть - басовое соло на цитату Иисус, за которыми следуют ария и речитатив, завершается хоралом. Бах записал произведение для трех вокальных солистов (сопрано (S), альт (А) и бас (B)), а четырехчастный хор, а Инструментал в стиле барокко ансамбль: двое гобоев (Обь), два скрипки (Vl), альт (Ва), и бассо континуо (До н.э).[2][7] Продолжительность кантаты составляет около 25 минут.[8]

В следующей таблице движений подсчет очков следует за Neue Bach-Ausgabe. В ключи и размеры взяты у баховцев Альфред Дюрр, используя символ общего времени (4/4).[7] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения Es wartet alles auf dich, Часть I
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
1Es wartet alles auf dichПсалом 104: 27–28хорSATB2Ob2Vl VaСоль миноробычное время
2Был Kreaturen hält, das große Rund der Weltанон.РечитативBобычное время
3Du, Herr, du krönst allein das Jahrанон.АрияАОбь2Vl VaСи-бемоль мажор3/8


Движения Es wartet alles auf dich, Часть II
Нет.ЗаголовокТекстТипВокалВетрыСтруныКлючВремя
4Darum sollt ihr nicht sorgenМатфея 6: 31–32Бассо солоB2VlСоль миноробычное время
5Gott Versorget alles Lebenанон.АрияSОбьМи-бемоль мажор
  • обычное время
  • 3/8
  • обычное время
6Остановить их нур фест ан ихманон.РечитативSобычное время
7Gott hat die Erde zugerichtФогельХоралSATB2Ob2Vl VaСоль минор3/4

Движения

1

Вступительный припев - это постановка псалмов ",Es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit.«(Они все ждут от Тебя, чтобы ты накормил их в должное время).[8] Эти стихи часто используются в качестве молитвы перед едой. Бах достигает единства формы, но в то же время индивидуального подхода к четырем идеям текста, как в мотет. В мотивы инструментального симфония из 28 мер продолжаются в большей части движения, создавая единство. "Es wartet alles auf dich"(а) выражается в свободном полифония встроены в инструментальную музыку, затем повторяются вместе с "daß du ihnen Speise gibest"(б) в свободной полифонии с канонический имитация на две темы, с преобладанием инструментов colla parte, затем a и b повторяются внутри части симфонии, которая продолжается инструментально. В следующем втором разделе "Wenn du ihnen gibest…«(с) - тема хорового фуга, "Wenn du deine Hand auftust…"(d) является контрпредмет. Инструменты играют colla parte сначала добавляем мотивы из симфонии. В третьем заключительном разделе полный текст повторяется внутри части симфонии.[4]

2

В первом речитативе "Был Kreaturen hält das große Rund der Welt!«(Какие существа заключены в великой сфере мира!),[1] либреттист перефразирует идеи из стихов 17-25 того же псалма,[3] который восхваляет Бога как Создателя Вселенной.[4]

3

Первая ария обращается к Богу как к хранителю жизни: "Du Herr, du krönst allein das Jahr mit deinem Gut.«(Ты, Господь, Ты один венчаешь год Своим добром.)[1] в близком перефразировании Псалом 65:12.[3] Голос альта сопровождает весь оркестр в танцевальном ритме с нерегулярной группировкой тактов в Ritornellos.[3]

4

Четвертое и центральное движение устанавливает библейские слова "Darum sollt ihr nicht sorgen noch sagen: Was werden wir essen, was werden wir trinken(Посему не тревожьтесь, говоря: «Что будем есть, что пить),[1] из Нагорной проповеди. Бах передает их басу как голос Кристи (голос Христа) в сопровождении скрипок в унисон и континуо, которое также участвует в их мотивах.[9]

5

Сопрано-ария "Gott Versorget alles Leben"(Бог заботится о каждой жизни),[1] состоит из двух противоположных частей. Первый раздел сопровождается праздничным пунктирные ритмы и широкая мелодия соло гобоя,[10] второй раздел, отмеченный un poco allegro, снова как танец. Только инструменты потом повторяют точечный ритм начала.

6

в речитатив "Остановить ich nur fest an ihm mit kindlichem Vertrauen"(Если бы я только мог держаться за Него с детским доверием),[1] последние слова сопрано обогащены струнами, как голос Кристи у Баха Страсти по Матфею.[9]

7

Финальный хорал состоит из четырех частей для хора и всех инструментов.[9][11] Он состоит из двух строф гимна. Четвертая строфа: "Gott hat die Erde zugericht '«(Бог предусмотрел землю) относится к началу, Богу как Творцу, а шестая строфа»,Wir danken sehr und bitten ihn, daß er uns geb des Geistes Sinn, daß wir solches recht verstehn«(Мы глубоко благодарим и молимся Ему, чтобы Он дал нам волю Своего Духа, чтобы мы поняли ее правильно), выражает благодарность,[3] окончание на латинском слове «Гратиас».[1]

Публикация

Кантата была опубликована в первом издании произведений Баха Bach-Gesellschaft в томе 37 под редакцией Альфред Дёрффель в 1891 году. Neue Bach-Ausgabe, он появился в томе I / 18 в 1966 году под редакцией Лео Трейтлер, за которым последовал критический отчет в 1967 году.[3]

Записи

Список записей доступен на веб-сайте Bach Cantatas. Ансамбли, играющие на старинных инструментах в исторически обоснованная производительность показаны на зеленом фоне.

Записи Es wartet alles auf dich
ЗаголовокДирижер / Хор / ОркестрСолистыЭтикеткаГодОрч. тип
И. С. Бах: Кантаты BWV 187 и BWV 34Дитхард Хеллманн
Кантореи и Каммерорчестер дер Christuskirche Mainz
Cantate1958 (1958)камера
Die Bach Kantate Vol. 44Хельмут Риллинг
Gächinger Kantorei
Bach-Collegium Штутгарт
Hänssler1971 (1971)
Бах Кантаты Vol. 4 - Воскресенье после Троицы IКарл Рихтер
Мюнхенер Бах-Чор
Münchener Bach-Orchester
Archiv Produktion1977 (1977)
И. С. Бах: Das Kantatenwerk • Полные кантаты • Les Cantates, Folge / Vol. 43Густав Леонхардт
Леонхардт-Консорт
Teldec1989 (1989)Период
Bach Edition Vol. 15 - Cantatas Vol. 8Питер Ян Леусинк
Хор мальчиков Голландии
Нидерландский Коллегиум Баха
Блестящая классика2000 (2000)Период
Бах Кантаты Ансбаха / Хаддинтон / На седьмое воскресенье после Троицы (BWV 186, 107, 187)Джон Элиот Гардинер
Хор Монтеверди
Солисты английского барокко
Соли Део Глория2000 (2000)Период
И. С. Бах: Complete Cantatas Vol. 18Тон Купман
Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко
Антуан Маршан2002 (2002)Период
J. S. Bach: Cantatas Vol. 45 - (BWV 39, 187, 129, 1045)Масааки Сузуки
Коллегиум Баха Япония
БИС2009 (2009)Период


Рекомендации

Библиография

Общий

  • "Es wartet alles auf dich BWV 187; BC A 110 / Священная кантата (7-е воскресенье после Троицы)". Bach Digital. 2017. Получено 30 июля 2017.

Книги

Интернет-источники

внешняя ссылка