Итальянская орфография - Italian orthography

Итальянская орфография (письмо) использует вариант Латинский алфавит состоящий из 21 буквы, чтобы написать итальянский язык.

Орфография в итальянском языке очень регулярна и имеет почти однозначное соответствие между буквами или последовательностями букв и звуков, то есть это почти однозначное соответствие. фонематическая орфография. Основные исключения: размещение напряжения и качество гласных (для ⟨e⟩ и ⟨o⟩) не обозначены, ⟨s⟩ и ⟨z⟩ могут быть озвученными или нет, i⟩ и ⟨u⟩ могут представлять гласные или полугласные, а тихий ⟨H⟩ используется в очень немногих случаях.

Алфавит

Базовый алфавит состоит из 21 буквы: пяти гласных (A, E, I, O, U) и 16 согласных. Буквы J, K, W, X и Y не являются частью правильного алфавита и появляются только в заимствованных словах.[1] (например, «джинсы»), иностранные имена и несколько местных слов, таких как имена Езоло, Беттино Кракси, и Уолтер, которые все происходят от региональные языки. Кроме того, могила, острый и циркумфлекс акценты могут изменять гласные буквы.

Итальянская раскладка клавиатуры компьютера.
ПисьмоИмяIPAДиакритики
А, аа [ˈA]/а /à
B, бби [ˈBi]/б /
C, cci [ˈTʃi]/k / или же / /
D, dди [ˈDi]/d /
E, ее [ˈE]/е / или же /ɛ /è, é
F, fЭффект [ˈƐffe]/ж /
грамм, граммджи [ˈDʒi]/ɡ / или же / /
ЧАС, чакка [Akka]тихий
я, яя [я]/я / или же /j /ì, í, [î]
L, лelle [ˈƐlle]/л /
M, мЭмме [ˈƐmme]/м /
N, пEnne [ˈƐnne]/п /
О, оо [ˈƆ]/о / или же /ɔ /ò, ó
п, пчисло Пи [число Пи]/п /
Q, qу.е. [ˈKu]/k /
р, рошибка [ˈƐrre]/р /
S, сesse [ˈƐsse]/s / или же /z /
Т, тти [ˈTi]/т /
U тыты [ˈU]/ты / или же /ш /ù, ú
V, vvi [ˈVi], ву [ˈVu]/v /
Z, zЗета [ˈDzɛːta]/ts / или же /дз /

Двойные согласные близнец: фатто [ˈFatto], палла [ˈPalla], Bevve [ˈBevve] и Т. Д.

Гласные

В итальянском алфавите пять гласный буквы, ⟨a e i o u⟩. Из них только a⟩ представляет одну звук значение, а у всех остальных - два. Кроме того, e⟩ и ⟨i⟩ указывают на разное произношение предшествующих c⟩ или ⟨g⟩ (см. Ниже).

В подчеркнул слоги, ⟨E⟩ представляет оба открыто / ɛ / и Закрыть / e /. Точно так же o⟩ представляет оба открытых / ɔ / и близко / о / (см. Итальянская фонология для получения дополнительной информации об этих звуках). Обычно нет орфографический различие между открытыми и закрытыми звуками представлено, хотя акцентные знаки используются в определенных случаях (см. ниже ). Есть некоторые минимальные пары, называется гетеронимы, где одинаковое написание используется для разных слов с разными гласными звуками. В безударных слогах встречаются только близкие варианты.

Помимо представления соответствующих гласных /я/ и / u /, ⟨I⟩ и ⟨u⟩ также обычно представляют полуголосые голоса / j / и / w /соответственно, без ударения и встречающиеся перед другой гласной. Существует множество исключений (например, attuale, децидуо, девиаре, диоскуро, фатуо, ято, опьянение, Ingenuo, лиана, proficuo, Риарсо, viaggio ). I⟩ может указывать на то, что предшествующее ⟨c⟩ или ⟨g⟩ является «мягким» (сладкий ).

C и G

Буквы ⟨c⟩ и ⟨g⟩ обозначают взрывчатые вещества / k / и / ɡ / перед ⟨r⟩ и перед гласными ⟨a⟩, ⟨o⟩, ⟨u⟩. Они представляют аффрикаты / tʃ / и / dʒ / соответственно, когда они предшествуют гласной переднего ряда (⟨i⟩ или ⟨e⟩).

Буква ⟨i⟩ может также функционировать в диграфы (две буквы, обозначающие один звук) ⟨ci⟩ и ⟨gi⟩ для обозначения «мягкого» (аффрикатного) / tʃ / или же / dʒ / перед другой гласной. В этих случаях гласная, следующая за орграфом, подчеркнута, а ⟨i⟩ не представляет гласного звука: ciò (/ tʃɔ /), giù (/ dʒu /). Такой элемент, как Cia "ЦРУ", произносится / ˈTʃia / с /я/ подчеркнуто, не содержит орграфа.

Для слов, состоящих из более чем одного слога, необходимо знать положение ударения, чтобы различать орграф ⟨ci⟩ или ⟨gi⟩, не содержащий фактических фонологических гласных. /я/ и последовательности аффрикатов и стрессов /я/. Например, слова Camicia "рубашка" и Farmacia «аптека» делится на правописание ⟨-cia contrast, но контрастирует с тем, что только первая ⟨i⟩ подчеркнута в Camicia, таким образом, ⟨-cia⟩ представляет / tʃa / без /я/ звук (аналогично, Пино Гриджио заканчивается в / dʒo / и имена Джанна и Джанни содержат только две настоящие гласные: / ˈDʒanna /, / ˈDʒanni /). В Farmacia /я/ подчеркивается, так что ⟨ci⟩ не является орграфом, а представляет две из трех составляющих / ˈTʃia /.

Когда "жесткое" (взрывное) произношение / k / или же / ɡ / встречается перед гласной переднего ряда ⟨i⟩ или ⟨e⟩, используются орграфы ⟨ch⟩ и gh⟩, так что che⟩ представляет / ke / или же / kɛ / и ⟨chi⟩ представляет / ки / или же / кДж /. Тот же принцип применяется к ⟨gh⟩: ⟨ghe⟩ и ghi⟩ представляют / ɡe / или же / ɡɛ / и / ɡi / или же / ɡj /.

В эволюции от латинский итальянцам постальвеолярные аффрикаты / tʃ / и / dʒ / мы контекстные варианты из велярные согласные / k / и / ɡ /. В конце концов они стали полными фонемы, и были внесены орфографические поправки, чтобы различать их. Фонемность аффрикатов может быть продемонстрирована с помощью минимальные пары:

ВзрывнойАффрикат
Перед i⟩, ⟨e⟩chКитай / Kina / 'Тушь 'cCina / ˈTʃina / 'Китай '
ghгиро / Iro / 'соня 'граммжиро / ˈDʒiro / "круг", "тур"
В другом местеcкарамель / karaˈmɛlla / 'конфеты 'ciciaramella / tʃaraˈmɛlla / 'Shawm '
граммгалло / ˈꞬallo / 'петух 'джиДжалло / ˈDʒallo / 'желтый '

Триграфы ⟨cch⟩ и ⟨ggh⟩ используются для обозначения близнец / kk / и / ɡɡ /соответственно, когда они встречаются перед i⟩ или ⟨e⟩; например окчи / ˈƆkki / 'глаза', Agghindare / aɡɡinˈdare / 'одеваться'.

⟨G⟩ соединяется с ⟨l⟩, образуя орграф, представляющий небный / ʎ / перед ⟨i⟩), и с ⟨n⟩ для представления / ɲ / с любой следующей гласной. Между гласными они произносятся фонетически долго, как в / ˈAʎʎo / аглио 'чеснок', / ˈOɲɲi / Огни 'каждый'. В виде исключения, gl⟩ перед i⟩ представляет / ɡl / во многих словах происходит из греческого языка, например глицин 'глициния'. ⟨Gl⟩ перед гласными, кроме ⟨i⟩, представляет собой простой / ɡl /.

В диграф ⟨Sc⟩ используется перед e⟩ и ⟨i⟩ для обозначения / ʃ /; перед другими гласными, ⟨sci⟩ используется для / ʃ /. В противном случае ⟨sc⟩ представляет / sk /, ⟨c⟩ которого следует обычным орфографическим правилам, описанным выше.

/ sk // ʃ /
Перед ⟨i e⟩щЧерно / Эскерно /scScerno / ˈƩɛrno /
В другом местеscскалистый / ˈSkalo /наукаScialo / ˈƩalo /

Кроме нескольких Северный итальянский диалекты, интервокальный / ʎ /, / ɲ /, и / ʃ / всегда близнец и никаких орфографических различий для обозначения этого не делается.

C и Q

Обычно / кВт / представлен qu⟩, но он представлен cu e по этимологическим причинам в некоторых словах, таких как Cuoco, Cuoio, Cuore, Scuola и скуотер. Все эти слова содержат / кВт / последовательность, полученная из оригинала / kɔ / который впоследствии был дифтонгированный.

Последовательность / кВт / обычно пишется ⟨cqu⟩ (например, аква ), но пишется как ⟨qqu⟩ в словах Soqquadro и Beqquadro (также пишется и произносится biqquadro или же Bequadro ).

S и Z

⟨S⟩ и ⟨z⟩ неоднозначны озвучивание.

⟨S⟩ представляет собой стоматологический шипящий согласный, либо /s / или же /z /. Однако эти две фонемы находятся в дополнительное распространение везде, кроме двух гласных в одном слове, и даже в таких словах их очень мало минимальные пары.

  • В безмолвный / с / происходит:
  • В озвучен / z / происходит перед звонкими согласными (например, sBranare / zbraˈnare /).
  • Он может быть как глухим, так и озвученным (/ с / или же / z /) между гласными; в стандартном тосканском произношении некоторые слова произносятся с / с / между гласными (например, окsа, cosа, cosя, мнеsе, наsо, pesо, киноsе, Piemontesе, голоsо ); в Северной Италии (а также все чаще в Тоскане) ⟨s⟩ между гласными всегда произносится с / z / тогда как в Южной Италии ⟨s⟩ между гласными всегда произносится / с /.

⟨Ss⟩ всегда означает безмолвный /SS/: GroSSо / ˈꞬrɔsso /, преуспетьSSо / суттʃɛссо /, паSSато / pasˈsato /, так далее.

⟨Z⟩ представляет собой стоматологический аффрикатный согласный; либо /дз / (zанzара / dzanˈdzara /) или же /ts / (наzион / natsjone /), в зависимости от контекста, хотя минимальных пар мало.

  • Обычно безмолвный / ts /:
  • Это озвучено / dz /:
    • В начале слова, в котором второй слог начинается с звонкого согласного или самого ⟨z⟩ (или ⟨zz⟩) (например, zэбра / ˈDzɛbra /, zuzzurellone / dzuddzurelˈlone /)
    • В начале слова, если за ним следуют две гласные (например, zАйно / ˈDzaino /)
      • Исключения: zio и производные от него термины (см. выше)
    • Если он одинарный (не удвоенный) и между двумя одинарными гласными (например, аzалея / adzaˈlɛa /)
      • Исключения: наzismo / naˈtsizmo / (от немецкого произношения ⟨z⟩)

Между гласными и / или полугласными (/ j / и / w /), ⟨Z⟩ произносится как удвоенное (/ tts / или же / ddz /, например vizio / ˈVitsjo /, полиzя / poliˈtsia /).

⟨Zz⟩ вообще глухой / tts/: паzzо / ˈPattso /, рагаzzо / raˈɡattso /, число Пиzzа / ˈPittsa /, грандzzа / ɡranˈdettsa /и т. д. (исключения: раzzо / ˈRaddzo /, мнеzzо / ˈMɛddzo /, аzzАрдо / adˈdzardo /, аzzурро / adˈdzurro /, brezzа / ˈBreddza /). Основное исключение - словесное окончание -звезда (от греч. -ζειν), в котором всегда произносится / ddz / (например. Organizzнаходятся / ɔrɡanidˈdzare /) и производные слова (например, Аналиzzо / anaˈliddzo /, производная от анализ).

Тихая H

Помимо использования для обозначения жестких ⟨c⟩ или ⟨g⟩ перед гласными переднего ряда (см. Выше), ⟨h⟩ используется для различения хо, привет, ха, Ханно (представить ориентировочный из ожидать, 'иметь') от о ('или же'), ай ('в', м. пл.), а ('к'), анно ('год'); поскольку ⟨h⟩ всегда молчит, в произношении таких слов нет никакой разницы. Он также используется в хань, апокопическая форма Ханно. Буква ⟨h⟩ также используется в некоторых междометиях, где она всегда идет сразу после первой гласной в слове (например, а, бох, ахи, Ахиме ), а также в некоторых заимствованных словах (например, судно на воздушной подушке ).

J, K, W, X и Y

Буквы J (Я лунга 'длинное я'), К (каппа), Вт (V доппия или же доппия V 'двойной V'), X (ics) и Y (ипсилон или же Я грека «Греческий I») используются только в заимствованиях, собственных именах и архаизмах, за некоторыми исключениями.[нужна цитата ]

Диакритики

В острый акцент (´) может использоваться на é⟩ и ó⟩ для обозначения близкие средние гласные когда они подчеркнул в положении, отличном от значения по умолчанию предпоследний слог. Такое использование ударения обычно обязательно только для обозначения ударения на гласной в конце слова; в других местах акценты обычно встречаются только в словарях. Поскольку финальный ⟨o⟩ редко бывает близким к середине, ⟨ó⟩ очень редко встречается в письменном итальянском (например, метро 'метро', от оригинального французского произношения слова метро с заключительным ударением /о /).

В серьезный акцент (`) встречается на à⟩, ⟨è⟩, ì⟩, ò⟩, ⟨ù⟩. Его можно использовать на è⟩ и ò⟩, когда они представляют открытые средние гласные. Акценты также могут использоваться для различения минимальные пары в пределах итальянского (например, Песка "персик" vs. Песка 'рыбалка'), но на практике это ограничивается дидактическими текстами. В случае финальных ì⟩ и встречаются обе возможности. Безусловно, наиболее распространенным вариантом является серьезный акцент, ì⟩ и ⟨ù⟩, хотя это может быть связано с редкостью острого акцента для обозначения стресса; альтернатива использования ударения, ⟨í⟩ и ⟨ú⟩, на практике ограничена эрудированными текстами, но может быть оправдана, поскольку обе гласные высокие (как в Каталонский ). Однако, поскольку в итальянском языке нет соответствующих низких (или слабых) гласных, с которыми можно было бы контрастировать, оба варианта одинаково приемлемы.

В огибающий ударение (^) можно использовать для обозначения сокращение двух гласных, особенно двойной, последний ⟨ii⟩ может превратиться в î⟩. Например, его можно использовать для различения таких слов, как гений ('гены', множественное число от ген ) и гений ('гении', множественное число от геняо ). Это особенно заметно в старых текстах, поскольку два омофоны обычно различаются по контексту. Текущее употребление предпочитает, за исключениями, одиночный i⟩ вместо двойного ⟨ii⟩ или î⟩ с циркумфлексом.

В односложных словах обычно отсутствует ударение (например, хо, мне ). Однако ударение пишется, если перед другой гласной стоит ⟨i⟩ или ⟨u⟩ (пиù, può ). Это применимо, даже если ⟨i⟩ "молчит", то есть часть орграфов ⟨ci⟩ или ⟨gi⟨, представляющих / tʃ / и / dʒ / (ciò, giù ). Однако это не применяется, если слово начинается с qu⟩ (как, qui ). Многие односложные слова пишутся с ударением, чтобы избежать неоднозначности с другими словами (например, против ля ). Это известно как акцент отличительный а также встречается в других романских языках (например, в испанском тильда диакритическая).

Рекомендации

  1. ^ «Итальянское руководство по извлечению информации - Раздел A: Итальянский почерк» (PDF). script.byu.edu. Буквы J, K, W, X и Y встречаются в итальянском алфавите, но используются в основном в иностранных словах, принятых в итальянский словарь.

внешняя ссылка