Латышская орфография - Latvian orthography

Латышская орфография исторически использовалась система, основанная на Немецкий фонетический принципов, а латгальский диалект был написан с использованием Польский орфографический принципы. Сегодняшний Латышский Орфография была разработана Комиссией по знаниям Рижского латышского общества в 1908 году и в том же году одобрена комиссией по орфографии под руководством Карлис Миленбахс и Янис Эндзелинс.[1] Его основой является Латинский шрифт и он был введен законом с 1920 по 1922 год в Латвийской Республике. По большей части он фонетический, так как следует произношение языка.

Алфавит

Сегодня латышский стандартный алфавит состоит из 33 букв.

Формы маюскулы (также называемый верхний регистр или же заглавные буквы)
АĀBCČDEĒFграммГРАММЧАСяЯJKĶLĻMNŅОпрSŠТUŪVZŽ
Крошечные формы (также называемый строчная буква или же строчные буквы)
аāбcčdеēжграммграммчасяяjkķлļмпņопрsšттыūvzž
Имена букв
аgarais āбытьčēеgarais ēefгаģēхаяgarais īкаķēэльЭмenоэesэштыgarais ūžē

В современном стандартном латышском алфавите используются 22 неизмененные буквы латинского алфавита. В латышском алфавите нет Q, W, Икс и Y. Эти буквы не используются в латышском языке для написания иностранных личных и географических названий; вместо этого они адаптированы к латышской фонологии, орфографии и морфологии, т.е. грамм. Джорджс Фолькерс Бушс (Джордж Уокер Буш). Однако эти четыре буквы можно использовать в математике, а иногда и в названиях брендов: их названия ку, dubult vē, iks и игрек. В латышском алфавите есть еще одиннадцать букв, образованных добавлением диакритических знаков к некоторым буквам. Гласные буквы А, E, я и U может взять макрон для отображения длины, неизмененные буквы должны быть короткими. Письма C, S и Z, которые в неизмененном виде произносятся [ts ], [s ] и [z ] соответственно могут быть отмечены Caron. Эти отмеченные буквы, Č, Š и Ž произносятся [ ], [ʃ ] и [ʒ ] соответственно. Письма ГРАММ, Ķ, Ļ и Ņ написаны с седиль или небольшой запятая помещенный ниже (или, в случае строчной буквы грамм, над). Они модифицированы (палатализированный ) версии грамм, K, L и N и представляют звуки [ɟ ], [c ], [ʎ ] и [ɲ ]. Нестандартные варианты латышского языка добавляют к этому стандартному набору дополнительные буквы.

Буквы F и H появляются только в заимствования.[2]

Исторически сложилось так, что буквы CH, Ō и Р также использовались в латышском алфавите. Последний из них означал палатализированную зубную трель. /р/ который до сих пор используется в некоторых диалектах (в основном за пределами Латвии), но не в стандартном языке, поэтому буква Ŗ была удалена из алфавита 5 июня 1946 года, когда Латвийская ССР Законодательный орган принял постановление, которое официально заменило его печатной буквой R.[3] Аналогичные реформы, заменившие CH на H и Ō на O, были проведены в течение следующих нескольких лет.

Буквы CH, Ō и Ŗ продолжают использоваться в печати в большинстве латышских диаспор, члены-основатели которых покинули свою родину до языковых реформ советской эпохи после Второй мировой войны. Примером публикации в современной Латвии, хотя и предназначенной для латышской диаспоры, в которой используется старая орфография, включая буквы CH, Ō и Ŗ, является еженедельная газета Brīvā Latvija.

Звуко-орфографические соответствия

У латышского есть фонетическое написание. Из этого есть только несколько исключений:

  • Первая буква E и его длинная вариация Ē, которые используются для записи двух звуков, представляющих короткую и длинную версии одного из [ɛ ] или же [æ ] соответственно: ēdu (/ ɛː /, Я ел) vs. ēdu (/ æː /, Я ем) и дзер (/ ɛ /, 2sg, ты ешь) vs. дзер (/ æ /, 3кг, ест)
  • Письмо О указывает как на короткий, так и на длинный [ɔ ], а дифтонг [uɔ̯]. Эти три звука записываются как О, Ō и Uo в Латгальский, и некоторые латыши агитируют за принятие этой системы на стандартном латышском языке.[нужна цитата ] Однако большинство латвийских лингвистов утверждают, что о и ō встречаются только в заимствованных словах, с Uo звук - единственная родная латышская фонема. Орграф Uo был выброшен в 1914 г.,[нужна цитата ] и письмо Ō не использовалась в стандартной орфографии с 1946 года.[нужна цитата ] Пример: роботы [o] (робот, существительное) vs. роботы [uo] (зубастый; прилагательное); толс [o] (толит; существительное) vs толс [уо] (безрогий; прилагательное).
  • Также латышская орфография не различает интонационные омографы: sējums [ē] (культуры) vs sējums [è] (книжное издание), tā (то, женский род) vs tā (таким образом, наречие).
  • Существуют некоторые варианты написания, основанные на морфологии.[4]

В латышской орфографии также используются диграфы. Dz, и Т.е..

Гласные
ГрафемаIPAАнглийское приближение
аɑкак fатам, но короче
āɑːcар
ееелев
æмап
ēпохож на plай
æːкак баd, но дольше
яяМежду ят и еат
яяеаch
о[тыɔ̯̯ ]тОУг (некоторые диалекты)
опот (некоторые диалекты)
thох; боат
тытымежду lооk и Lтыke
ūuyОУ
Согласные
ГрафемаIPAАнглийское приближение
ббббрат
ct̪͡s̪как cats, прикасаясь языком к зубам
čt͡ʃchвоздуха
dподобно dпол, язык касается зубов
дздодзокак Лиds, прикасаясь языком к зубам
d͡ʒjog
жжжпалец
граммɡграммap
граммɟмежду dуты (без увлекательный ) и arграммуэ
часИксвотch (Шотландский английский)
jjyость
kkcв
ķcпохоже на skфу
лллусилитель
ļʎпохож на Williявляюсь
мммэль
пnŋподобно пбольной, с языком, касающимся зубов, или синг
ņɲхалапеñо
пппEace
рр[р]прокатился r, как испанский perrо или шотландский английский cuрd
sподобно sок, с языком, касающимся зубов
šʃшAdow
тподобно тв состоянии, прикасаясь языком к зубам
vvvвакуум
zподобно zэбра, касаясь языком зубов
žʒviсина

Старая орфография

Реклама в газете, ок. конец 19 - начало 20 века, показывая использование Немецкий сценарий и орфография с немецким влиянием

Старая орфография была основана на немецкой орфографии и не отражала латышский язык фонемно. Вначале на нем писали религиозные тексты для немецких священников, чтобы помочь им в работе с латышами. Первые письма на латышском языке были хаотичными: существовало до двенадцати вариантов письма. Š. В 1631 году немецкий священник Георг Манселиус попытался систематизировать письменность. Он писал длинные гласные в соответствии с их положением в слове - короткую гласную, за которой следует час для радикальной гласной - краткая гласная в суффиксе и гласная с диакритическим знаком в окончании, указывающая на два разных акцента. Согласные были написаны по образцу немецкого многобуквенного. Старая орфография использовалась до 20 века, когда она была постепенно заменена современной орфографией.

Кодировка компьютера

Отсутствие программной поддержки диакритических знаков привело к появлению неофициального стиля орфографии, который часто называют транслит, чтобы появиться для использования в ситуациях, когда пользователь не может получить доступ к латышским диакритическим знакам на компьютере или с помощью мобильного телефона. Он использует только буквы Базовый латинский алфавит ISO, а буквы, не используемые в стандартной орфографии, обычно опускаются. В этом стиле диакритические знаки заменены диграфами:

  • ā, ē, я, ū - аа, ее, ii, уу
  • ļ, ņ, грамм, ķ - lj, Нью-Джерси, gj, кДж
  • š - ш (а также SS, sj, так далее.)

Некоторым людям может быть трудно использовать такие методы, и они либо пишут без каких-либо указаний на отсутствующие диакритические знаки, либо используют диграфы только в том случае, если рассматриваемый диакритический знак делает семантический разница.[5] Есть еще один стиль, который иногда называют "Покемонизм "[нужна цитата ] (На латышском Интернет-сленг «Покемон» оскорбляет подросток ), характеризующийся использованием некоторых элементов позвольте, использование нелатышских букв (в частности, w и x вместо v и ks), использование c вместо ts, использование z в окончаниях и использование смешанный случай.

Клавиатура

Редко используемая латышская эргономичная раскладка клавиатуры

Стандарт QWERTY клавиатуры используются для письма на латышском языке; диакритические знаки вводятся с использованием мертвый ключ (обычно ', иногда ~). Некоторые раскладки клавиатуры используют клавиша-модификатор AltGr (наиболее примечательным из них является встроенная раскладка Windows 2000 и XP (латышская QWERTY)). В начале 1990-х годов латвийская эргономичная раскладка клавиатуры был развит. Хотя этот макет может быть доступен с программным обеспечением поддержки языков, он не стал популярным из-за отсутствия клавиатур с такой конфигурацией.

Рекомендации

  1. ^ "Вестура" (на латышском языке). Агентство латышского языка. Получено 18 марта 2018.
  2. ^ Праулинш, Даце (2012). «2.3 Согласные - Līdzskai». Латышский: важная грамматика. Рутледж. ISBN  9781136345364. Получено 18 марта 2018.
  3. ^ LPSR AP Prezidija Ziņotājs, нет. 132 (1946), стр. 132.
  4. ^ Праулинш, Даце (2012). «2.4 Звуковые изменения - Skaņu parmaņas». Латышский: основная грамматика. Рутледж. ISBN  9781136345364. Получено 27 октября 2019.
  5. ^ Вейнберга, Линда (2001). "Latviešu valodas izmaiņas un funkcijas interneta vidē" (на латышском языке). politika.lv. Архивировано 24 мая 2012 года.. Получено 28 июля 2007.CS1 maint: BOT: статус исходного URL-адреса неизвестен (связь)