Yi скрипт - Yi script - Wikipedia

Йи
Рукопись Йи 452.jpg
Рукопись И 1814 г.
Тип
Слоговое письмо в современном виде; Логографический в архаических вариациях
Языкиразные Yi языки
Временной период
С 15 века (самая ранняя аттестация) до настоящего времени, слоговая версия установлена ​​в 1974 г.
НаправлениеСлева направо
ISO 15924Ииии, 460
Псевдоним Unicode
Йи
U + A000 – U + A48F Йи слоги,
U + A490 – U + A4CF Yi Radicals

В Yi скрипт (Йи: ꆈꌠꁱꂷ Nuosu Bburma [nɔ̄sū bū̠mā]; Китайский : 彝文; пиньинь : Йи Вэнь) - это общий термин для двух скриптов, используемых для написания Yi языки; Классический Yi (сценарий идеограммы), а более поздний Yi Syllabary. Этот сценарий также исторически известен на китайском языке как Куан Вэнь (Китайский: 爨 文; пиньинь: Cuàn wén) или же Вэй Шу (упрощенный китайский: 韪 书; традиционный китайский: 韙 書; пиньинь: Вэй шу) и различные другие имена (夷 字 、 倮 語 、 倮 倮 文 、 畢 摩 文), среди них «головастиковое письмо» (蝌蚪文).[1]

Это следует отличать от романизированного И (彝文 羅馬 拼音 Yíwén Luómǎ pīnyīn), который был системой (или системами), изобретенными миссионерами и периодически использовавшимися впоследствии некоторыми правительственными учреждениями.[2][3] Еще был Йи Abugida или же алфавитно-слоговой разработан Сэм Поллард, то Скрипт Полларда для языка мяо, который он также адаптировал в «насу».[4][5] Сегодняшнее традиционное письмо И можно разделить на пять основных разновидностей (Huáng Jiànmíng 1993); Нуосу (престижная форма языка И сосредоточена на Ляншань площадь), Насу (в том числе Wusa), Нису (Южный Йи), Сани (撒尼) и Аже (阿哲).[6][7]

Классический И

Классическая рукопись И.

Классический И слоговой логографический система, которая, по общему мнению, была разработана во время Династия Тан (618–907) неким по имени Аки (Китайский : 阿 畸; пиньинь : Āqí).[8] Однако самые ранние сохранившиеся образцы письма И относятся только к концу 15-го и началу 16-го веков, причем самым ранним датированным примером является надпись на бронзовом колоколе, датированная 1485 годом.[9] Есть десятки тысяч рукописей письмом И, датируемым несколькими столетиями, хотя большинство из них не датировано. В последние годы было опубликовано несколько рукописных текстов И, написанных традиционным письмом И.

Утверждается, что первоначальный шрифт состоял из 1840 символов, но за столетия широко расходящиеся формы глифов развились в различных областях, говорящих на языке и, крайним примером является символ «желудок», который существует примерно в сорока вариантах глифов. Из-за этого регионального различия в рукописях и надписях известно до 90 000 различных символов И. Хотя похоже на Китайский по функциям глифы независимы по форме, и мало что говорит о том, что они связаны напрямую. Тем не менее, есть некоторые заимствования из китайского языка, например, символы чисел, используемые в некоторых традициях письма и.

Включены языки, написанные классическим шрифтом Нуосу, Нису, Уса Насу, и Mantsi.

Современный И

В Современный И сценарий (ꆈꌠꁱꂷ Nuosu Bburma [nɔ̄sū bū̠mā] 'Nosu script') является стандартизированным слоговое письмо заимствован из классического сценария 1974 г. местным Китайское правительство.

Стандартный Ии скрипт Ляншань

В 1980 году он стал официальным шрифтом диалекта Ляншань (Холодная гора). Язык Нуосу И из Ляншань Йи Автономная Префектура, и, следовательно, известен как стандартный скрипт Йи Ляншань (涼山 規範 彝文 Liángshān guīfàn Yíwén). Для других диалектов И пока нет стандартизированного письма. Существует 756 основных глифов, основанных на диалекте Ляншань, плюс 63 для слогов, используемых только для слов, заимствованных из китайского.

Родная слоговая запись представляет собой гласные и согласные-гласные слоги, состоящие из 43 согласных и 8 гласных, которые могут встречаться с любым из трех тонов, плюс две «гудящие» гласные, которые могут встречаться только в среднем тоне. Возможны не все комбинации.

Хотя в диалекте Ляншань четыре тона (а в других их больше), только три тона (высокий, средний, низкий) имеют отдельные глифы. Четвертый тон (восходящий) может иногда возникать как грамматическое перегибание среднего тона, поэтому он записывается с помощью глифа среднего тона плюс диакритический знак (дуга надстрочного индекса). Если подсчитать слоги с этой диакритикой, то получится, что сценарий состоит из 1164 слогов. Кроме того, есть знак повторения слога, (представленный как ш в Йи пиньинь ), который используется для дублирования предыдущего слога.

Слоговое письмо

Слоговая речь стандартного современного И проиллюстрирована в таблице ниже. Звук, представленный колонкой, идет первым. (просмотреть таблицу как изображение ):[10]

 -бпbbnbхммжvdтддndhnпгллграммkggмгhxнгчасшzczzнзsSSжchrrномершрjqjjНью-Джерсинью-йоркИксу
 [п][п][b][m͡b][m̥][м][f][v][т][tʰ][d][nd][n̥][n][ɬ][l][k][kʰ][ɡ][ŋ͡ɡ][час][ŋ][Икс][ɣ][t͡s][t͡sʰ][dz][nd͡z][s][z][t͡ʂ][t͡ʂʰ][d͡ʐ][nd͡ʐ][ʂ][ʐ][t͡ɕ][t͡ɕʰ][d͡ʑ][nd͡ʑ][nʲ][ɕ][ʑ]
Это[я]ꀀ         
ix[ǐ]          
я[я]          
ip[я]           
iet[ɛ̋]                           
iex[ɛ̌]        
т.е.[ɛ̄]        
iep[ɛ̂]           
в[а̋]         
топор[ǎ]       
а[ā]       
ap[â]        
уот[ɔ̋]                                
uox[ɔ̌]       
уо[ɔ̄]       
уп[ɔ̂]              
не[ő]      
бык[ǒ]
о[ō]  
op[ô]
et[ɯ̋]                                    
бывший[ɯ̌]           
е[ɯ̄]            
ep[ɯ̂]              
ут[ű]          
ux[ǔ]       
ты[ū]       
вверх[û]       
urx[ǔ̠]         
ур[ū̠]         
yt[ɿ̋]                 
yx[ɿ̌]                
у[ɿ̄]                
yp[ɿ̂]                
yrx[ɿ̠̌]                    
год[ɿ̠̄]                    

Йи ин пиньинь

Трехъязычные знаки на китайском языке, Yi (слоговое письмо) и Хани (алфавитный) на Лихаочжайский поселок правительственный офис. Уезд Цзяньшуй, Юньнань. Тексты И и Хани, очевидно, имеют послоговое соответствие китайскому тексту.

Расширенный пиньинь буквы, используемые для написания И:

Согласные

Последовательность согласных - это tenuis stop, aspirate, звонкий, преназальный, глухой назальный, звонкий носовой, глухой щелевой, звонкий щелевой соответственно. Кроме того, гл, л боковые, и hx является [час]. В, ш, сс, г, у звонкие фрикативные. При остановках и аффрикатах озвучивание отображается удвоением буквы.

Взрывная серия

Губной: b [п], п [п], бб [b], nb [m͡b], хм [m̥], м [м], f [f], v [v]
Альвеолярный: d [т], т [tʰ], дд [d], nd [nd], hn [n̥], п [n], гл. [ɬ], л [l]
Velar: грамм [k], k [kʰ], гг [ɡ], мг [ŋ͡ɡ], hx [час], нг [ŋ], ч [Икс], w [ɣ]

Affricate серия

Альвеолярный: z [t͡s], c [t͡sʰ], zz [dz], нз [nd͡z], с [s], SS [z]
Ретрофлекс: zh [t͡ʂ], ch [t͡ʂʰ], rr [d͡ʐ], номер [nd͡ʐ], ш [ʂ], р [ʐ]
Небный: j [t͡ɕ], q [t͡ɕʰ], jj [d͡ʑ], ндж [nd͡ʑ], нью-йорк [nʲ], Икс [ɕ], y [ʑ]

Гласные

Гласные
Транслитерацияят.е.ауооетыуругод
Транскрипция IPAяɛаɔоɯтыuɿɿ̠

Тона

Немаркированный слог имеет тон среднего уровня (33), например ā (или альтернативно а˧). Остальные тона обозначаются последней буквой:

т : тон высокого уровня (55), например а̋ (или альтернативно а˥)
Икс : высокий восходящий тон (34), например ǎ (или альтернативно а˧˦)
п : низкий падающий тон (21), например â (или альтернативно а˨˩)

Unicode

В Unicode блок для Современный И является Yi слоги (От U + A000 до U + A48C) и состоит из 1164 слога (слоги с диакритическим знаком кодируются отдельно и не разлагаются на слог плюс объединение диакритического знака) и один знак итерации слога (U + A015, неправильно названный YI SYLLABLE WU ). Кроме того, набор из 55 радикалы для использования в словарной классификации кодируются от U + A490 до U + A4C6 (Yi Radicals ).[11] Слоги Yi и радикалы Yi были добавлены в качестве новых блоков в стандарт Unicode версии 3.0.[12]

Классический И - который представляет собой идеографический шрифт, подобный китайским иероглифам - еще не был закодирован в Unicode, но предложение закодировать 88 613 классических символов Yi было сделано в 2007 году.[13]

Смотрите также

дальнейшее чтение

Рекомендации

  1. ^ 中国 少数民族 文化遗产 集粹 2006- Page 9 "... 汉文 史料 中 分别 称 文 为" 夷 字 "、" 文 "、" 韪 书 "、" 蝌蚪文 "、" 倮 倮 文 "、"毕 摩 文 "等, 中华人民共和国 成立 后 随 族 称 的 规范, 统称 为 彝族 文字, 简称 为 彝文。"
  2. ^ 秦 和平 基督 宗教 在 西南 民族 地区 的 传播 史 2003 - page 49 ", 基督教 之所以 能够 传播 于 地区, 民族 文字 的 创制 及 使用 使用 关键 调查, 传教士 的 文字 有 苗 文 、摆 夷 (傣) 文 、 傈 僳 文 、 文 、 景颇 文 、 佤 文 、 彝文 、 拉 文 等等。 利用 字母 对该 民族 语言 或 文字 加以 所 产生, ... "
  3. ^ Бенуа Вермандер L'enclos à moutons: un village nuosu au sud-ouest de la Chine 2007 Page 8 "Si les Nuosu vivent sur le Chinois Territois, s'ils sont citoyens chinois et gouvernés de fait par le Parti-État chinois, l'univers culturel dans lequel ... Par ailleurs, un système de transcription formé sur l" латинский алфавит a été également mis au point ... "
  4. ^ Стол мяо абигуда
  5. ^ -Годовой отчет Американского Библейского Общества Американское Библейское Общество 1949- Том 133 - Стр. 248 «В Новом Завете Насу используется так называемая« Письмо Полларда ». Его алфавит был изобретен покойным мистером Поллардом, британским миссионером, которые работали в провинциях Юньнань и Квейчоу. С момента публикации первого издания 5000, более ... "
  6. ^ Галина Василевская в ред. Натан Хилл Средневековые тибето-бирманские языки IV 2012 Page 449 «... письменность как основа и которая соответствует классификации языков И, современное традиционное письмо И можно подразделить на пять основных разновидностей (Huáng Jiànmíng 1993), то есть Нуосу, Насу, Нису , Сорта Сани и Аже ".
  7. ^ 黄建明 Хуан Цзяньминь 彝族 古籍 文献 概要 1993 Изу гудзи вэньсянь гайяо [Очерк классической литературы народности И]. Автор Хуанг Цзяньмин. Юньнань миньцзу чубанше, 1993.
  8. ^ У Цзыли 武自立, Чуаньтун Ивэнь 传统 彝文 (традиционный скрипт йи); в Чжунго Шаошу Миньцзу Вэньцзы (Пекин, 1991 г.)
  9. ^ Ма Сюэлян 马学良, Хан Занг Ю Гайлун 汉 藏语 概论 (Общее введение в китайско-тибетские языки) (Пекин, 1991) стр. 568
  10. ^ Ляншань Юй Юянь Гайлун 凉山 彝语 语言 概论 (Чэнду, 1983)
  11. ^ Демистификация Unicode: Практическое руководство программиста, 2003 г., стр. 402 «Язык Йи связан с тибетским и бирманским языками и написан на собственном языке, который, что неудивительно, называется сценарием И, но иногда известен как Цуань или Вэй23. идеографический шрифт, как и китайские иероглифы 23. Моими источниками для этого раздела являются стандарт Unicode и Dingxu Shi, "The Yi Script" в The World's Writing Systems, стр. 239-243 ".
  12. ^ Энди Дейч, Дэвид Чарнеки Интернационализация Java 2001 Стр. 352 "Таблица 12-1. Дополнительные блоки, добавленные к стандарту Unicode версии 3.0 Описание имени блока ... Слоги Yi - слоговое письмо Yi, используемое для написания языка Yi, на котором говорят в Западном Китае. Радикалы Yi - радикалы, составляющие Йи слоговая. "
  13. ^ Предварительное предложение по кодированию классических символов И (134 МБ)

внешняя ссылка