Рубашка Нессуса - Shirt of Nessus - Wikipedia

Lichas принося одежду Несса Геркулес (как Геракл был известен в Римская мифология ), гравюра на дереве Ганс Себальд Бехам, около 1542-1548 гг.

В Греческая мифология, то Рубашка Нессуса, Туника Несса, Халат Нессуса, или же Рубашка Нессуса была отравленная рубашка, которая убила Геракл. Когда-то это было популярным упоминанием в литературе. В фольклористика, это считается экземпляром "ядовитое платье "мотив.[1]

Мифология

Опасаясь, что Геракл завел нового любовника Иол, его жена Deianeira дает ему "рубашку" (на самом деле хитон ), залитый кровью кентавра Несс. Умирающий Несс обманул ее, заставив поверить в то, что он будет служить зельем, обеспечивающим верность ее мужа.[2] Фактически, он содержал яд Лернейская гидра которым Геракл отравил стрелу, которой он убил Несса. Когда Геракл надевает его, яд гидры начинает готовить его заживо, и, чтобы избежать этой невыносимой боли, он строит погребальный костер и бросается на него.

Метафорически он представляет собой «источник несчастья, от которого нет выхода; фатальное настоящее; все, что ранит восприимчивых людей».[3] или «разрушительная или искупительная сила или влияние».[4]

Исторические ссылки

Мюнстерское восстание

Вовремя анабаптист Мюнстерское восстание В 1534 году пятнадцатилетняя девушка по имени Хилле Фейкен (или Фейкен) попыталась обмануть принца-епископа Мюнстера Франца фон Вальдека, который командовал длительной осадой города. Ее план состоял в том, чтобы притвориться дезертиром и соблазнить епископа информацией об обороне городов, подарив ему красивую рубашку, пропитанную ядом. Прежде чем ее план удалось осуществить, она была предана другим перебежчиком, который предупредил епископа, и Фейкен был замучен, а затем убит.

Заговор Гитлера

Генерал майор Хеннинг фон Тресков, один из главных заговорщиков в 20 июля сюжет убить Адольф Гитлер, известный как «Одеяние Нессуса» после осознания того, что заговор с убийством провалился, и что он и другие участники заговора в результате погибнут: «Никто из нас не может жаловаться на нашу собственную смерть. Каждый, кто присоединился к наш круг облачился в «Одеяние Нессуса» ».[5]

Ссылки в литературе

Уильям Шекспир

В Законе 4.12 Шекспир игра Антоний и Клеопатра, Марк Энтони в ярости после потери Битва при Акциуме и восклицает: «На мне рубашка Нессуса».

Натан Филд, Джон Флетчер, Филип Массинджер

В Удача честного человека (1612) Лонгвиль, преувеличивая свои проблемы в толпе для комического эффекта, говорит:

Труд Геркулеса,

Может добавить еще; или (по крайней мере) называться

Имитация его горящей рубашки:

Потому что это была боль этого немилосердного

Недоумение, взвалить на себя толпу

О людях, которые сопровождали ваш успех.

Мое потное белье прилипло к моей коже,[6]


Александр Дюма

В своей работе Граф Монте Кристо После того, как Бенедетто показывает в суде, что коронованный прокурор месье де Вильфор был его незаконнорожденным отцом, он (де Вильфор) теряет свою работу и снимает свою мантию, потому что это было бременем и мучением для него, используя рубашку Нессуса в качестве метафоры.

Т.С. Элиот

В разделе IV его стихотворения "Маленький Гиддинг" заключительное стихотворение Четыре квартета, Элиот ссылается на миф о Нессе и геркулесовском "Рубашка пламени "в его строках:

... Любовь - незнакомое имя
За руками, которые ткались
Невыносимая рубашка пламени
Что человеческая сила не может удалить.
...

Джон Барт

Рубашка Нессуса (1952 г.) - звание магистра Тезис известных американских постмодерн писатель Джон Барт. Написано для программы семинаров по письму в Университет Джона Хопкинса, который позже запускал сам Барт, Рубашка Нессуса это не диссертация, а краткое Роман или же новелла. Его можно считать первой полнометражной художественной работой Барта, и, вероятно, она останется его самой неуловимой. Барт, как и многие другие авторы, обнаружил, что смущен своими ранними неопубликованными работами - в его случае большинство работ до этого Плавучая опера. Рубашка Нессуса кратко упоминается в обеих научно-популярных коллекциях Барта, Пятничная книга и Дальнейшие пятницы, но мало что известно о его реальном содержании. Единственные известные копии, не принадлежавшие автору, хранились в школьной библиотеке Джонса Хопкинса и в копиях дипломных работ Департамента писательских семинаров, но недавние запросы преданных поклонников Барта показали, что копия, хранящаяся на писательских семинарах в Университете Джонса Хопкинса, исчезла в середине. 1960-х годов, в то время как другой, кажется, таинственным образом «вышел» из специального коллекционного отдела библиотеки. По мнению некоторых известных преподавателей JHU, которые время от времени разговаривают с Бартом, он, возможно, сам был вдохновителем этих исчезновений. Хотя это остается предположением, когда отдел специальных коллекций уведомил Барта в 2002 году (когда впервые было обнаружено, что том отсутствует), Барт ответил, что он «не совсем недоволен тем, что у библиотеки больше нет копии». Обновление: писатель и ученый Дэвид Морелл в обновленном электронном издании своего исследования Барта Джон Барт: Введение, отмечает, что он давно получил ксерокопию «Рубашки Нессуса» Барта.

Роберт Дункан

Во «Введении» к Сгибание лука: "Фунт искал связности в Песнях и приходит в 116-й песни, чтобы оплакивать «и я не могу сделать это связным». Но «БЛАГОПОЛУЧИЕ, ЭТО ВСЕ СОГЛАСНО» из поэта Геракла в «Женщинах Трахиды» - это ключ или признание двойного значения, которое поворачивается в замке рубашки Нессуса ».

В Audit / Poetry IV.3 проблема с Роберт Дункан в его долгой полемике с Робин Блазер перевод Химеры из Жерар де Нерваль, который, как считает Дункан, намеренно и фатально опускает мистический и гностический подтекст оригинала, Дункан пишет: «Мистическая доктрина неопифагорейского натурализма стала для переводчика подобна рубашке Нессуса, и в переводе мы слышим мучительный крик Геракла из Версия Паунда «Женщин Трахиды» из «Софокла»: «все взаимосвязано».

Хьям Плутцик

В Хьям Плутцик стихотворение "Портрет", которое входит в его сборник. Яблоки из Шинара, поэт пишет о еврейско-американском персонаже в конце 1950-х, который успешно ассимилировался и способен «игнорировать монстра, гору - / Несколько тысяч лет истории». За исключением одной проблемы: «одна неподходящая одежда… Рубашка, одолженная рубашка / греческая рубашка». Последняя строка показывает, что «греческая рубашка» - это «рубашка от Нессуса».

Другие выступления в художественной литературе

  • В Робертсон Дэвис роман Пятый бизнес, Данстан покупает дорогую шелковую рубашку по цене, превышающей его средства. Он покупает его из зависти своему сопернику, Бою Стонтону, который живет богатой жизнью, посещая тот же университет. «Она обожгла меня, как рубашка Нессуса, но я носила ее до лохмотьев, чтобы вытащить из нее свои деньги, одеяние виноватой роскоши».
  • В Х. Райдер Хаггард с Дочь Монтесумы, когда принцессу Отоми заставляют носить одежду женщины из низшего сословия, чтобы избежать заключения, рассказчик заявляет, что «для ее гордого сердца это платье было самой рубашкой Нессуса».
  • В Джеймс Бранч Кэбелл с Юрген, главный герой надевает рубашку Нессуса и переносится на ней в своих путешествиях, в конце рассказа ему разрешается снять ее, что противоречит обычным условностям.
  • Также в Михая Эминеску стихотворение "Ода (древним метром)" [1883, с румынского на английский]
Или как отравленный Геракл своей одеждой;
Моя собственная иллюзия поглощена, я плачу
На моем собственном мрачном костре в огне я таю ...
  • В Патрик О'Брайан роман Помощник хирурга, Стивен Мэтьюрин размышляет о жалобах своего друга сэра Джозефа Блейна по поводу его пониженного сексуального аппетита. Блейн комментирует: «Вы моложе меня, Мэтьюрин, и, возможно, вы не знаете по опыту, что отсутствие мучений может быть еще более ужасным мучением: вы можете отбросить в сторону рубашку для волос, не осознавая этого. только рубашка для волос согревает. «Рубашка Nessus могла бы быть более подходящей, - неслышно сказал Стивен».
  • В Мэри Рено роман Возничий, староста палаты военного госпиталя, где выздоравливает Лори 'Spud' Оделл, представлена ​​следующим образом:
Матрона только что прибыла и сделала обход. Она вошла в палату, ее нижняя юбка выглядела слегка, оборонительно холодной; ее повысили сверх ее мечтаний, и для нее это была рубашка Нессуса. Тоска по дому по своему маленькому деревенскому дому престарелых, она вглядывалась в ряды кроватей, с тревогой отмечая, сколько мужчин встало и на свободе, грубых мужчин с грубым, жестоким смехом, которые писали что-то на стенах, которые рассказывали о женщинах, у которых болела венерическая болезнь. (но потом их можно было перенести в другое место). Она была несчастна, но ее карьера процветала.
  • В Рик Риордан с Перси Джексон В серии книг упоминается футболка Нессуса, когда братья Трэвис и Коннор Столл передают футболку, покрытую кровью кентавров, одному из Охотников Артемиды. Хотя в этом рассказе причиненная боль не является невыносимой, бессмертный охотник был пристроен из-за тяжелой болезни ульев в результате шутки братьев.
  • В Джин Вулф с Книга Нового Солнца В сериале город, в котором родился главный герой Северян, называется Нессус. Самого главного героя называют «Новым Солнцем», и в конечном итоге его попытка возродить Урт / Землю с новым солнцем вызывает гравитационное искажение, которое затопляет всю Землю и разрушает его родной город.
  • В Ассия Джебар с Фантазия: алжирская кавалькада автор использует свой собственный голос и пишет, что освоение и использование французского языка было похоже на надевание Рубашки Нессуса.
  • В Ясмина Хадра с Ласточки Кабула персонаж, презирающий использование паранджи мусульманскими экстремистами, сравнивает ее с ношением рубашки Нессуса
  • Люси Ларком Антивоенная баллада и баллада против рабства «Ткачество» представляет собой монолог о северной фабричной фабрике, работающей на ткацком станке, которая сравнивает ткань, которую она ткет, с халатом Нессуса для южных рабынь, пострадавших при производстве хлопка.

Ссылки в кино и на телевидении

  • В фильме 1994 года Геркулес в подземном мире Подобно оригинальному мифу, Несс обманом заставляет Деяниру поверить, что его кровь сохранит верность Гераклу. Когда она подозревает, что у Геракла роман с Иоле, она посылает ему плащ, залитый кровью. Когда он ее надевает, она оживает и пытается его задушить, но ему удается оторвать ее и уничтожить.
  • В эпизоде ​​криминальной драмы Преступные умы, "Heathridge Manor", где BAU охотится на серийного убийцу, который убивает женщин с помощью платьев (на основе платьев, используемых в местном производстве Веселые жены Виндзора ), пропитанные никотином. Спенсер Рид упоминает Рубашку Нессуса как пример отравленной одежды.
  • В фильме 2010 года Принц Персии: Пески времени, Король Шараман убит одаренной отравленной мантией.

Ссылки в научной литературе

  • Это также название научно-популярной книги 1956 года, посвященной антинацистским группам в Германии во время Вторая Мировая Война.
  • Польский писатель-диссидент Ян Юзеф Липски опубликовал сборник эссе под названием Туника Нессоса («Рубашка Нессоса»), посвященная польскому католическому национализму и критикующему его. Липски назвал национализм рубашкой Нессоса, которая разрушает культурный гений нации.
  • В Томас Мертон с Семиэтажная гора, автобиография веры, он пишет о ложном смирении ада:
В аду есть определенный вид смирения, который является одним из худших явлений в аду и бесконечно далек от смирения святых, которое есть мир. Ложное смирение ада - это бесконечный жгучий позор за неизбывное клеймо наших грехов. Грехи проклятых воспринимаются ими как одеяние невыносимых оскорблений, от которых они не могут избежать. Рубашки Nessus, которые сжигают их навсегда и которые они никогда не смогут сбросить.

Как упоминается в фолианте Роберта Мэсси Екатерина Великая, Женский портретБывший любовник Екатерины, Станислав Понятовский, король Польши, пишет Екатерине, что корона, которую она добыла для него, станет рубашкой Несса: «Я буду сожжен заживо, и мой конец ужасен». Поддержка Екатериной диссидентских русских православных верующих, польского меньшинства, против большинства католических правителей создала неприемлемую ситуацию в польской политике, которая привела к многочисленным восстаниям против вмешательства России во внутренние ссоры в Польше.

  • В Лили Бриско: Автопортрет, Автобиография Мэри Мейгс, она пишет: «Представления людей о нас пропитаны своего рода жгучим ядом, как рубашка Нессуса, и они прилипают к коже нашего« я », потому что, хотя есть утвердительный голос, который кричит:« Может «Разве вы не видите, что это мое настоящее« я »?» - лукаво шепчет другой сомневающийся голос: «Неужели это правда?»

Рекомендации

  1. ^ Аарне-Томпсон мотив D1402.5 «Рубашка Nessus обжигает владельца», как описано в Mayor
  2. ^ Библиотека Псевдо-Аполлодора, Раздел 2.7.6
  3. ^ Э. Кобэм Брюэр, Словарь фраз и басен. 1898. онлайн
  4. ^ Оксфордский словарь английского языка
  5. ^ Моммзен, Х., Альтернативы Гитлеру: сопротивление Германии при Третьем рейхе (Лондон: И. Б. Таурис, 2003), стр. 7.
  6. ^ Бомонт и Флетчер, Фолио, 1647, стр. 151

Библиография

  • Боуман, Эрнест В., Указатель типов и мотивов сказок Англии и Северной Америки, Вальтер Де Грюйтер, июнь 1966 г. ISBN  90-279-0046-9.
  • Мэр, Эдриенн, «Рубашка Нессуса в Новом Свете: Одеяла против оспы в истории и легендах», Журнал американского фольклора 108:427:54 (1995).

внешняя ссылка