Аль-Мубаррад - Al-Mubarrad - Wikipedia

Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Язид
Родившийсяоколо 826 (207 Ач)
Умер898 - 899 (285 хиджры)
Багдад, Аббасидский халифат
Другие именааль-Мубаррад
Род занятийГрамматик Басры
ЭраИсламский золотой век

Аль-Мубаррад (المبرد)[n 1] (аль-Мобаррад),[2][3] или же Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Язид (25 марта 826 - октябрь 898), уроженец Багра и великий филолог, биограф и ведущий грамматист из Школа Басры, соперник Школа Куфы.[4] В 860 году он был вызван ко двору Аббасид калиф аль-Мутаваккиль в Самарра. Когда в следующем году халифа убили, он отправился в Багдад, и преподавал там до самой смерти.

Плодотворный писатель, возможно, величайший из представителей своей школы, его самая известная работа - Аль-Камиль («Совершенный» или «Завершенный»).[4][5]

Ведущий ученый Сибавайх основополагающий трактат по грамматике "аль-Китаб" ("Книга"),[6] он читал лекции по филологии и писал критические трактаты по лингвистике и толкованию Корана (тафсир ). Говорят, что он является источником истории о Шахрбану или Шахр Бану - старшая дочь Йездигерд III.[нужна цитата ]

Его цитата потенциальным студентам была:

«Приходилось ли вам разбираться в грамматике, ценив ее обширность и встречаясь с трудностями ее содержания?»[7]

биография

Исхак ан-Надим передал письменный отчет Абу аль-Хусейна аль-Хазаз,[8][9] кто дает полное генеалогическое имя аль-Мубаррада: Мухаммад ибн Язид ибн 'Абд аль-Акбар ибн' Умайр ибн Хасанан ибн Сулайм ибн Саад ибн 'Абд Аллах ибн Дурайд ибн Малик ибн аль-Тарис ибн Абдил Альмир ибн 'Авф ибн Аслам ибн Адджан ибн Кааб ибн аль-Карис ибн Кааб ибн' Абд Аллах ибн Малик ибн Нахр ибн аль-Азд, аль-Азд, как считается, был сыном аль-Гаута.[10]По словам шейха Абу Саида аль-Сирафи,[11][12][13] Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Язид аль-Азди аль-Тумали [аль-Мубаррад] был протеже грамматиков аль-Джарми, аль-Мазини и т. д. Он происходил из ветви аль-Азд, называемый Thumālah. [n 2] Он начал изучать Сибавайх Книга с аль-Джарми, но дополнил его аль-Мазини, чьи лингвистические теории он разработал. Устройство литераторов, аль-Хакими писал, что Абу Абдаллах Мухаммад ибн аль-Касим называл Аль-Мубаррада «Сурануном»,[n 3] аль-Багра. Его происхождение было в аль-Яман, однако его брак с дочерью аль-Сафта аль-Муганни[n 4] заработал ему имя Хайян ас-Сурани. 'Абу Саид сообщает ас-Саррадж [14][15][16] и Абу Али аль-Тафар[17] что аль-Мубаррад родился в 825-26 (210 г.х.) и умер в 898-99 (285 г.х.) в возрасте семидесяти девяти лет. Другие говорят, что он родился в 822-23 (207 г.х.). Аль-Сули Абу Бакр Мухаммад ибн Яхья сказал, что он был похоронен на кладбище у ворот Куфа. [18]

Аль-Мубаррад рассказал множество анекдотов о поэтах, лингвистах и ​​сатириках своего круга. В одной из таких сказок аль-Мубаррад говорит:

«Однажды Абу Muḥallim аль-Шайбани[19][20] [21] сказал мне: «Я никогда не видел миномет[22] среди кочевников, так что, когда я натолкнулся на одного, я презрел его ».

Он подсчитал, что «Абу Зайд[23][24][25] знал много о грамматике, но меньше аль-Халил и Сибавайх ".[26] Он описал аль-Ахмаи[27] как «равный Абу Убайде в поэзии и риторике, но более опытный в грамматике, хотя Убайда преуспел в генеалогии».[28]

По другой традиции аль-Мубаррад прочитал стихотворение поэта. Джарир ученику аль-Ахмаи и Абу Убайда,[29][30] называется аль-Таввази,[31][32][33] в присутствии правнука поэта Умары,[34][35] который начался:

Голубь был счастлив на деревьях, возбуждая меня;
Ты можешь долго оставаться в ветвях и лесной зелени,

пока он не подошел к линии

Но сердце остается скованным тоской
Для Джуманы или Райи, Бесплодного Места (аль-Акир).

Когда 'Умара спросил ат-Таввази, как его господин Абу' Убайда истолковал бы «Джумана и Райя», ат-Таввази ответил: «Имена двух женщин». Умара засмеялся и сказал: «Эти двое, клянусь Аллахом, два песчаных места направо и налево от моего дома! Когда аль-Таввази попросил аль-Мубаррада записать это объяснение, он отказался из уважения к Абу Убайде. Ат-Таввази настаивал на том, что, если бы он присутствовал, Абу «Убайда принял бы интерпретацию Умары, как это касалось его собственного дома». [n 5][36]

Работает

  • Значение Корана;[37][n 6]
  • Аль-Камиль (Полный)[n 7]
  • Сад;
  • Импровизация;
  • Этимология;
  • Аль-Анва и Времена года;
  • Аль-Кавафи;
  • Почерк и орфография;
  • Введение в Сибавайх;
  • Укороченное и удлиненное мужское и женское начало;
  • Значение Корана, известное как Китаб ат-Тамм (Целостность);
  • Доказательство чтений [методы чтения Корана];
  • Объяснение аргументов «Книги» Сибавайха;
  • Необходимость поэзии;
  • Обучение экзаменатора;[n 8]
  • Буквы Корана в значении «ā '(Ṭ) Ha‘ (H) »;[n 9]
  • Значение атрибутов Аллаха, да прославляется его имя;
  • Достойны похвалы и подлости;
  • Приятные сады;
  • Имена бедствий среди арабов;
  • Компендиум (незаконченный);
  • Утешение;
  • Украшение;
  • Тщательный поиск «Книги» Сибавайха;[n 10]
  • Тщательный поиск «Китаб аль-Аусах» аль-Ахфаша;[n 11]
  • Просодия - объяснение слов арабов, спасение их произношения, соединение слов и их значение;
  • Насколько совпадают произношения Корана, хотя их значения различаются;
  • Поколения грамматиков аль-Багры со сведениями о них;
  • Полное послание;[n 12]
  • Опровержение Сибавайха Принципы поэзии;
  • Склонение (склонение) Корана;
  • Призыв к нравственности и истине;
  • Кахан и Аднан [основные арабские племена];
  • Излишек удален из Сибавайха;
  • Введение в грамматику;
  • Inflection (склонение);
  • Говорящий (Разумное Существо);
  • Высший и выдающийся;[n 13]

Объяснение имён Всевышнего Аллаха;

  • Письма;
  • Cклонение (спряжение).[39]

Расшифровщики аль-Мубаррада[n 14]

Переписчики Исмаил ибн Ахмад ибн аз-Заджаджи[40] и Ибрахим ибн Мухаммад аш-Шаши [41] вероятно, были амануэнсами аль-Мубаррада.[42]

Другие современные грамматики писали менее ценные комментарии к Книга Сибавайха. [n 15]Среди этой группы были: Абу Дхакван аль-Касим ибн Исмаил,[43] написавший «Смысл поэзии»; пасынок Абу Дхаквана Ат-Таввази. Убайд ибн Дхакван Абу Али,[42] среди чьих книг было Противоречие, [n 16]Ответ Глушителя, Клятвы (Разделы) арабов, Абу Яла ибн Аби Зураах, друг аль-Мазини, который написал Компендиум грамматики (незаконченный) [44]

Ведущий ученик Аль-Мубаррада аз-Заджадж стал сотрудником аль-Касим, то визирь из ‘Аббасид калиф аль-Мутабид (892-902) и воспитатель детей халифа. [45] Когда аль-Му'тахиду рекомендовали книгу Компендиум речи Мухаммадом ибн Яшей ибн Аби Аббадом,[n 17][46][47] который был составлен в виде таблиц, халиф приказал своему визирю аль-Касиму[48][49][50][n 18] заказать экспозиционный комментарий. Аль-Касим первым послал Tha‘lab,[51] кто отказался - предложить вместо этого работать над Китаб аль-Айн из аль-Халил - а затем аль-Мубарраду, который, в свою очередь, отказался по причине возраста. Аль-Мубаррад порекомендовал своего младшего коллегу аз-Заджаджа для выполнения столь трудоемкой задачи.[52]Аль-Мубаррад был близок с Ибн ас-Сарраджем, одним из его самых ярких и проницательных учеников. Когда аль-Мубаррад умер, ас-Саррадж стал учеником аз-Заджаджа.[53] Аль Мубаррад учил Абу Мухаммада Абдаллаха ибн Мухаммада ибн Дурустуйя[54]. [55] и Абу аль-Хасан Али ибн Иса аль-Руммани,[56][57][58] написал комментарий к «Введению» (Аль-Мадхал) (по грамматике) аль-Мубаррада.[59] Ибн аль-Зайк Харун,[60][61] из аль-Шира, грамматик аль-Куфа, спорил с аль-Мубаррадом. Разговор между аль-Мубаррадом и Ибн аль-Зайком передан аль-Надимом, где аль-Мубаррад говорит Ибн аль-Зайку: «Я замечаю, что вы полны понимания, но в то же время свободны от гордости. «Ибн аль-Зайк ответил:« О, Абу аль-Аббас, именно благодаря тебе Аллах дал нам хлеб и средства к существованию ». Затем аль-Мубаррад сказал: «Несмотря на получение хлеба и средств к существованию, вы бы гордились, если бы у вас был гордый характер».[n 19][62]

Ан-Надим также связывает традицию от Абу Убайд Аллаха.[n 20] что Мухаммад ибн Мухаммад рассказал, что Абу аль-Аббас Мухаммад ибн Язид [аль-Мубаррад] грамматист[n 21] сказал: «Я никогда не видел никого более скупого к обучению, чем всеДжаних,[63][64] аль-Жирḥ [65][66][67] ибн Хакан и Исмаил ибн Исхак аль-Qāī (Судить).[68][69][70][71][72][73] Какую бы книгу ни попадал в руки аль-Джахих, он читал ее от корки до корки, в то время как аль-Фатх нес книгу в своем туфле, и если он оставил присутствие халифа аль-Мутаваккиль чтобы успокоиться или помолиться, он прочитал книгу на ходу и вернулся на свое место. Что касается Исмаила ибн Исхака, всякий раз, когда я заходил к нему, в его руке была книга, которую он читал, или же он переворачивал несколько книг, чтобы выбрать одну из них для чтения. [n 22] [74]

Примечания

  1. ^ Битти MS из Аль-Фихрист дает аль-Мубаррид, но в большинстве переводов используется обычное написание, аль-Мубаррад. Аль-Мазини прозвал его «Мубаррид» (что означает «хладнокровный в установлении истины»), но ученые аль-Куфы изменили его на Мубаррад («холодный»), имя, под которым известен грамматист.[1]
  2. ^ См. Durayd, Geneal., P. 288
  3. ^ Шахрастани, Багдади, Масуди и другие не упоминают секту Сураун, которые, вероятно, были местными жителями аль-Бахры. The Beatty MS (следует в уклоняться Английский перевод Аль-Фихрист), предполагает, что сураныны были подметальщиками.
  4. ^ Аль-Сафта аль-Муганни был «шарифом», или дворянином, Йемена.
  5. ^ Как правнук поэта Джарира, Умара воспитывался в старом семейном доме и, вероятно, знал все о Джумане и Райе аль-Акире. См. Jarīr, Sharḥ Dīwān, стр. 304.
  6. ^ Эта книга о значении Корана, его двусмысленности и метафоре не упоминается в рукописи Битти.
  7. ^ Последние арабские издания этой знаменитой книги были опубликованы Даром ал-Кутубом и Мактабатом Нахат Мидром в Каире, а также существует более старое издание, выпущенное Крейсингом из Лейпцига в 1864 году.
  8. ^ Вероятно, это относится к ученому, обученному изучению старых стихов и племенных наречий.
  9. ^ Ṭā ’hā’ - буквы, с которых начинается сура 20.
  10. ^ Слово, использованное в рукописи Битти, похоже, было qa’r (тщательный поиск "), использованное в переводе, хотя Флюгель дает слово как ma‘na (" значение ").
  11. ^ Для Китаб аль-Авсих фи ай-Накв аль-Ахфаш (Средний) видеть Yaqut.[38]
  12. ^ Этот заголовок и следующие за ним есть в издании Flügel, но не в Beatty MS.
  13. ^ Возможно, это опечатка, предназначенная для грамматической формы Аль-Фаил ва-аль-Маф'ул.
  14. ^ Слово, переведенное как «транскриберы», имеет необычную форму, но, вероятно, относится к двум мужчинам, упомянутым в первой фразе, которые скопировали рукописи аль-Мубаррада. Остальные лица, упомянутые в этом разделе, не были расшифровщиками.
  15. ^ Списки ан-Надим Аль-Камиль первая из книг аль-Мубаррада.
  16. ^ Это название не включено в Beatty MS. На полях вставлено следующее примечание: «Абу Бакр Мухаммад ибн аль-Хасан ибн Марван процитировал через Абу Дхаквана книгу Противоположности из аль-Таввази». Очевидно, это относится к Китабу аль-Ададу из аль-Таввази.
  17. ^ Мухаммад ибн Яхья ибн Аби Аббад Абу Джафар был Махбара аль-Надим или Абу Аббад Джабир ибн Зайд ибн аль-Таббах аль-Аскари
  18. ^ Неясно, к кому относятся местоимения, но кажется логичным интерпретировать отрывок как переведенный.
  19. ^ Аль-Мубаррад, очевидно, заботился о Харуне в качестве ученика до того, как Харун учился у Талаба.
  20. ^ Очевидно, Абу Убайд Аллах был другом автора «Аль-Фихриста».
  21. ^ Мухаммад ибн Мухаммад, возможно, был сыном аль-Мубаррада.
  22. ^ Тот же анекдот рассказывается в Dodge, гл. III, разд. 2, рядом с п. 12.

Рекомендации

  1. ^ Якут 1965, п. 137, Иршад, VI (7).
  2. ^ Халликан (Ибн) 1868 г., п. 31, III.
  3. ^ Якут 1965, п. 137, л. 15, Иршад, VI (7).
  4. ^ а б Тэтчер 1911, п. 954.
  5. ^ Райт 1874.
  6. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 396, II.
  7. ^ Надим (аль-) 1970, стр. 111-2.
  8. ^ Kaḥḥālah, п. 120, VI.
  9. ^ Flügel, п. 205.
  10. ^ Надим (аль-) 1970 С. 127-8.
  11. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 377, И.
  12. ^ Суюти (аль-) 1909, п. 221.
  13. ^ Якут 1965, п. 84, Иршад, VI (3).
  14. ^ Халликан (Ибн) 1868 г., п. 52, III.
  15. ^ Суюни (аль-) 1909, п. 44.
  16. ^ Зубайди (аль-) 1954, п. 122.
  17. ^ Халликан (Ибн) 1871 г., п. 52, № 24, IV.
  18. ^ Надим (аль-) 1970 С. 127-128.
  19. ^ Якут 1965, п. 758, Иршад, VI (7).
  20. ^ Flügel, п. 48.
  21. ^ Надим (аль-) 1970, стр. 100-1.
  22. ^ n-группа
  23. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 570, И.
  24. ^ Навави (аль-) 1847 г., п. 721.
  25. ^ Зирикли (аль-) 1954, п. 144, III.
  26. ^ Надим (аль-) 1970, п. 118.
  27. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 123, II.
  28. ^ Надим (аль-) 1970, п. 120.
  29. ^ Халликан (Ибн) 1868 г., п. 388, III.
  30. ^ Якут 1965, п. 164, Иршад VI (7).
  31. ^ Суюти (аль-) 1909, п. 290.
  32. ^ Якут 1965, п. 894, И.
  33. ^ Зубайди (аль-) 1954, п. 107.
  34. ^ Игбахани (аль-) 1900, п. 183, XX.
  35. ^ Табари (др.) 1874 г., п. 1358 г., III.
  36. ^ Надим (аль-) 1970 С. 124-125.
  37. ^ Надим (аль-) 1970, п. 76.
  38. ^ Якут 1965, п. 244, Иршад VI (4).
  39. ^ Надим (аль-) 1970, п. 129.
  40. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 28, И.
  41. ^ Flügel, п. 233.
  42. ^ а б Flügel, п. 95.
  43. ^ Суюни, п. 275.
  44. ^ Надим (аль-) 1970, п. 130.
  45. ^ Надим (аль-) 1970, п. 131.
  46. ^ Масуди (ал-) и локация VII, п. 35.
  47. ^ Табари (ал-), п. 1155, III.
  48. ^ Табари (ал-), pp. 2207-2213, II.
  49. ^ Miskawayh С. 20 (18), 268 (238), VI (I).
  50. ^ Шахри-Берди, pp. 107-108, 128-133, 268, III.
  51. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 83, И.
  52. ^ Надим (аль-) 1970, стр. 131-2.
  53. ^ Надим (аль-) 1970, стр.135.
  54. ^ Зубайди (аль-) 1954, п. 127.
  55. ^ Надим (аль-) 1970, п. 137.
  56. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 242, II.
  57. ^ Якут 1965, п. 280, Иршад, IV (5).
  58. ^ Суюни (аль-) 1909, п. 344.
  59. ^ Надим (аль-) 1970, стр. 138-9.
  60. ^ Якут 1965, п. 234, Иршад, VI (7).
  61. ^ Зубайди (аль-) 1954, п. 168.
  62. ^ Надим (аль-) 1970, п. 164.
  63. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 405, II.
  64. ^ Якут 1965, pp. 56-80, Иршад, VI (6).
  65. ^ Халликан (Ибн) 1843 г., п. 455, II.
  66. ^ Якут 1965, п. 116, Иршад, VI (6).
  67. ^ Масуди (аль-) 1871, стр. 220, 272, VII.
  68. ^ Суюни (аль-) 1909, п. 193.
  69. ^ Farūn, п. 92.
  70. ^ Хадж Халифа 1858, п. 173, Кашф аз-Зунун, I.
  71. ^ Хадж Халифа 1858, стр. 542, 618, Кашф аз-Зунун, В.
  72. ^ Якут 1965, п. 744, Иршад, И.
  73. ^ Якут 1965, с. 256 л. 2; 940 л. 19, Иршад, IV.
  74. ^ Надим (аль-) 1970, стр. 397-8.

Библиография

  • Флюгель, Густав (1862). Die grammatischen Schulen der Araber. Лейпциг: Брокгауз.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Флюгель, Густав (1872 г.). Дж. Рёдигер; А. Мюллер (ред.). Аль-Фихрист (по-арабски). II. Лейпциг: F.C.W. Фогель. п. 663.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Игбахани (ибн), Абу аль-Фарадж Али ибн аль-Хусайн (1888) [1868]. Китаб аль-Агхани (по-арабски). 20. Каир: Būlāq Press.CS1 maint: ref = harv (связь)