О Ламм Готтес, без обучения - O Lamm Gottes, unschuldig
"О Ламм Готтес, без обучения" | |
---|---|
Лютеранский Гимн страсти | |
Гимн в произведении Иоганна Спангенберга Kirchengesenge Deudtsch, опубликовано в Магдебург в 1545 г. | |
английский | О Агнец Божий, невинный |
Каталог | Zahn Nos. 4360–4361 |
Текст | к Николаус Деций |
Язык | Немецкий |
На основе | "Agnus Dei " |
Мелодия | Дециус на более старой модели |
Опубликовано | 1531 |
"О Ламм Готтес, без обучения"(" О Агнец Божий, невиновный ") - ранний Лютеранский гимн, с текстом и мелодией, присвоенными Николаус Деций. Первоначально задумывался как немецкий вариант латинского Agnus Dei, вместо этого он использовался как Гимн страсти. В обоих контекстах гимн часто ставился на музыку, особенно Cantus Firmus в вступительный хор Баха Страсти по Матфею. Он включен в большинство немецких гимнов и был переведен Кэтрин Винкворт, среди прочего.
История
До 18 века «O Lamm Gottes, unschuldig» печаталось в сборниках гимнов без упоминания автора. В его Braunschweigische Kirchen-Historie, Филипп Юлиус Рехтмайер представил латинский отчет от 1600 года, в котором Деций был автором текста и мелодии гимна, а также "Allein Gott in der Höh sei Ehr ".[1] Средневековая мелодия могла быть образцом для мелодии.[2] Работа Деция датирована 1522/23 г.[1] рано Реформация, перед Мартин Лютер первые гимны, изданные в 1524 г. в первый лютеранский сборник псалмов.
Песня была впервые напечатана в Нижненемецкий в Иоахим Слютер с Гейстлыке ледер в Росток в 1531 г.[1][2] Первый отпечаток в Верхненемецкий появился в сборнике гимнов в Лейпциг в 1539 г.[1][2] Распространялся в немецкоязычных регионах. Мелодия появилась с текстом первым в Иоганн Спангенберг псалтырь Kirchengesenge Deudtsch, опубликовано в Магдебург в 1545 г.,[1] но несколькими годами ранее в Страсбургском сборнике гимнов он появился в несколько ином варианте.
Текст
Как и в латинской модели, агнец Божий трижды призывают, дважды просят пощады, в третий раз - мира. Текст дан как в нынешних немецких гимнах, с Кэтрин Винкворт перевод, опубликованный в 1863 г. под № 46 в ее Книга хоралов для Англии.[3]
О Агнец Божий, безупречный! |
Гимналы
На всех ранних гравюрах "O Lamm Gottes, unschuldig" озаглавлен Das Agnus Dei Deutsch (The Agnus Dei на немецком), указывая, что он должен был занять позицию Agnus Dei во время Abendmahl (причастие).[1][6] Эта функция вскоре была взята на себя Лютера "Крист, дю Ламм Готт ", а" O Lamm Gottes, unschuldig ", который добавляет память Страсти Христовы, был использован как гимн для Страсть.[7]
Гимн был включен в Evangelisches Kirchengesangbuch (EKG) 1950 года как песня Passion, EKG 55, с двумя немного разными мелодиями, названная северной (норддойче) и южный (Süddeutsche) версии.[7][8]
Гимн впервые появился в 1616 году в католическом сборнике гимнов в Падерборн, то в Groß Catholisch Gesangbuch к Дэвид Грегор Корнер.[7] В 1938 году он был включен в коллекцию как "O du Lamm Gottes unschuldig". Kirchenlied как единственная песня Agnus Dei.[7]
Экуменическая группа, Arbeitsgemeinschaft für ökumenisches Liedgut , работал в 1973 г. над общей версией, появившейся в католической Готтеслоб в 1975 г. и в протестантском Evangelisches Gesangbuch (Например, 190.1). В текущем Готтеслоб песня - GL 203. Во всех этих гимнах песня была сгруппирована как песня Agnus Dei.[8]
Мелодия и музыкальные настройки
Более старая форма гимн "O Lamm Gottes, unschuldig", Зан Нет. 4360, вышла в 1542 году в двух вариантах.[9] В основном это было принято в южной части Германии.[9] В 1545 г. появилась более новая форма мелодии гимна, Zahn No. 4361a.[10] Упрощенный вариант (Zahn No. 4361b) и вариант в тройной метр (Zahn No. 4361c) этой новой формы были опубликованы в конце 16 века.[10]
Иоганн Себастьян Бах в основном использовался вариант Zahn 4361a,[11] например как Cantus Firmus в начальном движении, Kommt, ihr Töchter, helft mir klagen, его Страсти по Матфею.[12] Он написал это без слов красными чернилами посередине между первым хором вверху страницы и вторым внизу.[12] Бах также сочинил орган хоральные прелюдии на гимне. Филип Спитта назвал трехсторонний хорал BWV 656, один из Восемнадцать великих хоральных прелюдий, «чудо глубоко религиозного искусства»;[13][14][15] еще один, BWV 618, является частью Orgelbüchlein; и BWV 1095 находится в Коллекция Neumeister.[16][17][11] Бах также написал хоральную постановку из четырех частей: BWV 401.[18]
Макс Регер составил хоральная прелюдия как № 32 его 52 Хоральные прелюдии, соч. 67 в 1902 г. Зигфрид Карг-Элерт включил настройку как № 20 его 66 хоральных импровизаций для органа, опубликовано в 1909 году.[19]
Примечания
- ^ В нынешних немецких гимнах запятая отличается: в EG она стоит перед «unschuldig» (невинно убитая), в GL после нее (невинный ягненок).
Рекомендации
- ^ а б c d е ж Лихи 2011, п. 91.
- ^ а б c Терри 1915, п. XVII.
- ^ Гимнарь 2017.
- ^ Хартманн 2009.
- ^ Терри 1915.
- ^ Бах-Кантаты 2008.
- ^ а б c d Бек 2009, п. 109.
- ^ а б Grub 2012, п. 77.
- ^ а б Зан 1890, п.49.
- ^ а б Зан 1890, п.50.
- ^ а б BWV2а (1998), стр. 478
- ^ а б Лихи 2011 С. 91–92.
- ^ см. Zahn 4361b
- ^ Стинсон 2001, стр. 29–38, 51, 83–84
- ^ Уильямс 2003, стр. 336–340, 353–356
- ^ Стинсон 1999
- ^ Уильямс 2003
- ^ CPDL 2017.
- ^ Хоровые импровизации для органа, соч. 65: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
Источники
- Хартманн, Ричард, изд. (2003). Wer singt, betet doppelt: Liedpredigten und Betrachtungen zum "Geistlichen Wunderhorn". Glauben und Leben (на немецком). Мюнстер: LIT Verlag. п. 36. ISBN 9783825862565.
- Becker, Hansjakob, ed. (2009). Geistliches Wunderhorn: Große deutsche Kirchenlieder (на немецком). К. Х. Бек. С. 108–110. ISBN 9783406592478.
- Grub, Удо (2012). Evangelische Spuren im katholischen Einheitsgesangbuch "Gotteslob" 1975 г. (на немецком). LIT Verlag Münster. С. 77, 80. ISBN 9783643116635.
- Лихи, Энн (2011). «Лейпцигские» хоральные прелюдии И. С. Баха: музыка, текст, богословие. Scarecrow Press. С. 91–107. ISBN 9780810881815.
- Стинсон, Рассел (1999), Бах: Orgelbüchlein, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-386214-2
- Стинсон, Рассел (2001), J.S. Восемнадцать великих органных хоралов Баха, Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-516556-X
- Терри, Чарльз Сэнфорд (1915). "Иоганн Себастьян Бах, Хоралы Баха, т. 1 Гимны и гимны" Страсти "и оратории". oll.libertyfund.org. Получено 9 апреля 2017.
- Уильямс, Питер (2003), Органная музыка И. С. Баха (2-е изд.), Издательство Кембриджского университета, ISBN 0-521-89115-9
- Зан, Йоханнес (1890). Die Melodien der deutschen evangelischen Kirchenlieder (на немецком). [httpd: //archive.org/details/1508285990bsb11304501 III]. Гютерсло: Bertelsmann.
- «Хоральные мелодии, использованные в вокальных произведениях Баха / Herr Christ, der einge Gottessohn». Бах-кантаты. 2008 г.. Получено 9 апреля 2017.
- "O Lamm Gottes, unchuldig, BWV 401 (Иоганн Себастьян Бах)". cpdl.org. Получено 20 марта 2017.
- "O Lamm Gottes, unschuldig". hymnary.org. Получено 15 декабря 2014.
дальнейшее чтение
- Алекс Сток: O Lamm Gottes unschuldig. В: Хансьякоб Беккер среди прочего (ред.): Geistliches Wunderhorn. Große deutsche Kirchenlieder. München 2/2003, стр. 104–110.
- Людгер Штюльмейер: Die Kirchenlieder des Hofers Николай Деций. В: Curia sonans. Die Musikgeschichte der Stadt Hof. Eine Studie zur Kultur Oberfrankens. Von der Gründung des Бистумс Бамберг bis zur Gegenwart. (диссертация) Bayerische Verlagsanstalt, Heinrichs-Verlag Bamberg 2010, ISBN 978-3-89889-155-4С. 110–112, 135–137, 357–358.
внешняя ссылка
- О Ламм Готтес, без обучения Кентерберийский гимнологический словарь
- Gotteslobvideo (GL 203): O Lamm Gottes unschuldig katholisch.de
- O Lamm Gottes unschuldig, BWV 656 (Бах, Иоганн Себастьян): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- O Lamm Gottes unschuldig, BWV 1085 (Бах, Иоганн Себастьян): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Хор-импровизация для оргеля, Op.65 (Карг-Элерт, Зигфрид): Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Дерек Ремес: Текстовая иллюстрация в сеттинге Дж. С. Баха O Lamm Gottes, unschuldig derekremes.com 2015
- Агнец Божий, чистый и святой (mp3 только с органом)