Hōt - Hōtō

Hōt
Houtou.jpg
ТипСуп
Место происхожденияЯпония
Регион или штатПрефектура Яманаси
Основные ингредиентыСуп мисо, удон лапша овощи

Hōt (ほ う と う) это суп с лапшой и популярный региональное блюдо происходящих от Яманаси, Япония сделано путем тушения удон лапша и овощи в суп мисо. Хотя hōtō обычно признается как вариант удон, местные жители не считают это удон блюдо, потому что тесто готовится в стиле пельменей, а не лапши.

Происхождение

Пшеничное земледелие и мучная культура были доставлены в префектуру Яманаси из-за нехватки местных рисовых культур. Шелководство превратили земли, традиционно предназначенные для выращивания риса, в шелковые фермы, а мучные изделия, такие как хото, были изобретены как средство борьбы с нехваткой продовольствия, возникшей в результате этих изменений в сельском хозяйстве.

Этот переход, возможно, начался в районе Яманаши Гуннаи, где выращивание риса было невозможно начать из-за низких температур и большого количества вулканического мусора, внедренного в почву. Пшеничное земледелие распространилось по остальной части префектуры и в соседние Нагано, Сидзуока, Сайтама, и Гунма префектуры, где также можно найти похожую кухню с использованием мучного теста и супа. Например, блюдо под названием нибōтō, что идентично hōtō за исключением соевый соус - ароматный суп, который можно найти в префектурах Сайтама и Гунма.

Такеда Сингэн

Другая распространенная теория предполагает, что хото было изобретено местным военачальником. Такеда Сингэн. Восстановление промышленности и торговли после Вторая Мировая Война сделал туризм самым прибыльным предприятием префектуры, и имидж Такеда Сингена часто использовался для продвижения региональных продуктов. Местные жители стремились популяризировать хото как туристическую еду, рекламируя ее как еду, которую Такэда Синген и его солдаты употребляли перед каждой битвой. Современные туристы могут наслаждаться хото в многочисленных местных ресторанах и в довольно необычных местах, таких как кафе и кафе-мороженое.

Более радикальная ветвь этих рекламных объявлений утверждает, что потомки клана Такэда представили рецепт сёгунату Токугава, который затем использовал его для разработки Нагоя с мисо -никоми удон. Обоснованность этого утверждения остается в высшей степени умозрительной.

Этимология

Теория китайского происхождения

Название hōtō обычно считается благозвучие из хакутаку (餺 飥); имя для удон мука после того, как она была замесена и нарезана

В кандзи "餺 飥" впервые появилось в Период Нара словари, а их чтение перечислено в словарях закрытое правило период как Hautau, показывая, что произношение уже начало трансформироваться в чтение hōtō. Хотя hōtō был завезен в Японию намного раньше, чем удон, оба имени, как полагают, произошли от Китай. Например, в наши дни Провинция Шаньси Китая слово Wonton пишется с похожими кандзи (餛飩) и произносится как «ht».

Теория местного происхождения

Местные лингвисты отмечают, что это слово используется в Период Эдо документы, описывающие все виды мучных изделий, в том числе муку из непшеничных культур. На местном диалекте мука означает Hatakimono, а местное название измельчения сельскохозяйственных культур в порошок - Хатаку. Некоторые лингвисты предполагают, что на самом деле хото произошло от этих местных слов, когда муку превратили в популярное блюдо.

Другие лингвисты не согласны с теорией китайского происхождения, потому что нет убедительных доказательств того, что это слово произошло из Китая. Они утверждают, что общественное признание hōtō как кухня, распространенная исключительно в районе Яманаси, опровергает теории о том, что это слово было импортировано из-за границы. Однако с исторической точки зрения слово Хатаку впервые появляется в документах около 1484 г. Период Муромати, пока hōtō или же Hautau можно найти гораздо раньше в таких трудах, как Книга подушек. Это противоречит идее, что Хатаку послужило основанием для названия блюда.

Другие теории

Это слово можно также рассматривать как благозвучие «宝刀» или «放蕩». Для «宝刀» (меч-сокровище) данное объяснение состоит в том, что Такеда Синген вырезал ингредиенты для блюда своим мечом. Однако лингвисты склонны рассматривать эту идею как умную игру слов в рекламной кампании, а не как законную теорию.

Подготовка и ингредиенты

Тесто замешивают голыми руками в деревянной миске и вытягивают для просушки. Затем его складывают и разрезают на большие части кухонный нож. В отличие от удон, hōtō требует более жесткой текстуры теста, вызванной количеством глютен, и тесто не смешивают с солью и не оставляют стоять. Одна особенность в том, что лапшу не нужно пропаренный; они варятся в сыром виде вместе с другими ингредиентами.

Считается, что лучший вкус достигается отвариванием тыквы в мисо суп, пока он не станет мягким и не растает на кусочки. В даси (суповая основа) изготавливается из нибоши, которые часто остаются в супе при приготовлении домашних блюд. Овощи различаются по сезонам; неги, лук, и картофель обычно включаются летом, а таро, морковь, и китайская капуста приготовить зимние ингредиенты, а также различные виды грибы Такие как шиитаке и Симедзи. Свинина или же курица могут быть включены по желанию. Что касается пищевой ценности, hōt обеспечивает большое количество крахмал из лапши и картофеля, а также витаминов и волокно из супа и овощей.

Большинство лапши хото шире и ровнее по сравнению с обычной лапшой удон. Хотя это само по себе сытное блюдо, его можно подавать с белый рис так же, как мисо-суп. В некоторых ресторанах подают хото с очень толстой и тяжелой лапшой в больших железных горшочках, чтобы создать ощущение объемности, напоминающее набемоно и другие пароход блюда.

Фасоль адзуки hōtō

Адзуки-бото (小豆 ぼ う と う, адзуки бото) относится к суп из красной фасоли с hōtō добавлена ​​лапша вместо традиционной моти или же ширатама. Хотя суп из красной фасоли обычно имеет водянистую консистенцию, адзуки-бото состоит из густой клейкой тушенки, которую кладут на hōtō лапшу и едят как ботамочи. Местное блюдо из Префектура Чита называется Yaseuma (や せ う ま) очень похож на адзуки-бото, кроме более сладкого и считается скорее закуской, чем едой. В этом смысле, hōtō существенно отличается от современной категоризации удон. Адзуки-бото не распространен даже в префектуре Яманаси и обычно встречается только в старых Провинция Кай область, край. Однако в некоторых местных сетевых ресторанах адзуки-бото в их обычном меню.

Hōt и люди Яманаши

В магазинах префектуры Яманаси принято выставлять напоказ Синген Такеда с Фуринказан боевой флаг, чтобы обозначить это hōtō обслуживается. По словам жителей Яманаши, hōtō и удон совершенно разные и не связанные друг с другом продукты (аналогично тому, как Кишимен (き し め ん) считается народом Нагои).

Традиционно каждое хозяйство самостоятельно замешивало тесто из муки. Это было популярное блюдо среди женщин, которые весь день работали на улице, и им нужно было приготовить ужин для большой фермерской семьи, потому что рецепт и процесс приготовления hōtō не было трудоемким или сложным. Суп обычно состоял из большего количества овощей, чем лапша, поскольку мука была дефицитной и дорогой. Многие домашние хозяйства оставляли лапшу в качестве угощения только для именитых гостей.

По мере продолжения модернизации и индустриализации Японии рис стал основой и популярностью hōtō как домашнее блюдо истощилось. Супермаркеты в Яманаси теперь продают фасованные hōtō лапша и мисо пасты, и очень немногие семьи уже самостоятельно замешивают муку. Hōt постепенно стал стандартизированным по вкусу и рецептам, исчезнув из домашних блюд.

Многие сетевые рестораны в Яманаси заметили hōtō как товарный продукт. Некоторые подают его только в традиционном стиле с основой мисо, в то время как другие используют вышеупомянутый суп из красной фасоли или Gochujang для создания большего разнообразия вкусов. Нетрадиционные ингредиенты, такие как устрицы, черепаха, и краб также может быть включен в некоторых случаях. Эти версии часто воспринимаются местными жителями как уродства, поскольку оригинальное простое блюдо возникло из нищеты, но они приобрели популярность у туристов.

Смотрите также