Хаоле - Haole - Wikipedia

Хаоле
Некоренные гавайцы
Регионы со значительным населением
Гавайи, Гуам
Языки
Английский, Гавайский, Чаморро

Хаоле (/ˈчасаʊля/; Гавайский [ˈHɔule])[1] это Гавайский срок для лиц, которые не Коренной гавайец или же Полинезийский. В Гавайи, это может означать любого иностранца или кого-либо другого, прибывшего на Гавайские острова иностранного происхождения,[2] хотя чаще всего он применяется к людям европейского происхождения.[3]

Слово возникло до прибытия капитана в 1778 году. Джеймс Кук, как записано в нескольких античных песнопениях. Его коннотации варьировались от просто описательного до инвективного, хотя сегодня его часто считают уничижительным.

История

Хаоле впервые стал ассоциироваться с детьми европейских иммигрантов в начале 1820-х годов. Он объединил самоидентификацию детей, рожденных на Гавайях, чьи родители были настолько же разными в культурном отношении, насколько и они были похожи.[4] Поскольку первые три поколения Хаоле сыграли ключевую роль в подъеме экономической и политической смены власти, которая продолжалась до сегодняшнего дня,[5] Хаоле превратился в термин, который часто использовался с презрением, особенно после того, как миссионеры установили строгие правила, запрещающие игры, пение и игры. Далее оно приобрело расовое значение, заменив «малихини» (новичок).[6] в обращении к людям европейского происхождения, которые перебрались на Гавайи с материка США к 1860-м годам.[7] Разговорник 1906 года иногда переводит его как «английский (язык)».[8]

Этимология

1865 год Словарь гавайского языка, составлено Лоррином Эндрюсом, показывает произношение как ha-o-le. Распространено мнение, что это слово правильно пишется и произносится как ха'оле, буквально означающее «нет дыхания», потому что иностранцы не знали и не использовали Honi (хонги в Маори ), а Полинезийский приветствуя касанием носа к носу и вдыхая или фактически разделяя дыхание друг друга, и поэтому иностранцы были описаны как задыхающийся. Подразумевается, что иностранцы не только отчуждены и не знают местных обычаев, но также буквально лишены духа или жизни внутри.[9]

Святой Чад Пиянайя, гавайец, получивший образование в Англии, сказал, что слово haole означает вор или грабитель (от Хао, вор и ле, ленивый).[9] В 1944 году гавайский ученый Чарльз Кенн писал: «В первичном и эзотерическом значении хаоле указывает на расу, не имеющую отношения к вашей собственной; посторонний, тот, кто не соответствует нравам группы; тот, кто лишен жизни. элемент из-за невнимания к законам природы, которые делают человека добрым. Во вторичном значении хаоле ... означает вора, грабителя, человека, которому нельзя доверять ... С течением времени значения слов меняются , и сегодня, в очень общем смысле, хаоле не обязательно означает негативную мысль ... Это слово стало обозначать человека нордического происхождения, независимо от того, родился он на Гавайях или где-то еще ".[9]

Профессор Фред Бекли

Коренной гавайский профессор Фред Бекли сказал: «Белые люди стали известны как ха-оле (бездыханные), потому что после того, как они произнесли свои молитвы, они не дышали три раза, как это было принято на древних Гавайях».[9]

Новые открытия доказали, что все эти теории неверны. Самое раннее использование слова «хаоле» на гавайском языке было в песнопении Куалии; в котором доевропейский путешественник с острова Оаху описывает Кахики, термин, используемый для всех земель за пределами Гавайев:

Ua ʻike ho`i au iā Kahiki

Он моку лео паха'оха'о вале Кахики

ʻAʻohe o Kahiki kanaka

Hoʻokahi o Kahiki kanaka - он Хаоле

Это примерно означает:

Я видел Кахики

Кахики - остров с загадочным языком

В Кахики нет людей

За исключением одного вида - иностранного

В этом пении слово «хаоле» не имеет голосовых остановок или удлиненных гласных. Произношение этого слова, означающего «бездыханный», является предположением, и его следует игнорировать как миф, поскольку нет абсолютно никаких доказательств того, что кто-либо использовал слово «ха'оле» до контакта с Западом.[10]

Дискриминация

Среди цветных жителей Гавайев (часто называемых «местными») термин «хаоле» - сленговый термин, используемый для описания людей европейского происхождения.[11] Хотя сам термин может не иметь уничижительных коннотаций, он обычно используется в контексте утверждения, которое само по себе является уничижительным. Многие посетители рассматриваются как «Хаоле» и могут стать целью преступников; это потому, что они уязвимые туристы, и потому что есть оттенок враждебности к европейцам за их прошлые действия, которые привели к потере гавайских земель и большей части их культуры.[нужна цитата ]. Ходят слухи, что на Гавайях последний день в школе называют "День убийства Хаоле Согласно этому слуху, в этот день «местные» (небелые) дети избивают, запугивают и преследуют «хаоле» или «хаоле».белый "дети в своей школе. Хотя практически нет свидетельств или документальных свидетельств инцидентов, связанных с" Днем убийства Хаоле "или нападений на белых учеников в определенные дни, есть свидетельства того, что дискриминация и насилие исторически были частью опыта белых в гавайская школьная система.[12] Школы на Гавайях в ответ заявили, что они берут на себя инициативу по достижению терпимости, безопасности, сострадания и принятия для всех учеников.[13]

Некоторые представители других этнических групп использовали слово "хаоле" как расовое оскорбление или оскорбление в случаях преследования и физического насилия в отношении белые люди на Гавайях, включая туристов, жителей и военнослужащих.[14]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «Определение HAOLE». Определение Хаоле Мерриам-Вебстером. 2018-10-29. Получено 2018-10-31.
  2. ^ Мэри Кавена Пукуи и Сэмюэл Хойт Эльберт (2003). "поиск хаоле". в Гавайском словаре. Улукау, Гавайская электронная библиотека, Гавайский университет Press.
  3. ^ Гамайо, Дарде (10 июня 2016 г.). "Хаоле: это плохое слово?". Большой остров сейчас. Получено 2020-10-31.
  4. ^ KE KUMU HAWAII 12 Новемапа (1834) статья, напечатанная в миссионерской газете, описывающая сольный концерт детей хаоле в ноябре 1834 года с гавайской королевской семьей, американским консульством, капитанами кораблей, другими известными людьми Оаху и многими миссионерами.
  5. ^ ГЛАВНОЕ ПРАВИЛО REPUBALIKA 6 Новемапа 1901 г. стр.4
  6. ^ Мэри Кавена Пукуи и Сэмюэл Хойт Эльберт (2003). "поиск малихини". в Гавайском словаре. Улукау, Гавайская электронная библиотека, Гавайский университет Press. Получено 24 ноября, 2010.
  7. ^ Марк Твен (1966) [1866]. А. День рощи (ред.). Письма с Гавайев. С. 202–203. ISBN  978-0-8248-0288-2.
  8. ^ Джон Харрис Сопер (1906). Гавайский разговорник: No Huaolelo a Me Na Olelo Kikeki Na Ka Olelo Beritania a Me Ka Olelo Hawaii. Гавайская новостная компания. п. 64.
  9. ^ а б c d Кенн, Чарльз В. (август 1944 г.). «Что такое Хаоле?». Рай Тихого океана. п. 16.
  10. ^ «Гавайи: центр Тихого океана». Гавайские исследования 107 читателей (2-е изд.). 2008 г.
  11. ^ «Денби Фосетт: Может ли белый человек когда-либо быть« местным »на Гавайях?». Гонолулу Гражданский Бит. 4 февраля 2020 г.. Получено 28 февраля 2020.
  12. ^ https://stopsexualassaultinschools.org/wp-content/uploads/2015/06/OCR-FOIA-cases-Hawaii.pdf
  13. ^ Каталония, Ли (16 ноября 2010 г.). "'Миф о Дне убийства Хаоле отвлекает внимание от реальных проблем ». Получено 2017-03-20.
  14. ^ Келлер, Ларри (30 августа 2009 г.). «Гавайи, страдающие от расовых предрассудков». Южный правовой центр бедности.

дальнейшее чтение

  • Элви Уиттакер (1986). Материк Хаоле: опыт белых на Гавайях. Нью-Йорк: Columbia University Press.
  • Охнума, Кейко (2002). «Местный хаоле - противоречие в терминах? Дилемма быть белым, рожденным и выросшим на Гавайях». Культурные ценности. 6 (3): 273–285. Дои:10.1080/1362517022000007211.
  • Рорер, Джуди (1997). "Девушка Haole: идентичность и белые привилегии на Гавайях". Социальный процесс на Гавайях. 38: 140–161.
  • Рорер, Джуди (2006). ""Есть раса? "Производство хаоле и искажение коренного происхождения в решении о рисе". Современный Тихий океан. 18 (1): 1–31. Дои:10.1353 / cp.2005.0102.
  • Рорер, Джуди (2010). «Хаолес на Гавайях». Гонолулу: Гавайский университет Press. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)