Фулхэм - Fulham

Фулхэм
Внутренний двор Фулхэм Палас - geograph.org.uk - 835758.jpg
Фулхэм Палас, бывшая резиденция Епископ Лондона
Фулхэм расположен в Большом Лондоне.
Фулхэм
Фулхэм
Расположение в пределах Большой Лондон
Население87,161 (2011)[1]
Справочник по сетке ОСTQ245765
• Чаринг-Кросс3,6 миль (5,8 км)NE
Церемониальный округБольшой Лондон
Область, край
СтранаАнглия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городЛОНДОН
Почтовый индекс районаSW6, W14, W6
Телефонный код020
ПолицияСтоличный
ОгоньЛондон
Скорая помощьЛондон
Парламент Великобритании
Список мест
Великобритания
Англия
Лондон
51 ° 28′58 ″ с.ш. 0 ° 11′42 ″ з.д. / 51,4828 ° с.ш.0,1950 ° з. / 51.4828; -0.1950Координаты: 51 ° 28′58 ″ с.ш. 0 ° 11′42 ″ з.д. / 51,4828 ° с.ш.0,1950 ° з. / 51.4828; -0.1950
Карта, показывающая подопечные Фулхэма Метрополитен, как они выглядели в 1916 году.

Фулхэм (/ˈжʊлəм/) является областью Лондонский боро Хаммерсмит и Фулхэм на юго-западе Лондон, Англия, 3,6 мили (5,8 км) к юго-западу от Чаринг-Кросс. Он расположен на северном берегу река Темза, между Hammersmith и Кенсингтон и Челси, лицом Wandsworth, Putney и Barn Elms, с Лондонский центр водно-болотных угодий в Barnes.[2][3]

Фулхэм имеет историю промышленности и предпринимательства, восходящую к 15 веку, с гончарным делом, ткачеством гобеленов, бумажным производством и пивоварением в 17 и 18 веках в наши дни. Фулхэм Хай Стрит, а затем участие в автомобильной промышленности, раннее авиация, производство продуктов питания и прачечные.[4] В 19 веке было выдувание стекла, и оно возродилось в 21 веке, когда в 2012 году студия Aronson-Noon и галерея Zest на Рикетт-стрит пали жертвой так называемой схемы «регенерации Эрлс-Корт».

Депо Лилли Бридж депо железнодорожного машиностроения, открытое в 1872 году, связано со строительством и расширением Лондонское метро, электрификация линий метро от близлежащих Lots Road Электростанция, и вот уже более века он является центром технического обслуживания подвижного состава и путей.[5][6]

Два футбольных клуба, Фулхэм и Челси, играем в Фулхэме.[7][8] Есть два эксклюзивных спортивных клуба, Херлингемский клуб, известный поло, а Королевский теннисный клуб, известный своими ежегодными предварительнымиУимблдон теннисный турнир.[9][10]

В 1800-х годах Lillie Bridge Grounds состоялись первые встречи Любительская спортивная ассоциация Англии, секунда Финал Кубка Англии, и первые поединки любительского бокса.[11]

В Лилли Бридж область была родиной Крикетный клуб округа Миддлсекс, прежде чем он переместился в Мэрилебон.[12]

С конца 20-го века Фулхэм имеет репутацию одного из самых востребованных мест в Лондоне и имеет самые высокие значения капитала на квадратный фут в элитном Юго-Западном Лондоне.[13] Агенты по недвижимости считают Фулхэм лучшим районом Лондона.[14]

История

Фулхэм Палас - поместье Фулхэма

Чертси Бревиари - Санкт-Эркенвальд
Газовые заводы Sands End в 2006 г.

Считается, что "Фулхэм", или в его самой ранней форме "Фуланхамме", обозначал землю в излучине реки "птиц" или "грязь" (ср. Грязь ) (отмечая Tideway периодически возделывал определенные поля), или «принадлежал вождю англосаксов по имени Фулла».

Поместье Фулхэм, согласно средневековым документам, было передано епископу. Erkenwald около 691 года для себя и его преемников в Вид на Лондон. Фактически, как ясно географически, Фулхэм Палас, на протяжении девяти веков летняя резиденция Епископы Лондона, это поместье и приход Фулхэма.[15] В 879 г. Датский захватчики, приплыли Темза и зимовал в «Фулхэме» и «Хаммерсмите». Рафаэль Холиншед (умер в 1580 г.) писал, что епископ Лондона жил в своем поместье в 1141 г., когда Джеффри де Мандевиль, выезжая из Башня Лондона, взял его в плен. В течение Содружество имение временно перешло из рук епископов, будучи продано полковнику Эдмунд Харви.

В последние годы наблюдается резкое возрождение интереса к самой ранней истории Фулхэма, почти полностью благодаря усилиям Фулхэмской археологической спасательной группы. Здесь был проведен ряд интересных раскопок, особенно в окрестностях дворца Фулхэм, которые показывают, что примерно 5000 лет назад Неолит люди жили на берегу реки и в других частях местности. Раскопки также выявили Роман поселения в третьем и четвертом веках нашей эры.

Фулхэмский приход

Нет никаких записей о первоначальном возведении Приходская церковь в Фулхэме, но первое письменное упоминание о церкви датируется 1154 годом в результате десятина спор. Первый известный приходской священник Церковь Всех Святых, Фулхэм был назначен в 1242 году. Сохранившаяся средневековая часть церкви Всех Святых была снесена в 1881 году во время реконструкции сэром Артур Бломфилд, однако, чтобы увеличить его, датируется не более 15 веком.[16] На противоположном берегу реки стоит сравнительно старая церковь. Темза, Церковь Святой Марии, Патни, через то, что было переправой.

В 1642 г. Граф Эссекс выход из Битва при Брентфорде (1642 г.) приказано поставить мост из лодок на Темзе, чтобы объединиться со своим отрядом в Кингстон в погоне за Карл I, кто заказал Принц Руперт отступить из Брентфорда на запад. Король и принц двинули свои войска из Ридинга в Оксфорд на зиму. Считается, что это было около первого моста (который был деревянным). Его обычно называли мостом Фулхэм, он был построен в 1729 году и был заменен в 1886 году мостом Путни.

Вид на маркграфин Бранденбургский дом Анспаха (снесен)

Маргравин-роуд напоминает о существовании Бранденбургского дома, особняка на берегу реки, построенного Сэр Николас Крисп во времена Карла I и использовался в качестве штаб-квартиры Генерал Фэйрфакс в 1647 г. во время гражданской войны. В 1792 г. он был занят Чарльз Александр, маркграф Бранденбург-Ансбахский и его женой, а в 1820 г. Кэролайн, супруга Георг IV. Его неполитическая «жена» была Мария Фицхерберт который жил в Ист-Энд Хаус в Парсонз-Грин. Считается, что у них было несколько детей.[17]В течение 18-го века Фулхэм имел репутацию разврата, он стал игровой площадкой для богатых лондонцев, где было много азартных игр, проституции и пивоварен.[нужна цитата ]

До закона 1834 года соседняя деревня, ставшая городом Hammersmith при приходе Фулхэма был постоянным служителем.[18][19] К 1834 году в нем было так много жителей, отдельный приход с викарием (уже не викарием) и ризница для работ был создан. Эти две области не сливались снова до начала Закон правительства Лондона в 1965 г.

Карта Джона Рока 1746 года

Отрывок из Карта Лондона Джона Рока, 1746 год показывает округ Фулхэм в петле Темза, с границей с Челси, Counter's Creek, узкая и темная, текущая на восток в реку. Показан недавно построенный первый деревянный мост Фулхэм / Патни и две группы деревень Фулхэма, одна центральная, другая юго-западная.

Транспорт 19 века и силовые игры

Карта Чарльза Бута 1889 года - деталь с изображением моста Лилли, двух железнодорожных линий и Бромптонского кладбища.

19 век пробудил Walham Green деревня и окрестные деревушки, составлявшие округ Фулхэм, от их сельской спячки и рыночных садов с появлением сначала производства электроэнергии, а затем более нерешительного развития транспорта.[20] Это сопровождалось ускорением урбанизации, как и в других центрах графства Мидлсекс, которая поощряла торговые навыки среди растущего населения.

В 1824 г. Imperial Gas Light and Coke Company, первая в мире коммунальная компания, купила Поместье Сэндфорд в Sands End для производства газа для освещения - а в случае Hurlingham Club для воздушный шар.[21] Его богато украшенный номер 2. газгольдер является Грузинский, построенный в 1830 году и считающийся старейшим газгольдером в мире.[22] Что касается портфелей газовой собственности, то в 1843 году недавно созданная компания Westminster Cemetery Company не смогла убедить Справедливый газ людей (будущий имперский захват), чтобы продать им небольшую часть земли, чтобы получить доступ к югу, на Фулхэм Роуд, из недавно выложенных Бромптонское кладбище, за границей округа в Челси. В конце концов, продажа была осуществлена ​​благодаря вмешательству акционера кладбища и жителя Фулхэма Джона Гюнтера.[23][24]

Кенсингтонский канал и Бромптонское кладбище Уильяма Коуэна, с Стэмфорд Бридж на расстоянии. c. 1860 г.

Между тем, другая группа местных землевладельцев во главе с Лорд кенсингтон с участием Сэр Джон Скотт Лилли и другие придумали в 1822 году идею эксплуатации водотока вверх по реке от Челси Крик на своей земле, превратив ее в двухмильный канал. Он должен был иметь бассейн, шлюз и пристань, чтобы называться Кенсингтонский канал и свяжите Канал Гранд Юнион с Темзой. В действительности, однако, проект был превышен сметой и задержан из-за банкротства подрядчиков и был открыт только в 1828 году, когда железные дороги уже набирали обороты.[25] Однако недолговечная концепция канала оставила наследие: создание на земле Лилли пивоварни и жилого комплекса «Роза» и «Коттеджи Эрмитажа», а также нескольких дорог, в частности, Lillie Road соединяющий мост через канал, (Лилли Бридж ) в West Brompton с North End Lane и возможным созданием двух железнодорожных линий, Линия Западного Лондона и Районная линия соединяющий Южный Лондон с остальной столицей. Это было сделано с участием двух известных инженеров-консультантов, Роберт Стивенсон в 1840 г. и с 1860 г., Сэр Джон Фаулер.[25]

Зал императрицы с депо Лилли-Бридж, Фулхэм, перед выставкой Эрлс-Корт, был построен справа, 1928 год - источник: Британия сверху.

Это означало, что территория вокруг моста Лилли должна была внести длительный, хотя и в значительной степени незамеченный, вклад на протяжении более века в развитие и обслуживание общественного транспорта в Лондоне и за его пределами. Сразу после Инженерное депо Лилли-Бридж, то Midland Railway открыла собственный склад угля и товаров.[нужна цитата ]

В 1907 г. инженерный штаб Линия Пикадилли в Ричмонд-Плейс (16-18 Императрица-плейс) курировал расширение линии на запад в пригороды. На рубеже веков Лондонский Омнибус Ко. на Сигрейв-Роуд курировал переход конных автобусов на автобусы, которые в конечном итоге были интегрированы в Лондонский транспорт и Лондонские автобусы. Это привлекло множество других автомобильных предприятий к переезду в этот район.[нужна цитата ]

С ростом транспортного сообщения XIX века с Восточным Фулхэмом и его спортивными объектамиЛилли Бридж ', вместе с соседними 24 акрами Выставочный центр Earl's Court, и обширный Зал Императрицы (см. развлекательная программа раздел ниже). В течение Первая мировая война он станет местом проживания бельгийских беженцев. Между тем историческая деревня North End был масштабно перестроен в 1880-х годах компанией «Гиббс и Флю», построившими 1200 домов на полях. У них были проблемы с утилизацией собственности, поэтому в целях связей с общественностью они переименовали этот район в Западный Кенсингтон, чтобы обозначить более процветающий район за границей округа.[26]

Последней фермой, которая функционировала в Фулхэме, была ферма Crabtree Farm, которая закрылась в начале 20-го века. Основным регистратором всех этих изменений был местный житель, Чарльз Джеймс Ферет (1854-1921), который в течение десятилетий проводил исследования, прежде чем опубликовать свой трехтомник истории Фулхэма в 1900 году.[27][28]

Барбара Хепворт с Сфера с внутренней формой, отлитый в литейном производстве художественной бронзы в Фулхэме

Искусство и ремесло

Керамика и ткачество в Фулхэме восходит по крайней мере к 17 веку, прежде всего с Фулхэм Керамика, за которым последовало открытие производства гобеленов и ковров с филиалом французской «мануфактуры гобеленов», а затем Паризо предприятие ткацкой школы в 1750-х гг. Уильям Де Морган керамист и писатель, переехал в Sands End со своей женой-художником, Эвелин Де Морган, где они жили и работали. Еще одна пара художников, тоже члены Движение искусств и ремесел, жил в «Усадьбе» в North End, Джорджиана Бёрн-Джонс и ее муж, Эдвард Бёрн-Джонс, обе пары дружили Уильям Моррис.

Другие художники, поселившиеся в Lillie Road, мы Франческо Бартолоцци, флорентийский гравер и Бенджамин Роулинсон Фолкнер, светский портретист. Анри Годье-Бжеска, французский художник-экспрессионист и друг Эзра Паунд, жил в Walham Green до его ранней смерти в 1915 году. Стекольное производство до недавнего времени было представлено витраж студия специально построенного и Включен в список II степени Стеклянный дом на Леттис-стрит, а затем - у Aaronson Noon Studio с галереей «Zest» на Рикетт-стрит, которая была вынуждена закрыться в 2012 году по прошествии 20 лет разработчиками «Lillie Square» и Earl's Court. Оба стекольных предприятия переехали из Лондона.[29][30][31]

Литейный завод художественной бронзы, основанный Чарльзом Гаскином в 1922 году, до сих пор работает на Майкл-роуд, недалеко от Дорога нового короля, недалеко от Угорь ручей обыкновенный. Произведены работы Генри Мур, Элизабет Фринк, Барбара Хепворт и Джейкоб Эпштейн среди прочего. Его работы можно увидеть в общественных местах по всему миру.[32]

20 век

Площадь Императрицы (1865 г.), с бывшей штаб-квартирой на Пикадилли, последний квартал слева от улицы.
Дымоход на старой прачечной и Кодак лаборатория. участок на Рилстон-роуд, Фулхэм

В 1926 году англиканская церковь учредила офис Епископ Фулхэма как суфражист к епископу Лондона.

В первой половине 20-го века Фулхэм оставался районом преимущественно рабочего класса с благородными карманами в Норт-Энде, вдоль улиц Лилли и Нью-Кинг, особенно вокруг Парсонс Грин, Угорь ручей обыкновенный, Южный парк и окрестности Hurlingham Club. По сути, этот район привлекал волны иммигрантов из сельской местности для обслуживания индустриализации и более привилегированных частей столицы.

В условиях быстрых демографических изменений появилась бедность, как отмечает Чарльз Диккенс (1812-1870) и Чарльз Бут (1840-1916). У "Фулхэма" Ночлежки, и привлек несколько благотворителей, в том числе: Сэмюэл Льюис (финансист) Жилищный фонд, Пибоди Траст и Сэр Освальд Столл Фонд для предоставления недорогого жилья.[33]

В Столичный совет по убежищам приобрел в 1876 году участок площадью 13 акров у подножия Сигрейв-роуд для строительства лихорадки. Западная больница, который позже стал NHS центр передового опыта для лечения полиомиелит до его закрытия в 1979 году.[34] За исключением одного корпуса, оставшегося в частном владении, его заменили жилым комплексом с закрытыми квартирами и небольшим общественным пространством Бромптон-парк.[35]

Помимо многовековой пивоваренной индустрии, примером которой является пивоварня Swan Brewery на Темзе,[36] основная промышленная деятельность связана с автомобилем и ранней авиацией - Rolls-Royce, Shell-Mex, Ровер, то Лондонский Омнибус Ко. - и железнодорожное машиностроение (Lillie Bridge Depot), прачечные - дворцовая прачечная все еще существует - и строительство торговых домов.[37] Позже возникла дистилляция, сэра Роберта Бернетта. Белый атласный джин,[38] пищевая промышленность, например Пироги Телфера, Encafood и Спагетти Хаус, и Кодак фотообработка. Это стимулировало южный участок North End Road стать неофициальным "Главная улица", почти в миле от фактического Фулхэм Хай Стрит, с собственным универмагом F.H. Barbers, а также Woolworth s, Маркс и Спенсер и Sainsbury's розетки, все давно в прошлом. Второй когда-либо Tesco магазин открыт на Норт-Энд-роуд. По общему мнению, старейший независимый магазин здорового питания, открытый в 1966 г. Общество Этериуса, по-прежнему торгует Fulham Road.

В связи с этими событиями послевоенный В этот период был произведен обширный снос архитектурного фонда Фулхэма в начале 19-го века, замененный некоторыми Бруталистическая архитектура - нынешний отель Ibis - и Государственное здание императрицы в Lillie Road, который в 1962 году заменил приходящий в упадок Empress Hall. В LCC и местный совет продолжил строительство столь необходимого муниципального жилья между Вторая мировая война и до 1980-х гг.

Часть истории авиации

Де Хэвилленд разработал военный самолет Airco D.H.5 01

Джеффри де Хэвилленд пионер авиации, построил свой первый самолет в своей мастерской на Ботвелл-стрит, Фулхэм, в 1909 году.[39] Позже, во время Первая мировая война, Площадка Cannon's Brewery на углу Лилли и Норт-Энд-роуд использовалась для производства самолетов.[40] В Компания Darracq Motor Engineering Таунмид-роуд, стали производителями самолетов в Фулхэме для Airco компания, производившая конструкции и компоненты De Havilland на время войны.

Музыкальное наследие

Мемориальная доска Goossens Family No. 70 Эдит Роуд, W14.

Уильям Кратерн, композитор, был органистом церкви Святой Марии в Западном Кенсингтоне, когда она еще была известна как North End. Эдвард Элгар, композитор, с 1890 по 1891 год жил по адресу: Avonmore Road, 51, W14.[41] Пресловутый итальянский тенор Джованни Маттео Марио де Кандия и его жена оперная певица Джулия Гризи, с 1852 до 1900-х годов сделали Фулхэм своим домом в прекрасной загородной усадьбе, где родились их дочери и сын, в том числе писатель Сесилия Мария де Кандия.[42]

Эжен Гуссенс и его жена Энни Кук, Оперная труппа Карла Росы Певец поселился в Фулхэме вместе с семьей. Они были частью музыкальной династии бельгийский спуск. Их старший сын был дирижер и композитор сэр Юджин Эйнсли Гуссенс следующий был Леон Жан Гуссенс (1897-1988), а Британский гобоист, их дочери были арфисты, Мари и Сидони Гуссенс. Семья жила по адресу Эдит-роуд, 70, недалеко от North End Road. Элвис Костелло провел часть своей юности в этом районе, как он вспоминает в своей мемуары.[43]

Перепланировка

Вид с воздуха на Эрлс-Корт, 2008 г., слева направо Государственное здание императрицы, Earl's Court Two в H&F и Earl's Court One в RBKC

С присоединением Борис Джонсон мэрии Лондона, спорная реконструкция высотного здания площадью 80 акров ведется на границе восточного района с Королевский боро Кенсингтон и Челси, предполагающий демонтаж двух Выставочные центры Earl's Court в RBKC и в Хаммерсмите и Фулхэме, а также опустошение и снос сотен коммерческих объектов, тысяч единиц как частного, так и социального жилья, включая снос редкого в Фулхэме образца жилья в средней Викторианской эпохе, спроектированного Джон Янг (архитектор), недалеко от сооружений класса I и II и ряда заповедников в обоих районах. Это также включает в себя закрытие исторического Lillie Bridge Depot, открытого в 1872 году, и прекращение его операций по TfL[44][45]

Политика

Майкл Стюарт, барон Стюарт из Фулхэма

Фулхэм входит в два округа: один, Hammersmith ограничен северной стороной Лилли-роуд, представлен Энди Слотер для Труд, работа, другой, Челси и Фулхэм место в парламенте в настоящее время занимает Грег Хэндс для Консерваторы. Фулхэм раньше входил в состав Хаммерсмит и Фулхэм парламентский округ, который был распущен в 2010 году, чтобы сформировать нынешние места. Тем не менее, части Фулхэма продолжают набирать высокие баллы в Индекс Джармана, что указывает на плохие результаты для здоровья из-за неблагоприятных социально-экономических факторов.[нужна цитата ]

«Фулхэм» в прошлом был твердой территорией лейбористов. Майкл Стюарт, бывший министр иностранных дел в Правительство Вильсона, был ее давним депутатом. Он стал политически значимой частью страны, став ареной двух крупных парламентских дополнительные выборы в 20 веке. В 1933 году довыборы Фулхэма Восток стали известны как «дополнительные выборы мира». Дополнительные выборы 1986 года после смерти депутата-консерватора, Мартин Стивенс, что привело к победе лейбористов Ник Рейнсфорд на качелях 10%.[нужна цитата ]

С участием "джентрификация ", Избиратели Фулхэма склоняются к консерваторам с 1980-х годов, поскольку в этом районе произошли огромные демографические изменения: террасы который размещал рабочий класс Семьи, занятые в торговле, машиностроении и промышленности, которые доминировали на берегу реки Фулхэм, постепенно заменяются молодыми специалистами.[нужна цитата ]

в Всеобщие выборы 2005 г. Грег Хэндс занял место в парламенте от консерваторов в Хаммерсмите и Фулхэме, набрав 45,4% против 35,2% лейбористов, что на 7,3% больше. На всеобщих выборах 2010 года он был переизбран на этот раз по вновь сформированному округу «Челси» и «Фулхэм». На всеобщих выборах 2015 года он был возвращен с увеличенной долей голосов.[нужна цитата ]

Хаммерсмит и Фулхэм в настоящее время контролируется лейбористами. На Местные выборы 2014 г. Лейбористская партия получила 11 мест у консерваторов, предоставив им 26 членов совета и контроль над советом (который, как говорят, был тогда премьер-министром). Дэвид Кэмерон "любимый"[46]) впервые с 2006 года.

Спорт, развлечения и образ жизни

Спорт

Прежде чем этот район стал домом для Фулхэм ФК стадион Крейвен Коттедж и Челси стадион Стэмфорд Бридж (и построенные в нем различные квартиры и развлекательные центры), Lillie Bridge Grounds была местом, где зародилась британская любительская легкая атлетика и впервые была систематизирована Заниматься боксом под Маркиз Куинсберри Правила состоялся. Все это было сделано с помощью катализатора, который был Джон Грэм Чемберс с середины 1860-х гг.

Знаменитые эксклюзивные спортивные клубы, Королевский теннисный клуб и Hurlingham Club, расположены в пределах Фулхэма.

В последнем случае членами были британские монархи, и список ожидания членства в настоящее время составляет в среднем более пятнадцати лет. Общественные теннисные корты расположены у входа в Фулхэм Палас. Теннисные корты также есть на территории Eel Brook Common. Hurlingham Park Теннисные корты России используются как площадки для нетбола, а теннисные сети сняты, что ограничивает доступ к кортам для игры в теннис. В Hurlingham Park ежегодно проводится турнир «Поло в парке», который недавно стал визитной карточкой этого района. Клуб Hurlingham - это исторический дом поло в Соединенном Королевстве и мирового руководящего органа по поло.[нужна цитата ]

В регби играют на территории Eel Brook Common и в Южном парке.[47] Нормандский парк на Лилли-роуд - это вход в парк развлечений Virgin Active. Бассейны Фулхэма бассейны и близлежащие теннисные корты. «Фулхэм» может похвастаться двумя связями с «королевской» игрой Настоящий теннис. В Королевском клубе есть корты, а еще был непревзойденный дизайнер настоящих теннисных кортов, некий Джозеф Бикли (1835-1923), который жил в Lillie Road и который получил патент на свою гипсовую смесь, которая выдерживала конденсацию и сырость. Благодаря мастерству Бикли выживание, в частности, судов в Дворец Хэмптон-Корт, Джесмонд Дене, в Трун в Эйршир а также у местной королевы.[48][49]

У Фулхэма пять активных Чаши клубы: клуб Бишопс Парк Боулз, Херлингем Парк Боулс клуб, Норманд Парк Боулс клуб, Парсонз Грин Боулз клуб и Виннингтон в Бишопс Парк.[нужна цитата ]

Бани Фулхэма

Развлекательная программа

Самые значительные развлекательные (и спортивные) направления в Фулхэме после Lillie Bridge Grounds закрытый в 1888 году, был Зал Императрицы на 6000 мест,[50] построенный в 1894 году по инициативе международного импресарио, Имре Киралфи - место его зрелищных представлений, а затем и спортивных мероприятий и знаменитых ледовых шоу - и, наконец, Earl's Court II, часть Выставочный центр Earl's Court в соседнем, Королевский боро Кенсингтон и Челси.[51] Первый закрылся в 1959 году, на его месте был построен офисный блок. Государственное здание императрицы. Второй, открытый Принцесса Диана, просуществовал чуть более 20 лет до 2014 года. Наряду с привлекательной с архитектурной точки зрения площадью Императрицы в викторианском стиле, которая раньше располагалась у входа в выставочный центр, он предназначен высокий рост повторная разработка, но использование еще не подтверждено.[52][53]

Сегодня не осталось и следа ни от одного из двух театров Фулхэма, оба открылись в 1897 году. «Большой театр» был на подходе к Путни-Бридж и был разработан плодовитыми WGR Sprague, автор таких заведений как Wyndham's Theater и Театр Альдвича в Лондоне Уэст-Энд. В конце 1950-х он уступил место офисным зданиям. Театр Гранвиль, основанный Дэн Лено, к дизайну Фрэнк Мэтчем когда-то украсил треугольник земли на Walham Green.[54] После Музыкальный зал эра прошла, он служил киностудией и телестудией, но был окончательно снесен в 1971 году. Он также был заменен офисным зданием на Фулхэмском Бродвее.[55]

Если традиционные или исторические места были сметены - по-видимому, в основном во время консервативной администрации - исполнительское искусство продолжилось в Фулхэме, как и известные Симфонический оркестр Фулхэма и успешная опера Фулхэм.[56] Приходская церковь Св. Иоанна наверху North End Road, устраивает хоровые и инструментальные концерты, как и другие церкви в этом районе.[57]

В составе Бродвейского центра Фулхэма есть кинотеатр. Ратуша Фулхэма, построенная в 1888 году в классический ренессанс, в настоящее время используется как популярное место для концертов и танцев, особенно его Большой зал. За Фулхэм-Бродвей, в сердце оригинальной деревни Walham Green стал пешеходным, в том числе место, когда-то занимавшее зеленую деревню и ее пруд рядом с приходской церковью Св. Иоанна, граничащее с множеством кафе, баров и танцевальной студией в старых общественных банях Фулхэма. Самый большой супермаркет в Фулхэме расположен на месте кинотеатра, позже переоборудованного в знаменитый джинсовый магазин "Дики Диртс", с наклонным торговым залом наверху. North End Road с уличный рынок. Это положило начало новой тенденции в сфере розничной торговли.[58]

Джин, пивоварни и пабы

Паб Lillie Langtry (ранее - The Lillie Arms), 1835 г.

Самой знаменитой пивоварней в Фулхэме была пивоварня Swan, Walham Green, построенная в 17 веке. Среди его покровителей были короли и другие члены королевской семьи.[59] За ним последовала пивоварня North End в 1832 году, снова Cannons в North End в 1867 году и, наконец, из-за умеренность, то безалкогольное явление, которое было Копс пивоварня основан в 1890 г. на месте в г. Конец песков.[нужна цитата ] В 1917 году пивоварня «Копс» закрылась и была преобразована в маргариновый завод.[60]

Дистилляция джина пришла в остатки пивоварни North End на Сигрейв-роуд после короткого периода службы в качестве лесозавода в 1870-х годах и длилась почти столетие. Помещение перешло к винокурням Vickers, которые в начале Первая мировая война были проданы Burnett's, производителям White Satin Gin, до 1970-х Кентукки алкогольный бизнес. Ни одной пивоварни не осталось.[нужна цитата ]

Благодаря долгой истории пивоварения, в Фулхэме все еще есть несколько пабов и гастропабы.[61] Самая старая таверна - Лилли Лэнгтри на Лилли-роуд, первоначально Лилли Армс назван в честь первого владельца, сэра Джона Скотта Лилли, который построил его в 1835 году как часть комплекса North End Brewery, которым с 1832 по 1833 год управляла мисс Гослин.[62] Первоначально он был предназначен для обслуживания рабочих Кенсингтонского канала и барж. Позже это был водопой для новых железнодорожных строителей, сотрудников автомобильных и омнибусных компаний, а позже - выставки Earl's Court и футбольного клуба Chelsea F.C. посетители. Из трех популярных соседних пабов, приобретенных застройщиками в 2014–2015 годах, Имперский герб и принц Уэльский были вынуждены закрыться; только Атлас, реконструированный после взрыва бомбы в Вторая мировая война, был отсрочен.

Белая лошадь в Парсонс Грин в просторечии известен как "Пони Слоани",[63] ссылка на "Слоан Рейнджерс "кто его часто посещает. Пабы, которые Памятники II степени включить Герцог на зеленом и Арагон Хаус оба смотрят на Парсонс Грин, петух в North End Road, а Умеренность на Фулхэм-Хай-стрит. Другие пабы включают Даррелл на Фулхэм-роуд, местные и Гид Мишлен перечисленные 1866 Harwood Arms в Walham Grove и митра на Бишопс-роуд.[64]

Открытый космос

В Фулхэме есть несколько парков, кладбищ и открытых пространств, из которых Епископский парк, Фулхэм Палас Сады, Hurlingham Park, Южный парк, Угорь ручей обыкновенный и Парсонс Грин самые большие.[нужна цитата ]

Среди других пространств - Нормандский парк, остатки монастырского сада с лужайкой для боулинга, База отдыха Лилли Роуд с тренажерным залом и Бромптон-парком на Сигрейв-роуд. В Темза Прогулка по берегу реки в Бишопс-парке прерывается футбольным полем Фулхэма, но возобновляется после соседних квартир и продолжается в паб Crabtree и далее, мимо кафе Riverside по направлению к Хаммерсмитский мост, откуда открывается вид на реку и сельские пейзажи на противоположном берегу. Это часть Путь Темзы.[нужна цитата ]

Наследие

Архитектурный

Сельское прошлое прихода Фулхэма означало, что его величественные дома, а также не такие величественные здания, которые носят народный и промышленный характер, были сосредоточены либо в деревне Walham Green, вдоль Темзы или разбросанные по полям в деревушке North End. Многие исторические сооружения стали жертвами индустриализации, бомбардировок во время войны или поспешного сноса и реконструкции. Ушли Бёрн-Джонс 'Гранж' в W14 и Фут вилла и парк "Эрмитаж" как есть Ловибонд Cannon Brewery в SW6.[65]

Тем не менее, старинное поместье Фулхэм Палас, резиденция лондонских епископов, остается выдающимся достоянием с его средневековыми и Тюдор особенности, остатки земель, теперь разделенных между общественными наделы и парк с Кухонный сад и самая длинная часть раскопок ров в Англии. Часть построек Уровень I перечислен, пока другие II степень *. Церковные ворота это подход к Церковь Всех Святых, с 14-15 вв. башня и 18 в. гробницы на погосте. В Римско-католический Закон о помощи 1791 привело к постепенному восстановлению католического богослужения в приходе, но только в 1847 г. был заложен первый камень в фундамент церкви. Это было Церковь Святого Томаса Кентерберийского, Фулхэм, с пресвитерием, погостом и школой, Crown Lane, разработанный в Готическое возрождение стиль от Август Пугин.[66] Это его единственная полная церковь и связанные с ней здания в Лондоне, и это Класс II * внесен в список.[67]

По всему Фулхэму разбросан ряд других структур, внесенных в список законодательных и местных органов власти. Заслуживает внимания последняя оставшаяся коническая печь Фулхэм Керамика. В переулке Брумхаус есть ряд интересных построек, от причалов средневекового происхождения до 18-го века. коттеджи (Сикамор и Плющ) и Готическое возрождение Замковый клуб.[68] Виноградник на Hurlingham Road 17-го века. происхождение с более поздним 19 в. дополнения, такие как стабильные постройки. В Hurlingham Club и основания 18-го века. происхождение и степень II * указаны.[нужна цитата ]На извилистой улице Норт-Энд-роуд есть несколько примечательных зданий, в частности, «Crowthers» под номером. 282, впервые построенный в 1712 году с сохранившихся до наших дней 18 века. пирсы и модернист (1938) Семь Звезд публичный дом, сейчас переоборудованный в квартиры.

Новая Королевская дорога содержит несколько домов 18-го века. и начало 19 века. резиденции, а именно, Нортумберленд Хаус, Клейбрук Хаус, Жасмин Хаус, Белгрейв Хаус и Арагон Хаус, перечислены все Grade II.[69]

Арагон Хаус, Парсонс Грин, SW6

Большая часть акций «Фулхэма» свидетельствует о его энергичном 19-м веке. промышленное и городское развитие, по большей части «малоэтажное», извлекающее выгоду из кирпичных полей, которых в то время было много. Незарегистрированным остатком ранней индустриальной эпохи является остаток моста через канал Гюнтера 1826 года, который все еще виден с платформы 4 на Станция West Brompton.[нужна цитата ]

Фулхэм в популярной музыке и фильмах

Томас Роберт Уэй00

Фулхэм имеет несколько ссылок в текстах песен:

Фулхэм был показан в фильмах, в том числе Примета и L-образная комната. Станция метро Fulham Broadway был использован в Раздвижные двери.[70]

Эстер Ранцен, ведущий многолетних BBC One Телеканал, Такова жизнь! часто используемый North End рынок для оценки общественного мнения (вокс-поп ).

Образование

Фулхэм является домом для нескольких школ, в том числе независимых подготовительных и подготовительный школы. Отмеченные общеобразовательные заведения Фулхэма включены в список Grade II. Школа для девочек Фулхэм Кросс, Лондонская школа ораторского искусства, Школа леди Маргарет и Академия Фулхэм Кросс.[71] Есть также Кенсингтонская подготовительная школа, который переехал из Кенсингтон в бывший монастырь, рядом с Библиотека Фулхэма в 1997 г.[72] Для обслуживания большого количества франкоговорящего населения в этом районе открылась французская начальная школа Marie d'Orliac. II степень перечисленные бывшие Питерборо Школа около Станция метро Parsons Green. Это фидерная школа для Lycée Français Charles de Gaulle в Южный Кенсингтон.[73]

Транспорт

Раннее описание Фулхэма с точки зрения пешехода предоставлено Томас Крофтон Крокер в его журнале, опубликованном в 1860 году.[74]

Железнодорожный

От Станция West Brompton, глядя через мост Лилли на Фулхэм, 2015

«Фулхэм» расположен в петле Темзы через реку от Barnes и Putney. Он охватывает Уимблдон и Ричмонд /Илинг Бродвей отделения Районная линия метро - станции метро Фулхэма находятся Путни-Бридж, Парсонс Грин, Фулхэм Бродвей (первоначально названный Walham Green), West Kensington (первоначально Фулхэм - Норт Энд) и Баронский суд.[75]

В Лондонский надземный район Линия Западного Лондона останавливается на West Brompton, просто внутри Фулхэм граница городка, а на Императорский причал в Фулхэме, Конец песков. До 1940 г. Челси и вокзал Фулхэм на этой линии, недалеко от стадиона «Стэмфорд Бридж» на Фулхэм-роуд, но он был закрыт после Повреждение бомбы Второй мировой войны.[76]

Основные дороги

Через территорию проходят основные городские маршруты или магистральные дороги: Талгарт-роуд - A4, Fulham Palace Road - улица A218 дорога, Фулхэм Роуд - A219 дорога, Новая Королевская дорога - Дорога A308, Wandsworth Bridge Road - A217 дорога, Дауэс-роуд - A3219 дорога, Лилли Роуд - Дорога A3218.

Переходы через реки

Путни-Бридж с Фулхэмом слева

По дороге:

По железной дороге:

Достопримечательности

Этот фрагмент листа является интерактивным изображением для увеличения

Известные люди

"Фантастические утки" Де Моргана на 6-дюймовой плитке с блестящими бликами, период Фулхэма
Церковь Всех Святых, Фулхэм, Лондон - Diliff
Уильям Де Морган (ок. 1890 г.), «Керамика из песков»: плитка, вдохновленная примерами Ближнего Востока.

Смотрите также

Галерея

Список используемой литературы

  • Историческое общество Фулхэма и Хаммерсмита -[112] Имеет ряд публикаций о местности.
  • Томас Фолкнер (1777-1855), Исторический и топографический отчет о Фулхэме; включая деревню Хаммерсмит . 1813. RCIN 1077212[113]

использованная литература

  1. ^ «Хаммерсмит и Фулхэм - данные переписи населения Великобритании 2011 г.». Ukcensusdata.com. В архиве из оригинала 21 марта 2017 г.. Получено 2 октября 2016.
  2. ^ «Кенсингтонский канал - от Вест Бромптона до Олимпии - Лондонские каналы». Londoncanals.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  3. ^ Мэр Лондона (Февраль 2008 г.). «Лондонский план (с изменениями с 2004 г.)» (PDF). Власть Большого Лондона. Архивировано из оригинал (PDF) 2 июня 2010 г.
  4. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон, Великобритания: Исторические публикации. С. 106–16. ISBN  0-948667-43-5.
  5. ^ Диаграммы маршрутов и трасс для Западного Кенсингтона и моста Лилли В архиве 21 сентября 2012 г. Wayback Machine, trainweb.org; получено 3 октября 2016 года.
  6. ^ «Кенсингтонский канал, железные дороги и связанные с ним события» Стр. 322-338 В архиве 30 июля 2017 г. Wayback Machine, Обзор Лондона: Том 42, Кенсингтон-сквер до Эрлс-Корт. Первоначально опубликовано Советом графства Лондона, Лондон, 1986.
  7. ^ «Футбольный клуб Фулхэм». Fulhamfc.com. В архиве из оригинала 28 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  8. ^ "Главная". Chelseafc.com. В архиве из оригинала 28 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  9. ^ "Клуб частных членов - Лондон - Великобритания". Херлингемский клуб. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  10. ^ "Домашняя страница - Клуб Королевы". Queensclub.co.uk. 30 декабря 2010 г. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  11. ^ «Спорт древний и современный: легкая атлетика», в История графства Мидлсекс: Том 2, Общие; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хаттоном, Фелтхэм, Хэмптон с Хэмптоном Уиком, Ханворт, Лейлхэм, Литтлтон В архиве 22 августа 2016 г. Wayback Machine, изд. Уильям Пейдж (Лондон, 1911), стр. 301-02; по состоянию на 15 октября 2016 г.
  12. ^ "Спорт, древний и современный: крикет, графство Мидлсекс", в История графства Мидлсекс: Том 2, Общие; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хаттоном, Фелтхэм, Хэмптон с Хэмптоном Уиком, Ханворт, Лейлхэм, Литтлтон В архиве 18 октября 2016 г. Wayback Machine, изд. Уильям Пейдж (Лондон, 1911), стр. 270–73; по состоянию на 15 октября 2016 г.
  13. ^ Prime South West London (2015). Savills
  14. ^ «Эрлс Корт готовится к строительству 7 500 новых домов к 2030 году», Город А., Hot Property, 7 октября 2016 г., стр. 26
  15. ^ Уолфорд, Эдвард (1878). "Фулхэм: Введение, в Старом и Новом Лондоне ». Британская история в Интернете. С. 504–521. В архиве из оригинала 24 октября 2016 г.. Получено 23 октября 2016.
  16. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон: Исторические публикации. С. 35–39. ISBN  0-948667-43-5.
  17. ^ Уилкинс, Ф.Х. (1905), Миссис Фитцхерберт и Георг IV, Лондон: Лонгман и Грин. п. 23
  18. ^ «Hambledon - Hampshire-Cross», в Топографическом словаре Англии, изд. Сэмюэл Льюис (Лондон, 1848 г.), стр. 387-391. Британская история онлайн http://www.british-history.ac.uk/topographic-dict/england/pp387-391 [доступ 18 мая 2018 г.].
  19. ^ Фолкнер, Томас. (1813) Исторический и топографический отчет о приходе Фулхэма, включая деревню Хаммерсмит
  20. ^ Старый Обследование боеприпасов Карты, Хаммерсмит и Фулхэм 1871, Издание Годфри, Консетт: Карты Алана Годфри.
  21. ^ "Северная Темза Газ". Возвращение к Пескам. Архивировано из оригинал 5 октября 2011 г.. Получено 27 июн 2011.
  22. ^ Историческая Англия. «Газгольдер № 2, Фулхэмский газовый завод (1261959)». Список национального наследия Англии. Получено 28 июн 2011.
  23. ^ "Карта Бромптонского кладбища" (PDF). Rbkc.gov.uk. В архиве (PDF) из оригинала 2 февраля 2017 г.. Получено 30 июля 2017.
  24. ^ «Трегантер». Захватите Бернхема. В архиве из оригинала 2 февраля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  25. ^ а б «Кенсингтонский канал, железные дороги и связанные с этим события». Британская история в Интернете. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  26. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон, Великобритания: Исторические публикации. п. 69. ISBN  0-948667-43-5.
  27. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон: Исторические публикации. С. 128–29. ISBN  0-948667-43-5.
  28. ^ Ферет, Шарль (1900). Фулхэм старый и новый, т. I-III (PDF). III. Leadenhall Press.
  29. ^ Черри, Бриджит и Николаус Певснер "Здания Англии. Лондон 3: Северо-Запад", Издательство Йельского университета, стр. 249. ISBN  0-14-071048-5
  30. ^ Лаундс и Друри, витражи: рекорды, archiveshub.ac.uk; получено 12 сентября 2012 года.
  31. ^ "Адам Ааронсон - Адам Ааронсон Гласс". Adamaaronson.com. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  32. ^ Art Bronze Foundry London Ltd В архиве 2 февраля 2017 г. Wayback Machine; по состоянию на 22 октября 2016 г.
  33. ^ Карта бедности Чарльза Бута в Лондоне В архиве 9 октября 2016 г. Wayback Machine, Лондонская школа экономики Архивы; по состоянию на 29 июля 2017 г.
  34. ^ Хиггинботэм, Питер. "Западная лихорадочная больница, Фулхэм". Workhouses.org.uk. В архиве с оригинала на 1 августа 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  35. ^ "Lost_Hospitals_of_London". ezitis.myzen.co.uk. В архиве из оригинала 14 марта 2016 г.. Получено 29 июля 2017.
  36. ^ "Фотография солодовни в Swan Wharf". Historicengland.org.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 30 июля 2017.
  37. ^ "Фотография автосалона Rolls 'Lillie Hall". Scienceandsociety.co.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 30 июля 2017.
  38. ^ Джентльменский журнал: и историческая хроника. На ГОД MDCCXCV. Том LXV, Часть первая. Лондон. п. 344
  39. ^ «Пионер авиации». rafmuseum.org.uk. В архиве из оригинала 10 октября 2016 г.
  40. ^ Пирсон, Линн. (1990) Британские пивоварни: история архитектуры, Лондон: Bloomsbury Publishing. п. 60
  41. ^ "ЭЛГАР - Эльгарская тропа". Elgar.org. В архиве с оригинала 22 августа 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  42. ^ Pleasants, Генри (1966), Великие певцы: от зари оперы до нашего времени. Нью-Йорк: Саймон и Шустер. ISBN  0-671-20612-5
  43. ^ Костелло, Элвис. (2015) Неверная музыка и исчезающие чернила- мемуары
  44. ^ Кармайкл, Шри (22 января 2010 г.). «В законном порядке: Эрлс-Корт снесен, чтобы освободить место для 8000 квартир». Лондонский вечерний стандарт. Архивировано из оригинал 26 января 2012 г.. Получено 7 августа 2012.
  45. ^ Хэтчер, Дэвид (19 июня 2009 г.). «Олимпийское усилие». Неделя недвижимости. В архиве из оригинала 14 марта 2012 г.. Получено 5 августа 2012.
  46. ^ Уоттс, Джозеф (23 мая 2014 г.). «Лейбористы берут под свой контроль совет Хаммерсмит и Фулхэм на фоне успехов в Лондоне». Вечерний стандарт. В архиве из оригинала 4 марта 2016 г.. Получено 13 сентября 2015.
  47. ^ "Клуб частных членов - Лондон - Великобритания - Клуб Херлингхема". Херлингемский клуб. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  48. ^ а б Миллар, Уильям (2016). Штукатурка - однотонная и декоративная. Лондон: Рутледж. п. 83. ISBN  978-1-873394-30-4.
  49. ^ «Играли в Лондоне: каталог исторических спортивных объектов Лондона» (PDF). Английское наследие. 2014 г. В архиве из оригинала от 2 февраля 2017 г.
  50. ^ "Empress Theater / Empress Hall, Lillie Road, Earls Court, Лондон". Arthurlloyd.co.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  51. ^ "Британия сверху". Britainfromabove.org.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  52. ^ "Приложение для планирования Эрлс-Корт". Lbhf.gov.uk. 16 декабря 2015. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  53. ^ «Спасите Эрлс Корт! - Домой». Saveearlscourt.com. В архиве из оригинала 16 января 2014 г.. Получено 15 января 2014.
  54. ^ "Театры и залы в Фулхэме, Лондон". Arthurlloyd.co.uk. В архиве из оригинала 31 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  55. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон, Великобритания: Исторические публикации. п. 117. ISBN  0-948667-43-5.
  56. ^ "Фулхэм Опера - сайт Фулхэм Опера". Fulhamopera.co.uk. Получено 29 июля 2017.
  57. ^ "МУЗЫКА". Stjohnsfulham.org. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  58. ^ "Архив рекламы - Реклама журнала - Дики Диртс - 1980-е". Рекламные архивы. В архиве из оригинала 4 марта 2016 г.. Получено 29 июля 2017.
  59. ^ «Отрасли: пивоварение», в г. История графства Мидлсекс: Том 2, Общие; Эшфорд, Ист-Бедфонт с Хаттоном, Фелтхэм, Хэмптон с Хэмптоном Уиком, Ханворт, Лейлхэм, Литтлтон, изд. Уильям Пейдж (Лондон, 1911), стр. 168-178. В архиве 3 ноября 2016 г. Wayback Machine; по состоянию на 29 июля 2017 г.
  60. ^ http://www.plaquesoflondon.co.uk/page4233.htm
  61. ^ Эми, Крис (2004). Образы Лондона: пабы Hammersmith и Fulham. Публикации Темпус. ISBN  978-0752432533.
  62. ^ Ферет, Шарль. (1900) Фулхэм старый и новый, том II, стр. 271-73.
  63. ^ «Лондон (часть вторая)». Observer.guardian.co.uk. В архиве из оригинала 21 сентября 2012 г.. Получено 19 мая 2014.
  64. ^ Британский исторический каталог улиц Лондона и Великобритании В архиве 11 октября 2016 г. Wayback Machine, pubshistory.com; по состоянию на 29 июля 2017 г.
  65. ^ Пивоварня Ловибонда, Норт-Энд, Фулхэм В архиве 5 октября 2016 г. Wayback Machine, Heritage-explorer.co.uk; по состоянию на 29 июля 2017 г.
  66. ^ О'Доннелл, Родерик (2007). «Благочестивые холостяки, новообращенные, отцы и сыновья - английские католические архитекторы 1791–1939 гг.» (PDF). Экклезиология сегодня (38): 25–36.
  67. ^ Историческая Англия. "Название: Церковь Святого Фомы Кентерберийского (1358590)". Список национального наследия Англии. Получено 16 июля 2020.
  68. ^ «Док Broom House - Путеводитель по лондонской грузинской Темзе». Панорама Темзы. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  69. ^ Группа исторических зданий Хаммерсмит и Фулхэм, 2004 г., Местный список. Эд. Анджела Диксон, четвертое издание; пересмотрено в сентябре 2004 г.
  70. ^ "Лабиринт". art.tfl.gov.uk.
  71. ^ Историческая Англия. "ДОМ ФУЛХЭМ-КРОСС ШКОЛЫ И ШКОЛЬНИКА, Хаммерсмит и Фулхэм (1393344)". Список национального наследия Англии. Получено 29 июля 2017.
  72. ^ Арабелла Юнс. "Путеводитель по Парсонсу Грин". Сельская жизнь. 2014. https://www.countrylife.co.uk/property/london-property/guide-to-parsons-green-2888 (по состоянию на 29 апреля 2019 г.)
  73. ^ Фоше, Шарлотта; Раух, Оливье; Зунига, Флориан; Саймон, Эрик (2015). Французский лицей Шарль де Голль де Лондр, 1915–2015 годы (На французском). Лондон: Association des Anciens du Lycée français de Londres. ISBN  978-0993097706. Столетнее издание истории школы
  74. ^ Томас Крофтон Крокер (1860). Прогулка от Лондона до Фулхэма. В. Тегг. стр.187 –188. Получено 1 декабря 2015.
  75. ^ Денни, Барбара (1997). Фулхэм Прошлое. Лондон: Исторические публикации. п. 72. ISBN  0-948667-43-5.
  76. ^ "Челси и Фулхэм". Заброшенные станции. Subterranea Britannica. В архиве из оригинала 29 октября 2013 г.. Получено 31 июля 2013.
  77. ^ а б c d "Фулхэм | Британская история в Интернете". British-history.ac.uk. В архиве из оригинала 3 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  78. ^ *Арчер, Ян (2004). "Уоррен, сэр Ральф (c.1483–1553)". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 28787. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  79. ^ Денни, Барбара. (1997) Фулхэм Прошлое, Лондон: Исторические публикации, стр.77-78, ISBN  0 948667 43 5
  80. ^ "Поместье Сэндфорд | Британская история в Интернете". British-history.ac.uk. В архиве из оригинала 3 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  81. ^ «Полный текст» Франческо Бартолоцци, Р.А."". Archive.org. Получено 2 октября 2016.
  82. ^ "Парсонс Грин". Скрытый Лондон. В архиве из оригинала 4 ноября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  83. ^ Ланкастер, Брайан (2015). «Первый визит Жан-Батиста Сэя в Англию (1785/6)». История европейских идей. 41 (7): 922–930. Дои:10.1080/01916599.2014.989676.
  84. ^ «Грэнвилл Шарп: биография и библиография». Brycchancarey.com. 3 марта 2014 г. В архиве из оригинала на 1 февраля 2017 г.. Получено 2 октября 2016.
  85. ^ «Судебный реестр». Realtennissociety.org. 12 октября 2013 г. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  86. ^ а б Дэвид Гулд. "Словарь шотландских архитекторов - Биографический отчет архитектора DSA". Scottisharchitects.org.uk. В архиве из оригинала 28 марта 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  87. ^ Историческая Англия (1 июля 2009 г.). «ГРОБНИЦА СЕМЬИ БЕРЧЕЛЛОВ, ВКЛЮЧАЯ УИЛЬЯМА БЕРЧЕЛЛА, НАХОДИТСЯ ПРИМЕРНО В 2М ОТ ЮЖНОГО ПОДЪЕМА ЦЕРКВИ ВСЕХ СВЯТЫХ (1393343)». Список национального наследия Англии. Получено 2 октября 2016.
  88. ^ "Цветочная книга Эдварда Бёрн-Джонса | Библиотеки LBHF". Lbhflibraries.wordpress.com. 22 июня 2016. В архиве из оригинала 14 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  89. ^ «Семьи Морриса и Бёрн-Джонсов - Холлиер, Фредерик - Виктория и Альберта, поиск в коллекциях». collections.vam.ac.uk. В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018.
  90. ^ «Эвелин Де Морган». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 45491. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  91. ^ "Уильям Де Морган и движение искусств и ремесел". Антикварные знаки. В архиве из оригинала 9 ноября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  92. ^ Эдвард Кейв; Джон Николс (1849). The Gentleman's Magazine и Historical Chronicle за год ... Эдв. Пещера, 1736- [1868]. п. 664. В архиве с оригинала 8 мая 2018 г.. Получено 26 марта 2018.CS1 maint: лишняя пунктуация (ссылка на сайт)
  93. ^ Дью, Майкл. (1972) Историк Фулхэма - Шарль Фере, опубликовано Историческим обществом Фулхэма и Хаммерсмита, 42 страницы.
  94. ^ «Хэкмен: кладбище Святого Сепульхра, Оксфорд». Stsepulchres.org.uk. В архиве из оригинала 3 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  95. ^ "Биография Уильяма Йейтса Херлстоуна - декабрь 2006 г. MusicWeb-International".
  96. ^ Ферет, Шарль (1900) Фулхэм старый и новый т. II, стр. 179.
  97. ^ "Великолепный человек погиб". Борнмутское Эхо. В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018.
  98. ^ Фунт. Эзра (1916). "Годье-Бжеска, воспоминания". Получено 11 октября 2016.
  99. ^ Дениз Линд. «Драматург Майкл Кук». Heritage.nf.ca. В архиве с оригинала 25 июня 2017 г.. Получено 2 октября 2016.
  100. ^ "BFI Screenonline: Крейги, Джилл (1911-1999) биография". www.screenonline.org.uk. В архиве из оригинала 22 марта 2017 г.. Получено 26 марта 2018.
  101. ^ "Пример: пой, когда выигрываешь". Четыре, четыре, два. 27 мая 2010 г. В архиве из оригинала 15 мая 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  102. ^ «Архивная копия». В архиве с оригинала от 20 августа 2008 г.. Получено 26 марта 2018.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  103. ^ «Полное руководство по жизни в Фулхэме». Snellandsnell.co.uk. В архиве из оригинала 3 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  104. ^ Рис, Джаспер (15 сентября 2016 г.). «Превышенный численностью создатель Энди Гамильтон: от моей вымышленной семьи до настоящего имитатора». В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018 - через www.telegraph.co.uk.
  105. ^ "Джон Осборн". Дейли Телеграф. 27 декабря 1994 г. В архиве из оригинала 24 февраля 2017 г.. Получено 2 октября 2016.
  106. ^ Архивы, Национальный. «Служба открытий». discovery.nationalarchives.gov.uk. В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018.
  107. ^ Изабель Фрейзер (6 июня 2016 г.). "Продается дом, в котором прошло детство Дэниела Рэдклиффа ... со шкафом под лестницей". Telegraph.co.uk. В архиве с оригинала 14 августа 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  108. ^ «Фокус:« Не имея денег в кармане, я уехал из пригорода вместе с родителями ». independent.co.uk. 9 мая 2004 г. В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018.
  109. ^ «Трент Бридж - История». history.trentbridge.co.uk. В архиве с оригинала 31 августа 2016 г.. Получено 26 марта 2018.
  110. ^ «Архивная копия». В архиве из оригинала 27 марта 2018 г.. Получено 26 марта 2018.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка на сайт)
  111. ^ Эдвардс, Дэвид Л. (23 сентября 2004 г.). "Блаженство [урожденная Мур], Кэтлин Мэри Амелия ". Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. Дои:10.1093 / ссылка: odnb / 39995. (Подписка или Членство в публичной библиотеке Великобритании требуется.)
  112. ^ «Публикации». Fhhs.wordpress.com. 3 января 2008 г. В архиве из оригинала 2 февраля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.
  113. ^ "Томас Фолкнер (1777-1855) - Исторический и топографический отчет о Фулхэме; включая деревню Хаммерсмит / Т. Фолкнер". Royalcollection.org.uk. В архиве с оригинала 30 июля 2017 г.. Получено 29 июля 2017.

внешние ссылки

Лондон / Хаммерсмит и Фулхэм путеводитель от Wikivoyage

В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Фулхэм ". Британская энциклопедия. 11 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 293.