Язык Лун Баванг - Lun Bawang language

Лун Баванг
Лундайе, Южный Мурут
LunbawangLanguageList.jpg
Сборник слов на английском языке и перевод на Ида'ан, Бисая и Аданг Мурут (Лун Баванг) в 1860 г. Спенсер Сент-Джон
Родной дляМалайзия, Бруней, Индонезия
Область, крайСаравак, Сабах, Тембуронг, Северный Калимантан
Носитель языка
(48000 (2007 г. в Индонезии; без даты Малайзия) плюс 6000 Путо, процитировано в 1981 г.)[1]
Диалекты
  • Лун Дайех
Коды языков
ISO 639-3lnd - инклюзивный код
Индивидуальный код:
положить - Путо
Glottologlund1271[2]
Lun Bawang Speakers distribution.png
  Географическое распространение носителей языка Lun Bawang / Lundayeh
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Лун Баванг или Lundayeh - это язык, на котором говорят Лун Бавангс. Он принадлежит к Малайско-полинезийский семья. Первый опубликованный материал, полностью написанный на Лун Баванге, - это перевод Библии 1982 года, который называется Бала Лук До.[3] Словарь Lun Bawang – English был создан в 1969 г. Вашингтонский университет.[4] Диалект языка Lun Bawang, Kemaloh Lundayeh, был составлен в 2006 году в двуязычный словарь Lundayeh и английского языка.[5]Лун Баванг - это в основном устный язык. На этом языке очень мало печатных письменных материалов, написанных не миссионерами или лингвистами. Однако устная культура народа Лун Баванг меняется с появлением Интернета и Facebook. «Путо» - альтернативное имя в Восточном Калимантане.[6]

Фонология

В языке Лун Баванг 6 гласных, 18 согласных и 5 дифтонгов.[7]

Таблица согласных фонем Лун Баванг
БилабиальныйСтоматологическийАльвеолярныйПочтовый-
Альвеолярный
НебныйVelarGlottal
Носовойм / м /п / п /нг / ŋ /
Взрывнойп /п/б / b /бп / b͡p /т / t̪ /d / d /k / k /грамм / ɡ /gk / ɡ͡k // ʔ /
Аффрикатc / d͡tʃ /[8]
Fricatives / с // ɣ /час /час/
Приблизительныйл / л /р /р/у / j /ш / w /

Согласно Blust (2006), у Лун Дайе есть серия смешанные голоса, [b͡p, d͡tʃ, ɡ͡k], аналогичные тем из Келабит, но не имеет простого [tʃ].

Таблица гласных фонем Лун Баванг
ВысотаПереднийЦентральнаяНазад
Закрыватья /я/ты / u /
Серединае / e, ɛ /е / ə /о / о, ɔ /
Открытьа / а /
Настольные дифтонги Lun Bawang
ОрфографияIPA
ай/ ai̯ /
au/ au̯ /
я/я/
ОУ/ОУ/
ui, ой/ ɔʏ̯ /

Пример

Отче наш (Отче наш)

О Таман кай лук банг сурга, до нгадан-му уен нгерайех. Иди imet-Mu uen ngaching, idi luk pian-Mu mangun bang taná kudeng bang surga. Maré nekai acho sini akan luk petap. Иди марэ до ратнан амунг-амунг балех каи мепад куденг каи панге немаре ддо ратнан амунг-амунг балех дулун. Иди Алег Нгуит nekai amé Bang luk nutun, iamdó muit nekai ratnan luk dat. Аминь. Нгачеку Ико лук куан имеет иди лалуд иди райех мачинг рукед-рукед пех. Аминь.[9]

Перевод:

Отец наш, Сущий на небесах, да святится имя Твое. Пришло Царство Твое, да будет воля Твоя на земле, как на небе. Хлеб наш насущный дай нам на сей день и прости нам наши грехи, как мы прощаем согрешающим против нас. Не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Аминь. Ибо царство, сила и слава - Твои отныне и навсегда. Аминь. (Матфея 6: 9-13 )

Рекомендации

  1. ^ Лун Баванг в Этнолог (18-е изд., 2015)
    Путо в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Лундайе". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Мартин, Питер (2008), «Образовательные дискурсы и грамотность в Брунее-Даруссаламе» (PDF), Международный журнал двуязычного образования и двуязычия, Университет Восточного Лондона, Лондон, Великобритания, 11 (2): 207, Дои:10.2167 / beb494.0, ISSN  1367-0050, Неизвестный ID 1367-0050 / 08/02 206-20, получено 2010-09-25[постоянная мертвая ссылка ]
  4. ^ Диган, Джеймс Л. (1971), «Отчет об антропологической полевой работе среди народа лун баванг (мурут) Саравака» (PDF), Бюллетень исследований Борнео, 3 (1): 14, получено 2010-09-25
  5. ^ Рики Гананг, Джей Крейн и Вики Пирсон-Раунды, изд. (2006), Kemaloh Lundayeh - английский словарь (PDF), Сакраменто, США: CSU Sacramento, получено 2010-09-25
  6. ^ Лобель, Джейсон Уильям (2013). "Возвращение к юго-западу Сабаха" (PDF). Океаническая лингвистика. 52 (1): 36–68. JSTOR  43286760. Архивировано из оригинал (PDF) 2015-02-26.
  7. ^ Пелита Бруней - Sastera dan Budaya
  8. ^ Blust, Роберт (2006). «Происхождение озвученных устремлений Келабита: пересмотренная историческая гипотеза». Океаническая лингвистика. 45 (2): 311. JSTOR  4499967.
  9. ^ Библейское общество Малайзии, изд. (2018), BSM Lun Bawang - Лун Дая, Библейское общество Малайзии

Библиография

  • Blust, Роберт (2016). "Фонология Келабит-Лун Дайех с особым упором на звонкие устремленные". Океаническая лингвистика 55 (1): 246-277.
  • Клэйр, Беатрис (1972). «Предварительное сравнительное исследование языков лун баванг (мурут) и саабан Саравака». Журнал музея Саравака 20: 40-41, 45-47.
  • Клэйр, Беатрис (2014). «Предварительная типология языков Среднего Борнео». В «Достижениях в исследованиях культурных и языковых практик на Борнео», под редакцией Питера Серкомба, Майкла Бутина и Адриана Клайнса, 123–151. Филлипс, Мэн США: Исследовательский совет Борнео.
  • Колуцци, Паоло. (2010). Языки, находящиеся под угрозой исчезновения на Борнео: исследование среди ибанов и мурут (Лун Баванг) в Тембуронге, Бруней. Океаническая лингвистика 49(1), 119-143.
  • Крейн, Дж. Б. (1982). «Переговоры о взаимодействии Лун Дайе в исследованиях этнических меньшинств». Вклады в этнографию Юго-Восточной Азии Сингапур (1): 142-178.
  • Диган, Джеймс (1970). «Некоторые песнопения духа Лун Баванг». Журнал музея Саравака 18 (36-37): 264-280.
  • Диган, Джеймс и Робин Усад (1972). "Упай Касан: сказка Лун Баванг". Журнал музея Саравака 20: 107-144.
  • Гананг, Рики, Джей Бутон Крейн и Вики Пирсон-Раунды (2008). Kemaloh Lundayeh-English Dictionary: And, библиографический список материалов, относящихся к Lundayeh-Lun Bawang-Kelabit и родственным группам Саравака, Сабаха, Брунея и Восточного Калимантана. Vol. 1: Исследовательский совет Борнео.
  • Гарман М. А., Гриффитс П. Д. и Уэльс Р. Дж. (1970). Мурут (Lun Buwang) предлоги и частицы существительных в детской речи. Журнал музея Саравака, 18, 353-376.
  • Лиз, Ширли. 1959. "Фонемика Лун Дайе". Журнал музея Саравака 9/13-14: 56-62
  • Мартин, П. В. (1995). Белее языки коренных народов Брунея-Даруссалама ?. Океаническая лингвистика, 27-43.
  • Омар, А. Х. (1983). Малайские народы Малайзии и их языки. Деван Бахаса дан Пустака, Кементериан Пеладжаран Малайзия.
  • Саутвелл, К. Хадсон (1949). «Структура мурутского языка». Журнал музея Саравака 5: 104-115.