Ба-Ван - Ba-wan

Ба-Ван
Bawan.jpg
ТипКлецки
КурсДимсам
Место происхожденияТайвань
Основные ингредиентыТесто (кукурузный крахмал, сладкий картофель крахмал, рис мука ), свинина, курица, побеги бамбука, шиитаке грибы

Ба-Ван (Китайский : 肉圓; пиньинь : ròuyuán / vàwán; Уэйд – Джайлз : jou4-юань2; Pe̍h-e-jī : ба-ан; горит: 'мясной круг') Тайваньская уличная еда, состоящий из полупрозрачного теста в форме диска диаметром 6–8 см из сладкого картофельный крахмал[1][2] наполнен пикантной начинкой и подается с соленым и сладким соусом. Начинка сильно различается в зависимости от региона. Тайвань, но обычно состоит из смеси свинина, побеги бамбука, и шиитаке грибы.[3] Чанхуа -стиль ба-ван считается «эталоном» ба-ван поскольку это самый известный и широко имитируемый из всех стилей ба-ван.

Термин «ба-ван» - нестандартный романизация происходит от Тайваньский хоккиен. В поселке Луканг, Уезд Чанхуа, ба-ван известны как баххо (肉 回; Ròuhuí; ба-хоэ; 'возврат мяса'), потому что они принимают форму символа block.

Желатиновое тесто состоит из комбинации кукурузный крахмал, сладкий картофель крахмал и рис мука, что придает ему жевательную, липкую, студенистую текстуру и серовато-полупрозрачный оттенок. Ба-Ван изначально готовятся на пару; однако их также можно подавать после того, как сильно прожаренный придать им «шкурку» или нежно браконьерский в масле, чтобы нагреть их, не высушивая.

История

Верят что ба-ван были впервые подготовлены в Бэйдоу городок Уезд Чанхуа писцом по имени Фань Ван-чу (范 萬 居; Fàn Wànjū) в качестве пищи для оказания помощи при стихийных бедствиях, когда в 1898 году в регионе произошло сильное наводнение.[4] С того времени, ба-ван распространился по разным регионам Тайваня и теперь многими считается национальной едой, и его можно найти на большинстве ночных рынков Тайваня. Благодаря своей форме их относительно легко предварительно изготовить и хранить. Как потстикеры или булочки на пару, их можно быстро снова нагреть в масле перед подачей на стол.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бенке, А. (2007). Тайвань в картинках. Визуальная география (Лернер) Серия. Книги двадцать первого века. п. 53. ISBN  978-0-8225-7148-3. Получено 5 ноября 2016.
  2. ^ Вонг, Мэгги Хиуфу (24 июля 2015 г.). «40 тайваньских блюд, без которых мы не можем жить». CNN. Получено 5 ноября 2016.
  3. ^ «Путеводитель по тайваньской кухне в Лондоне для новичков: лучшие рестораны». Вечерний стандарт. 6 мая 2015. Получено 5 ноября 2016.
  4. ^ Хан Чунг (5 августа 2018 г.). «Тайвань во времени: смертельные воды и их легенды». Тайбэй Таймс. Получено 5 августа 2018.
  • 林明德 (2002). 彰化 縣 飲食 文化 (на китайском языке). Город Чанхуа: Бюро по делам культуры округа Чанхуа. ISBN  9789570101263.