Пастицио - Pastitsio
Курс | Макароны |
---|---|
Место происхождения | Греция |
Основные ингредиенты | Говяжий фарш, соус бешамель |
Пастицио (Греческий: παστίτσιο, пастицио) запеченный макароны блюдо с фарш и соус бешамель нашел в Греческий, Киприот, Египтянин, и Мальтийский кухня. Хотя происходит от итальянского пастиччо, он превратился в своеобразное блюдо.
Имя и происхождение
Пастицио получил свое название от Итальянский пастиччо, большая семья запеченных пикантных пирогов, которые могут быть основаны на мясе, рыбе или пасте, с множеством задокументированных рецептов начала 16 века,[1] и продолжая до наших дней. Итальянские версии включают выпечка корочка; некоторые включают бешамель.[2][3][4][5][6][7][8]
Слово пастиччо засвидетельствован в 16 веке как «любой пирог или пирог»[9] и исходит из вульгарная латынь слово пастициум[10] происходит от макароны, и означает «пирог», и развил переносное значение «беспорядок», «тяжелая ситуация» или стилизация.[11]
На Кипре и в Турции это называется «макароны в духовке» (Греческий: μακαρόνια του φούρνου, makarónia tou foúrnou, турецкий: fırında makarna).[12][13][14][15]
В Египте его называют макарона бешамель (Египетский арабский: مكرونة بشاميل [mɑkɑˈɾoːnɑ bæʃæˈmel, -be-]).
Греция
Самый популярный современный вариант пастицио придумал Николаос Целементес, греческий повар начала 20 века, получивший образование во Франции. До него пастицио имело начинку из макарон, печени, мяса, яиц и сыра, без бешамеля и завернутым в фило, похожий на большинство итальянских рецептов пастиччо, завернутых в тесто: «он полностью изменил блюдо и сделал его своего рода запеканка".[16]
Версия Целементеса - теперь повсеместная[16]- имеет нижний слой, букатини или другие макаронные изделия трубчатой формы с сыром и / или яйцом в качестве связующего вещества; средний слой земли говядина, или смесь Говяжий фарш и свиной фарш с помидор соус, корица и гвоздика. Другие специи, такие как мускатный орех или же душистый перец используются в верхнем слое, который является бешамель или морней соус. Сверху часто посыпают тертым козьим сыром. Пастицио - обычное блюдо, и его часто подают в качестве основного блюда с салатом.[нужна цитата ]
Кипр
В Кипр, это незаменимое блюдо на свадьбах и торжествах, таких как Пасхальный, где он подается вместе с жареным мясом на вертеле. Рецепты различаются, но обычно мясной соус в середине делается из свинины, говядины или баранины, лишь иногда используются помидоры, и он приправлен мятой. петрушка или корица. Сверху посыпаем тертым Халлуми или же сыр анари, правда, иногда сыр добавляют только в белый соус.[12][17]
Кипрско-турецкая версия этого рецепта (турецкий: bol peynirli makarna fırında) два вида сыра, Кашар Пейнири и Beyaz Peyniri, для мяса.[18]
Египет
Египетская версия называется مكارونا بيشاميل макарона бешамель в Египетский арабский, т.е. «макароны с бешамелем». Блюдо обычно готовится из пенне или же макароны паста, соус из фарша с помидорами и луком, а также белый соус, часто обогащенный Сыр руми. Сверху также можно запечь яйцо или сыр.[19]
Мальта
В Мальта, тимпана (название, вероятно, происходит от Timballo ) производится подбрасыванием пропаренный макароны в томатном соусе, содержащие небольшое количество говяжьего фарша или Солонина, связанные смесью сырого яйца и тертого сыра. Иногда добавляют сваренные вкрутую яйца. После этого макароны закрывают крышкой или закрывают перед выпечкой.[20][21] Аналогичное блюдо без кондитерской оболочки есть. Imqarrun.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Бартоломео Скаппи, Опера, 1570, пассим: 43 рецепта
- ^ Accademia Italiana della Cucina, Ла Кусина: региональная кухня Италии, стр. 310–313
- ^ Пеллегрино Артузи, La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene, Переиздание 1983 г., первое издание 1891 г .: 10 рецептов
- ^ Винченцо Буонассиси, Piccolo Codice della Pasta, Риццоли 1973: 11 рецептов
- ^ Винченцо Буонассиси, Il Nuovo Codice della Pasta, Риццоли 1985 ISBN 8817110388: 41 рецепт
- ^ Туристический клуб Italiano, Guida all'Italia Gastronomica, 1931: 2 рецепта; Издание 1984 г .: 3 рецепта
- ^ Луиджи Карнасина, Луиджи Веронелли, La cucina rustica regionale = La buona vera cucina italiana, Риццоли, 1966: 3 рецепта
- ^ Στοΐλη, Μελίσσα (25 сентября 2012 г.). "Το αυθεντικό παστίτσιο". Το Βήμα (Виме ) (на греческом). Афины. Получено 13 ноября, 2020.
- ^ Джон Флорио, A Worlde of Wordes: or Самый обширный и точный словарь итальянского и английского языков, Лондон, 1598 г. п. 261
- ^ "Пастиччо". Vocabolario della lingua italiana. Treccani. Получено 5 марта 2014.
- ^ Oxford Paravia итальянский словарь, 2001, ISBN 0-19-860437-8
- ^ а б "Μακαρόνια του φούρνου". foodmuseum.cs.ucy.ac.cy (на греческом). Виртуальный музей еды Кипра. Получено 26 ноября 2015.
- ^ «Выбор шеф-повара - кипрские рецепты - запеченные макароны (Pastitsio / Fırında Makarna)». Получено 16 декабря 2018.
- ^ «Традиционные блюда Кипра» (PDF). Министерство сельского хозяйства, природных ресурсов и окружающей среды Кипра. Получено 16 декабря 2018.
- ^ "КИБРИС УСУЛУ ФИРИНДА МАКАРНА" (по турецки). Кыбрис Ортам. Получено 16 декабря 2018.
- ^ а б Аглая Кремези, "Николас Целементес", Повара и другие люди, Материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии, п. 168
- ^ Греческая средиземноморская кухня
- ^ "Bol Peynirli Fırın Makarna" (по турецки). Мынет Йемек. Получено 16 декабря 2018.
- ^ Маквильямс, Марк (7 мая 2016 г.). Еда и общение: материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2015 г.. Оксфордский симпозиум. ISBN 9781909248496 - через Google Книги.
- ^ Шихан, Шон (2000). Мальта. Маршалл Кавендиш. п. 120. ISBN 9780761409939 - через Google Книги.
- ^ "Мальтийская тимпана". SBS Food. Получено 2019-10-29.
Источники
- Бабиниотис, Георгиос (2005). Λεξικό της Νέας Ελληνικής Γλώσσας. Афины: Λντρο Λεξικολογίας.