Русский язык в США - Russian language in the United States - Wikipedia

В русский язык входит в пятнадцать самых распространенных языки в Соединенных Штатах. Поскольку распад Советского Союза многие русские эмигрировали в Соединенные Штаты и принесли с собой язык. Большинство русскоязычных сегодня в Соединенных Штатах Русские евреи. Согласно Перепись населения США 2010 года число русскоговорящих составило 854 955 человек, что сделало русский язык 12-м по распространенности языком в стране.[1]

История

Работники швейной промышленности бастуют в Нью-Йорк держат многоязычные вывески, в том числе на русском языке, около 1913 г.
Русскоговорящие в США
Год
Кол-во спикеров
1910аУстойчивый 57,926
1920аУвеличивать 392,049
1930аСнижаться 315,721
1940аУвеличивать 356,940
1960аСнижаться 276,834
1970аСнижаться 149,277
1980[2]Увеличивать 173,226
1990[3]Увеличивать 241,798
2000[4]Увеличивать 706,242
2010[1]Увеличивать 854,955
^ а Только иностранное население[5]

Первые русские, высадившиеся на Новый мир были исследователями, достигшими Аляска в 1648 году. Более 200 лет спустя, в 1867 году, царь Александр II продал Аляску США. Многие русские поселенцы вернулись в Россию, но небольшое их количество осталось. В 1882 году в США проживало 16 918 русскоязычных, а к 1899 году это число постепенно увеличилось до 387 416 человек.[6]

В конце девятнадцатого и начале двадцатого веков многие Русские евреи эмигрировал в США, спасаясь бегством преследование дома. Хотя многие говорили идиш, большинство знало русский язык.[7] Миллионы также покинули Россию после 1917 г. большевистская революция. Перепись населения США 1920 года выявила 392049 граждан США, родившихся в России; статистика за десять лет до этого показала, что только 57 926 американцев русского происхождения. Большинство новичков были Белые эмигранты.[7] Российская иммиграция замедлилась в 1930-х и 1940-х годах из-за ограничений, введенных Сталинское правительство в Советском Союзе. Служба иммиграции и натурализации США составила список 14016 русских иммигрантов, въехавших в страну с 1930 по 1944 год.[7] Большинство этих людей были гражданами СССР, отказавшимися возвращаться в свою страну из заграничных поездок, так называемых невозвращенцы (невозвращавшиеся).

Следующая большая волна иммиграции началась в 1970-х годах. Если бы им разрешили уехать, советским евреям было легко въехать в США, и многие так и сделали.[7] Русскоязычный Евреи составляют около 80% всех иммигрантов из бывших советских республик.[8]

С 2012 года учреждения штата Нью-Йорк предоставляют бесплатные переводы с / на русский язык. Также на него переведены некоторые государственные и избирательные документы.[9]

Демография

Образование

Русскоязычные чаще имеют высшее образование степень, чем в среднем по стране. 92% из них имеют диплом средней школы и 51% a степень бакалавра. Согласно данным Бюро переписи населения США за 2007 год, 75% русскоязычных говорят по-английски «хорошо» или «очень хорошо».[10]

Распределение

Аптека в Брайтон Бич, Бруклин, Нью-Йорк с переводом названия на русский язык
Историческое население
ПереписьПоп.
191057,926
1920392,049576.8%
1930315,721−19.5%
1940356,94013.1%
1960276,834
1970149,277−46.1%
1980173,22616.0%
1990241,79839.6%
2000706,242192.1%
2010854,95521.1%

Как и большинство русских американцев, русскоязычные в основном сосредоточены в крупных городах.[10] В Метрополия Нью-Йорка содержит, безусловно, наибольшее количество русскоязычных. Бруклин стал домом для самой большой русскоязычной общины в США; в первую очередь, Брайтон Бич имеет большое количество недавних русских иммигрантов и также называется «Маленькая Одесса».[11] В Нью-Йорк русскоязычное население государства составляло 218 765 человек в 2000 году, что составляло около 30% от всех русскоязычных в стране. Калифорния на втором месте с 118 382 выступающими, за ними следуют Нью-Джерси (38,566), Иллинойс (38,053), Массачусетс (32,580), Пенсильвания (32 189), и Вашингтон (31,339), Флорида (19,729), Мэриленд (17 584), и Орегон (16,344).[12]

Образ жизни, компания из Чикаго, основанная иммигрантом из России, является крупным производителем русских молочные продукты

В Калифорнии по состоянию на 2000 г. самая высокая плотность русскоязычных (21% от общей численности населения) наблюдалась в почтовый индекс 90046, что соответствует городу Западный Голливуд и Голливудские холмы район Лос-Анджелеса. В масштабе штата, город Сан-Франциско приходится около 14% всех русскоязычных, почтовые индексы Голливуда и Западного Голливуда составляют 12%, а северо-восток Сакраменто приходилось 8%.[13] Аляска имеет титул самой старой русскоязычной общины (некоторые жители Аляски даже до сих пор говорят на старорусском колониальном диалекте, хотя он находится в большом упадке.[нужна цитата ]) и даже свой собственный уникальный диалект, восходящий к 1700-м годам, хотя и в гораздо меньшем количестве, чем в других регионах Соединенных Штатов. В Николаевск, На русском говорят больше, чем на английском.

Жизнеспособность

Инструкции по голосованию недавним иммигрантам от государственного секретаря Миннесоты Майк Холм, выпущенный между 1920-1930 гг. Используется орфография до 1918 г. (отказ от «большевистской» реформы правописания был характерной чертой белых эмигрантов).

С точки зрения жизнеспособности, состояние языка в Соединенных Штатах намного лучше по сравнению с некоторыми другими европейскими языками, хотя значительное меньшинство детей, рожденных от русскоязычных родителей, воспитываются как одноязычные англоговорящие. Согласно данным переписи населения 2010 года, 14,7% русскоязычных в США находятся в возрасте от 5 до 17 лет. Это значительно ниже, чем у англоговорящих (18,8% в возрасте от 5 до 17 лет), но намного выше по сравнению с носителями польского языка. (11,3%) и венгерский (6,8%). Русскоязычное население моложе в государствах с большой Старообрядец или евангелические скопления бывшего СССР, такие как Аляска и Орегон.

Таблица: Доля людей в возрасте от 5 до 17 лет среди русскоязычного населения США по данным переписи 2010 г.[14]
Примечание: в общую сумму не входят дети до 5 лет, проживающие в русскоязычных семьях.

СостояниеОбщийВ возрасте 5–17 летВ возрасте 5–17 лет (%)
Нью-Йорк216,46824,53111.30%
Калифорния141,71819,50313.80%
Вашингтон49,28213,97528.40%
Нью-Джерси46,0946,63614.40%
Иллинойс41,2444,87111.80%
Массачусетс37,8655,18013.70%
Пенсильвания35,0295,27515.10%
Флорида31,5664,00212.70%
Орегон21,4435,62226.20%
Мэриленд19,8922,17510.90%
Техас17,3102,10812.20%
Огайо15,6721,84711.80%
Миннесота14,4273,10421.50%
Вирджиния13,9221,84613.30%
Грузия13,0912,33217.80%
Колорадо13,0902,22817.00%
Мичиган12,3631,55312.60%
Коннектикут11,4571,49613.10%
Северная Каролина9,2881,69918.30%
Миссури7,8311,56620.00%
Аризона7,68589511.60%
Висконсин6,81777011.30%
Индиана5,72296216.80%
Теннесси4,27093321.90%
Юта4,21873017.30%
Аляска3,91297624.90%
Невада3,80843611.40%
Южная Каролина3,80699126.00%
Мэн2,40884935.30%
Кентукки2,20823610.70%
Айдахо1,96628314.40%
Канзас1,91928815.00%
Оклахома1,77427015.20%
Род-Айленд1,740905.20%
Айова1,68323814.10%
Луизиана1,57626716.90%
Нью-Гемпшир1,44726318.20%
Алабама1,43717712.30%
район Колумбии947485.10%
Монтана89333237.20%
Нью-Мексико88710912.30%
Гавайи81413616.70%
Небраска807607.40%
южная Дакота76215320.10%
Миссисипи7258111.20%
Вермонт6378012.60%
Делавэр5507714.00%
Вайоминг51913025.00%
Северная Дакота4298820.50%
Арканзас415348.20%
Западная Виргиния3384713.90%
Общий836,171122,57814.70%

Средства массовой информации

Газеты

Первая русскоязычная газета в США, Свобода (Свобода), вышла в 1867–1871 гг .; он был известен как Alaska Herald по-английски. До 1940 года выходили десятки недолговечных русских газет.[15] Русская Реклама (Русская реклама) еженедельник, основанный в 1993 г. в г. Бруклин, Нью-Йорк, является крупнейшей русскоязычной газетой в США с тиражом более 100 000 экземпляров.[16] Это состоит из желтые страницы с рубричные объявления.

Новое русское слово («Новое русское слово»), выходившее с 1910 года, было самой длинной российской ежедневной газетой до 2009 года, когда она выходила еженедельно.[17] В 1920-е годы он перестал быть коммунистическим и преследовал широкую аудиторию русской диаспоры.[18] Его архив 1918-2001 гг. Доступен в электронном виде на сайте Национальная библиотека Финляндии.[19]

Два года спустя, в 2011 году, единственная русскоязычная ежедневная газета Репортер[20] (Репортер), начал издаваться в Нью-Йорке.[17]

Вечерний Нью-Йорк[21] (Вечерний Нью-Йорк) служит Район трех штатов Русскоязычные, и Панорамаиздается с 1980 г., обслуживает русскоязычных Район Большого Лос-Анджелеса.

Кстати русско-американская газета (К делу) служит область залива.В Новом Свете (В Новом Свете) освещает в основном международные новости и распространяется по всей стране,[17] пока Еврейский мир (Еврейский мир) ориентирован на русскоязычных евреев.[22]

Телевидение

Некоторые российские телеканалы в США включают НТВ Америка, Русский Мир (Русский мир), РТР Планета, RT Новости, RTVi, Первый канал, Израиль Плюс.[22]

Радио

Русскоязычные станции Радио Маяк и Радио Балтика также доступны в Северной Америке. Есть местные русскоязычные станции, такие как DaNu Radio, Давидзон Радио, Радио Русская Реклама в Нью-Йорке, Радио Новая Жизнь в Чикаго онлайн доступны Slavic Family Radio, RussianTown Radio и многие другие.[22]

Интернет

«Славянское Сакраменто» и «Славянская семья» - единственные два онлайн-источника, публикующие ежедневные новости на русском языке в Калифорнии, Орегоне и Вашингтоне. Большинство посетителей этого веб-сайта проживают в Сакраменто и его окрестностях, в районе залива, Вашингтоне, Орегоне, Техасе, Флориде и Нью-Йорке.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ а б «ЯЗЫК, ЗНАЧИМЫЙ ДОМА ПО УМЕНИЮ ГОВОРИТЬ НА АНГЛИЙСКОМ ДЛЯ НАСЕЛЕНИЯ 5 ЛЕТ И БОЛЕЕ Вселенная: Население 5 лет и старше; дополнительная информация, оценка за 1 год, проведенное в рамках опроса американского сообщества, 2010 г.». Factfinder2.census.gov. Архивировано из оригинал на 2020-02-12. Получено 2015-10-26.
  2. ^ «Таблица в приложении 2. Языки, на которых говорят дома: 1980, 1990, 2000 и 2007». Бюро переписи населения США. Получено 6 августа, 2012.
  3. ^ «Детально проработанный язык дома и способность говорить по-английски для людей в возрасте 5 лет и старше - 50 языков с наибольшим количеством носителей: США, 1990». Бюро переписи населения США. 1990. Получено 22 июля, 2012.
  4. ^ «Язык, на котором говорят дома: 2000». Бюро переписи населения США. Архивировано из оригинал 12 февраля 2020 г.. Получено 8 августа, 2012.
  5. ^ "Родной язык иностранного населения: 1910-1940, 1960 и 1970 годы". Бюро переписи населения США. 9 марта 1999 г.. Получено 6 августа, 2012.
  6. ^ Потовски 2010, п. 180.
  7. ^ а б c d Потовски 2010, п. 181.
  8. ^ Потовски 2010, п. 183.
  9. ^ ГУБЕРНАТОР КУОМО (CUOMO) ОБЪЯВЛЯЕТ ОБ ОБЕСПЕЧЕНИИ УЧРЕЖДЕНИЯМИ ШТАТА НЬЮ-ЙОРК БЕСПЛАТНЫХ УСЛУГ ЯЗЫКОВОГО ДОСТУПА Губернатор штата Нью-Йорк, 2012
  10. ^ а б Потовски 2010, п. 185.
  11. ^ Исурин 2011, п. 16.
  12. ^ «Таблица 5. Подробный список языков, на которых говорят дома для населения 5 лет и старше, по штатам: 2000» (PDF). Бюро переписи населения США. 25 февраля 2003 г.. Получено 3 октября, 2012.
  13. ^ "Язык, на котором говорят дома: 2000; Сводный файл 3 переписи 2000 года (SF 3) - образцы данных". Factfinder2.census.gov. Архивировано из оригинал на 2020-02-12. Получено 2015-10-26.
  14. ^ "Центр данных языковой карты". Mla.org. 2015-10-12. Получено 2015-10-26.
  15. ^ Потовски 2010, п. 186.
  16. ^ О нас (на русском). "Русская Реклама" / Русская Реклама. Получено 16 января, 2015.
  17. ^ а б c Ева Керн-Едртховска (2 марта 2011 г.). «Русскоязычный ежедневник выходит на улицы». Нью-Йорк Таймс. Получено 18 августа, 2012.
  18. ^ Эмилия Пюйконен. "Kaksi sanomalehtiarkistoa Venäjän tutkimukseen koekäytössä 30.11. Saakka". Национальная библиотека Финляндии.
  19. ^ "Новое русское слово Цифровой Архив".
  20. ^ "РЕПОРТЕР | Ежедневная русскоязычная газета в Нью-Йорке - едневная русскоязычная бесплатная газета Репортер в Нью-Йорке". Reporterru.com. Получено 2015-10-26.
  21. ^ «Планы доступного хостинга - выделенная веб-поддержка | Веб-хостинг Lunarpages». Vechny.com. Получено 2015-10-26.
  22. ^ а б c Потовски 2010, п. 187.

Рекомендации

  • Потовски, Ким (2010). Языковое разнообразие в США. Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521768528.
  • Рейган, Тимоти Г. (2002). Язык, образование и идеология: отображение лингвистического ландшафта школ США. Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Гринвуд. ISBN  0-89789-752-8.
  • Исурин, Людмила (2011). Культура, идентичность и изменение языка русской диаспоры. Берлин: Walter de Gruyter, Inc. ISBN  9781934078457.