Толедот - Toledot

Тол'дот, Толдос, или же Тол'дот (תּוֹלְדֹת‎ — иврит для "поколений" или "потомков" второе слово и первое отличительное слово в парашахе) является шестым недельная глава Торы (פָּרָשָׁה‎, парашах) в годовом Еврейский цикл Чтение Торы. В парашах рассказывает о конфликте между Джейкоб и Исав, Исаак с выдать свою жену Ревекка как его сестра и Исаак благословение его сыновей.

Он составляет Бытие 25:19–28:9. Парашах состоит из 5 426 еврейских букв, 1432 еврейских слов, 106 стихи и 173 строки в Свитке Торы (סֵפֶר תּוֹרָה‎, Сефер Тора ).[1] Евреи прочитай шестой Суббота после Симхат Тора, как правило, в ноябре или редко в начале декабря.[2]

Исаак Блессинг Иаков (картина 1637 г. Джузеппе Рибера )

Чтения

В традиционном чтении Торы в субботу парашах делится на семь чтений, или עליות‎, алиот. в Масоретский текст из Танах (Еврейская библия ), Парашат[3] Толедот имеет две «открытые части» (פתוחה‎, петуха) деления (примерно эквивалент абзацев, часто сокращенных еврейской буквой פ‎ (пэ )). Парашат Толедот имеет три «закрытых участка» (סתומה‎, Setumah) подразделения (сокращенно еврейской буквой ס‎ (самех )), которые дополнительно разделяют вторую открытую часть (פתוחה‎, петуха). Первая открытая часть (פתוחה‎, петуха) делит первое чтение (עליה‎, алия). Вторая открытая часть (פתוחה‎, петуха) охватывает баланс парашаха. Две закрытые порции (סתומה‎, Setumah) деления делят пятое чтение (עליה‎, алия), отделяя обсуждение брака Исава с двумя хеттеянками.[4]

Исав и Иаков представлены Исааку (картина 1779–1801 гг. Бенджамин Уэст )
Исав продает свое первородство (картина около 1627 г. Хендрик тер Бругген )

Первое чтение - Бытие 25: 19–26: 5

В первом чтении (עליה‎, алия), Исааку было 40 лет, когда он женился на Ревекке, и когда она оказалась бесплодный Исаак умолял Бог от ее имени, и Бог позволил Ревекке зачать.[5] В качестве двойняшки борясь в ее утробе, она спросила Бога, который ответил ей, что два разных народа были в ее чреве, один могущественнее другого, и старший будет служить младшему.[6] Когда Ревекка родила, первый из близнецов стал рыжим и волосатым, поэтому они назвали его Исавом, а его брат поднялся, держась за пяту Исава, поэтому они назвали его Иаков.[7] Исааку было 60 лет, когда они родились.[8] Исав стал искусным охотник и походник, но Иаков оставался кротким человеком и привязанным к лагерю.[9] Исаак поддерживал Исава в его игре, но Ревекка поддерживала Иакова.[10] Однажды, когда Иаков готовил, Исав вернулся в лагерь голодным и потребовал немного красного тушеного мяса Иакова.[11] Иаков потребовал, чтобы Исав сначала продал ему свое первородство, и Исав сделал это с клятвой, отказавшись от своего первородства.[12] Первая открытая часть (פתוחה‎, петуха) заканчивается здесь концом главы 25.[13]

Поскольку чтение продолжается в главе 26, еще один голод ударил по земле, и Исаак пошел в дом Филистимлянин король Авимелех в Герар.[14] Бог сказал Исааку не спускаться в Египет, но остаться в земля что Бог покажет ему, потому что Бог останется с ним, благословит его и передаст землю ему и его многочисленным наследникам, как Бог поклялся Авраам, которые послушались Бога и соблюдали Божьи заповеди.[15] Первое чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[16]

Второе чтение - Бытие 26: 6–12.

Во втором чтении (עליה‎, алия), Исаак поселился в Гераре, и когда люди Герара спросили Исаака о его красивой жене, он сказал, что она его сестра, из-за страха, что мужчины могут убить его из-за нее.[17] Но, глядя в окно, Авимелех увидел, что Исаак ласкает Ревекку, и Авимелех вызвал Исаака, чтобы пожаловаться, что Исаак назвал ее своей сестрой.[18] Исаак объяснил, что сделал это, чтобы спасти свою жизнь.[19] Авимелех жаловался, что кто-то из людей мог лечь с ней, и Исаак принес бы вину Филистимлянам, а Авимелех приказал людям не приставать к Исааку или Ревекке под страхом смерти.[20] Бог благословил Исаака, который собрал обильный урожай.[21] Второе чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[22]

Исаак, миролюбивый (иллюстрация с библейской карты, изданной в 1906 году компанией Providence Lithograph Company)
Исаак и Авимилех приносят друг другу клятву дружбы (иллюстрация из 1728 г. Фигуры Библии)

Третье чтение - Бытие 26: 13–22.

В третьем чтении (עליה‎, алия), Исаак стал очень богатым к зависти филистимлян.[23] Филистимляне затопили все колодцы, которые выкопали слуги Авраама, и Авимелех отослал Исаака, потому что его дом стал слишком большим.[24] Итак, Исаак уехал, чтобы поселиться в вади Герара, где он заново выкопал колодцы, которые выкопали слуги Авраама, и назвал их теми же именами, что и его отец.[25] Но когда слуги Исаака выкопали два новых колодца, пастухи Герара поссорились с пастухами Исаака и потребовали их своих, поэтому Исаак назвал эти колодцы Эсек и Ситна.[26] Исаак пошел дальше и выкопал третий колодец, и они не ссорились из-за него, поэтому он назвал его Реховоф.[27] Третье чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[28]

Четвертое чтение - Бытие 26: 23–29.

В четвертом чтении (עליה‎, алия), Исаак пошел к Беэр-Шева, и в ту ночь Бог явился Исааку, сказав Исааку не бояться, потому что Бог был с ним, и благословит его и умножит его потомство ради Авраама.[29] Исаак построил жертвенник и призвал Господа по имени.[30] И Исаак разбил там шатер, и слуги его начали рыть колодец.[30] Тогда Авимелех, Ахузаф, советник его, и Phicol его генерал пришел к Исааку, и Исаак спросил их, зачем они пришли, раз уж они прогнали Исаака.[31] Они ответили, что теперь они признают, что Бог был с Исааком, и ищут договор, который ни один из них не нанесет вреда другому.[32] Четвертое чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[33]

Пятое чтение - Бытие 26: 30–27: 27.

В пятом чтении (עליה‎, алия), Исаак устроил пир для филистимлян, и на следующее утро они обменялись клятвами, и филистимляне с миром отошли от него.[34] Позже в тот же день слуги Исаака сказали ему, что нашли воду, и Исаак назвал колодец Шива, так что это место стало известно как Беэр-Шева.[35] Закрытая часть (סתומה‎, Setumah) здесь заканчивается.[36]

В продолжении чтения, когда Исаву было 40 лет, он женился на двух хеттянках: Джудит и Базовая математика, вызывая горечь Исаака и Ревекки.[37] Другой закрытый участок (סתומה‎, Setumah) заканчивается здесь концом главы 26.[36]

Исав идет за олениной (иллюстрация из Библии Холмана 1890 г.)
Исаак Блессинг Иаков (гравюра Гюстав Доре с 1865 г. La Sainte Bible)

Поскольку чтение продолжается в главе 27, Когда Исаак состарился и его зрение потемнело, он позвал Исава и попросил его поохотиться на какую-нибудь дичь и приготовить блюдо, чтобы Исаак мог дать ему свое сокровенное благословение перед смертью.[38] Ревекка слушала, и когда Исав уходил, она велела Иакову привести двух ее избранных детей, чтобы она могла приготовить блюдо, которое Иаков отнес Исааку и получил его благословение.[39] Иаков пожаловался Ревекке, что, поскольку Исав был волосат, Исаак мог прикоснуться к нему, обнаружить в нем обманщика и проклясть его.[40] Но Ревекка наложила на себя проклятие, настаивая на том, чтобы Иаков сделал то, что она сказала.[41] Иаков взял детей, и Ревекка приготовила блюдо, велела Иакову облачиться в лучшую одежду Исава и покрыть руки и шею Иакова шкурами ребенка.[42] Когда Иаков пошел к Исааку, он спросил, кто из его сыновей прибыл, и Иаков сказал, что это Исав, и попросил благословения Исаака.[43] Исаак спросил его, как ему удалось так быстро, и он сказал, что Бог даровал ему удачу.[44] Исаак попросил Иакова подойти ближе, чтобы Исаак мог почувствовать его, чтобы определить, действительно ли он Исав.[45] Исаак почувствовал его и подумал, что это голос Иакова, а руки Исава.[46] Исаак спросил, действительно ли это был Исав, и когда Иаков заверил его, Исаак попросил игру, и Иаков подал ему детей и вино.[47] Исаак приказал своему сыну подойти ближе и поцеловать его, и Исаак понюхал его одежду, заметив, что он пахнет полями.[48] Пятое чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[49]

Исаак после возвращения Исава (фреска около 1292–1294 гг. Джотто ди Бондоне )

Шестое чтение - Бытие 27: 28–28: 4

В шестом чтении (עליה‎, алия), Исаак благословил Иакова, прося Бога дать ему изобилие, заставить народы служить ему, сделать его господином над своими братьями, проклясть проклявших его и благословить тех, кто благословил его.[50] Как только Иаков ушел, Исав вернулся с охоты, приготовил блюдо для Исаака и попросил у Исаака благословения.[51] Исаак спросил, кто он, и Исав сказал, что это он.[52] Исаак дрожал и спросил, кто тогда служил ему, получил его благословение и теперь должен оставаться благословенным.[53] Исав разрыдался и попросил Исаака благословить и его, но Исаак ответил, что Иаков лукаво принял благословение Исава.[54] Исав спросил, был ли Иаков назван так, чтобы он мог дважды заменить Исава, сначала забрав его первородство, а теперь его благословение.[55] Исав спросил Исаака, не приберег ли он благословения для Исава, но Исаак ответил, что он сделал Иакова господином над собой и поддержал его зерном и вином, и спросил, что же он еще может сделать для Исава.[56] Исав плакал и просил Исаака благословить и его, поэтому Исаак благословил его, чтобы он мог наслаждаться тук земли и росой небесной, жить своим мечом и служить своему брату, но также и сломить его иго.[57] Исав затаил обиду на Иакова и сказал себе, что убьет Иакова после смерти Исаака.[58] Когда слова Исава достигли Ревекки, она велела Иакову бежать в Haran и ее брат Лаван и оставайся там, пока не утихнет ярость Исава и Ревекка не заберет его оттуда, чтобы Ревекка не потеряла обоих сыновей в один день.[59] Ревекка выразила Исааку свое отвращение к мысли, что Иаков может жениться на хеттеянке, поэтому Исаак послал за Иаковом, благословил его и посоветовал ему не принимать Ханаанский жена, но пойти к Падан-арам и дом Bethuel взять жену из дочерей Лавана.[60] И Исаак благословил Иакова плодородием и благословением Авраама, чтобы он мог овладеть землей, которую Бог дал Аврааму.[61] Шестое чтение (עליה‎, алия) здесь заканчивается.[62]

Седьмое чтение - Бытие 28: 5–9.

В седьмом чтении (עליה‎, алия), когда Исав увидел, что Исаак благословил Иакова и велел ему не жениться на хананеянке, Исав понял, что ханаанские женщины не угодили Исааку, и Исав женился Измаил дочь Махалат.[63] Седьмое чтение (עליה‎, алия), закрытый участок (סתומה‎, Setumah), закрытие мафтир (מפטיר) Чтение Бытие 28: 7–9, и все парашах здесь заканчивается.[64]

Показания по трехлетнему циклу

Евреи, читающие Тору согласно трехлетний цикл чтения Торы читать парашах по следующему расписанию:[65]

1 год2 год3 год
2016–2017, 2019–2020 . . .2017–2018, 2020–2021 . . .2018–2019, 2021–2022 . . .
Чтение25:19–26:2226:23–27:2727:28–28:9
125:19–2226:23–2927:28–30
225:23–2626:30–3327:31–33
325:27–3426:34–27:427:34–37
426:1–527:5–1327:38–40
526:6–1227:14–1727:41–46
626:13–1627:18–2328:1–4
726:17–2227:24–2728:5–9
Мафтир26:19–2227:24–2728:7–9

Во внутрибиблейском толковании

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих библейских источниках:[66]

Бытие, глава 25

Осия учил, что Бог однажды наказал Иакова за его поведение, воздав ему за его дела, включая это (как сообщается в Бытие 25:26 ) в утробе он пытался вытеснить своего брата.[67]

Бытие, глава 26

В Бытие 26: 4, Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 15: 5, Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. Аналогичным образом в Бытие 22:17, Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небесах и песков на берегу моря. В Бытие 32:13, Иаков напомнил Богу, что Бог обещал, что потомков Иакова будет столько же, сколько песков. В Исход 32:13, Моисей напомнил Богу, что Бог обещал сделать потомков Патриарха многочисленными, как звезды. В Второзаконие 1:10, Моисей сообщил, что Бог умножил израильтян, пока они не стали многочисленны, как звезды. В Второзаконие 10:22, Моисей сообщил, что Бог сделал израильтян многочисленными, как звезды. И Второзаконие 28:62 предсказал, что израильтяне будут уменьшены в количестве после того, как будут многочисленны, как звезды.

Упоминание Богом Авраама как «моего слугу» (עַבְדִּי‎, Авди) в Бытие 26:24 повторяется в применении Богом того же термина к Моисей,[68] Калеб,[69] Дэйвид,[70] Исайя,[71] Елиаким сын Хелкии,[72] Израиль,[73] Навуходоносор,[74] Зоровавель,[75] филиал,[76] и Работа.[77]

Бытие, главы 27–28

В Бытие 27–28, Иаков получает три благословения: (1) Исаак, когда Иаков замаскирован под Исав в Бытие 27: 28–29, (2) Исааком, когда Иаков отправляется в Харран в Бытие 28: 3–4, и (3) Богом во сне Иакова в Вефиль в Бытие 28: 13–15. В то время как первое благословение - это благословение материального благополучия и господства, только второе и третье благословения передают плодородие и Землю Израиля. Первое и третье благословения явно обозначают Иакова как носителя благословений, хотя, возможно, второе благословение делает то же самое, давая Иакову «благословение Авраама». (Видеть Бытие 12: 2–3. ) Только третье благословение свидетельствует о Божьем присутствии Иакова.

Бытие 27: 28–29

Исаак благословляет переодетого Иакова

Бытие 28: 3–4

Исаак благословляет Иакова перед отъездом

Бытие 28: 13–15

Бог благословляет Иакова в Вефиле

28 Дай тебе Бог росы небесной и тучных мест земли, и много хлеба и вина. 29 Пусть тебе служат народы, а народы преклоняются перед тобой. Будь господином над своими братьями, и пусть сыновья твоей матери поклонятся тебе. Да будет проклят всякий, проклинающий тебя, и благословен каждый, кто тебя благословляет.3 Бог Всемогущий благословит вас и сделает вас плодородными и размножит вас, чтобы вы были собранием народов; 4 и даруй тебе благословение Авраама тебе и твоему потомству с тобой; чтобы вы унаследовали землю ваших странствий, которую Бог дал Аврааму.13 Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и твоему семени. 14 И будет семя твое, как прах земной, и распространишься ты на запад, и восток, и север, и юг. И в тебе и в твоем семени благословятся все племена земные. 15 И вот, Я с вами, и буду охранять вас, куда бы вы ни пошли, и верну вас в эту землю; ибо я не оставлю вас, пока не сделаю то, о чем говорил вам.
Ребекка должна была стать матерью близнецов! (1984 год, иллюстрация Джима Пэджетта, любезно предоставлено Sweet Publishing)

В классической раввинской интерпретации

Парашах обсуждается в этих раввинский источники из эпохи Мишна и Талмуд:[78]

Господь сказал: «Два народа внутри вас». (Иллюстрация 1984 года Джима Пэджетта, любезно предоставлено Sweet Publishing)

Бытие, глава 25

Раввин Иуда учил, что Ревекка была бесплодна 20 лет. Спустя 20 лет Исаак взял Ревекку на гору Мориа, к месту, где он был связан, и помолился за нее о зачатии, и Бог умолял, как Бытие 25:21 говорит: «И умолял Исаак Господа».[79]

Рава утверждал, что из примера Исаака можно сделать вывод, что мужчина может оставаться в течение 20 лет с бесплодной женой. Исаака, Бытие 25:20 говорит: «Исааку было 40 лет, когда он взял Ревекку ... себе в жену», и Бытие 25:26 говорит: «И Исааку было 60 лет, когда она родила их» (что показывает, что Исаак ждал 20 лет). Рав Нахман ответил, что Исаак бесплоден (и он знал, что пара бездетна из-за него). Раввин Исаак пришел к выводу, что Исаак был бесплоден из Бытие 25:21, где сказано: «И молил Исаак Господа против жены своей». Раввин Исаак учил, что Бытие 25:21 не говорит "за его жена "но"противоположный его жена ». Из этого рабби Исаак сделал вывод, что оба были бесплодны (так как ему приходилось молиться как за себя, так и за нее). Гемара возразил, что если бы это было так, то Бытие 25:21 не следует читать: "И Господь позволил Себе умолять от него, "а лучше читать:" И Господь позволил Себе умолять ими"(поскольку Исаак молился за них обоих). Но Гемара объяснила, что Бытие 25:21 гласит: "И Господь позволил Себе умолять от него, "потому что молитва праведника, который является ребенком праведника (Исаака, сына Авраама), даже более действенна, чем молитва праведника, который является ребенком нечестивого человека (Ревекка, дочь Вафуила). Раввин Исаак учил, что Патриархи а матриархи были бесплодны, потому что Бог жаждал услышать молитву праведников.[80]

Рождение Исава и Иакова (иллюминация около 1475–1480 гг. Франсуа Мэтра из Августина La Cité de Dieu, на Музей Meermanno-Westreenianum )

Отметив, что трехбуквенный корень עתרИспользуется в Бытие 25:21 может означать либо «умолять», либо «вилы», Раввин Елеазар (или другие говорят раввин Исаак или Реш Лакиш ) учил, что молитвы праведников подобны вилам. Подобно тому, как вилы переворачивают зерно с места на место в хлеву, так и молитвы праведников обращают ум Бога от свойства жестокости к милосердию.[81]

Рабби Йоханан истолковал слова: «И Исаак умолял (וַיֶּעְתַּר‎, Вайе'тар) Господь "в Бытие 25:21 означать, что Исаак в изобилии разлил прошения (как в арамейский, עתר‎, 'деготь, означает «богатство»). В Мидраш учил, что слова "за (לְנֹכַח‎, ленохач) его жена "учила, что Исаак пал ниц в одном месте, а Ревекка в другом (напротив него), и он молился Богу, чтобы все дети, которых Бог даст ему, произошли от этой праведной женщины, и Ревекка молилась так же. Читая слова , "Потому что она была бесплодна" в Бытие 25:21, Рабби Джудан сказал от имени Реш Лакиш, что Ревекке не хватало яичник, после чего Бог создал для нее одну. И читая слова: "И да умолял Себя Господь (וַיֵּעָתֶר‎, vayei'ater) его, "в Бытие 25:21, Рабби Леви сравнил это с сыном царя, который копал землю, со своим отцом, чтобы получить от него фунт золота, и поэтому царь копал изнутри, а его сын копал снаружи.[82]

Рождение Исава и Иакова (иллюминация Мастера Жана де Мандевиля, Париж, из Библия историческая около 1360–1370 гг., Музей Дж. Пола Гетти )

В Песикта де-рав Кахана учил, что Ревекка была одной из семи бесплодных женщин, о которых Псалом 113: 9 говорит (говоря о Боге): «Он ... заставляет бесплодную женщину жить в своем доме как радостная мать детей». Песикта де-рав Кахана также перечислил Сара, Рэйчел, Лия, Маной жена, Ханна, и Сион. Песикта де-рав Кахана учил, что слова Псалом 113: 9, «Он ... заставляет бесплодную женщину жить в ее доме», - обратилась к Ревекке за Бытие 25:21 сообщает, что «Исаак умолял Господа о своей жене, потому что она была бесплодна». И слова Псалом 113: 9, «радостная мать детей» - также обратиться к Ревекке за Бытие 25:21 также сообщает, что «Господь позволил Себе упросить Себя, и Ревекка зачала его жена».[83]

Раввин Берекия и рабби Леви от имени рабби Хамы бен Ханины учил, что Бог ответил на молитву Исаака о детях в Бытие 25:21, а не молитву семьи Ревекки в Бытие 24:60. Раввин Берекия во имя раввина Леви читал Иов 29:13 сказать: «Благословение разрушителя (אֹבֵד‎, овед) сошла на меня "и истолковала" Благословение разрушителя (אֹבֵד‎, овед) ", имея в виду Лавана Сирийца. Таким образом рабби Берекия в имени рабби Леви читал Второзаконие 26:5 сказать: "An Арамейский (Лаван) стремился уничтожить (אֹבֵד‎, овед) мой отец (Иаков) ». (Таким образом, Лаван стремился уничтожить Иакова, возможно, среди прочего, обманывая Иакова с оплатой его работы, как Иаков рассказал в Бытие 31: 40–42. Таким образом, эта интерпретация гласит אֹבֵד‎, овед, как переходный глагол.) Раввин Берекия и раввин Леви от имени рабби Хамы бен Ханины таким образом объяснили, что Ревекку вспомнили с благословением детей только после того, как Исаак помолился за нее, чтобы язычники в семье Ревекки не могли сказать, что их молитва в Бытие 24:60 вызвал тот результат. Скорее, Бог ответил на молитву Исаака, как Бытие 25:21 сообщает: «И Исаак молил Господа о своей жене ... и его жена Ревекка зачала».[84]

Его учили в Раввин Неемия Имя, которое Ревекка заслужила, чтобы двенадцать колен произошли непосредственно от нее.[85]

Читая слова Бытие 25:22, «И дети боролись вместе с ней», - учил Мидраш, что они стремились бежать в ней. Когда она стояла возле синагог или школ, Иаков изо всех сил пытался выйти, а когда она проходила идолопоклоннические храмы, Исав изо всех сил пытался выйти.[85]

Продажа первородства (картина 1640 г. Матиас Стом )

Читая слова «и пошла вопросить Господа» в Бытие 25:22, Мидраш спрашивал, как Ревекка спросила Бога о своей беременности и были ли в те дни синагоги и учебные дома. Мидраш заключает, что Ревекка ходила в школу Шем и Эбер чтобы узнать. Мидраш пришел к выводу, что это учит, что посещать мудрец похоже на посещение Божественного Присутствия.[86]

Чтение Бытие 25:23, "Господь сказал ей" Раввин Идди учила, что Бог говорил с ней через ангела.[87] Рабби Аггей сказал от имени рабби Исаака, что Ревекка была пророком, как и все матриархи.[88]

Раввины Талмуда читают Эдом стоять за Рим. Таким образом, Рав Нахман бар Исаак истолковал слова: «и один народ будет сильнее другого народа» в Бытие 25:23 учить, что в любой момент один из Израиля и Рима будет восходить, а другой будет порабощен.[89]

Читая слова: «Исав был хитрый охотник» в Бытие 25:27, Мидраш учил, что Исав ловит людей своими словами. Читая слова «а Иаков был человеком спокойным, живущим в шатрах», Мидраш учил, что Иаков жил в двух шатрах, академии Сима и академии Евера. И прочитав слова: «И полюбила Ревекка Иакова» в Бытие 25:28, Мидраш учил, что чем больше Ревекка слышала голос Иакова (занятого изучением), тем сильнее росла ее любовь к нему.[90]

Коттеджный беспорядок (акварель около 1896–1902 гг. Джеймс Тиссо )

Раввин Ханина учил, что Исав уделял большое внимание своему родителю (хоро), его отец, которого он кормил, так как Бытие 25:28 сообщает: «Исаак любил Исава, потому что он ел его оленину». Рабби Самуил, сын рабби Гедалии, пришел к выводу, что Бог решил наградить Исава за это. Когда Иаков предложил Исаву дары, Исав ответил Иакову в Бытие 33: 9, "У меня достаточно (רָב‎, рав); не тревожь себя ». Итак, Бог провозгласил, что с тем же выражением, с которым Исав таким образом выразил почтение Иакову, Бог повелит потомкам Иакова не беспокоить потомков Исава, и таким образом Бог сказал израильтянам в Второзаконие 2: 3, "Вы обошли эту гору (הָר‎, хар) довольно долго (רַב‎, рав)."[91]

Бар Каппара и раввин Хосе бар Патрос упомянул Бытие 25:28 чтобы объяснить почему в Бытие 46: 1, Незадолго до того, как отправиться в Египет, Иаков «принес жертвы Богу отца своего Исаака», а не Богу Авраама и Исаака. Бар Каппара обсудил этот вопрос с раввином Хосе бар Патросом. Один из них сказал, что Иаков заявил, что, поскольку Исаак очень жаждал своей еды (поскольку, поскольку Бытие 25:28 Сообщается, что Исаак любил Исава, потому что Исав принес Исааку оленину), поэтому Иаков жаждал его еды (и поэтому направился в Египет, чтобы избежать голода). Другой объяснил, что, поскольку Исаак различал своих сыновей (как Бытие 25:28 сообщает, что он любил Исава больше, чем Иакова), поэтому Иаков различал своих сыновей (отправлялся в Египет только ради Иосифа).Но затем Иаков отметил при пересмотре, что Исаак был ответственен только за одну душу, тогда как Иаков отвечал за 70 душ.[92]

Исав продает свое первородство за чечевичную похлебку (иллюстрация 1728 г. Фигуры Библии)

А Танна преподавал в Бараита что день рассказывается в Бытие 25: 29–34 В день, когда Исав отрекся от своего первородства, умер Авраам, и Иаков варил чечевицу, чтобы утешить Исаака. В Земле Израиля они учили от имени Рабба бар Мари, что правильно варить чечевицу, потому что, как у чечевицы нет рта (нет бороздки, как у других бобовых), так и у плакальщика нет рта, чтобы говорить, но он сидит молча. Другие объясняли, что как чечевица круглая, так и скорбь охватывает всех людей.[93]

Исав продает свое первородство Gioacchino Assereto, c. 1645

Раввин Йоханан учил, что Исав совершил пять грехов в день, описанный в Бытие 25: 29–34. Раввин Йоханан вывел из подобного употребления слова «поле» в Бытие 25:29 и в связи с обрученной девушкой в Второзаконие 22:27 что Исав обесчестил невесту. Рабби Йоханан вывел из аналогичного употребления слова «обморок» в Бытие 25:29 и в связи с убийцами в Иеремия 4:31 что Исав совершил убийство. Рабби Йоханан вывел из аналогичного использования слова «это» в Бытие 25:32 и в словах «Это мой Бог» в Исход 15:2 что Исав отрицал веру в Бога. Рабби Йоханан сделал вывод из слов Исава: «Вот, я иду к смерти», в Бытие 25:32 что Исав отрицал воскресение мертвых. Что касается пятого греха Исава, рабби Иоханан процитировал отчет Бытие 25:34 что «Исав презрел свое первородство».[93]

Бытие, глава 26

Цитата из Мидраша Бытие 26: 1 чтобы показать, что у праведника, дитя праведного, бывает двойная радость.[94] Мишна и Tosefta выведено из Бытие 26: 5 что Авраам хранил всю Тору еще до того, как она была открыта.[95]

Tosefta вывела из контраста между множеством, указанным в Бытие 24: 1 и голод, указанный в Бытие 26: 1 что Бог дал людям еду и питье и проблеск грядущего мира, пока праведный Авраам был жив, чтобы люди могли понять, что они потеряли, когда он ушел.[96] Тосефта сообщила, что когда Авраам был жив, из колодцев хлынула вода, но филистимляне наполнили колодцы землей (как сообщается в Бытие 26:15 ), поскольку после смерти Авраама из колодцев больше не хлынула вода, и филистимляне наполнили их, чтобы они не могли укрыть захватчиков. Но когда появился Исаак, из колодцев снова хлынула вода (как показано на Бытие 26: 18–19 ), и снова было много (как указано в Бытие 26:12 )[97]

Авимелех шпионил за Исааком и Ребеккой (фреска около 1518–1519 гг. Рафаэль в лоджии на втором этаже Palazzí Pontificí в Ватикан )

Толкование Божьего повеления Исааку в Бытие 26: 2 рабби Хошая учил, что Бог сказал Исааку, что он был (в силу его близкой жертвы в Бытие 22 ) жертва всесожжения без порока, и как жертва всесожжения становится непригодной, если она выносится за пределы Храма, так и Исаак становится непригодным, если он выходит за пределы Земли Обетованной.[98]

Раввин Элиэзер учил, что пять еврейских букв Торы, единственные среди еврейских букв, имеют две отдельные формы (в зависимости от того, находятся ли они в середине или в конце слова) - צ פ נ מ כ(Х, М, Н, П, З) - все относятся к тайне искупления, в том числе к искуплению Исаака от филистимлян в Бытие 26:16.. С письмом каф (כ), Бог искупил Авраама от Ур Халдейский, как в Бытие 12: 1, Бог говорит: «Возьми тебя (לֶךְ-לְךָ‎, Лех Леха) из вашей страны и из ваших родственников. . . в землю, которую Я покажу тебе ». С письмом мем (מ), Исаак был выкуплен из земли Филистимлян, как в Бытие 26:16, Филистимский царь Авимелех сказал Исааку: "Отойди от нас, ибо ты намного сильнее (מִמֶּנּוּ, מְאֹד‎, mimenu m'od) чем мы. »С письмом монахиня (נ), Иаков был искуплен из руки Исава, как в Бытие 32:12, Иаков молился: «Избавь меня, молю (הַצִּילֵנִי נָא‎, hazileini na), из руки брата моего, из руки Исава ». pe (פ), Бог искупил Израиль из Египта, как в Исход 3: 16–17, Бог сказал Моисею: «Я посетил тебя, (פָּקֹד פָּקַדְתִּי‎, пакод пакадети) и (видел), что творилось с вами в Египте, и Я сказал: выведу вас из бедствия Египта ». цаде (צ), Бог избавит Израиль от гнета царств, и Бог скажет Израилю: Я дал вам ветвь, чтобы прорасти для вас, как Захария 6:12 говорит: «Вот, человек, чье имя - Ветвь (צֶמַח‎, земах); и он вырастет (יִצְמָח‎, Измач) из своего места, и он построит храм Господа. "Эти письма были доставлены Аврааму. Авраам передал их Исааку, Исаак передал их Иакову, Иаков передал тайну искупления Иосифу, а Иосиф передал секрет Искупления для его братьев, как в Бытие 50:24, Иосиф сказал своим братьям: «Бог обязательно посетит (פָּקֹד יִפְקֹד‎, пакод йифкод) ты ». Сын Иакова Ашер передал тайну Искупления своей дочери. Сэра. Когда Моисей и Аарон «пришли к старейшинам Израиля и совершили знамения на их глазах», - рассказали старейшины Серах. Она сказала им, что в знаках нет реальности. Старейшины сказали ей, что Моисей сказал: «Бог обязательно посетит (פָּקֹד יִפְקֹד‎, пакод йифкод) вы "(как в Бытие 50:24 ). Сэра сказал старейшинам, что Моисей будет тем, кто выкупит Израиль из Египта, потому что она слышала (в словах Исход 3:16 ), "Я наверняка был (פָּקֹד פָּקַדְתִּי‎, пакод пакадети) ты ". Народ сразу поверил в Бога и Моисея, как Исход 4:31 говорит: «И уверовали люди, когда услышали, что Господь посетил сынов Израилевых».[99]

Раввин Dosetai Бен Яннаи сказал от имени Раввин Меир что когда Бог сказал Исааку, что Бог благословит его ради Авраама (в Бытие 26:24 ), Исаак истолковал, что благословение можно зарабатывать только своими действиями, и он встал и сеял, как сообщается в Бытие 26:12.[100]

Перечитанный мидраш Бытие 26:26, «И пошел к нему Авимелех от Герара (מִגְּרָר‎, Mi-Gerar), «сказать, что Авимелех пришел« раненый »(מגורר‎, мегорар), рассказывая, что разбойники вошли в дом Авимелеха и всю ночь нападали на него. С другой стороны, Мидраш учил, что он пришел «соскоблился» (מְגוּרָד‎, мегурад), учив, что на Авимелехе вспыхнули извержения, и он продолжал царапать себя.[101]

В Сифре цитировал упрек Исааком Авимелеха, Ахузафа и Фикола в Бытие 26:27 как пример традиции наставления перед смертью. Сифре читать Второзаконие 1: 3–4 чтобы указать, что Моисей обращался к израильтянам с упреком. Сифра учила, что Моисей упрекал их только тогда, когда приближался к смерти, а Сифра учила, что Моисей усвоил этот урок от Иакова, который наставлял своих сыновей в Бытие 49 только когда он был близок к смерти. Сифре привел четыре причины, по которым люди не упрекают других, пока наставник не приближается к смерти: (1) чтобы наставнику не приходилось повторять увещевание, (2) чтобы упрекаемый не страдал от чрезмерного стыда от того, что его снова увидят, (3) чтобы укоряемый не обиделся на увещевателя, и (4) чтобы один мог спокойно отойти от другого, ибо увещание приносит мир. Сифра приводит в качестве дополнительных примеров наставления перед смертью: (1) когда Авраам упрекал Авимелеха в Бытие 21:25, (2) когда Исаак обличал Авимелеха, Ахузафа и Фикола в Бытие 26:27, (3) когда Джошуа увещевал израильтян в Иисуса Навина 24:15, (4) когда Самуэль увещевал израильтян в 1-я Царств 12: 34–35, и (5) когда Давид увещевал Соломон в 3 Царств 2: 1. В случае с Исааком Сифре прочитал отчет Бытие 26:31 чтобы научить, что Авимелех, Ахузаф и Фикол заключили мир с Исааком, потому что Исаак справедливо осудил их.[102]

Чтение глагола «видеть» повторяется (רָאוֹ רָאִינוּ‎, Рао Райну) в отрывке «Мы видели ясно» в Бытие 26:28, Мидраш учил, что Авимелех и его партия видели две вещи - дела Исаака и дела его родителей.[103]

Мидраш учил, что Авимелех сначала послал Фикола, военачальника своего войска, но он не смог усмирить Исаака. Тогда Авимелех послал своего друга Ахузафа, но Исаак все еще не усмирил. Когда Авимелех сам ушел, Исаак позволил себе умилостивить. Поэтому мудрецы учили, что нельзя просить прощения у другого более трех раз. Если другой не прощает в третий раз, то другой становится обидчиком.[104]

В Пирке Де-Рабби Элиэзер рассказал, как Исаак заключил завет с филистимлянами, когда жил там. Исаак заметил, что филистимляне отвернулись от него. Исаак оставил их в мире, и Авимелех и его вельможи пошли за ним. Перефразируя Бытие 26:27, Пирке де-рабби Элиэзер рассказал, что Исаак спросил их, почему они пришли к нему, после того как отвернулись от него. Перефразируя Бытие 26:28, Пирке де-рабби Элиэзер рассказал, что филистимляне ответили, что они знают, что Бог даст землю Израиля потомкам Исаака, и поэтому они попросили его заключить с ними завет, что его потомки не будут владеть землей филистимлян. . И Исаак заключил с ними завет. Он отрезал одного локоть узды осла, на котором он ехал, и дал им, чтобы они таким образом могли иметь знамение завета.[105]

Читая сообщение о браке Исава с двумя хеттеянками в Бытие 26:34, Мидраш обнаружил признаки двуличия Исава и его духовных потомков, римлян. Рабби Финеес (и другие говорят, что рабби Хелкия) учил в Раввин Симон назовите это Моисей и Асаф (автор Псалом 80 ) разоблачил обман римлян. Асаф сказал в Псалом 80:14: «Лесной кабан опустошает его». Пока Моисей сказал в Второзаконие 14: 7–8: «не ешь ... свиньи, потому что копыта у нее раздвоены, а жвачки не жует». Мидраш объясняет, что Писание сравнивает Римскую империю со свиньей, потому что, когда свинья ложится, она выставляет раздвоенные копыта, как если бы рекламировать, что она чиста. Итак, Мидраш учил, что злая Римская Империя грабила и притесняла, но при этом делала вид, что исполняет правосудие. Итак, Мидраш учил, что в течение 40 лет Исав ловил замужних женщин и насиловал их, но когда ему исполнилось 40 лет, он сравнил себя со своим праведным отцом Исааком, говоря себе, что его отцу Исааку было 40 лет, когда он женился. (как сообщается в Бытие 25:19 ), поэтому он тоже женится в 40 лет.[106]

Бытие, глава 27

Бар раввин Хама Ханина учили, что наши предки никогда не оставались без совета ученых. Авраам был старейшиной и членом совета ученых, поскольку Бытие 24: 1 говорит: «Авраам был старейшиной (זָקֵן‎, Закен) в преклонном возрасте ". Элиэзер, Слуга Авраама, был старейшиной и членом совета ученых, как Бытие 24: 2 говорит: «И сказал Авраам слуге своему, старейшине дома своего, который правил всем, что у него было», что Раввин Елеазар Это объяснение означает, что он правил - и, следовательно, знал и контролировал - Тору своего хозяина. Исаак был старейшиной и членом совета ученых, поскольку Бытие 27: 1 говорит: «И было, когда Исаак был старцем (זָקֵן‎, Закен). "Иаков был старейшиной и членом совета ученых, как Бытие 48:10 говорит: «Теперь глаза Израиля потускнели от возраста (זֹּקֶן‎, зокен). "В Египте был совет ученых, как Исход 3:16 говорит: «Идите и соберите старейшин Израилевых вместе». А в пустыне у них был совет ученых, как в Числа 11:16, Бог повелел Моисею «собрать ... 70 человек из старейшин Израилевых».[107]

Иаков и Ревекка (иллюстрация с библейской карточки, изданной в 1906 году компанией Providence Lithograph Company)
Иаков обманывает Исаака (акварель Джеймса Тиссо, около 1896–1902 гг.)

Раввин Елеазар учил, что слепота Исаака, описанная в Бытие 27: 1, было вызвано тем, что он посмотрел на нечестивого Исава. Но раввин Исаак учил, что проклятие Сарры Авимелехом привело к слепоте ее сына Исаака. Раввин Исаак прочитал слова: «это для вас покров (кесут) глаз "в Бытие 20:16 не как кесут, "покрытие", но как кесият, "ослепление". Раввин Исаак пришел к выводу, что не следует считать мелкие дела проклятием даже для обычного человека.[108] В качестве альтернативы, Мидраш интерпретировал слова «его глаза были тусклыми от видения» в Бытие 27: 1 учить тому, что зрение Исаака потускнело в результате его близкой жертвы в Бытие 22, когда Авраам связал Исаака, ангелы-служители плакали, как Исайя 33: 7 говорит: «Вот, их доблестные воины плачут снаружи, ангелы мира горько плачут», и слезы текли из глаз ангелов на глаза Исаака, оставляя свой след и заставляя глаза Исаака потускнеть, когда он состарился.[109]

Рабби Елеазар учил, что лживые речи подобны идолопоклонству. Рабби Елеазар вывел сходство из общего использования слова «обманщик», чтобы описать обман Иакова его отца в Бытие 27:12, где Иаков говорит: «Я буду показаться ему обманщиком», и описывать идолов в Иеремия 10:15, где идолы описаны как «работа обманщиков».[110]

Но Гемара цитирует Иакова как образец того, кто, по словам Псалом 15: 3, "не имеет клеветы на языке", как протест Иакова Ревекке в Бытие 27:12, «Я покажусь ему обманщиком», - показывает, что Иаков не склонен к обману.[111]

Исаак обманут Иаковом (гравюра на дереве) Юлиус Шнорр фон Карольсфельд с 1860 г. Die Bibel in Bildern)

Раввин Йоханан учил, что, когда Иаков объяснил свой быстрый успех в получении мяса словами: Бытие 27:20 что это было «потому что Господь, Бог твой, послал мне хорошую скорость», он был подобен ворону, несущему огонь в свое гнездо, ищущему беду. Ибо, когда Иаков сказал: «Господь, Бог твой, послал меня доброй скорости», Исаак подумал про себя, что он знает, что Исав обычно не упоминал имя Бога, и если человек перед ним сделал это, то он должен был быть не Исавом, а Иаков . Следовательно, Исаак сказал ему в Бытие 27:21, «Подойди, я молю, чтобы я почувствовал тебя, сын мой».[112]

Исаак Блессинг Иаков (картина 1638 г. Говерт Флинк )

Читая наблюдение Исаака в Бытие 27:27, «Смотри, запах моего сына подобен запаху поля, которое благословил Господь», - сказал рав Иуда, сын рава Самуила бар Шилата, от имени Рав что от Джейкоба пахло яблоневым садом.[113]

Раввин Иуда бен Пази истолковал благословение Исааком Иакова росой в Бытие 27:28 просто чтобы передать своему сыну то, что Бог сделал с его отцом Авраамом на все времена.[114] И Раввин Измаил выведено из проклятия Исаака тех, кто проклял Иакова, и благословения тех, кто благословил Иакова в Бытие 27:29 что евреям не нужно отвечать тем, кто их проклинает или благословляет, потому что Тора уже предписала ответ.[115]

Рабби Джудан сказал, что Иаков объявил, что Исаак благословил его пятью благословениями, и соответственно Бог пять раз являлся Иакову и благословил его (Бытие 28: 13–15, 31:3, 31:11–13, 35:1, и 35:9–12 ). Таким образом, в Бытие 46: 1, Иаков «приносил жертвы Богу отца своего Исаака», а не Богу Авраама и Исаака. Рабби Джудан также сказал, что Иаков хотел поблагодарить Бога за то, что он позволил Иакову увидеть исполнение этих благословений. И исполнившееся благословение было благословением Бытие 27:29, «Пусть люди служат вам, и народы преклоняются перед вами», что исполнилось в отношении Иосифа. (Так Иаков упомянул Исаака, когда он спустился, чтобы засвидетельствовать величие Иосифа.)[116]

Исаак благословляет Иакова (иллюстрация из 1897 г. Библейские изображения и чему они нас учат Чарльз Фостер)

Пирке де-рабби Элиэзер увидел в двух благословениях Исаака Иакова в Бытие 27: 28–29 и 28:1–4 применение учения Экклезиаст 7:8, «Лучше конец дела, чем начало». Пирке де рабби Элиэзер отметил, что первые благословения, которыми Исаак благословил Иакова в Бытие 27: 28–29 коснулся росы и зерна - материальные блага. Последние благословения в Бытие 28: 1–4 касались основания мира и были непрестанно ни в этом мире, ни в мире грядущем, ибо Бытие 28: 3 говорит: «И благословит вас Бог Вседержитель». И Исаак далее добавил благословение Авраама, как Бытие 28: 4 говорит: «И пусть Он даст вам благословение Авраама для вас и для вашего потомства с вами». Таким образом, Пирке де-рабби Элиэзер пришел к выводу, что конец дела - последнее благословение Исаака Иакова - лучше, чем его начало.[117]

Интерпретация почему в Бытие 27:33 «Исаак очень сильно дрожал», - заметил рабби Йоханан, что для человека, у которого есть два сына, определенно необычно дрожать, когда один уходит, а другой входит. Геенна вошел с ним. Рабби Аха сказал, что стены дома начали закипать от зноя геенны. Следовательно Бытие 27:33 спрашивает, "кто тогда (אֵפוֹא‎, Эйфо)? »Исаак спросил, кто будет жареным (листок) в геенне, он или Иаков?[118]

Рабби Хама бар Ханина истолковал вопрос «кто же тогда?» в Бытие 27:33 спросить, кто тогда встал между Исааком и Богом, чтобы Иаков получил благословения. Раввин Хама бар Ханина учил, что Исаак тем самым намекнул на вмешательство Ревекки.[119]

Раввин Тарфон учил, что Исаак благословил Исава в Бытие 27:40, «Мечом твоим будешь жить» - помогло определить характер Эдома. Раввин Тарфон учил, что Бог пришел из Гора Синай (или другие говорят Гора Сеир ) и был открыт сынам Исава, как Второзаконие 33: 2 говорит: «Господь пришел с Синая и восстал от Сеира к ним», а «Сеир» означает сыновей Исава, как Бытие 36: 8 говорит: «И жил Исав на горе Сеир». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20:12 (20:13 в NJPS) и Второзаконие 5:16 (5:17 в NJPS)), «Не убий». Дети Исава ответили, что они не могут отказаться от благословения, которым Исаак благословил Исава в Бытие 27:40, «Мечом твоим будешь жить». Оттуда Бог обратился и явился детям Измаила, как Второзаконие 33: 2 говорит: "Он сиял от Гора Паран, "и" Паран "означает сыновей Измаила, как Бытие 21:21 говорит об Измаиле: «И жил он в пустыне Фаран». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20:12 (20:13 в NJPS) и Второзаконие 5:16 (5:17 в NJPS)), «Не кради». Дети Ишамела ответили, что они не могут отказаться от отцовских обычаев, поскольку Джозеф сказал в Бытие 40:15 (со ссылкой на сделку ишамелитов, о которой сообщается в Бытие 37:28 ): «Ибо я украден из земли Евреев». Оттуда Бог послал послов ко всем народам мира с вопросом, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исход 20: 2 (20: 3 в NJPS) и Второзаконие 5: 6 (5: 7 в NJPS)), «у тебя не будет других богов передо мной». Они ответили, что им не нравится Тора, поэтому пусть Бог даст ее народу Божьему, как Псалом 29:11 говорит: «Господь даст силу [отождествляемому с Торой] Своему народу; Господь благословит Свой народ миром». Оттуда Бог вернулся и явился детям Израиля, как Второзаконие 33: 2 говорит: «И он произошел из десяти тысяч святых», а выражение «десять тысяч» означает сынов Израилевых, как Числа 10:36 говорит: «И когда он отдыхал, он сказал:« Возвратись, Господи, к десяти тысячам тысяч Израилевых »». С Богом были тысячи колесниц и 20000 ангелов, и десница Бога держала Тору, как Второзаконие 33: 2 говорит: «По правую руку Его был для них закон огненный».[120]

В Мидраш Техиллим рассказал об обстоятельствах, в которых Исав пытался осуществить свое желание, что Бытие 27:41 сообщает: «Пусть дни оплакивания моего отца близки; тогда я убью моего брата Иакова». Мидраш Техиллим в интерпретации Псалом 18:41, «Ты дал мне шеи моих врагов», имея в виду Иуду, потому что рабби Джошуа бен Леви передал устное предание, что Иуда убил Исава после смерти Исаака. Исав, Иаков и все дети Иакова пошли похоронить Исаака, как Бытие 35:29 сообщает: «Исав, Иаков и сыновья его похоронили его», и все они были в Пещера Махпела сидит и плачет. Наконец дети Иакова встали, выразили свое почтение Иакову и покинули пещеру, чтобы Иаков не был смирен, плача в их присутствии. Но Исав вернулся в пещеру, думая, что убьет Иакова, как Бытие 27:41 сообщает: «И сказал Исав в сердце своем:« Да приблизятся дни плача по отцу моему; тогда я убью моего брата Иакова »». Но Иуда увидел, что Исав вернулся, и сразу понял, что Исав хотел убить Иакова в пещера. Иуда быстро последовал за ним и обнаружил, что Исав собирается убить Иакова. Иуда убил Исава сзади. Шея врага была отдана в руки Иуды, когда Иаков благословил Иуду в Бытие 49: 8 говоря: «Ваша рука будет на шее ваших врагов». И так Давид заявил в Псалом 18:41, «Ты дал мне шеи моих врагов», как бы говоря, что это было вотчиной Давида, поскольку Бытие 49: 8 сказал это о своем предке Иудее.[121]

Чтение Бытие 27:41, Раввин Елеазар сравнивал ревность Исава с Рувима великодушие. В качестве Бытие 25:33 сообщает, что Исав добровольно продал свое первородство, но, как Бытие 27:41 говорит: «Исав ненавидел Иакова», и как Бытие 27:36 говорит: «И он сказал:« Разве он не по праву назван Иаковом? ибо он два раза заменял меня »». В случае с Рувимом, Джозеф отнял у него первородство против его воли, поскольку 1 Паралипоменон 5: 1 сообщает: «Насколько он осквернил ложе своего отца, первородство его было отдано сыновьям Иосифа». Тем не менее Рувим не завидовал Иосифу, как Бытие 37:21 сообщает: «И услышал это Рувим и избавил его от их рук».[122]

Бытие, глава 28

Танна учила в Бараите, что высокое положение жениха искупает его грехи. Гемара процитировала Бытие 28: 9 как текст доказательства. Гемара отметила, что Бытие 28: 9 сообщает, что «Исав пошел к Измаилу и взял в жены Махалат, дочь Измаила», но Бытие 36: 3 называет жену Исава «Баземат, дочь Измаила». Гемара объяснил, что имя Махалат родственно еврейскому слову прощения, Mechilah, и таким образом вывел, что Бытие 28: 9 учит, что грехи Исава были прощены после его женитьбы.[123]

Пирке де-рабби Элиэзер подробно рассказал об обстоятельствах, при которых Исав отправился к Измаилу, как сообщается в Бытие 28: 9. Расширение на Бытие 35:27, Пирке де-рабби Элиэзер рассказал, что Иаков взял своих сыновей, внуков и жен и отправился в Кирьят-Арба, чтобы быть рядом с Исааком. Иаков нашел Исава и его сыновей и жен, живущих в шатрах Исаака, и Иаков раскинул свой шатер отдельно от шатра Исава. Исаак обрадовался, увидев Иакова. Рабби Леви сказал, что в тот час, когда Исаак умирал, он оставил свой скот, имущество и все, что у него было, двум своим сыновьям, и поэтому они оба любили его, и поэтому Бытие 35:29 сообщает: «И похоронили его Исав и Иаков, сыновья его». Пирке де-рабби Элиэзер сказал, что после этого Исав сказал Иакову разделить владения Исаака на две части, и Исав сначала выберет между двумя частями как право быть старшим. Увидев, что Исав нацелен на богатство, Иаков разделил землю Израиля и пещеру Махпела в одной части, а все остальные владения Исаака - в другой. Исав пошел посоветоваться с Измаилом, как сообщается в Бытие 28: 9. Измаил сказал Исаву, что амореи и ханаанеи были в этой земле, поэтому Исав должен взять остаток владений Исаака, и Иаков ничего не получит. Итак, Исав взял богатство Исаака и дал Иакову землю Израилеву и пещеру Махпела, и они подписали между собой вечный договор. Затем Иаков сказал Исаву покинуть землю, и Исав взял своих жен, детей и все, что у него было, как Бытие 36: 6 сообщает: «И взял Исав жен своих ... и все имущество свое, которое он собрал в земле Ханаанской, и пошел в землю вдали от брата своего Иакова». В награду Бог дал Исаву сто провинций от Сеира до Магдиила, как Бытие 36:43 отчеты, а Магдиэль - это Рим. Тогда Иаков жил в безопасности и мире в земле Израильской.[124]

Несмотря на конфликты Исава с Иаковом в Бытие 25–33, Бараита учил, что потомки потомка Исава Аман[125] изучал Тору в Бенаи Берак.[126]

В средневековой еврейской интерпретации

Маймонид

Парашах обсуждается в этих средневековый Еврейские источники:[127]

Бытие, глава 25

Маймонид прочтите слова «И она пошла вопросить Господа» в Бытие 25:22 как пример фразы, употребляемой в Торе, где человек не был обращен к человеку на самом деле и не получил никакого пророчества, но был проинформирован об определенных вещах через пророка. Маймонид процитировал объяснение мудрецов о том, что Ревекка пошла в коллегию Евера, и Евер дал ей ответ, и это выражается словами: «И сказал ей Господь» в Бытие 25:23. Маймонид отметил, что другие объясняли эти слова тем, что Бог говорил с Ревеккой через ангела. Маймонид учил, что под «ангелом» имеется в виду Эвер, как пророка иногда называют «ангелом». С другой стороны, Маймонид учил, что Бытие 25:23 может относиться к ангелу, явившемуся Еверу в его видении.[128]

Титульный лист Зоара

Бытие, глава 27

в Зоар, Рабби Симеон увидел ссылку на благословение Исааком Иакова в Исаии 58:14, «Тогда возрадуйтесь в Господе, и Я заставлю вас ездить по высотам земли, и накормлю вас наследием отца вашего Иакова». Раввин Симеон истолковал слова Бытие 27:28, «И дал вам Бог от росы небесной», что означает «наследие Иакова» в Исайя 58:14. Раввин Симеон учил, что этими словами Исаак указал, что дети Иакова воскреснут из мертвых в грядущее время с помощью небесной росы, исходящей от Бога. Рабби Абба ответил рабби Симеону, что благословение Исаака имеет большее значение, чем он думал.[129]

Нахманид

Нахманид учил, что с того момента, как Исаак благословил Иакова, Исаак знал по Божественному вдохновению, что его благословение было на Иакове. Это было причиной его сильной дрожи, поскольку он знал, что его возлюбленный сын Исав навсегда потерял благословение. После того, как он сказал (в Бытие 27:33 ) «Кто же тогда пришедший?» Исаак понял, что Иаков был тем, кто пришел до него, чтобы получить благословение.[130]

Несмотря на конфликты Исава с Иаковом в Бытие 25–33, 14 век Кастильский комментатор Баал а-Турим, читая Священническое благословение из Числа 6: 24–26, отметил, что числовое значение (гематрия ) от еврейского слова "мир" (שָׁלוֹם‎, шалом) равно числовому значению слова "Исав" (עֵשָׂו‎, Eisav). Баал а-Турим пришел к выводу, что это намекает на изречение Мишны (в Авот 4:15[131]), что всегда нужно стремиться первым поприветствовать любого человека, даже противника.[132]

В современной интерпретации

Парашах обсуждается в этих современных источниках:

Гункель

Бытие, главы 25–33

Начало 20 века Немецкий ученый Герман Гункель писали, что цикл легенд Иаков-Исав-Лаван четко разделен на легенды (1) об Иакове и Исаве (Бытие 25: 19–34; 27:1–45; 27:46–28:9; 32:3–21; 33:1–17 ), (2) Иакова и Лавана (Бытие 29: 1–30; 30:25–31:55 ), (3) происхождения двенадцати колен (Бытие 29: 31–30: 24 ) и (4) происхождения ритуальных обрядов (Бытие 28: 10–22; 32:1–2, 22–32 ).[133]

Профессор Вальтер Брейггеманн, ранее из Колумбийская теологическая семинария, предложил хиастическая структура к повествованию Иакова (показано в таблице ниже), переходя от конфликта с Исавом к примирению с Исавом. В этом конфликт с Лаваном, переходящим в завет с Лаваном. А внутри этого, в центре, находится рассказ о рождении, в котором рождение Иосифа (в Бытие 30:24 ) знаменует собой поворотный момент во всем повествовании, после которого Иаков смотрит в сторону Земли Израиля и своего брата Исава. В разгар конфликтов происходят две основные встречи с Богом, которые происходят в решающие моменты последовательности конфликтов.[134]

Рассказ Иакова
Конфликт с ИсавомПримирение с Исавом
25:19–34; 27:1–45; 27:46–28:932–33:17
Встреча в ВефилеВстреча в Penu'el
28:10–2232–33:17
Конфликт с ЛаваномЗавет с Лаваном
29:1–3030:25–31:55
Рождений
29:31–30:24

Признавая, что некоторые толкователи рассматривают две встречи Иакова с Богом в Бытие 28: 10–22 и 32–33:17 параллельно, профессор Теренс Фретхейм из Лютера семинария утверждал, что можно увидеть более значительные уровни соответствия между двумя рассказами о Вефиле в Бытие 28: 10–22 и 35:1–15, и можно увидеть оракул Ревекке в Бытие 29:23 рассматривая «борьбу» как параллель с борьбой Иакова на Джаббок в Бытие 32–33: 17. Фретхейм пришел к выводу, что эти четыре случая Божественной речи сложным образом связаны друг с другом.[135]

Кугель

Бытие, глава 25

Профессор Джеймс Кугель из Университет Бар-Илан писал, что концепция Гункеля этиологическая сказка привели ученых 20 века к пониманию историй о соперничестве Иакова и Исава в Бытие 25: 19–26, Бытие 25: 29–34, и Бытие 27 чтобы объяснить что-то о национальном характере (или национальном стереотипе) Израиля и Эдома во время написания рассказов, своего рода проекции более поздней реальности назад во «времена основателей». В этом этиологическом прочтении, что Исав и Иаков были близнецами, объясняется тесная связь между Эдомом и Израилем, их схожие диалекты, а также культурные и родственные связи, в то время как конкуренция между Исавом и Иаковом объясняет временную вражду между Эдомом и Израилем в Библейский период. Кугель сообщил, что некоторые исследователи Библии видели аналог в истории Израиля: потомки Исава, идумеяне, были суверенным народом, когда будущий Израиль еще только формировался (см. Бытие 36:31 ), что делает Едома «старшим братом» Израиля. Но затем, в 10 веке до нашей эры, Давид объединил Израиль и завоевал Едом (см. 2-я Царств 8: 13–14; 3-я Царств 11: 15–16; и 1 Паралипоменон 18: 12–13 ), и поэтому оракул Бытие 25:23 дал Ребекке во время ее беременности, сказал, что «старший в конечном итоге будет служить младшему». Кугель сообщил, что ученые, таким образом, рассматривают истории юного Иакова и Исава как созданные для отражения политической реальности, возникшей во времена Давида, указывая на то, что эти рассказы были впервые составлены в начале 10-го века до нашей эры, до того, как эдомитянам удалось бросить от своих израильских повелителей, в то время, когда Израиль мог чувствовать себя «маленьким ребенком, который получил приз, который не принадлежал ему по закону». Когда Эдом восстановил свою независимость, история украденного благословения претерпела изменения (или, возможно, была создана из цельной ткани, чтобы отразить возрождение Эдома). Ибо, хотя Израиль все еще господствовал в Едоме, история должна была закончиться благословением Исаака Иакова в Бытие 27:28. Но Исаак благословил Исава в Бытие 27:40, «Своим мечом ты будешь жить, и ты действительно будешь служить своему брату; но тогда случится так, что ты вырвешься и сбросишь его ярмо со своей шеи», - отражает переформулировку (или, возможно, новое творение) истории в свет новой реальности, сложившейся полвека спустя.[136]

Читая слова Бытие 25:22, "почему я живу" профессор Роберт Альтер из Калифорнийский университет в Беркли, написала, что «крик недоумения и мучений» Ребекки из-за ее тяжелой беременности был «краток до эллипса». Альтер предположил, что слова Ревекки можно было бы даже истолковать как отрывочное предложение: «Тогда почему я…?»[137]

Фретхейм заметил двусмысленность в языке Бытие 25:23: Брат, который будет сильнее, не обязательно будет братом, которому будут служить. Фретхейм писал, что Бытие 25:23 предсказал, что либо старший (Исав) будет более слабым из двух и будет служить младшему (Иаков), либо, что более вероятно, что старший будет сильнее и будет служить младшему.[138]

И профессор Ричард Эллиотт Фридман из Университет Джорджии отметил, что читатели обычно принимают Бытие 25:23 чтобы передать, что Бог сказал Ревекке, что ее младший сын Иаков будет доминировать над ее старшим сыном Исавом. Таким образом, некоторые утверждали, что Ревекка не манипулировала наследованием, когда она послала Иакова выдать себя за Исава, а просто исполнила волю Бога. Но Фридман назвал это прочтением Бытие 25:23 непонимание «тонкой, изысканно двусмысленной» формулировки стиха. Фридман писал, что в библейском иврите подлежащее может предшествовать или следовать за глаголом, а объект может предшествовать или следовать за глаголом. Таким образом, Фридман утверждал, что иногда невозможно сказать, какое слово является субъектом, а какое - объектом, особенно в поэзии. Фридман утверждал, что так обстоит дело в Бытие 25:23, который, как он утверждал, может означать либо «старший будет служить младшему», либо «старший, младший будет служить». Фридман пришел к выводу, что «как и дельфийские оракулы в Греции, это предсказание содержит два противоположных значения, и поэтому человек, который его получает, - Ревекка - может слышать все, что она хочет (сознательно или подсознательно) слышать».[139]

Профессор Эфраим Шпайзер, ранее Пенсильванский университет, написал, что первоначально имя Иаков, а не как объяснено в Бытие 25:26, вероятно из Y‘qb-'l, и означало что-то вроде «да защитит Бог».[140]

Прочитав характеристику Иакова как «простого человека» (אִישׁ תָּם‎, иш там) в Бытие 25:27, Альтер предположил, что прилагательное на иврите «простой» (תָּם‎, там) предполагает целостность или даже невиновность. Альтер указал, что в библейской идиоме, как в Иеремия 17: 9, сердце может быть «кривым» (עָקֹב‎, ‘Аков), того же корня, что и имя Иакова, и идиоматический антоним - «чистота» или «невинность» - תָּם‎, там - сердца, как в Бытие 20: 5. Альтер пришел к выводу, что использование этого эпитета для Иакова в Бытие 25:27, поскольку поведение Иакова далеко не простое или невинное, как Иаков торгует первородством Исава в следующей же сцене.[141]

Чтение Бытие 25:29, «Иаков готовил еду», - комментатор XVIII века. Ор ха-Хаим предположил, что Иаков сделал это, потому что он видел, насколько эффективно Исав, снабжая Исаака вкусной едой, укреплял любовь Исаака к Исаву, и таким образом Иаков пытался подражать успеху Исава.[142]

Саган

Бытие, глава 26

В Бытие 26: 4, Бог напомнил Исааку, что Бог обещал Аврааму, что Бог сделает его наследников многочисленными, как звезды. В Бытие 15: 5, Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе. В Бытие 22:17, Бог обещал, что потомков Авраама будет столько же, сколько звезд на небе и песка на берегу моря. Астроном Карл Саган сообщил, что звезд во Вселенной больше, чем песков на всех пляжах Земли.[143]

Спиноза

17 век нидерландский язык философ Барух Спиноза прочитайте отчет Бытие 26: 5 что Авраам соблюдал поклонение, заповеди, уставы и законы Бога, что означает, что Авраам соблюдал богослужение, уставы, заповеди и законы царя Мелхиседек. Спиноза читал Бытие 14: 18–20 рассказать, что Мелхиседек был царем Иерусалима и священником Всевышнего Бога, что при исполнении своих священнических функций (например, Числа 6:23 описывает) он благословил Авраама, и что Авраам отдал этому священнику Божьему десятину из всей своей добычи. Из этого Спиноза сделал вывод, что до того, как Бог основал израильский народ, Бог учредил в Иерусалиме царей и священников и установил для них обряды и законы. Спиноза пришел к выводу, что, пока Авраам пребывал в городе, он неукоснительно жил в соответствии с этими законами, поскольку Авраам не получал от Бога никаких особых обрядов.[144]

Чтение трех примеров мотива жены-сестры в (а) Бытие 12: 10–20; (б) Бытие 20: 1–18; и (c) Бытие 26: 6–11, Шпайзер утверждал, что в работе одного автора эти три случая будут представлять серьезные противоречия: Авраам ничего бы не узнал из своего узкого бегства в Египте, и поэтому попробовал ту же уловку в Гераре; и Авимелех был бы настолько мало отрезвлен своим опасным опытом с Авраамом и Саррой, что попал в ту же ловушку, что и Исаак и Ревекка. Шпейзер пришел к выводу (на независимых основаниях), что Jahwist несет ответственность за инциденты (а) и (с), в то время как Элохист несет ответственность за инцидент (b). Однако, если бы Элохист был просто комментатором Яхвиста, Элохист все еще видел бы противоречия для Авимелеха, человека, которого Элохист явно одобрял. Шпайзер пришел к выводу, что Jahwist и Elohist, следовательно, должны были работать независимо.[145]

Бытие, глава 27

Шпайзер прочитал подробности поведения Джейкоба в Бытие 27: 1–40 чтобы показать, что, хотя исход был в пользу Иакова, личные симпатии яхвиста лежали на Исааке и Исаве, жертвах уловки.[146] Шпайзер прочитал непреднамеренное благословение Иакова Исааком в Бытие 27 учить тому, что никто не может постичь полный замысел Бога, который остается разумным и справедливым независимо от того, кем может быть выбранный агент в любой момент.[147]

Plaut

ХХ век Реформа раввин и автор Гюнтер Плаут утверждал, что Исаака на самом деле не обманули. Читая историю с пристальным вниманием к личности Исаака, Плаут пришел к выводу, что на протяжении всего эпизода Исаак подсознательно осознавал личность Иакова, но, поскольку он не мог признать это знание, он притворился обманутым. Таким образом, Плаут увидел заговор в заговоре, поскольку Ревекка и Иаков составили тщательно продуманный план обмана Исаака, в то время как неизвестный им Исаак искал способ обмануть себя, чтобы выполнить замысел Бога, чтобы благословить своего менее любимого сына. Плаут утверждал, что Исаак был стар, но не стар. В глубине души Исаак давно знал, что Исав не сможет нести бремя Авраама и что вместо этого он должен выбрать своего тихого и сложного младшего сына Иакова. В прочтении Плаута, слабого и нерешительного человека и отца, которым был Исаак, у него не хватило смелости взглянуть правде в глаза Исаву. Его собственная слепота и уловка Ревекки стали настоящей находкой. Плаут отметил, что Исаак не ругал Иакова. Плаут пришел к выводу, что никто, даже Исав, не был обманут, поскольку даже Исав знал, что Иаков был избранным.[148]

Заповеди

По мнению Маймонида и Сефер ха-Чинуч, нет заповеди в парашахе.[149]

В литургии

В благословении после еды (Биркат Хамазон ), в конце четвертого благословения (благодарности за благость Бога) евреи ссылаются на Божье благословение патриархов, описанное в Бытие 24: 1, 27:33, и 33:11.[150]

Еженедельный макам

В Еженедельный макам, Сефардские евреи каждую неделю основывайте песни служб на содержании парашаха этой недели. Для Парашат Толедот евреи-сефарды применяют макам Махур, макам, изображающий эмоциональную нестабильность и гнев. Этот макам похож на макам раст по тону. Это уместно, потому что в этом параше Исав изображает эти черты характера, когда он теряет главные благословения.[151]

Малахия (Греческая православная икона)

Хафтара

В Хафтара ибо парашах:

Связь с паршахом

Малахия 1 начинается с того, что Бог отмечает: «Я возлюбил Иакова и возненавидел Исава», прежде чем пообещать возмездие потомкам Исава, народу Эдом.

Примечания

  1. ^ "Берешит Тора Статистика". Akhlah Inc. Получено 6 июля, 2013.
  2. ^ «Парашат Толдот». Ивкал. Получено 13 ноября, 2014.
  3. ^ В грамматике иврита, когда слово парашах за ним следует имя конкретного парашаха, оно пишется (и произносится) парашат.
  4. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 135–56. Бруклин: Публикации Mesorah, 2006. ISBN  1-4226-0202-8.
  5. ^ Бытие 25: 20–21.
  6. ^ Бытие 25: 22–23.
  7. ^ Бытие 25: 24–26.
  8. ^ Бытие 25:26.
  9. ^ Бытие 25:27.
  10. ^ Бытие 25:28.
  11. ^ Бытие 25: 29–30.
  12. ^ Бытие 25: 31–34.
  13. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 139.
  14. ^ Бытие 26: 1.
  15. ^ Бытие 26: 2–5.
  16. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 140.
  17. ^ Бытие 26: 6–7.
  18. ^ Бытие 26: 8–9.
  19. ^ Бытие 26: 9.
  20. ^ Бытие 26: 10–11.
  21. ^ Бытие 26:12.
  22. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 141.
  23. ^ Бытие 26: 13–14.
  24. ^ Бытие 26: 15–16.
  25. ^ Бытие 26: 17–18.
  26. ^ Бытие 26: 19–21.
  27. ^ Бытие 26:22.
  28. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 143.
  29. ^ Бытие 26: 23–24.
  30. ^ а б Бытие 26:25.
  31. ^ Бытие 26: 26–27.
  32. ^ Бытие 26: 28–29.
  33. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 144.
  34. ^ Бытие 26: 30–31.
  35. ^ Бытие 26: 32–33.
  36. ^ а б См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 145.
  37. ^ Бытие 26: 34–35.
  38. ^ Бытие 27: 1–4.
  39. ^ Бытие 27: 5–10.
  40. ^ Бытие 27: 11–12.
  41. ^ Бытие 27:13.
  42. ^ Бытие 27: 14–17.
  43. ^ Бытие 27: 18–19.
  44. ^ Бытие 27:20.
  45. ^ Бытие 27:21.
  46. ^ Бытие 27:22.
  47. ^ Бытие 27: 24–25.
  48. ^ Бытие 27: 26–27.
  49. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр. 150.
  50. ^ Бытие 27: 27–29.
  51. ^ Бытие 27: 30–31.
  52. ^ Бытие 27:32.
  53. ^ Бытие 27:33.
  54. ^ Бытие 27: 34–35.
  55. ^ Бытие 27:36.
  56. ^ Бытие 27:37.
  57. ^ Бытие 27: 38–40.
  58. ^ Бытие 27:41.
  59. ^ Бытие 27: 42–45.
  60. ^ Бытие 27: 46–28: 2.
  61. ^ Бытие 28: 3–4.
  62. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, стр.155.
  63. ^ Бытие 28: 5–9.
  64. ^ См., Например, Издание Шоттенштейна Подстрочный чумаш: Bereishis / Genesis. Под редакцией Менахема Дэвиса, страницы 155–56.
  65. ^ См., Например, Ричард Айзенберг. «Полный трехлетний цикл чтения Торы». Труды Комитета по еврейскому праву и стандартам консервативного движения: 1986–1990 гг., страницы 383–418. Нью-Йорк: Раввинское собрание, 2001. ISBN  0-91-6219-18-6.
  66. ^ Подробнее о внутренней библейской интерпретации см., Например, Benjamin D. Sommer. «Внутренне-библейское толкование». В Библия для изучения иудаизма: второе издание. Отредактировано Адель Берлин и Марк Цви Бреттлер, страницы 1835–41. Нью-Йорк: Oxford University Press, 2014. ISBN  978-0-19-997846-5.
  67. ^ Осия 12:3–5.
  68. ^ Числа 12:7 и 12:8; Джошуа 1:2 и 1:7; 2 короля 21:8 и Малахия 3:22.
  69. ^ Числа 14:24.
  70. ^ 2 Царств 3:18; 7:5; и 7:8; 3 Царств 11:13; 11:32; 11:34; 11:36; 11:38; и 14:8; 2 Короля 19:34 и 20:6; Исайя 37:35; Иеремия 33:21; 33:22; и 33:26; Иезекииль 34:23; 34:24; и 37:24; Псалом 89:3 и 89:20; и 1 Паралипоменон 17:4 и 17:7.
  71. ^ Исайя 20: 3.
  72. ^ Исайя 22:20.
  73. ^ Исаия 41: 8; 41:9; 42:1; 42:19; 43:10; 44:1; 44:2; 44:21; 49:3; 49:6; и 52:13; и Иеремия 30:10; 46:27; и 46:27; и Иезекииль 28:25 и 37:25.
  74. ^ Иеремия 25: 9; 27:6; и 43:10.
  75. ^ Аггей 2:23.
  76. ^ Захария 3:8.
  77. ^ Работа 1:8; 2:3; 42:7; и 42:8.
  78. ^ Подробнее о классической раввинской интерпретации см., Например, Яков Эльман. «Классическая раввинистическая интерпретация». В Библия для изучения иудаизма: второе издание. Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, страницы 1859–78.
  79. ^ Пирке Де-Рабби Элиэзер, глава 32. Начало 9 века. Перепечатано, например, Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотации Джеральда Фридлендера, стр. 235. Лондон, 1916. Перепечатано в Нью-Йорке: Hermon Press, 1970. ISBN  0-87203-183-7.
  80. ^ Вавилонский Талмуд Евамот 64а. Вавилония, 6 век. Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Евамот · Часть первая. Комментарий от Адин Эвен-Исраэль (Штейнзальц), том 14, страницы 427–28. Иерусалим: Издательство Корен, 2014. ISBN  978-965-301-575-3.
  81. ^ Вавилонский Талмуд Сукка 14а (Рабби Елеазар). Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Сукка. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 10, страница 67. Иерусалим: Издательство Корен, 2013. ISBN  978-965-301-571-5. Вавилонский Талмуд Евамот 64а Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Евамот · Часть первая. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 14, стр. 428. (Раввин Исаак). Бытие Раба 63: 5. Земля Израиля, 5 век. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Переведено Гарри Фридман и Морис Саймон, том 2, стр. 558. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN  0-900689-38-2. (Реш Лакиш).
  82. ^ Бытие Раба 63: 5. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 558-59.
  83. ^ Песикта де-рав Кахана, писка 20, абзац 1. VI – VII века. Перепечатано, например, Песикта де-Раб Кахана: Сборник лекций Р. Каханы для суббот и праздников. Перевод Уильяма Г. Брауде и Исраэля Дж. Капштейна, стр. 331. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1975. ISBN  0-8276-0051-8.
  84. ^ Бытие Раба 60:13. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 536.
  85. ^ а б Бытие Раба 63: 6. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 559–60.
  86. ^ Бытие Раба 63: 6. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 559–60. И перепечатано, например, Мидраш: Мидраш Раба с аннотированием, толкованием и дополнительными сведениями. Отредактировано Хаим Малиновиц, том 2, Толдос, страницы 42–51. Бруклин: публикации Mesorah, 2010. ISBN  1-4226-1056-X.
  87. ^ Мидраш Тадше 21. Перепечатано в Менахем М. Кашер. Тора Шелейма, 25, 95–96. Иерусалим, 1927 г. Перепечатано в Энциклопедия библейского толкования. Перевод Хаймана Кляйна, том 4, страница 6. Нью-Йорк: Американское общество библейской энциклопедии, 1959.
  88. ^ Бытие Раба 67: 9. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 613.
  89. ^ Вавилонский Талмуд Мегилла 6а. Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегилла. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, страницы 224–25. Иерусалим: Издательство Корен, 2014. ISBN  978-965-301-573-9.
  90. ^ Бытие Раба 63:10. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 565–66.
  91. ^ Второзаконие Раба 1:17. Земля Израиля, 9 век. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Второзаконие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 7, страница 20. Лондон: Soncino Press, 1939. ISBN  0-900689-38-2.
  92. ^ Бытие Раба 94: 5. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 872.
  93. ^ а б Вавилонский Талмуд Бава Батра 16б.
  94. ^ Бытие Раба 63: 1. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 556.
  95. ^ Мишна Киддушин 4:14. Земля Израиля, около 200 г. н. Э. Перепечатано, например, в: Мишна: новый перевод. Переведено Джейкоб Нойснер, стр. 499. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988. ISBN  0-300-05022-4. Тосефта Киддушин 5:21. Земля Израиля, около 300 г. н.э. Перепечатано, например, Тосефта: перевод с иврита, с новым введением. Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 946–47. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN  1-56563-642-2. Вавилонский Талмуд Киддушин 82а.
  96. ^ Тосефта Сота 10: 5. Перепечатано, например, Тосефта: перевод с иврита, с новым введением. Перевод Якоба Нойснера, том 1, страница 876.
  97. ^ Тосефта Сота 10: 6. Перепечатано, например, Тосефта: перевод с иврита, с новым введением. Перевод Якоба Нойснера, том 1, страница 876.
  98. ^ Бытие Раба 64: 3. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 574.
  99. ^ Пирке де-рабби Элиэзер, глава 48. Перепечатано, например, в: Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 383–85.
  100. ^ Тосефта Берахот 6: 8. Перепечатано, например, Тосефта: перевод с иврита, с новым введением. Перевод Якоба Нойснера, том 1, страница 39.
  101. ^ Бытие Раба 64: 9. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, стр. 579. И перепечатано, например, в: Мидраш: Мидраш Раба с аннотированием, толкованием и дополнительными сведениями. Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, Толдос, стр.191.
  102. ^ Сифра к Второзаконию 2: 3. Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. Перепечатано, например, Сифра к Второзаконию: аналитический перевод. Перевод Якоба Нойснера, том 1, страницы 26–27. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN  1-55540-145-7.
  103. ^ Бытие Раба 64:10. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 579.
  104. ^ Саадия бен Давид Таази из Йемена. Мидраш Хабиур. Вторая половина 14 века.Перепечатано в Менахеме М. Кашере. Тора Шелейма, 26, 110–11. Иерусалим, 1927 г. Перепечатано в Энциклопедия библейского толкования. Перевод Гарри Фридмана, том 4, страница 34. Нью-Йорк: Американское общество библейской энциклопедии, 1965.
  105. ^ Пирке де рабби Элиэзер, глава 36. Перепечатано, например, в: Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 278–79.
  106. ^ Бытие Раба 65: 1. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страница 581.
  107. ^ Вавилонский Талмуд Йома 28б. Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Йома. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 9, страница 139. Иерусалим: Издательство Корен, 2013. ISBN  978-965-301-570-8.
  108. ^ Вавилонский Талмуд Мегилла 28а. Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегилла. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, стр. 385. См. Также Вавилонский Талмуд Бава Камма 93а.
  109. ^ Бытие Раба 65:10. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 585–86.
  110. ^ Вавилонский Талмуд Санхедрин 92а.
  111. ^ Вавилонский Талмуд Маккот 24а.
  112. ^ Бытие Раба 65:19. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 594–95.
  113. ^ Вавилонский Талмуд Таанит 29б. Перепечатано, например, Корен Талмуд Бавли: Таанит · Мегилла. Комментарий Адина Эвена-Исраэля (Steinsaltz), том 12, страница 174.
  114. ^ Иерусалимский Талмуд Берахот 55б. Земля Израиля, около 400 г. н.э. Перепечатано, например, Талмуд Йерушалми. Объяснено Менахемом Голдбергером, Менди Ваксманом, Довидом Арье Кауфманом, Элиэзером Лахманом, Аббой Цви Найманом, Мишоэлем Вайнером, Зевом Майзелсом; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, том 2, стр. 55b1. Бруклин: публикации Mesorah, 2006. ISBN  1-4226-0235-4.
  115. ^ Иерусалимский Талмуд Берахот 85б. Перепечатано, например, Талмуд Йерушалми. Объяснено Менахемом Голдбергером, Менди Ваксманом, Довидом Арье Кауфманом, Элиэзером Лахманом, Аббой Цви Найманом, Мишоэлем Вайнером, Зевом Майзелсом; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симха Шорра и Мордехая Маркуса, том 2, стр. 85b3.
  116. ^ Бытие Раба 94: 5. Перепечатано, например, Мидраш Раба: Бытие. Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 2, страницы 872–73.
  117. ^ Пирке де-рабби Элиэзер, глава 35. Перепечатано, например, в: Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотации Джеральда Фридлендера, страница 261.
  118. ^ Бытие Раба 67: 2. Перепечатано, например, Мидраш: Мидраш Раба с аннотированием, толкованием и дополнительными сведениями. Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, стр. 411–2.
  119. ^ Бытие Раба 67: 2. Перепечатано, например, Мидраш: Мидраш Раба с аннотированием, толкованием и дополнительными сведениями. Под редакцией Хаима Малиновица, том 2, стр. 411.
  120. ^ Пирке де рабби Элиэзер, глава 41. Перепечатано, например, в: Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотации Джеральда Фридлендера, страницы 318–20.
  121. ^ Мидраш Теиллим 18:32. 10 век. Перепечатано, например, Мидраш на псалмы. Перевод Уильяма Г. Брауде, том 1, страницы 265–66. Новый рай: Издательство Йельского университета, 1959. LCCN 58-6535.
  122. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 7б.
  123. ^ Иерусалимский Талмуд Биккурим 23б. Перепечатано, например, Талмуд Йерушалми. Объяснено Иегудой Яффой, Хаимом Очсом, Мишоэлем Вайнером, Мордехаем Смиловицем, Аббой Цви Найманом и Аврохомом Нойбергером; под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, том 12, стр. 23b3. Бруклин: публикации Mesorah, 2007. ISBN  1-4226-0240-0.
  124. ^ Пирке де рабби Элиэзер, глава 38. Перепечатано, например, в: Пирке де рабби Элиэзер. Перевод и аннотирование Джеральдом Фридлендером, страницы 289–91.
  125. ^ Бытие 36:12 определяет Амалек как внук Исава. Числа 24: 7 отождествляет амаликитян с Агагитес. Эстер 3:1 идентифицирует Амана как Агагита.
  126. ^ Вавилонский Талмуд Санхедрин 96б. Перепечатано, например, Талмуд Бавли. Объяснено Ашером Дикером, Джозефом Элиасом и Довидом Кацем; под редакцией Исроэля Симхи Шорра и Хаима Малиновица, том 49, стр. 96b3. Бруклин: публикации Mesorah, 1995. ISBN  1-57819-628-0.
  127. ^ Подробнее о средневековой еврейской интерпретации см., Например, Барри Д. Уолфиш. «Средневековая еврейская интерпретация». В Библия для изучения иудаизма: второе издание. Под редакцией Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, страницы 1891–915.
  128. ^ Маймонид. Путеводитель для недоумевших, часть 2, глава 41. Каир, Egypt, 1190. Перепечатано, например, у Моисея Маймонида. Путеводитель для недоумевших. Переведено Майкл Фридлендер, стр. 236. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956. ISBN  0-486-20351-4.
  129. ^ Зоар, Шмот, раздел 2, стр. 83а. Испания, конец 13 века. Перепечатано, например, Зохар: Притцкеровское издание. Перевод и комментарии Дэниел С. Мэтт, том 4, страницы 459–60. Стэнфорд: Издательство Стэнфордского университета, 2007. ISBN  978-0-8047-5712-6.
  130. ^ Нахманид. Комментарий к Торе. Иерусалим, около 1270 г. Перепечатано, например, в: Рамбан (Нахманид): Комментарий к Торе. Перевод Чарльза Б. Чавела, стр. 343. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1971. ISBN  0-88328-006X.
  131. ^ Авот 4:15. Перепечатано, например, Мишна: новый перевод. Перевод Якоба Нойснера, страница 683.
  132. ^ Иаков бен Ашер (Баал Ха-Турим). Римзе Баал ха-Турим. Начало 14 века. Перепечатано, например, Баал Хатурим Чумаш: Бамидбар / Числа. Перевод Элияху Тугера; отредактировано и аннотировано Avie Gold, volume 4, page 1419. Brooklyn: Mesorah Publications, 2003. ISBN  1-57819-131-9.
  133. ^ Герман Гункель. Бытие: переведено и объяснено. Геттинген: Vandenhoeck & Ruprecht, 1901. Введение переиздано как Легенды Бытия: Библейская сага и история. Перевод Уильяма Х. Каррута. 1901. Перепечатано, например, с введением Уильям Ф. Олбрайт, стр. 45. Нью-Йорк: Schocken Books, 1964; Переиздание, 1987 г. ISBN  080520086X. Смотрите также Вальтер Брейггеманн. Бытие: Толкование: библейский комментарий для обучения и проповеди, стр. 205. Атланта: John Knox Press, 1982. ISBN  0-8042-3101-X. (выявление стихов этих легенд).
  134. ^ Вальтер Брейггеманн. Бытие: Толкование: библейский комментарий для обучения и проповеди, страницы 211–13. См. Также Гэри А. Рендсбург. Великие курсы: Книга Бытия: Часть 2, стр.13. Шантильи, Вирджиния: Обучающая компания, 2006. ISBN  1598031902. (аналогичная хиастическая структура).
  135. ^ Теренс Э. Фретхейм. «Книга Бытия». В Библия нового толкователя. Под редакцией Леандера Э. Кека, том 1, стр. 519. Нэшвилл: Abingdon Press, 1994. ISBN  0-687-27814-7.
  136. ^ Джеймс Л. Кугель. Как читать Библию: Путеводитель по Священным Писаниям тогда и сейчас, страницы 143–46. Нью-Йорк: Свободная пресса, 2007. ISBN  0-7432-3586-X.
  137. ^ Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментариями, page 129. Нью-Йорк: W.W. Нортон и Ко., 2004 г. ISBN  0-393-01955-1.
  138. ^ Теренс Э. Фретхейм. «Книга Бытия». В Библия нового толкователя. Под редакцией Леандера Э. Кека, том 1, стр. 521.
  139. ^ Ричард Эллиот Фридман. Комментарий к Торе: с новым английским переводом, стр. 88. Нью-Йорк: Харпер Сан-Франциско, 2001. ISBN  0-06-062561-9. См. Также Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментариями, стр.129.
  140. ^ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: введение, перевод и примечания, стр. 197. Нью-Йорк: Якорная Библия, 1964. ISBN  0-385-00854-6. См. Также W. Gunther Plaut. Тора: современный комментарий, стр. 173. Нью-Йорк: Союз американских еврейских конгрегаций, 1981. ISBN  0-8074-0055-6. («Да защитит Эль»). Виктор П. Гамильтон. Книга Бытия: главы 18–50, стр. 178–79. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильям Б. Эрдманс, 1995. ISBN  0-8028-2309-2. («Да защитит Эль (его)» или «Эль защитит (его)»). Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментариями, стр. 130. («Бог защищает» или «Бог следует за»).
  141. ^ Роберт Альтер. Пять книг Моисея: перевод с комментариями, стр.130.
  142. ^ Хаим ибн Аттар. Ор ха-Хаим. Венеция, 1742 г. Перепечатано в «Хаим Бен Аттар». Или Хачайим: Комментарий к Торе. Перевод Элияху Мунка, стр. 206. Бруклин, Нью-Йорк: Lambda Publishers, 1999. ISBN  965-7108-12-8.
  143. ^ Карл Саган. «Путешествие в пространстве и времени». Космос: личное путешествие, серия 8. Cosmos Studios, 1980.
  144. ^ Барух Спиноза. Теолого-политический трактат, Глава 3. Амстердам, 1670. Перепечатано, например, у Баруха Спинозы. Богословско-политический трактат. Перевод Сэмюэля Ширли, стр. 39. Индианаполис: Издательская компания Hackett, издание второе, 2001. ISBN  0-87220-608-4.
  145. ^ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: введение, перевод и примечания, том 1, страницы xxxi – xxxii.
  146. ^ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: введение, перевод и примечания, том 1, страница xxvii.
  147. ^ Ефрем А. Шпайзер. Бытие: введение, перевод и примечания, том 1, страница xxviii.
  148. ^ В. Гюнтер Плаут. Тора: современный комментарий, страницы 190–91.
  149. ^ Маймонид. Мишне Тора. Каир, Египет, 1170–1180 гг. Перепечатано у Маймонида. Заповеди: Сефер Ха-Мицвот из Маймонида. Перевод Чарльза Б. Чавела, 2 тома. Лондон: Soncino Press, 1967. ISBN  0-900689-71-4. Сефер ха-Хиннух: Книга [мицвы] образования. Перевод Чарльза Венгрова, том 1, стр. 87. 1991. ISBN  0-87306-179-9.
  150. ^ Издание Шоттенштейна "Сидур для субботы и праздников" с подстрочным переводом. Отредактировано Менахемом Дэвисом, стр. 172. Brooklyn: Mesorah Publications, 2002. ISBN  1-57819-697-3. Реувен Хаммер. Или Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей, стр. 342. Нью-Йорк: Раввинское собрание, 2003. ISBN  0-916219-20-8.
  151. ^ См. Марка Л. Клигмана. «Библия, молитва и макам: внемузыкальные ассоциации сирийских евреев». Этномузыкология, том 45 (номер 3) (осень 2001 г.): страницы 443–479. Марк Л. Клигман. Макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине. Детройт: Издательство государственного университета Уэйна, 2009. ISBN  0814332161.

дальнейшее чтение

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:

Библейский

Иосиф Флавий

Ранний нераббинский

Классический раввин

  • Мишна: Мишна Киддушин 4:14. Земля Израиля, около 200 г. н. Э. Перепечатано, например, в: Мишна: новый перевод. Переведено Джейкоб Нойснер, стр. 499. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1988. ISBN  0-300-05022-4.
  • Tosefta: Берахот 6: 8; Сота 10: 5–6; Кидушин 5:21. Земля Израиля, около 300 г. н. Э. Перепечатано, например, в: Тосефта: перевод с иврита, с новым введением. Перевод Джейкоба Нойснера, том 1, страницы 39, 876, 947. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002. ISBN  1-56563-642-2.
  • Сифре к Второзаконию 2: 3. Земля Израиля, около 250–350 гг. Н. Э. Перепечатано, например, в: Сифра к Второзаконию: аналитический перевод. Перевод Якоба Нойснера, том 1, стр. 26. Атланта: Scholars Press, 1987. ISBN  1-55540-145-7.
Талмуд
Раши

Средневековый

  • Раши. Комментарий. Бытие 25–28. Труа, Франция, конец 11 века. Перепечатано, например, в Раши. Тора: с переведенным, аннотированным и разъясненным комментарием Раши. Перевод и аннотации Исраэля Иссера Цви Герцега, том 1, страницы 271–307. Бруклин: публикации Mesorah, 1995. ISBN  0-89906-026-9.
  • Рашбам. Комментарий к Торе. Труа, начало 12 века. Перепечатано, например, Комментарий раввина Самуила Бен Меира к книге Бытия: аннотированный перевод. Перевод Мартина И. Локшина, страницы 130–62. Льюистон, Нью-Йорк: Эдвин Меллен Пресс, 1989. ISBN  0-88946-256-9.
Иуда Галеви
  • Иуда Галеви. Кузари. 2:80. Толедо, Испания, 1130–1140 гг. Перепечатано, например, в Иегуда Халеви. Кузари: аргумент в пользу веры Израиля. Введение Генри Слонимского, стр. 128. Нью-Йорк: Шокен, 1964. ISBN  0-8052-0075-4.
  • Авраам ибн Эзра. Комментарий к Торе. Середина 12 века. Перепечатано, например, Комментарий Ибн Эзры к Пятикнижию: Бытие (Берешит). Перевод и аннотации Х. Норман Стрикман и Артур М. Сильвер, страницы 247–73. Нью-Йорк: Издательство Menorah Publishing Company, 1988. ISBN  0-932232-07-8.
  • Езекия бен Маной. Хизкуни. Франция, около 1240 г. Перепечатано, например, в Чизкиягу бен Маноах. Чизкуни: Комментарий к Торе. Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 1, страницы 187–214. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013. ISBN  978-1-60280-261-2.
  • Нахманид. Комментарий к Торе. Иерусалим, около 1270 г. Перепечатано, например, в: Рамбан (Нахманид): Комментарий к Торе: Бытие. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 1, страницы 313–48. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1971. ISBN  0-88328-006X.
  • Мидраш ха-не'лам (Мидраш сокрытого). Испания, 13 век. Перепечатано, например, Зоар, часть 1, страницы 134b – 40a. Мантуя, 1558–1560. Перепечатано, например, Зохар: Притцкеровское издание. Перевод и комментарии Натана Вольски, том 10, страницы 402–24. Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 2016. ISBN  978-0-8047-8804-5.
  • Зоар, часть 1, страницы 134a – 46b. Испания, конец 13 века. Перепечатано, например, Зоар. Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • «Сбор подушного налога». Египет, 14 век. В Марк Р. Коэн. Голос бедняков в средние века: антология документов из Каирской Генизы, стр. 174. Princeton: Princeton University Press, 2005. ISBN  0-691-09262-1.
  • Маттафиас Ижари. "Проповедь о Толедот." Испания, около 1400 года. У Марка Саперштейна. Еврейская проповедь, 1200–1800: антология, страницы 156–66. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1989. ISBN  0-300-04355-4.
  • Исаак бен Моисей Арама. Акедат Ижак (Привязка Исаака). Конец 15 века. Перепечатано, например, в Ицхаке Араме. Акейдат Ицхак: Комментарий раввина Ицхака Арамы к Торе. Перевод и сжатие Элияху Мунка, том 1, страницы 177–95. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2001. ISBN  965-7108-30-6.

Современное

  • Исаак Абраванель. Комментарий к Торе. Италия, между 1492–1509 гг. Перепечатано, например, Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 1: Bereishis / Genesis. Перевод и аннотации Исраэля Лазара, страницы 147–84. Бруклин: CreateSpace, 2015. ISBN  978-1507686164.
  • Обадия бен Джейкоб Сфорно. Комментарий к Торе. Венеция, 1567 г. Перепечатано, например, в: Сфорно: Комментарий к Торе. Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельцовица, страницы 130–47. Бруклин: публикации Mesorah, 1997. ISBN  0-89906-268-7.
  • Соломон бен Исаак Леви. "Проповедь о Толедот." Салоники, 1573. У Марка Саперштейна. Еврейская проповедь, 1200–1800: антология, страницы 240–52. Нью-Хейвен: издательство Йельского университета, 1989. ISBN  0-300-04355-4.
  • Моше Альшич. Комментарий к Торе. Цфат, около 1593 г. Перепечатано, например, в Моше Альшихе. Мидраш рабби Моше Альшиха на Тору. Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 1, страницы 163–83. Нью-Йорк, Lambda Publishers, 2000. ISBN  965-7108-13-6.
Гоббс
  • Авраам Иегошуа Хешель. Комментарии к Торе. Краков, Польша, середина 17 века. Скомпилировано как Ханукат а-Тора. Под редакцией Ханоха Хеноха Эрзона. Петркув, Польша, 1900. Перепечатано в Аврааме Иегошуа Хешеле. Ханука ха-Тора: мистические прозрения рава Авраама Иегошуа Хешеля о Чумаше. Перевод Авраама Переца Фридмана, страницы 70–77. Саутфилд, Мичиган: Targum Press /Feldheim Publishers, 2004. ISBN  1-56871-303-7.
  • Томас Гоббс. Левиафан, 3:36. Англия, 1651 г. Переиздание отредактировано К. Б. Макферсон, стр. 460. Хармондсворт, Англия: Penguin Classics, 1982. ISBN  0-14-043195-0.
Элиот
  • Хаим ибн Аттар. Ор ха-Хаим. Венеция, 1742 г. Перепечатано в «Хаим бен Аттар». Или Хачайим: Комментарий к Торе. Перевод Элиягу Мунка, том 1, страницы 200–34. Бруклин: Lambda Publishers, 1999. ISBN  965-7108-12-8.
  • Джордж Элиот. Адам Беде, Глава 51. Эдинбург и Лондон: Уильям Блэквуд и сыновья, 1859. Перепечатано, например, под редакцией Кэрол А. Мартин, стр. 445. Оксфорд: Oxford University Press, 2008. (Когда Адам читал свою Библию, «Иногда ... его брови были бы такими. приподнялся, и уголки его рта слегка задрожали от грустного сочувствия - что-то, может быть, встреча старого Исаака с сыном, тронула его близко ... »).
Луццатто
Кук
  • Авраам Исаак Кук. Моральные принципы. Начало 20 века. Перепечатано в Авраам Исаак Кук: огни покаяния, моральные принципы, огни святости, очерки, письма и стихи. Переведено Бен Цион Боксер, стр. 142, 162. Махва, Нью-Джерси: Paulist Press 1978. ISBN  0-8091-2159-X.
  • Льюис Бэйлс Патон. «Археология и Книга Бытия». Библейский мир, том 46 (номер 1) (июль 1915 г.): страницы 25–32.
  • Александр Алан Штайнбах. Царица субботы: пятьдесят четыре беседы о Библии с молодежью на основе каждой части Пятикнижия, страницы 17–19. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
  • Ирвинг Файнман. Иаков, автобиографический роман, страницы 11–13, 16–18. Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1941.
  • Дэвид Добе. «Как Исав продал свое первородство». Кембриджский юридический журнал, том 8 (1942): страницы 70–75.
Манн
Фельдман
Визель
  • Сорел Гольдберг Леб и Барбара Биндер Кадден. Преподавание Торы: сокровищница идей и занятий, страницы 39–45. Денвер: НАХОДЯТСЯ. Издательство, 1997. ISBN  0-86705-041-1.
  • Эли Визель. «Вспомогательные роли: Исав». Обзор Библии, том 14 (номер 2) (апрель 1998 г.).
  • Джек Майлз. «Вспомогательные роли: Борцовский поединок Иакова: ангел или Исав?» Обзор Библии, том 14 (номер 5) (октябрь 1998 г.).
  • Сьюзан Фриман. Обучение еврейским добродетелям: священные источники и художественная деятельность, страницы 69–84, 136–48. Спрингфилд, Нью-Джерси: НАХОДЯТСЯ. Издательство, 1999. ISBN  978-0-86705-045-5. (Бытие 26:12; 27:19 ).
Финкельштейн
Гольдштейн
Мешки
Герцфельд
  • Шмуэль Херцфельд. «Коронное достижение». В Fifty-Four Pick Up: пятнадцатиминутные вдохновляющие уроки Торы, страницы 29–34. Иерусалим: Издательство Gefen, 2012. ISBN  978-965-229-558-3.
  • Джош Фейгельсон. «Знание, власть и злоупотребления». Иерусалимский отчет, том 25 (номер 17) (1 декабря 2014 г.): стр. 47.
  • Джонатан Сакс. Уроки лидерства: еженедельное чтение еврейской Библии, страницы 27–30. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2015. ISBN  978-1-59264-432-2.
  • «Хетты: между традицией и историей». Обзор библейской археологии, том 42 (номер 2) (март / апрель 2016 г.): страницы 28–40, 68.
  • Жан-Пьер Исбоутс. Археология Библии: величайшие открытия от Бытия до римской эпохи, страницы 58–62. Вашингтон, округ Колумбия.: Национальная география, 2016. ISBN  978-1-4262-1704-3.
  • Джонатан Сакс. Очерки этики: еженедельное чтение еврейской Библии, страницы 33–39. Нью-Милфорд, Коннектикут: Maggid Books, 2016. ISBN  978-1-59264-449-0.

внешняя ссылка

Old book bindings.jpg

Тексты

Комментарии