Притча о десяти девах - Parable of the Ten Virgins

Притча о мудрых и глупых девах (1822) по Уильям Блейк, Тейт Галерея.
Притча о десяти девах (раздел) Фиби Трэкэр, Церковь Мэнсфилд Тракуэр, Эдинбург.

В Притча о десяти девах, также известный как Притча о мудрых и глупых девицах или Притча о десяти подружках невесты,[Матфея 25: 1-13] один из притчи Иисуса. В соответствии с Матфея 25: 1-13, десять дев ждут жениха; пятеро принесли достаточно масла для своих светильников на ожидание, в то время как масло других пяти кончилось. Пять дев, приготовленных к приезду жениха, награждаются, а пятеро, которые пошли покупать дополнительное масло, пропустили приезд жениха и отреклись от них.

В притче есть четкое эсхатологический тема: будьте готовы к Судный день.[1] Это была одна из самых популярных притч в Средний возраст и оказал влияние на Готическое искусство, скульптура и архитектура немецкого и французского соборы.

Повествование по Евангелию от Матфея

В притче о десяти девах Иисус рассказывает историю о вечеринке девственниц, возможно, подружек невесты[2] или факелоносцев для шествия,[3] выбран для участия в свадьба. Каждая из десяти дев несет лампаду или факел[3] поскольку они ждут прихода жених, чего они ожидают в какое-то время ночи. Пятеро дев мудрые и принесли масло для светильников. Пятеро глупы и принесли только свои лампы.

В полночь все девы слышат призыв выйти на встречу с женихом. Понимая, что их светильники погасли, глупые девы просят у мудрых масла, но они отказываются, говоря, что уж точно не будет (греч. ты мой)[4] хватит им поделиться. Пока неразумные девы уезжают, пытаясь добыть еще масла, приходит жених. Затем мудрые девы сопровождают его на праздник. Остальные прибывают слишком поздно и исключаются.

Тогда будет Царство Небесное, как десять дев, которые взяли свои светильники и вышли встречать жениха. Пятеро из них были глупыми, а пятеро - мудрыми. Неразумные, когда брали светильники, не брали с собой масла, а мудрые брали масла в сосуды со своими светильниками. Теперь, пока жених медлил, все уснули и уснули. Но в полночь раздался крик: «Вот! Жених идет! Выходи ему навстречу!» Тогда все те девы встали и поправили свои светильники. Неразумные сказали мудрым: «Дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут». Но мудрые отвечали: «А что, если нам и вам мало? Лучше пойдите к продающим и купите себе». Когда они пошли покупать, пришел жених и те, кто были готовы, вошли с ним на брачный пир, и дверь была заперта. Потом подошли и другие девы и сказали: «Господи, Господи, открой нам». Но он ответил: «Конечно, говорю вам, я вас не знаю». Поэтому бодрствуйте, потому что вы не знаете ни дня, ни часа, в который Сын Человеческий приближается.

Интерпретации

Притча представляет собой последовательность ответов на вопрос в Мэтью 24:3:

И когда он сидел на масличной горе, ученики подошли к нему наедине и сказали: скажи нам, когда это будет? И каким будет знамение твоего пришествия и конца света?

Другие притчи в этой последовательности включают притча о растущей смоковнице (Матфея 24: 32–35) и притча о верном слуге (Матфея 24: 42–51). Притча о десяти девственницах усиливает призыв к готовности перед лицом неопределенного времени этого второго «пришествия».[2] Это было описано как «притча о наблюдении».[5] Словно притча о потерянной монете, это притча о женщинах, которая следует непосредственно за предыдущей притчей о мужчинах и подчеркивает то же самое.[а]

Эта картина Иеронима Франкен Младший (ок. 1616) дает моралистическое толкование притчи.

В этой притче Иисус Христос - жених,[2][5] вторя Ветхий Завет образ Бога как жениха в Иеремия 2:2 и подобные отрывки,[2] а девы - христиане.[6] Ожидаемое событие - это Второе пришествие Христа.[2][5] Р. Т. Франция пишет, что притча является «предупреждением, адресованным специально тем, кто в исповедующей церкви, которые не должны предполагать, что их будущее безусловно обеспечено».[2]

Притча не критикует дев за то, что они спят, поскольку так поступают обе группы,[3] но за то, что они были неподготовленными, так как не принесли масла (неясно, удастся ли глупым девственницам купить масло в ту ночь:[7] большинство магазинов не было бы открыто[8][9]). Исследователь Нового Завета Дэн О. Виа рассматривает историю подружек невесты как пример трагической притчи с перевернутый U-образный график.[10] Восходящее действие притчи - это подготовка к приходу жениха, но когда жених задерживается, наступает кризис. Это поворотный момент (разворот или периферия ), что приводит к катастрофе. Сцена узнавания (анагноризис ) из пяти неразумных девушек происходит слишком поздно, чтобы изменить их судьбу (ср. Матфея 25:12). И все же читатель может извлечь выгоду из их глупости, рассмотрев фатальный изъян или хамартия это приводит к их падению, и спрашивая, как можно избежать их ошибки в суждениях.[11]

Притча написана не во славу девственности,[5] и действительно Людовик Гранадский, в его Руководство грешника 1555 г., пишет: «Никто не ходатайствует перед Женихом за пять неразумных дев, которые, презрев плотские удовольствия и подавив в своих сердцах огонь похоти, более того, соблюдая великий совет девственности, пренебрегли заповедью о девственности. смирение и возгордились из-за своей девственности ».[12]

Спенсер В. Кимбалл дал СПД Взгляд на разницу между мудрыми и глупыми девицами и почему они не могли разделить елей: «Это не было эгоизмом или недоброжелательностью. Нельзя делиться маслом, которое необходимо, чтобы осветить путь и осветить тьму. можно ли разделить послушание принципу десятины; умиротворение ума от праведной жизни; накопление знаний? Как можно разделить веру или свидетельство? Как можно разделить отношение или целомудрие ... Каждый должен получить такое масло для сам."[13][14]

Подлинность

Притча встречается во всех древних Рукописи Нового Завета, с небольшими вариациями в некоторых словах.[15] Комментаторы Библии и ученые не полностью согласны с характером притчи: подлинная ли это притча об Иисусе, основанная на подлинной притче, но значительно измененная, или полностью выдумка ранней церкви. В соответствии с Ян Ламбрехт «Значительное количество экзегетов на самом деле полагают, что притча о« Мудрых и глупых девственницах »в конечном итоге восходит к Иисусу».[16] Другие ученые полагают, что эта притча была отредактирована лишь незначительно.[17]

Аргумент в пользу модификации объясняется тем, что в притче эсхатологический природа, которая, кажется, более прямо говорит о ситуации в ранней Церкви, чем о ситуации во время жизни Иисуса (Sitz im Leben ).[6] Подавляющее большинство ребят на Иисус семинар, например, обозначил притчу как просто похожую на то, что мог сказать Иисус, или как просто недостоверную («серый» или «черный»).[18] Барт Эрман написал, что притча имеет смысл в контексте Церкви в период времени до написания Евангелия от Матфея, около 60–90 гг. Многие ранние христиане считали Второе пришествие Иисуса и установление Царства Божьего было неизбежно, но этого не произошло. В притче жених «задержался». Таким образом, притча ободряет христиан, которые ожидали, что Иисус уже вернулся, бодрствовать и быть готовыми.[6]

Литургическое использование

в католическая церковь, притча - это чтение Евангелия на 32-е воскресенье Обычное время в цикле A; в необычной форме римского обряда (Треугольная месса) притча является чтением Евангелия для месс девственниц и девы мученики.

в Армянская Православная Церковь притча - главная тема Святой понедельник. Специальная церковная служба, разыгрывающая притчу о десяти девственницах, совершается во вторник вечером 15 декабря. Страстная неделя.[нужна цитата ]

в Сирийская Православная Церковь, притча используется для ознаменования воскресенья вечерня обслуживание Nahire. Нахир символизирует нашу жизнь в соответствии с десятью девственницами, которые только через жизнь, полную посвящения, бдительности, поста и молитвы, могут быть готовы к самому Жениху.

Притча представляет собой чтение Евангелия на 27-е воскресенье после Троица в традиционном Лютеранский лекционный. в Пересмотренный Common Lectionary, притча читается в Правильный 27 (32-е воскресенье обычного времени).[19]

В искусстве

Эта притча была популярным предметом для живописи, скульптуры, музыки и драмы.

Фридрих Вильгельм Шадов, Притча о мудрых и глупых девах, 1838–1842 (деталь), Штедельский музей, Франкфурт-на-Майне.

Картина

Притча была изображена на нескольких картинах, в том числе на запрестольных образах в Северной Европе. Недавний пример из 1954 г. Туве Янссон. В 19 веке художники Назарянинское движение тоже занялся этой темой.

Скульптура

Появляются три мудрых девы с Христос на Страсбургский собор.

Скульптуры мудрых и глупых девственниц были обычным мотивом в средневековой церковной архитектуре в Европе, особенно для украшения дверных проемов, а резные фигуры, изображающие их, появляются во многих средневековых церквях и соборах Готический стиль, включая:

Девы также изображены на соборах Швейцарии и других стран; портал, ведущий в главную церковь Ованаванк (1216–1221) в Армении есть вырезанные сцены из притчи о мудрых и неразумных девах.

Повсеместное распространение таких скульптур вдохновило на создание вымышленного описания: резьба на дверях собора Кингсбридж в Кена Фоллетта Роман Мир без конца, установленный в Позднее средневековье.

Музыка

Третья строфа Wachet auf, ruft uns die Stimme, здесь как заключительная часть хоральной кантаты Баха

Эта притча вдохновлена ​​несколькими религиозными музыкальными композициями. Его послание было сформулировано в гимн, "Wachet auf, ruft uns die Stimme ", к Филипп Николай, который Иоганн Себастьян Бах используется для его хоральная кантата Wachet auf, ruft uns die Stimme, BWV 140. Притча стала темой для нескольких гимнов, в том числе гимна 19-го века «Вот идет жених» Джордж Фредерик Рут, который начинается:

Наши лампы зажжены и горят,
Наши одежды белые и чистые;
Мы за Женихом задержались,
О, мы можем войти?

Мудрые девы одноактный балет, написанный в 1941 г. Уильям Уолтон, основанный на музыке Иоганн Себастьян Бах, с хореографией Фредерика Эштона.

"Держите вашу лампу в хорошем состоянии и горит " это госпел-блюз песня по притче. Записан такими артистами, как Слепой Вилли Джонсон, Преподобный Жемчужный Браун, и Преподобный «Слепой» Гэри Дэвис.

Нерелигиозная музыка также использовала притчу в качестве темы, например, балет шведского композитора «Мудрые и неразумные девы». Курт Аттерберг (1887–1974), написанная в 1920 году.

Ссылка делается на притчу в 2002 г. Джонни Кэш песня "Человек приходит вокруг, "который во многом основан на Библии.

В альбоме 1974 г. Бытие - Агнец лежит на Бродвее, ссылка на притчу сделана в песне Ковровые ползунки: "а мудрые и глупые девы хихикают, и тела их ярко светятся".

Американский композитор Эмили Фриман-Браун также составил оратория основанный на притче.[нужна цитата ]

Драма

С ранних христианских времен история о десяти девственницах рассказывалась как мистерия. Святой Мефодий написал Банкет десяти дев,[20] мистерия на греческом языке. Спонсус, пьеса середины 11 века, была исполнена как на латыни, так и на окситанском языке. Немецкая пьеса Ludus de decem virginibus впервые был исполнен 4 мая 1321 года. Была также голландская пьеса позднего средневековья.

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

Цитаты

  1. ^ Бартон и Маддиман 2001, п. 878.
  2. ^ а б c d е ж Франция 1985, п. 349.
  3. ^ а б c Уизерингтон 1987, п. 43.
  4. ^ Нолланд 2005, п. 1006.
  5. ^ а б c d Барри 1911.
  6. ^ а б c Эрман 2016, п. 108.
  7. ^ Донахью 2004, п. 134: Мы никогда не знаем, нашли ли они его, но когда они возвращаются, пир уже начался и дверь заперта ».
  8. ^ Кинер 2009, п. 597.
  9. ^ Пятидесятница 1998, п. 150.
  10. ^ Через 2007 г., п. 122.
  11. ^ Resseguie 2005, п. 206-208.
  12. ^ Людовик Гранадский, Руководство грешника, 1555.
  13. ^ Кимбалл 1993, п. 255.
  14. ^ Генри 2010.
  15. ^ Анон. 1983 г., п. 24.
  16. ^ Ламбрехт 1992, п. 204.
  17. ^ Снодграсс 2008, п. 505.
  18. ^ Фанк и Гувер 1993, п. 254.
  19. ^ "Год А - Сезон после Пятидесятницы - Правильный 27 (32)". Пересмотренный Common Lectionary - через Библиотеку Божественности Вандербильта.
  20. ^ Мефодий 1885 г..

Источники