Марсия Реале - Marcia Reale

Марсия Реале д'Ординанса
Английский: Royal March of Ordinance
Герб Королевства Италия (1890 г.) .svg

Государственный гимн Италия Королевство Италия
Королевство Сардиния с 1831 по 1861 гг.
Также известный какFanfara Reale (английский: Royal Fanfare)
МузыкаДжузеппе Габетти, 1831 г.
Усыновленный1831 г. Королевство Сардиния )
17 марта 1861 г. Королевство Италия )
ОтказаноСентябрь 1943 г. Королевство Италия )
ПреемникLa Leggenda del Piave
Аудио образец
Марсия Реале (инструментальная)

В Марсия Реале д'Ординанса (Итальянское произношение:[ˈMartʃa reˈaːle dordiˈnantsa]; "Королевский марш постановлений") или Фанфара Реале (Итальянский:[faɱˈfaːra reˈaːle]; "Королевские фанфары") был официальным Национальный гимн из Королевство Италия между 1861 и 1946 годами. Он был составлен в 1831 году Джузеппе Габетти по заказу Чарльз Альберт Сардинии как гимн королевской Дом Савойи, вместе с Гимн Сардинии.

Тексты песен (неофициальные)

Итальянский оригиналанглийский перевод
Фанфара Реале
Evviva il Re! Evviva il Re! Evviva il Re!
Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re
La Gloria e la fortuna dell'Italia con Lui è
Bei Fanti di Savoia gridate evviva il Re!
Chinate o Reggimenti le Bandiere al nostro Re!
Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует король!
О полки, ваши знамена нашему королю!
Слава и удача Италии лежат с ним
Великие солдаты Савойи кричат: «Да здравствует король!»
О полки, ваши знамена нашему королю!
Марсия Реале
Viva il Re! Viva il Re! Viva il Re!
Le trombe liete squillano
Viva il Re! Viva il Re! Viva il Re!
Con esso i canti echeggiano
Rullano i tamburi le trombe squillano squillano
Cantici di glorialeviamo con fervor
Viva l'Italia, l'Italia evviva! Evviva il Re!
Viva L'Italia, evviva il Re! Evviva il Re !!!
Да здравствует Италия! Viva il Re! Viva il Re!
Tutta l'Italia spera in Te, crede in Te,
глория ди ностра стипе, сегналь ди либерта,
ди libertà, ди libertà, ди libertà.
Quando i nemici agognino
я ностри кампи флориди
голубь gli eroi pugnarono
Nelle Trascorse età,
Finché duri l'amor di patria fervido,
Finché regni la nostra civiltà.
L'Alpe d'Italia libera,
дал бел парларе анжелико,
Piede d'odiato Barbaro
Giammai Calpesterà
Finché duri l'amor di patria fervido,
Finche regni la nostra civiltà.
Приходите, фаланж в аниме
я фигли делла патрия
Си Коприран ди Глория
gridando libertà.
Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует король!
Радостно звучат трубы
Да здравствует король! Да здравствует король! Да здравствует король!
При этом эхо криков
Барабаны катятся, трубы звучат и снова звучат
Песни славы мы горячо поднимаем
Да здравствует Италия, Италия, Ура! Да здравствует король!
Да здравствует Италия, да здравствует король! Да здравствует король!
Да здравствует Италия, да здравствует король! Да здравствует король!
Вся Италия верит в тебя, верит в тебя,
слава нашей расы, знак свободы,
свободы, свободы, свободы.
Когда враг приходит в поисках
наши цветущие поля
где сражались герои
в былые времена
пока длится наша горячая патриотическая любовь
пока царит наша цивилизация
Итальянские Альпы будут свободны,
ангельская речь будет царить,
ненавистный варвар
никогда не ступлю сюда
пока длится наша горячая патриотическая любовь
пока царит наша цивилизация
Как единая фаланга
сыновья отечества
покроются славой
крича "Свободу!"

Смотрите также