Государственный гимн Республики Мордовия - State Anthem of the Republic of Mordovia - Wikipedia

Шумбрат, Мордовия!
Английский: Здравствуй, Мордовия!
Шумбрат, Мордовия!
Герб Мордовии.svg
Герб Мордовии

Гимн области Республика Мордовия
Текст песниС. Кинякин[1]
МузыкаН. Кошельева[1]
Аудио образец

В Государственный гимн Республики Мордовия, также известный как Привет, Мордовия! (Мокша /Эрзя: Шумбрат, Мордовия !; русский: Радуйся, Мордовия!) - это гимн Республика Мордовия. Написана Н. Кошельевой.[1] со слов С. Кинякина.[1] Текст этого гимна был составлен на трех официальных языках Мордовии, что является Мокша (первый куплет и части припева), Эрзя (второй куплет и оставшаяся часть припева) и русский (третий стих) языки. Хор гимна представляет собой смесь мокшанского и эрзянского языков, у которых мокша преобладает над хором.[1]

Текст песни

Текст песни (Кириллица )ТранслитерацияАнглийский перевод
Стих первый (мокша)

Ши валда, Мордовия, седистот сай,
Ши валда, Мордовия, сельмосот палы, юрнай,
Россиять мяшться мокшень сияста сюлгам,
Россиять карксэземса эрзянь зырняста пулай.

Ши валда, Мордовия, сёдистот сай,
Ši valda, Mordovija, sëljmosot paly, jurnaj,
Rossijatj mäštjsä mokšenj sijasta sülgam,
Rossijatj karksezëmsa erzänj zyrnästa pulaj.

Светлый день, Мордовия, исходит от души,
Свет день, Мордовия, светит, в глазах горит,
Сверкает звезда мокши. Россия Грудь,
Россия опоясана эрзянскими рассветами.

Хор (мокшанский и эрзянский)

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Кельгома краеньке - най панжи маеньке,
Мокшэрзянь шачема-касома край!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Këljgoma krajenjkë - naj panži majenjkë,
Mokšerzäń šačema-kasoma kraj!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Pavazu eräfsj katk tonj erj kudozt suvaj!
Uljhtj šumbra, uljhtj šumbra,
Koda soncj Sijažarsj, uljhtj šumbra!

Град! Привет, Мордовия!
Звенеть! Кольцо, Мордовия!
Любимая земля - ​​как май цветущий,
Родина мокши и эрзя!
Град! Привет, Мордовия!
Петь! Пой, Мордовия!
Пусть в ваш дом войдет счастливая жизнь!
Будь здоров, будь здоров,
Как солнышко будьте здоровы!

Второй стих (эрзя)

Тон ютыть, Мордовия, стака кить-янт,
Тон молить, Мордовия, витьстэ, верьга кандыть прят.
Вий макснесть келей Мокшась ды бойка Сурась,
Секс течис тон седейс ды оймес - прок ванькс лисьмапрят.

Тон Ютыть, Мордовия, Стака Китж-Янт,
Тон молить, Мордовия, витйсте, вёрга кандытй прят.
Vij maxnëstj këlëj Mokšasj dy bojka Surasj,
Sëks tëčis ton sëdëjs dy ojmës - прок vanjks lisjmaprät.

Вы прошли, Мордовия, нелегким путем,
Вы пошли, Мордовия прямо с гордо поднятой головой,
Широкий Мокша и быстро Сура дал тебе силы,
Поэтому ваше сердце и душа по-прежнему подобны чистому источнику.

Хор (мокшанский и эрзянский)

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Кельгома краеньке - най панжи маеньке,
Мокшэрзянь шачема-касома край!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Këljgoma krajenjkë - naj panži majenjkë,
Mokšerzänj šačema-kasoma kraj!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Pavazu eräfsj katk tonj erj kudozt suvaj!
Uljhtj šumbra, uljhtj šumbra,
Koda soncj Sijažarsj, uljhtj šumbra!

Град! Привет, Мордовия!
Звенеть! Кольцо, Мордовия!
Любимая земля - ​​как май цветущий,
Родина мокши и эрзя!
Град! Привет, Мордовия!
Петь! Пой, Мордовия!
Пусть в ваш дом войдет счастливая жизнь!
Будь здоров, будь здоров,
Как солнышко будьте здоровы!

Третий куплет (русский)

Ты трудной дорогой, Мордовия, шла,
России держалась и голову гордо несла.
Давали силы вольные Мокша, Сура,
Ты духом была и осталась сильна и добра.

Ты трудной дороги, Мордовия, шла,
России держалась и голову гордо несла.
Давали силы военные Мокша, Сура,
Ты духом была и осталаś сиľна и добра.

Вы прошли, Мордовия, нелегким путем,
Ты всегда был с Россией и гордился,
Свободные мокша и сура придали силы,
Ты спас добрую душу и сердце.

Хор (мокшанский и эрзянский)

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Кельгома краеньке - най панжи маеньке,
Мокшэрзянь шачема-касома край!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Павазу эряфсь катк тонь эрь кудозт сувай!
Ульхть шумбра, ульхть шумбра,
Кода сонць Сияжарсь, ульхть шумбра!

Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Гайняк! Гайняк, Мордовия!
Kieljgoma krajenjkë - naj panži majenjkë,
Mokšerzänj šačema-kasoma kraj!
Шумбрат! Шумбрат, Мордовия!
Морак! Морак, Мордовия!
Pavazu eräfsj katk tonj erj kudozt suvaj!
Uljhtj šumbra, uljhtj šumbra,
Koda soncj Sijažarsj, uljhtj šumbra!

Град! Привет, Мордовия!
Звенеть! Кольцо, Мордовия!
Земля любимая - май цветущий,
Родина мокши и эрзя!
Град! Привет, Мордовия!
Петь! Пой, Мордовия!
Пусть в ваш дом войдет счастливая жизнь!
Будь здоров, будь здоров,
Как солнышко будьте здоровы!

Рекомендации

  1. ^ а б c d е "Государственные символы РМ" (на русском). Официальный сайт органов государственной власти Республики Мордовия. Архивировано из оригинал на 2015-02-11.

Смотрите также