Французский республиканский календарь - French Republican calendar - Wikipedia

Французский республиканский календарь 1794 года, составленный Филибер-Луи Дебюкур

В Французский республиканский календарь (Французский: Calendrier Républicain Français), также обычно называемый Французский революционный календарь (calendrier Révolutionnaire Français), был календарь создан и реализован в французская революция, и использовался французским правительством около 12 лет с конца 1793 по 1805 год, и в течение 18 дней Парижская Коммуна в 1871 году. Революционная система была разработана частично для того, чтобы удалить из календаря все религиозные и роялистские влияния, и была частью более крупной попытки десятичное представление во Франции (включая десятичное время дня, десятичное представление валюты, и метрика ). Он использовался в правительственных отчетах во Франции и других областях под французским правлением, в том числе Бельгия, Люксембург, и части Нидерланды, Германия, Швейцария, Мальта, и Италия.

Обзор и происхождение

Предшественник

Выдающийся антиклерикальный атеист Сильвен Марешаль опубликовал первое издание своей Almanach des Honnêtes-gens (Альманах честных людей) 1788 г.[1] Первый месяц в альманахе - «Mars, ou Princeps» (март или первый), последний месяц - «Février, ou Duodécembre» (февраль, или двенадцатый). (Сентябрь [что означает «седьмой»] по декабрь [означает «десятый»] уже являются числовыми названиями, хотя их значения не соответствуют их положению ни в юлианском, ни в григорианском календаре, поскольку римляне добавили месяцы январь и С февраля по исходный десятимесячный марш по декабрь года Короля Ромул.) Продолжительность месяцев такая же, как и в григорианском календаре; однако 10-е, 20-е и 30-е числа каждого месяца считаются окончанием декада (группа из десяти человек). Отдельные дни были назначены, а не традиционным святым, заслуженным людям. Более поздние выпуски альманаха перейдут на республиканский календарь.[2]

История

Копия французского республиканского календаря в Историческом музее Лозанны.

Дни французская революция и Республика видел много попыток сметать различные атрибуты Ancien Régime (старая феодальная монархия); некоторые из них были более успешными, чем другие. Новое республиканское правительство стремилось ввести, среди прочего, новую социальную и правовую систему, новую систему мер и весов (которая стала метрическая система ) и новый календарь. Среди ностальгии по древнему Римская Республика, теории просвещение были на пике развития, и создатели новых систем черпали вдохновение в природе. Естественные константы, кратные десяти, и латинский а также Древнегреческий производные сформировали фундаментальные блоки, из которых были построены новые системы.

Новый календарь создала комиссия под руководством политика. Шарль-Жильбер Ромм при поддержке Клод Жозеф Ферри и Шарль-Франсуа Дюпюи. Они связали со своей работой химика Луи-Бернар Гайтон де Морво, математик и астроном Жозеф-Луи Лагранж, астроном Жозеф Жером Лефрансуа де Лаланд, математик Гаспар Монж, астроном и военно-морской географ Александр Ги Пингре, и поэт, актер и драматург Fabre d'Eglantine, который придумал названия месяцев, с помощью Андре Туин, садовник в Jardin des Plantes из Национальный музей естественной истории в Париже. Поскольку докладчик комиссии Шарль-Жильбер Ромм представил новый календарь Якобинец -управляемый Национальное собрание 23 сентября 1793 г., который принял его 24 октября 1793 г., а также продлил proleptically к его эпоха от 22 сентября 1792 года. Именно из-за его должности докладчика комиссии создание республиканского календаря приписывается Ромму.[3]

Календарь часто называют «календарем французской революции», потому что он был создан во время революции, но это немного неправильное название. Действительно, изначально велись дебаты о том, следует ли в календаре отмечать Великую революцию, начавшуюся в июле 1789 года, или Республику, основанную в 1792 году.[4] Сразу после 14 июля 1789 года газеты и брошюры начали называть 1789 год I годом свободы, а последующие годы - II и III. Именно в 1792 году, когда возникла практическая проблема датировки финансовых операций, законодательное собрание столкнулось с проблемой календаря. Первоначально выбор эпохи был либо 1 января 1789 г., либо 14 июля 1789 г. После некоторых колебаний 2 января 1792 г. собрание решило, что во всех официальных документах будет использоваться «эра Свободы» и что IV год Свободы начнется 1 января 1792 г. Это использование было изменено 22 сентября 1792 года, когда была провозглашена республика, и Конвенция постановила, что все публичные документы будут датированы I годом Французской республики. Указ от 2 января 1793 г. устанавливал, что второй год республики начался 1 января 1793 г .; это было отменено с введением нового календаря, который установил 22 сентября 1793 года как начало II года. Создание республики использовалось как эпохальная дата для календаря; поэтому календарь отмечает Республику, а не революцию. Во Франции он известен как calendrier Républicain так же хорошо как календарь-революционер.

Французские монеты того периода, естественно, использовали этот календарь. Многие показывают год (Французский: ан) арабскими цифрами, хотя в некоторых вопросах использовались римские цифры. Монеты 11 года обычно имеют дату XI, чтобы не путать с римской датой II.

Обычно считается, что Французская революция закончилась переворот 18 брюмера, Год VIII (9 ноября 1799 г.), государственный переворот из Наполеон Бонапарт против установленного конституционного режима Дирекция.

1 Floréal, выпуск 79 года Сын отца Дюшена, газета, выходившая во время Парижской Коммуны.

В Конкордат 1801 года восстановил Римско-католическую церковь как официальное учреждение во Франции, хотя и не как государственную религию Франции. Конкордат вступил в силу с пасхального воскресенья 28 журминала XI года (8 апреля 1802 г.); он восстановил названия дней недели на те из Григорианский календарь, а воскресенье объявлено официальным днем ​​отдыха и религиозного праздника.[5] Однако другие атрибуты республиканского календаря - месяцы и годы - остались прежними.

Французская республика закончилась коронация Наполеона I в качестве Empereur des Français (Император Франции) 11 фримера XIII года (2 декабря 1804 г.), но республиканский календарь останется в силе еще на год. Наполеон окончательно отменил республиканский календарь с 1 января 1806 года (день после 10-го нивозского года XIV), немногим более двенадцати лет после его введения. Однако он снова ненадолго использовался в Журнал officiel для некоторых свиданий в течение короткого периода Парижская Коммуна, 6–23 мая 1871 г. (16 Флореаля – 3 прерийского года LXXIX).[6]

Дизайн календаря

L AN 2 DE LA REPUBLIQUE FR (Второй год Французской Республики) на сарае недалеко от Женевы

Годы записываются как римские цифры (обычно), с эпохой 22 сентября 1792 г., началом «республиканской эры» (день Французская Первая Республика был провозглашен через день после того, как Конвент отменил монархию). В результате римская цифра I обозначает первый год республики, то есть год до того, как календарь фактически стал использоваться. По закону начало каждого года было установлено в полночь, начиная с того дня, когда осеннее равноденствие падает в Парижской обсерватории.

Было двенадцать месяцев, каждый из которых был разделен на три десятидневных недели, называемых декады. Десятый день, декади, заменил воскресенье днем ​​отдыха и праздника. Пять или шесть дополнительных дней, необходимых для приближения солнечной или тропический год были размещены после месяцев в конце каждого года и назывались дополнительные дни. Это устройство было почти точной копией календаря, используемого древними египтянами, хотя в их случае начало года было отмечено летним солнцестоянием, а не осенним равноденствием.

Четырехлетний период, заканчивающийся високосным днем, должен был называться «франциадой». Название "Олимпик "был первоначально предложен[7] но был изменен на Франсиаду в ознаменование того факта, что революции потребовалось четыре года, чтобы установить республиканское правительство во Франции.[8]

Високосный год назывался Секстиль, намек на "бисекстиль " високосные годы юлианского и григорианского календарей, поскольку он содержит шестой дополнительный день.

Десятичное время

Каждый день в республиканском календаре был разделен на десять часов, каждый час - на 100 десятичных минут, а каждая десятичная минута - на 100 десятичных секунд. Таким образом, час составлял 144 условных минуты (более чем в два раза длиннее обычного часа), минута составляла 86,4 условных секунды (на 44% больше, чем обычная минута), а секунда составляла 0,864 условных секунды (на 13,6% короче, чем обычная секунда). ).

Часы были изготовлены, чтобы показать это десятичное время, но не прижился. Обязательное использование десятичного времени было официально приостановлено 7 апреля 1795 года, хотя некоторые города продолжали использовать десятичное время до 1801 года.[9]

Нумерация лет в республиканском календаре римские цифры идет вразрез с этой общей тенденцией к десятичной системе.

Месяцы

Республиканский календарный год начался в день осеннее равноденствие произошел в Париже и имел двенадцать месяцев по 30 дней каждый, которым были даны новые названия, основанные на природе, в основном связанные с преобладающей погодой в Париже и его окрестностях. Дополнительные пять или шесть дней в году не считались месяцем, а считались Санскулоттиды или же Дополнительные дни.

  • Осень:
    • Vendémiaire (с французского продавать, происходит от латинского виндемия, "винтаж"), с 22, 23 или 24 сентября
    • Брюмера (с французского Брюм, «туман»), с 22, 23 или 24 октября
    • Frimaire (С французского фримас, «мороз»), с 21, 22 или 23 ноября.
  • Зима:
    • Nivôse (от латинского нивоз, «снежный»), с 21, 22 или 23 декабря
    • Pluviôse (с французского Pluvieux, происходит от латинского Плювий, "дождливый"), с 20, 21 или 22 января
    • Ventôse (с французского Venteux, происходит от латинского вентоз, «ветрено»), с 19, 20 или 21 февраля.
  • Весна:
    • Жерминаль (с французского прорастание), начиная с 20 или 21 марта
    • Флореаль (с французского Fleur, происходит от латинского Flos, «цветок»), с 20 или 21 апреля
    • Прерий (с французского прерия, «луг»), с 20 или 21 мая
  • Летом:
    • Мессидор (от латинского мессис, «урожай»), с 19 или 20 июня
    • Термидор (или Фервидор *) (от греч. термон, «летняя жара»), с 19 или 20 июля
    • Фруктидор (от латинского фрукт, «фрукт»), с 18 или 19 августа

* Примечание: на многих печатных календарях второй год (1793–94) - месяц Термидор был назван Фервидор (от латинского Fervidus, "раскаленный").

Большинство названий месяцев были новыми словами, придуманными из французского, латинский, или же Греческий. Окончания имен сгруппированы по сезонам. «Дор» по-гречески означает «давать».[10]

В Британии современный остряк высмеял республиканский календарь, назвав месяцы: Wheezy, Чихание и Freezy; Скользкий, Капризный и Крутой; Душ, Цветочный и Бауэри; Хмелевой, Croppy и Мак.[11] Историк Томас Карлайл предложил несколько более серьезные английские имена в своей работе 1837 года Французская революция: история,[10] а именно Vintagearious, Fogarious, Frostarious, Snowous, Rainous, Windous, Buddal, Floweral, Meadowal, Reapidor, Heatidor и Fruitidor. Как и французские оригиналы, они неологизмы предлагая значение, связанное с сезоном.

Десять дней в неделю

Французский революционер карманные часы показ десятидневного декада названия и числа месяцев в тридцатидневном формате из республиканского календаря, но с двенадцатеричным временем. На выставке в Musée d'Art et d'Histoire (Невшатель) В Швейцарии.

Месяц делится на три декады или "недели" по десять дней в каждой, называемые просто:

  • примиди (первый день)
  • дуоди (Второй день)
  • триди (третий день)
  • квартди (четвертый день)
  • квинтиди (пятый день)
  • Sextidi (шестой день)
  • септиды (день седьмой)
  • октиди (день восьмой)
  • нониди (день девятый)
  • декади (день десятый)

Décades были заброшены при переходе от Germinal к Floréal an X (20-21 апреля 1802 г.).[12]

Сельский календарь

В католическая церковь использовал календарь святых, который назвал каждый день года в честь ассоциированного святой. Чтобы уменьшить влияние церкви, Fabre d'Eglantine представил сельский календарь, в котором каждый день года имел уникальное название, связанное с сельской экономикой, которое соответствовало времени года. Каждый декади (заканчивающийся на 0) назван в честь сельскохозяйственного орудия. Каждый квинтиди (оканчивается на 5) был назван в честь обычного животного. Остальные дни были названы в честь «зерна, пастбища, деревьев, корней, цветов, фруктов» и других растений, за исключением первого месяца зимы, Нивоза, в течение которого остальные дни были названы в честь минералов.[13][14]

Нашей отправной точкой была идея отметить через календарь сельскохозяйственную систему и вернуть нацию к ней, отмечая время и доли года понятными или видимыми знаками, взятыми из сельского хозяйства и сельской экономики. (...)

Поскольку календарь - это то, что мы используем так часто, мы должны воспользоваться этой частотой использования, чтобы представить людям элементарные понятия о сельском хозяйстве - показать богатство природы, заставить их полюбить поля и методично показать им порядок влияний небес и продуктов земли.

Священники приписывали поминовение так называемого святого к каждому дню года: в этом каталоге не было ни полезности, ни метода; это было собрание лжи, обмана или шарлатанства.

Мы думали, что нация, изгнав канонизированную чернь из своего календаря, должна заменить ее предметами, составляющими истинное богатство нации, достойными предметами не культа, а земледелием - полезными продуктами земли, орудия труда, которые мы используем для его выращивания, и домашних животных, наших верных слуг в этих делах; животные, несомненно, более ценные для глаза разума, чем блаженные скелеты, извлеченные из катакомб Рима.

Итак, мы расположили в колонке каждого месяца названия настоящих сокровищ сельского хозяйства. Зерна, пастбища, деревья, корни, цветы, плоды, растения расположены в календаре таким образом, что место и день месяца, который занимает каждый продукт, точно соответствуют сезону и дню. что Природа дарит нам это.

— Фабр д'Эглантин, "Rapport fait à la Convention nationale au nom de la Commission Chargée de la confection du Calendrier",[15] Imprimerie nationale, 1793 г.

Осень

Vendémiaire begin le 22 septembre.jpg
Vendémiaire
(22 сентября - 21 октября)
1 22 сен Изюм (Виноград )
2 23 сен Safran (Шафран )
3 24 сен Шатень (каштан )
4 25 сен Колхидский (Осенний крокус )
5 26 сен Шеваль (Лошадь )
6 27 сен Бальзамин (Нетерпеливы )
7 28 сен Каротта (Морковь )
8 29 сен Амарант (Амарант )
9 30 сен Панаис (Пастернак )
10 1 октября Куве (НДС )
11 2 октября Pomme de terre (Картофель )
12 3 октября Бессмертник (Соломенный цветок )
13 4 октября Потирон (Зимний сквош )
14 5 октября Резеда (Миньонетка )
15 6 октября Эне (Осел )
16 7 октября Belle de Nuit (Четыре часа цветок )
17 8 октября Citrouille (Тыква )
18 9 октября Саррасин (Гречневая крупа )
19 10 октября Турнезол (Подсолнечник )
20 11 октября Прессуар (Винный пресс )
21 12 октября Шанвр (Конопля )
22 13 октября Пеш (Персик )
23 14 октября Навет (Репа )
24 15 октября Амариллис (Амариллис )
25 16 октября Бёф (Бык )
26 17 октября Баклажан (Баклажан )
27 18 октября Пимент (Перец чили )
28 19 октября Помидор (Помидор )
29 20 октября Ордж (Ячмень )
30 21 октября Тонно (Бочка )
Брюмер начинается с 23 октября.jpg
Брюмера
(22 октября - 20 ноября)
1 22 октября Помм (яблоко )
2 23 октября Селери (Сельдерей )
3 24 октября Пуар (Груша )
4 25 октября Беттерав (Свекла )
5 26 октября Ойе (Гусь )
6 27 октября Гелиотроп (Гелиотроп )
7 28 октября Фигу (Инжир обыкновенный )
8 29 октября Скорсонер (Блэк Сальсифай )
9 30 октября Алисье (Дерево проверки )
10 31 октября Чарру (Плуг )
11 1 ноя Сальсифис (Козлобородник )
12 2 ноя Макр (Водный кальтроп )
13 3 ноя Топинамбур (Иерусалимский артишок )
14 4 ноя Эндивий (Эндивий )
15 5 ноя Диндон (индюк )
16 6 ноя Червис (Юбка )
17 7 ноя Крессон (Кресс-салат )
18 8 ноя Dentelaire (Свинокрылые )
19 9 ноя Граната (Гранатовый )
20 10 ноя Herse (Харроу )
21 11 ноя Вакханка (Baccharis )
22 12 ноя Азерол (Азарол )
23 13 ноя Garance (Марена )
24 14 ноя Апельсин (апельсин )
25 15 ноя Фейсан (Фазан )
26 16 ноя Фисташ (Фисташковый орех )
27 17 ноя Macjonc (Клубневый горох )
28 18 ноя Coing (Айва )
29 19 ноя Кормье (Дерево услуг )
30 20 ноя Руло (Роликовый )
Frimaire begin le 22 novembre.jpg
Frimaire
(21 ноября - 20 декабря)
1 21 ноя Raiponce (Рэмпион )
2 22 ноя Турнепс (Репа крупного рогатого скота )
3 23 ноя Chicorée (Цикорий )
4 24 ноя Нефле (Мушмула )
5 25 ноя Кочон (Свинья )
6 26 ноя Маше (салат ягненка )
7 27 ноя Chou-fleur (Цветная капуста )
8 28 ноя Миэль (Медовый )
9 29 ноя Женевр (Можжевельник )
10 30 ноя Пиош (Кирка )
11 1 декабря Cire (Воск )
12 2 декабря Раифорт (Хрен )
13 3 декабря Cèdre (кедровое дерево )
14 4 декабря Сапин (Пихта )
15 5 декабря Шеврей (косуля )
16 6 декабря Ажонк (Дрок )
17 7 декабря Cyprès (Кипарисовое дерево )
18 8 декабря Льерре (Плющ )
19 9 декабря Сабина (Савин можжевельник )
20 10 декабря Хойяу (Личинка )
21 11 декабря Érable à sucre (Кленовый сахар )
22 12 декабря Брюйер (вереск )
23 13 декабря Розо (Тростник )
24 14 декабря Осель (щавель )
25 15 декабря Грильон (Крикет )
26 16 декабря Пиньон (Кедровый орех )
27 17 декабря Вассал (Пробка )
28 18 декабря Трюф (Трюфель )
29 19 декабря Оливковое (Оливковое )
30 20 декабря Пелле (Лопата )

Зима

Nivôse begin le 22 décembre.jpg
Nivôse
(21 декабря - 19 января)
1 21 декабря Tourbe (Торф )
2 22 декабря Уилле (Каменный уголь )
3 23 декабря Битум (Битум )
4 24 декабря Суфре (Сера )
5 25 декабря Чиен (Собака )
6 26 декабря Лаве (Лава )
7 27 декабря Terre végétale (Верхний слой почвы )
8 28 декабря Фумье (Навоз )
9 29 декабря Сальпетр (Селитра )
10 30 декабря Флео (Цеп )
11 31 декабря Гранит (Гранит )
12 1 января Аргил (Глина )
13 2 января Ардуаз (Шифер )
14 3 января Гре (Песчаник )
15 4 января Лапин (Кролик )
16 5 января Силекс (Флинт )
17 6 января Марна (Марл )
18 7 янв Пьер а шо (Известняк )
19 8 января Марбре (Мрамор )
20 9 января Ван (Веяние корзина)
21 10 янв Pierre à Plâtre (Гипс )
22 11 янв Sel (Соль )
23 12 янв Фер (Утюг )
24 13 января Cuivre (Медь )
25 14 янв Чат (Кот )
26 15 января Étain (Банка )
27 16 января Пломб (Свинец )
28 17 янв Цинк (Цинк )
29 18 янв. Mercure (Меркурий )
30 19 янв Ужасный (Сито )
Pluviôse begin le 21 ou 22 janvier.jpg
Pluviôse
(20 января - 18 февраля)
1 20 января Лореоль (Молочай-лавр )
2 21 янв Мусс (Мох )
3 22 января Фрагон (Метла мясника )
4 23 января Perce-neige (Подснежник )
5 24 января Тауро (Бык )
6 25 янв Лорье-тим (Лаврустин )
7 26 января Амадувье (Тиндер полипор )
8 27 января Мезереон (Дафна мезереум )
9 28 янв Peuplier (Тополь )
10 29 янв Coignée (Топор )
11 30 янв Эллеборе (Морозник )
12 31 января Броколи (Брокколи )
13 1 февраля Лорье (Лавровый )
14 2 февраля Авелинье (Фундук )
15 3 февраля Ваче (Корова )
16 4 февраля Buis (Box Tree )
17 5 февраля Лишайник (Лишайник )
18 6 февраля Если (тис )
19 7 февраля Pulmonaire (Медуница )
20 8 февраля Серпетт (Billhook )
21 9 февраля Thlaspi (Pennycress )
22 10 февраля Тимеле (Роза Дафна )
23 11 февраля Чиендент (Диванная трава )
24 12 февраля Trainasse (Кнотграсс обыкновенный )
25 13 февраля Льевр (заяц )
26 14 февраля Guède (Woad )
27 15 февраля Более шумный (Хейзел )
28 16 февраля Цикламен (Цикламен )
29 17 февраля Хелидоин (Чистотел )
30 18 февраля Traîneau (Сани )
Ventôse begin le 20 ou 21 février.jpg
Ventôse
(19 февраля - 20 марта)
1 19 февраля Tussilage (Мать-и-мачеха )
2 20 февраля Корнуйлер (Кизил )
3 21 февраля Виолье (Маттиола )
4 22 февраля Трэн (Бирючина )
5 23 февраля Бук (Козел )
6 24 февраля Асарет (Дикий имбирь )
7 25 февраля Алатерн (Облепиха )
8 26 февраля Виолетта (фиолетовый )
9 27 февраля Марсо (Козья ива )
10 28 февраля Беш (Лопата )
11 1 мар Нарцисс (Нарцисс )
12 2 марта Или я (Вяз )
13 3 марта Фуметер (Общий фуминий )
14 4 марта Велар (Хедж-горчица )
15 5 мар Шевр (Козел )
16 6 мар Эпинар (Шпинат )
17 7 мар Дороник (Дороникум )
18 8 марта Мурон (Пимпернель )
19 9 мар Серфей (Кервель )
20 10 мар Кордо (Шпагат )
21 11 мар Мандрагора (Мандрагора )
22 12 мар Персил (Петрушка )
23 13 мар Cochléaria (Цинга-трава )
24 14 марта Pâquerette (Ромашка )
25 15 мар. Тон (Тунец )
26 16 марта Писсенлит (Одуванчик )
27 17 мар Сильви (Древесный Анемон )
28 18 мар Капиллер (Девичий папоротник )
29 19 мар. Френ (Ясень )
30 20 мар Плантуар (Диббер )

Весна

Зародышевое начало le 21 или 22 mars.jpg
Жерминаль
(21 марта - 19 апреля)
1 21 мар Primevère (Первоцвет )
2 22 марта Платан (Посадить дерево )
3 23 марта Асперг (Спаржа )
4 24 марта Тюльпан (Тюльпан )
5 25 марта Пуль (Курицы )
6 26 марта Бетт (Мангольд )
7 27 марта Було (Береза )
8 28 марта Жонкиль (Нарцисс )
9 29 марта Ольне (Ольха )
10 30 марта Couvoir (Инкубаторий )
11 31 марта Первенче (Барвинок )
12 1 апр Шарм (Граб )
13 2 апреля Мориль (Морель )
14 3 апреля Hêtre (Пляжное дерево )
15 4 апреля Абей (Пчела )
16 5 апреля Laitue (Латук )
17 6 апреля Мелез (Лиственница )
18 7 апреля Сигуэ (Болиголов )
19 8 апреля Радис (Редис )
20 9 апреля Рюш (Улей )
21 10 апреля Ганье (Дерево Иуды )
22 11 апреля Ромэн (салат ромэн )
23 12 апреля Марронье (Конского каштана )
24 13 апреля Рокетт (Руккола или ракета)
25 14 апреля Голубь (Голубь )
26 15 апреля Лилас (Сирень )
27 16 апреля Анемон (Анемона )
28 17 апреля Пенсе (Анютины глазки )
29 18 апреля Миртилла (Черника )
30 19 апреля Греффуар (Прививочный нож )
Floréal begin le 21 avril.jpg
Флореаль
(20 апреля - 19 мая)
1 20 апреля Роза (Роза )
2 21 апреля Шен (Дуб )
3 22 апреля Фужер (Папоротник )
4 23 апреля Обепин (Боярышник )
5 24 апреля Россиньол (Соловей )
6 25 апреля Анколи (Коломбина обыкновенная )
7 26 апреля Муге (Ландыш )
8 27 апреля Шампиньон (Шампиньон )
9 28 апреля Гиацинт (Гиацинт )
10 29 апреля Рато (Грабли )
11 30 апреля Ревень (Ревень )
12 1 мая Эспарцет (Эспарцет )
13 2 мая Bâton d'or (Wallflower )
14 3 мая Chamerisier (Веерная пальма )
15 4 мая Ver à soie (Шелкопряд )
16 5 мая Консуде (Окопник )
17 6 мая Пимпренель (Салат из горелки )
18 7 мая Корбей д'Ор (Корзина золота )
19 8 мая Арроче (Лебеда )
20 9 мая Sarcloir (Садовая мотыга )
21 10 мая Статица (Бережливость )
22 11 мая Фритиллер (Fritillary )
23 12 мая Бурраш (Огуречник )
24 13 мая Валериан (Валериан )
25 14 мая Карп (Карп )
26 15 мая Фусаин (Веретено (куст) )
27 16 мая Циветта (Чеснок )
28 17 мая Буглосс (Воловик )
29 18 мая Сеневе (Дикая горчица )
30 19 мая Улетт (Пастуший мошенник )
Начало прерий le 21 mai.jpg
Прерий
(20 мая - 18 июня)
1 20 мая Люцерн (Люцерна )
2 21 мая Hémérocalle (Лилейник )
3 22 мая Трефль (Клевер )
4 23 мая Анжелика (Анжелика )
5 24 мая Canard (Утка )
6 25 мая Мелисса (Лимонный бальзам )
7 26 мая Фроменталь (Овсяная трава )
8 27 мая Мартагон (Лилия Мартагон )
9 28 мая Серполет (Дикий тимьян )
10 29 мая Искусственный (Коса )
11 30 мая Fraise (клубника )
12 31 мая Бетуан (Зверобой )
13 1 июн Пуа (Горох )
14 2 июн Акация (Акация )
15 3 июн Кайль (Перепела )
16 4 июн Œillet (Гвоздика )
17 5 июн Бюро (Бузина )
18 6 июн Павот (Маковое растение )
19 7 июн Тиллеул (Липа или Липовое дерево )
20 8 июн Фурш (Вилы )
21 9 июн Барбо (Василек )
22 10 июн Ромашка (Ромашка )
23 11 июн Chèvrefeuille (Жимолость )
24 12 июн Кайль-молай (Подмаренник )
25 13 июн Танче (Линь )
26 14 июн Жасмин (Жасмин )
27 15 июн Вервейн (Вербена )
28 16 июн Тимон (Тимьян )
29 17 июн Пивойн (Пион )
30 18 июн Колесница (Ручная тележка )

Летом

Messidor begin le 21 ou 22 juin.jpg
Мессидор
(19 июня - 18 июля)
1 19 июн Сигле (Рожь )
2 20 июн Авоин (Овсяный )
3 21 июн Оиньон (Лук )
4 22 июн Вероника (Вероника )
5 23 июн Мулет (Мул )
6 24 июн Ромарин (Розмари )
7 25 июн Concombre (Огурец )
8 26 июн Échalote (Шалот )
9 27 июн Абсент (Горькая полынь )
10 28 июн Фосиль (Серп )
11 29 июн Кориандр (Кориандр )
12 30 июн Артишаут (Артишок )
13 1 июл Жирофле (Гвоздика )
14 2 июл Лаванда (Лаванда )
15 3 июл Серна (Серна )
16 4 июл Табак (Табак )
17 5 июл Groseille (Красная смородина )
18 6 июл Гессе (Волосатый ветчлинг )
19 7 июл Cerise (вишня )
20 8 июл Парк (Парк )
21 9 июл Менте (Мята )
22 10 июл Тмин (Тмин )
23 11 июл Фасоль (Фасоль )
24 12 июл Орканет (Алканет )
25 13 июл Пинтаде (Гвинейская птица, цесарка )
26 14 июл Sauge (мудрец )
27 15 июл Ail (Чеснок )
28 16 июл Весце (Тара )
29 17 июл Бле (Пшеница )
30 18 июл Шале (Shawm )
Термидор begin le 20 ou 21 juillet.jpg
Термидор
(19 июля - 17 августа)
1 19 июл Épeautre (Пишется )
2 20 июл Бульон Блан (Коровяк обыкновенный )
3 21 июл Дыня (Дыня )
4 22 июл Иврай (Райграсс )
5 23 июл Белье (Баран )
6 24 июл Prêle (Хвощ )
7 25 июл Armoise (Полынь )
8 26 июл Карфам (Сафлор )
9 27 июл Mûre (ежевика )
10 28 июл Аррозуар (Лейка )
11 29 июл Паника (Пшено лисохвостое )
12 30 июл Саликорн (Обыкновенный горошек )
13 31 июл Абрикос (Абрикос )
14 1 августа Базилик (Бэзил )
15 2 августа Brebis (Ewe )
16 3 августа Гимов (зефирка )
17 4 августа Линь (Лен )
18 5 августа Аманде (Миндаль )
19 6 августа Gentiane (Горечавка )
20 7 августа Écluse (Замок )
21 8 августа Карлайн (Карлайн чертополох )
22 9 августа Каприер (Капер )
23 10 августа Чечевица (Чечевица )
24 11 августа Aunée (Инула )
25 12 августа Лутр (Выдра )
26 13 августа Мирта (Мирт )
27 14 августа Рапс (Рапсовый )
28 15 августа Люпин (Люпин )
29 16 августа Котон (Хлопок )
30 17 августа Мулен (Мельница )
Fructidor begin le 21 ou 22 août.jpg
Фруктидор
(18 августа - 16 сентября)
1 18 августа Чернослив (слива )
2 19 августа Просо (Просо )
3 20 августа Ликопердон (Дождевик )
4 21 августа Escourgeon (Шестирядный ячмень )
5 22 августа Сомон (Лосось )
6 23 августа Тюберез (Тубероза )
7 24 августа Sucrion (Озимый ячмень )
8 25 августа Апоцин (Apocynum )
9 26 августа Réglisse (Лакрица )
10 27 августа Эшель (Лестница )
11 28 августа Пасте (Арбуз )
12 29 августа Фенуй (Фенхель )
13 30 августа Épine vinette (Европейский Барбарис )
14 31 августа Noix (грецкий орех )
15 1 сен Истинно (Форель )
16 2 сен Цитрон (Лимон )
17 3 сен Кардер (Ворсинка )
18 4 сен Нерпрун (Облепиха )
19 5 сен Tagette (Мексиканские бархатцы )
20 6 сен Хотте (Корзина для сбора урожая )
21 7 сен Эглантье (Дикая роза )
22 8 сен Нуазетт (Фундук )
23 9 сен Гублон (Хмель )
24 10 сен Сорго (Сорго )
25 11 сен Écrevisse (Рак )
26 12 сен Бигарад (Горький апельсин )
27 13 сен Verge d'or (Золотарник )
28 14 сен Маис (Кукуруза или кукуруза)
29 15 сен Маррон (Сладкий каштан )
30 16 сен Панье (Пакетная корзина )

Дополнительные дни

Пять дополнительных дней - шесть в високосные годы - были национальные праздники в конце каждого года. Первоначально они были известны как les sans-culottides (после без кюлотов ), но после III года (1795 г.) как Les jours Complémentaires:

  • 1-й дополнительный день: La Fête de la Vertu, "Праздник добродетели" 17 или 18 сентября.
  • 2-й дополнительный день: La Fête du Génie, «Праздник таланта», 18 или 19 сентября.
  • 3-й дополнительный день: La Fête du Travail, "Праздник Труда" 19 или 20 сентября.
  • 4-й дополнительный день: La Fête de l'Opinion, «Праздник осуждения», 20 или 21 сентября.
  • 5-й дополнительный день: La Fête des Récompenses, «Торжество почестей (наград)», 21 или 22 сентября
  • 6-й дополнительный день: La Fête de la Révolution, «Праздник революции» 22 или 23 сентября (только в високосные годы)

Преобразование из григорианского календаря

Фонтан в Octon, Эро с датой 5 Ventôse an 109 (24 февраля 1901 г.)

Ниже приведены даты каждого республиканского года по григорианскому календарю (ан на французском языке) началось, пока действовал календарь.

AnГригорианский
Я (1)22 сентября 1792 г.
II (2)22 сентября 1793 г.
III (3)22 сентября 1794 г.
IV (4)23 сентября 1795 г. *
V (5)22 сентября 1796 г.
VI (6)22 сентября 1797 г.
VII (7)22 сентября 1798 г.
VIII (8)23 сентября 1799 г. *
IX (9)23 сентября 1800 г.
Х (10)23 сентября 1801 г.
XI (11)23 сентября 1802 г.
XII (12)24 сентября 1803 г. *
XIII (13)23 сентября 1804 г.
XIV (14)23 сентября 1805 г.

* Перед датой вставлен дополнительный (секстиль) день из-за предыдущего високосного года[16]

Календарь был упразднен в XIV году (1805 г.). Похоже, что после этой даты мнения расходятся относительно метода определения високосных лет, если бы календарь все еще оставался в силе. Для преобразования дат из григорианского календаря используются как минимум четыре гипотезы:

  • Равноденствие: Високосные годы будут по-прежнему варьироваться, чтобы гарантировать, что каждый год осеннее равноденствие в Париже приходится на 1 Вандемайра, как это было с года I по год XIV. Это единственный метод, который когда-либо имел юридическую силу, хотя это означает, что иногда между високосными годами проходит пять лет, например 15 и 20 годы.[17]
  • Ромме: Високосные дни вставляются в конце каждого года, кратного четырем, выдержка столетия не делится на 400, как часть этого года. Этот метод производит даты, несовместимые с юридически наблюдаемыми датами во время Первая Республика , где 4, 8 и 12 годы являются високосными, вместо исторических високосных 3, 7 и 11. Это упростило бы преобразование между республиканским и григорианским календарями, поскольку республиканский високосный день обычно наступал через несколько месяцев после 29. Февраль в конце каждого года, который делится на четыре, так что дата республиканского Нового года остается неизменной (22 сентября) по григорианскому календарю на протяжении всего третьего века республиканской эры (1992–2091 гг.[18]
  • Ромме-1: Високосные дни вставляются за день до каждого года, кратного четырем, за исключением лет до столетия, не кратного 400, как части предыдущего года. Этот метод позволяет получить даты, соответствующие установленным законом датам во время Первая Республика , с 3, 7 и 11 годами високосными годами, а также с датами в согласовании, напечатанными после Республики для долгосрочных контрактов, в которых 15, 19, 23 и т. д. годы указаны как високосные.[19][20]
  • 128-летний: Начиная с 20 года, годы, кратные четырем, будут високосными, за исключением лет, кратных 128. Обратите внимание, что это правило было впервые предложено фон Мэдлер, и только в конце 19 века. Дата республиканского Нового года остается неизменной (23 сентября) по григорианскому календарю каждый год со 129 по 256 год (1920–2047 гг.).[21][22][23]

В следующей таблице показано, когда несколько лет республиканской эры начинаются по григорианскому календарю согласно каждому из четырех вышеуказанных методов:

AnAD / CEРавноденствиеRommeРомме-1128-летний

XV (15)

1806

23 сентября

23 сентября

23 сентября

23 сентября

XVI (16)

1807

24 сентября *

23 сентября

24 сентября *

24 сентября *

XVII (17)

1808

23 сентября

23 сентября *

23 сентября

23 сентября

XVIII (18)

1809

23 сентября

23 сентября

23 сентября

23 сентября

XIX (19)

1810

23 сентября

23 сентября

23 сентября

23 сентября

XX (20)

1811

23 сентября

23 сентября

24 сентября *

23 сентября

CCXXIX (229)

2020

22 сентября

22 сентября *

22 сентября

23 сентября *

CCXXX (230)

2021

22 сентября

22 сентября

22 сентября

23 сентября

CCXXXI (231)

2022

23 сентября *

22 сентября

22 сентября

23 сентября

CCXXXII (232)

2023

23 сентября

22 сентября

23 сентября *

23 сентября

CCXXXIII (233)

2024

22 сентября

22 сентября *

22 сентября

23 сентября *

* Дополнительный (секстиль) день вставлен перед датой из-за предыдущего високосного года

Текущая дата и время

Для этого календаря используется метод Ромма расчета високосных лет. Остальные методы могут отличаться на один день. Время может быть кэшировано и поэтому неточно. Десятичное время соответствует времени Парижа, которое на 9 минут 21 секунду (6,49 десятичных минут) опережает среднее время по Гринвичу. (Этот инструмент калибрует время, если требуется калибровка.)


229FrimaireCCXXIX
 
Primidi
Дуоди
Триди
Quartidi
Quintidi
Sextidi
Септиди
Octidi
Nonidi
Декади
декада 7
1Суббота
21 ноября 2020 г.
2воскресенье
22 ноября 2020 г.
3понедельник
23 ноября 2020 г.
4вторник
24 ноября 2020 г.
5среда
25 ноября 2020 г.
6Четверг
26 ноября 2020 г.
7Пятница
27 ноября 2020 г.
8Суббота
28 ноября 2020 г.
9воскресенье
29 ноября 2020 г.
10понедельник
30 ноября 2020 г.
декада 8
11вторник
1 декабря 2020 г.
12среда
2 декабря 2020 г.
13Четверг
3 декабря 2020 г.
14Пятница
4 декабря 2020 г.
15Суббота
5 декабря 2020 г.
16воскресенье
6 декабря 2020 г.
17понедельник
7 декабря 2020 г.
18вторник
8 декабря 2020 г.
19среда
9 декабря 2020 г.
20Четверг
10 декабря 2020 г.
декада 9
21Пятница
11 декабря 2020 г.
22Суббота
12 декабря 2020 г.
23воскресенье
13 декабря 2020 г.
24понедельник
14 декабря 2020 г.
25вторник
15 декабря 2020 г.
26среда
16 декабря 2020 г.
27Четверг
17 декабря 2020 г.
28Пятница
18 декабря 2020 г.
29Суббота
19 декабря 2020 г.
30воскресенье
20 декабря 2020 г.
10 часов
Париж
7ч19м84с
Frimaire
17:07:14
24 ч
Гринвич

Критика и недостатки

Циферблат, отображающий как десятичное, так и двенадцатеричное время

Високосные годы в календаре являются предметом большого спора из-за противоречивых утверждений в постановлении об учреждении[24] заявляя:

Каждый год начинается в полночь, с днем, когда истинное осеннее равноденствие приходится на Парижская обсерватория.

и:

Четырехлетний период, после которого обычно необходимо прибавление одного дня, называется периодом Franciade в память о революции, которая после четырех лет усилий привела Францию ​​к республиканскому правлению. Четвертый год Franciade называется Секстиль.

Эти две спецификации несовместимы, поскольку високосные годы, определяемые осенним равноденствием в Париже, не повторяются по обычному четырехлетнему графику. Таким образом, годы III, VII и XI рассматривались как високосные, а годы XV и XX также были запланированы как таковые, хотя между ними было пять лет.

Циферблат, отображающий как десятичное (внутри круга), так и двенадцатеричное время (на внешнем ободе)

Фиксированное арифметическое правило для определения високосных лет было предложено от имени Комитета народного образования Жильбер Ромм 19 Флореаля Ан III (8 мая 1795 г.). Предлагаемое правило заключалось в определении високосных лет путем применения правил григорианского календаря к годам Французской Республики (годы IV, VIII, XII и т. Д. Должны были быть високосными годами), за исключением года 4000 (последний год из десяти 400 лет). -годовые периоды) должен быть обычным годом, а не високосным. Вскоре после этого он был приговорен к гильотине, и его предложение так и не было принято, а исходное астрономическое правило продолжало действовать, исключая любые другие фиксированные арифметические правила. Предложение было направлено на то, чтобы избежать неопределенности будущих високосных лет, вызванных неточными астрономическими знаниями 1790-х годов (даже сегодня это утверждение остается в силе из-за неопределенности ΔT ). В частности, комитет отметил, что осеннее равноденствие 144 года прогнозировалось на 23:59:40. местное кажущееся время в Париже, который был ближе к полуночи, чем присущая ему 3-4-минутная неопределенность.

Календарь был упразднен актом от 22 Фруктидора XIII (9 сентября 1805 г.) и подписан Наполеон, который ссылается на отчет Мишель-Луи-Этьен Рено де Сен-Жан д'Анжели и Жан Жозеф Мунье, перечисляя два основных недостатка.

  1. Правило для високосных лет зависело от неравномерного движения Солнца, а не от фиксированных интервалов, так что нужно консультироваться с астрономами, чтобы определить, когда начинается каждый год, особенно когда равноденствие произошло около полуночи, поскольку точный момент нельзя предсказать с помощью уверенность.
  2. Как эпоха, так и начало года были выбраны, чтобы ознаменовать историческое событие, которое произошло в первый день осени во Франции, в то время как другие европейские страны начинали год около начала зимы или весны, что препятствовало принятию календаря. в Европе и Америке, и даже в части французской нации, где продолжали использовать григорианский календарь, поскольку он был необходим для религиозных целей.

В отчете также отмечалось, что 10-дневная декада была непопулярной и уже была подавлена ​​тремя годами ранее в пользу 7-дневной недели, что устраняет то, что некоторые считали одним из основных преимуществ календаря.[25] Десятидневная декада была непопулярна среди рабочих, потому что они получали только один полный день отдыха из десяти вместо каждого седьмого, хотя на пятый день они также получали полдня. Это также по замыслу противоречило воскресным религиозным обрядам.

Еще одна критика календаря заключалась в том, что, несмотря на поэтические названия месяцев, они привязаны к климату и сельскому хозяйству. метрополия Франция и поэтому не применимо к Заморские территории Франции.[26]

Знаменитые даты и другие культурные ссылки

Décret de la Convention 9 брюмера An III над входом в ENS

"18 брюмера "или брюмера" было государственный переворот из Наполеон Бонапарт 18 брюмера An VIII (9 ноября 1799 г.), что многие историки считают концом Французской революции. Карл Маркс эссе 1852 г. Восемнадцатое брюмера Луи-Наполеона сравнивает государственный переворот 1851 г. из Луи Наполеон в отличие от более раннего переворота его дяди, с заявлением «История повторяется ... сначала как трагедия, затем как фарс».

Еще одна известная революционная дата - это 9 Термидор II (27 июля 1794 г.), дата, когда Конвенция отвергла Робеспьер, которые, наряду с другими, связаны с гора, был гильотинированный на следующий день. На основании этого события термин «термидориан» вошел в Марксист словарь как относящийся к революционерам, которые разрушают революцию изнутри и выступают против ее истинных целей. Например, Лев Троцкий и его последователи использовали этот термин о Иосиф Сталин.

Эмиль Золя роман Жерминаль берет свое название от календарного месяца Жерминаль.

Блюдо из морепродуктов Лобстер Термидор назван в честь пьесы 1891 г. Термидор, установленный во время революции.[27][28]

Французские фрегаты Флореаль учебный класс все носят названия республиканских месяцев.

Конвенция 9 брюмера An III от 30 октября 1794 г. École normale supérieure. Дата написана на видном месте на входе в школу.

Французский композитор Фроменталь Галеви был назван в честь праздника «Фроменталь» в революционном календаре, который приходился на его день рождения в VIII году (27 мая 1799 г.).

Нил Гейман с Песочный человек В сериал вошел рассказ под названием «Термидор», действие которого происходит в том же месяце во время Французской революции.[29]

В Лиавек Общий мировой ряд использует календарь, который является прямым переводом французского республиканского календаря.

Сара Монетт с Доктрина лабиринтов Серия заимствует республиканский календарь для одного из двух конкурирующих календарей (их использование разделяется между социальными классами) в вымышленном городе Мелузин.

Жак Риветт фильм 1974 года Селин и Джули катаются на лодке относится к календарю и его часам дня.

Ален Таннер фильм 1979 года Мессидор представляет собой случайную летнюю поездку двух молодых женщин в Швейцарию.

Характер Пепельно-малиновый из Правитель воинов берет многие из названий его ходов из этого календаря, такие как Pluviose, Ventôse, Thermidor, Fructidor и Floréal.

Во французской версии Покемон X и Y, радиальные улицы Лумиос-Сити названы Авеню Флореаль (на английском языке, Vernal Avenue), Авеню Термидор (Проспект Эстивал), Авеню Вентоза (Авеню Хибернал) и Авеню Вандемайр (Осенний проспект).

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сильвен, Марешаль (1836). Almanach des Honnêtes-gens. gallica.bnf.fr. Галлика. С. 14–15.
  2. ^ Сильвен, Марешаль (1799). "Almanach des honnêtes gens pour l'an VIII". gallica.bnf.fr. Галлика.
  3. ^ Джеймс Гийом, Procès-verbaux du Comité d'instruction publique de la Convention nationalale, т. I, стр. 227–228 и др. II, стр. 440–448; Мишель Фрёкле, «Републиканский календарь, корреспондент-à une nécessité scientifique?», Национальный конгресс савант: наука и общество, Париж, 1989, стр. 453–465.
  4. ^ Le calendrier républicain: de sa création à sa disparition. Бюро долгот. 1994. стр. 19. ISBN  978-2-910015-09-1.
  5. ^ "Конкордат 1801 года, религия Наполеона Бонапарта во Франции Конкордат 1801 года". Roi-president.com. 21 ноября 2007 г. Архивировано с оригинал 10 сентября 2012 г.. Получено 30 января 2009.
  6. ^ Réimpression du Journal Officiel de la République Française sous la Commune du 19 mars au 24 mai 1871. В. Бунель. 1871. С. 477–.
  7. ^ Le calendrier républicain: de sa création à sa disparition. Бюро долгот. 1994. стр. 26. ISBN  978-2-910015-09-1.
  8. ^ Le calendrier républicain: de sa création à sa disparition. Бюро долгот. 1994. стр. 36. ISBN  978-2-910015-09-1.
  9. ^ Ричард А. Карриган младший «Десятичное время». Американский ученый, (Май – июнь 1978 г.), 66(3): 305–313.
  10. ^ а б Томас Карлайл (1867). Французская революция: история. Харпер.
  11. ^ Джон Брэди (1812), Clavis Calendaria: Или, Комплексный анализ календаря; Иллюстрировано церковными, историческими и классическими анекдотами, 1, Роджерсон и Таксфорд, стр. 38
  12. ^ Антуан Огюстен Ренуар (1822). Мануэль для согласования республиканских и греческих календарей (2-е изд.). А. А. Ренуар. Получено 14 сентября 2009.
  13. ^ Эдуард Тервекорен (1870). Коллекция исторической справки. J. Vandereydt. п. 31.
  14. ^ Филипп-Жозеф-Бенджамин Буше, Проспер Шарль Ру (1837). Histoire parlementaire de la révolution française. Паулин. п. 415.
  15. ^ Rapport fait à la Convention nationale в Google Книги
  16. ^ Париз, Франк (2002). Книга календарей. Gorgias Press. п. 376. ISBN  978-1-931956-76-5.
  17. ^ Себастьен Луи Росаз (1810). Concordance de l'Annuaire de la République française avec le calendrier grégorien.
  18. ^ "Брюмер - Республиканский календарик". Prairial.free.fr. Архивировано из оригинал 18 мая 2011 г.. Получено 30 января 2009.
  19. ^ Антуан Огюстен Ренуар (1822). Manuel pour la concordance des calendriers républicain et grégorien: ou, Recueil complete de tous les annuaires depuis la première année républicaine (2-е изд.). А. А. Ренуар.
  20. ^ "Брюмер - Республиканский календарик". Брюмера. Prairial.free.fr. Получено 30 ноября 2020.
  21. ^ Календарь Французской революции В архиве 18 июня 2007 г. Wayback Machine
  22. ^ «Календари». Projectpluto.com. Получено 30 января 2009.
  23. ^ "Французский революционный календарь, календари". Webexhibits.org. Получено 30 января 2009.
  24. ^ "Le Calendrier Republicain". Gefrance.com. Получено 30 января 2009.
  25. ^ Антуан Огюстен Ренуар (1822). Manuel pour la concordance des calendriers républicain et grégorien: ou, Recueil complete de tous les annuaires depuis la première année républicaine (2-е изд.). А. А. Ренуар. п. 217.
  26. ^ Трости, Кермит (2012). Эзотерический кодекс: устаревшие календари. LULU Press. ISBN  978-1-365-06556-9.
  27. ^ Джеймс, Кеннет (15 ноября 2006 г.). Эскофье: король поваров. Международная издательская группа «Континуум». п. 44. ISBN  978-1-85285-526-0. Получено 11 марта 2012.
  28. ^ «Термидор омаров». Онлайн словарь. Мерриам-Вебстер. Получено 11 марта 2012.
  29. ^ Гейман, Нил (ш),Вох, Стэн (п),Джордано, Ник (я),Воццо, Даниэль (столбец),Кляйн, Тодд (позволять),Бергер, Карен (ред). «Термидор» Песочный человек v29, (август 1991 г.), Комиксы Vertigo

дальнейшее чтение

  • Озуф, Мона, «Революционный календарь» у Фюре, Франсуа и Моны Озуф, ред., Критический словарь французской революции (1989)
  • Шоу, Мэтью, Время и Французская революция: история французского республиканского календаря, 1789-й год XIV (2011)

внешняя ссылка