Pastizz - Pastizz
Две разновидности мальтийской пастици | |
Тип | Кондитерские изделия |
---|---|
Место происхождения | Мальта |
Основные ингредиенты | Филло -подобное тесто, рикотта или же пюре из гороха |
Вариации | Рикотта, Bejna Għawdxija, Курица, Густой горох, Nutella |
А пастици (множественное число пастици) - традиционный пикантный выпечка из Мальта. Пастицци обычно имеют начинку (Tal-axu) любой из рикотта (пастици тал-иркотта, сырный торт) или пюре из гороха (Pastizzi Tal-Piżelli, гороховый пирог).[1][2] Пастицци - популярный и известный традиционный Мальтийская кухня. Не следует путать с итальянской пастицией, более известной как U 'pastizz' rtunnar.
Подготовка
Пастицци обычно имеют ромбовидную или круглую форму. [3] (известный как pastizzi tax-xema ' на мальтийском языке) и приготовленный из теста, очень похожего на греческий филло-тесто (хотя есть еще слоеное тесто версия). Выпечка складывается по-разному в зависимости от начинки. Обычно их выпекают на металлических противнях в электрических или газовых духовках в пастизерия, обычно небольшой или семейный. Их также продают в барах, кафе и у уличных торговцев.
Кулинарный экспорт
Пастицци также производят мальтийские иммигрантские общины в Австралия, Канада, то Великобритания и нас.[4] Первая пастиццерия в Шотландия открыт в 2007 году.[3]
Пастицци на мальтийском языке
Такова его популярность, слово «пастицци» имеет множество значений на мальтийском языке.[5] Он используется как эвфемизм для женского полового органа, из-за его формы, и для описания кого-то как "пустяк". Мальтийская идиома Jinbiegħu Bħall-Pastizzi (продавать как пастицци) эквивалентно английскому «продавать как горячие пирожки», чтобы описать продукт, на который, похоже, существует неисчерпаемый спрос.[6][7][8] Вещи, которые jinħarġu bħall-pastizzi, выходящие как пастицци, можно сказать, появляются быстро, иногда даже слишком быстро.[9][10][11]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "# 1 Pastizzi.com". Пастицци. Получено 2010-01-21.
- ^ Галлия, Саймон (2007). Мальта Гозо и Комино. New Holland Publishing. п. 157. ISBN 1-86011-365-6.
- ^ а б Мальтийские пироги с мясом В архиве 2011-07-28 на Wayback Machine Британский пекарь, 12 октября 2007 г.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2015-12-08. Получено 2015-12-03.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Фабри, Рэй (2009) Мальтийское языкознание: краткий обзор; памяти Джозефа А. Кремоны (1922-2003) Бохум: Брокмейер ISBN 978-3-8196-0734-9 стр.44
- ^ «Нет свечи на ветру». The Times of Malta. 21 июня 2003 г.
- ^ «ThinkSite.eu». Thinksite.eu. Получено 16 сентября 2017.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-06-04. Получено 2012-01-01.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-05-13. Получено 2012-01-01.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-04-26. Получено 2012-01-01.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ Дибаттити тал-Камра тад-Депутати (Сообщение Уффиċджали у Риведут): L-Għaxar Parlament, Seduta Nru. 311, It-Tlieta, 1 ta ’Novembru, 2005 г. В архиве 2013-12-24 в Wayback Machine (на мальтийском языке). Stampat fl-Uffiċċju ta 'l-Iskrivan, Kamra tad-Deputati. По состоянию на январь 2012 г. «Дебаты в Палате представителей ... 1 ноября 2005 г.»