Бен Сира - Ben Sira

Хесус Бен Сирах Ксилография 1860 г. Юлиус Шнорр фон Карольсфельд

Бен Сира также известен как Шимон бен Иешуа бен Элиэзер бен Сира (שמעון בן יהושע בן אליעזר בן סירא) или Иешуа Бен Сирах (эт. 2 век до н. э.), был Эллинистический еврей писец, мудрец и аллегорист из Селевкид -контролируемый Иерусалим Второй Храм период. Он автор Сирах, также известная как «Книга Экклезиастика».

Он написал свою работу в иврит, возможно, в Александрия в Египте в Птолемеевское царство ок. 180–175 гг. До н. Э., Где он, как полагают, основал школу.[1]

Хотя Бен Сира иногда называют современником Симеон Праведный, более вероятно, что его современник был Первосвященник Симон II (219–199 до н.э.), и это связано с путаницей с его отцом, Иешуа.[2]

Средневековый текст, Алфавит Сираха, был ложно приписан ему.

Имя

в Койне греческий В тексте Книги Сираха отца автора зовут «Иисус, сын Сираха Иерусалимский».[3][неудачная проверка ] Иисус англизированная форма греческого имени ησοῦς, эквивалент арамейский заимствовано из позднебиблейского иврита Иешуа, полученный из более старых Масоретский иврит Иегошуа.

Копия принадлежит Саадия Гаон, выдающиеся раввин Еврейский философ и толкователь X века читал «Шимон, сын Йешуаха, сын Эльзара бен Сирах»; и подобное прочтение встречается в еврейской рукописи Б.[нужна цитата ]

Сирах это греческая форма фамилии Сира. Добавляет букву Чи, дополнение, подобное тому, что в Хакель-дама-ч в Деяниях 1:19.

Жизнь

Согласно греческой версии, но не согласно сирийской, автор много путешествовал (XXXIV, 11) и часто подвергался смертельной опасности (XXXIV стих 12). В гимне главы li он говорит о всевозможных опасностях, от которых избавил его Бог, хотя это, вероятно, всего лишь поэтическая тема, имитирующая Псалмы. Клевета, которой он подвергался в присутствии некоего царя, считалась одной из Династия птолемеев, упоминаются только в греческой версии и игнорируются как в сирийском, так и в еврейском текстах. Единственный достоверно известный факт, извлеченный из самого текста, это то, что Бен Сира был ученым и писцом, досконально разбирающимся в Законе, особенно в «Книгах Мудрости».

Внук

Очень мало известно о его внуке, который заявляет в тексте, что был переводчиком Сираха на греческий язык. Вероятно, он сделал перевод много лет спустя после того, как был написан оригинал.[нужна цитата ]

Приписываемый ему Пролог греческого текста обычно считается самым ранним свидетелем канона книг пророков.[нужна цитата ]

Внук утверждает, что он прибыл в Египет на тридцать восьмом году правления Эвергета. Птолемей VIII Фискон должно быть предназначено; он взошел на трон в 170 г. до н. э. вместе со своим братом Филометором, но вскоре стал единоличным правителем Кирена и с 146 по 117 г. до н. э. господствовал над всем Египтом. Он датировал свое правление годом получения короны (то есть 170 г. до н. Э.). Следовательно, переводчик должен был уехать в Египет в 132 г. до н. Э.[4]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ См. Гийома, Филиппа, Новый свет на Небиим из Александрии: хронография, заменяющая девтерономическую историю. PDF Journal of Hebrew Scriptures 5.9 (2004): разделы 3-5: полные примечания и библиография
  2. ^ אנציקלופדיה יהודית דעת - בן סירא. Еврейская энциклопедия Даат (на иврите). Колледж Герцога. Получено 2013-09-06.
  3. ^ "Католическая энциклопедия: Ecclesiasticus (Сирах)". Newadvent.org. 1909-05-01. Получено 2013-09-06.
  4. ^ Бакстер, Дж. Сидлоу (1968). Стратегическое понимание Библии. Зондерван. п. 46.

внешняя ссылка