Соединенные Штаты против 37 фотографий - United States v. Thirty-seven Photographs

Соединенные Штаты v.
Тридцать семь фотографий
Печать Верховного суда США
Аргументирован 20 января 1971 г.
Решено 3 мая 1971 г.
Полное название делаСоединенные Штаты против 37 фотографий
Номер досье70-133
Цитаты402 НАС. 363 (более )
91 S. Ct. 1400; 28 Вел. 2d 822
АргументУстный аргумент
Объявление мненияОбъявление мнения
История болезни
ПрежнийРешение для истца, 309 F.Supp 36, (CD. Cal., 1970)
Держа
Федеральный закон, запрещающий ввоз непристойный материал не сверхширокий так долго как конфискация производство по делу начинается в течение 14 дней с момента изъятия, и при этом Первая поправка требовать исключения для ввоза такого материала для личного пользования. Центральный округ Калифорнии отменен и возвращен
Членство в суде
Главный судья
Уоррен Э. Бургер
Ассоциированные судьи
Хьюго Блэк  · Уильям О. Дуглас
Джон М. Харлан II  · Уильям Дж. Бреннан мл.
Поттер Стюарт  · Байрон Уайт
Тергуд Маршалл  · Гарри Блэкмун
Мнения по делу
БольшинствоУайт, к которому присоединились Бургер, Харлан, Бреннан, Стюарт и Блэкмун.
СовпадениеХарлан
СовпадениеСтюарт
НесогласиеБлэк, к которому присоединился Дуглас
НесогласиеМаршалл
Применяемые законы
Конст. США Поправка I; 18 USC 1305

Соединенные Штаты против 37 фотографий, 402 U.S. 363 (1971), является Верховный суд США решение в в бэр дело о процедурах, следующих захват импортных непристойный материал. 6–3 корт держал что федеральный закон регулирование изъятий не нарушало Первая поправка пока правительство начало конфискация производство в течение 14 дней с момента изъятия.

Дело началось с изъятия фотографий, на которых запечатлены различные сексуальные позиции, из Милтон Лурос, а Южная Калифорния издатель, который возвращался из Европа. Он намеревался использовать их, чтобы проиллюстрировать том Кама Сутра или, в противном случае, сохранить их для личного пользования. Коллегия районного суда под руководством Суда Фридман против Мэриленда решением, принятым за несколько лет до этого, отклонил его утверждения о том, что Первая поправка разрешает гражданам ввозить непристойные материалы, но признал закон неконституционный из-за отсутствия сроков и заказал Таможенная служба чтобы вернуть изображения в Luros. Правительство обратилось напрямую в Верховный суд.

справедливость Байрон Уайт написал для большинство, отличая случай от Фридман против Мэриленда, что также связано с ограничениями по времени, отмечая, что это был федеральный закон, а не закон штата, и поэтому Суд мог дать ему авторитетное толкование. Джон Маршалл Харлан и Поттер Стюарт также написал совпадающие мнения расширяя аспекты мажоритарного владения. Стюарт не согласился с большинством в том, что запрет на ввоз в личных целях непристойных материалов соответствует Стэнли против Джорджии.

В несогласный судьи написали два мнения. Хьюго Блэк и Уильям О. Дуглас оспаривал все аспекты холдинга, полагая, что у правительства нет власти регулировать непристойность. Тергуд Маршалл согласился с ними и Стюарт, что запрет на ввоз бланка был конституционным. Этот вопрос будет повторно рассмотрен в аналогичном деле два года спустя. Соединенные Штаты против 12 200-ft. Катушки с фильмом. Дело мало повлияет на дальнейшее развитие непристойный закон. Тем не менее, оно было названо первым делом о конфискации, которое касалось вопроса о сроках, а также подтвердило принцип, согласно которому Суд избегает рассмотрения конституционных вопросов, когда это возможно с помощью альтернативных толкований.

Предыстория дела

Для большинства американская история, литературные и художественные произведения изображающие или даже намекающие на сексуальные действия и темы или использующие нецензурная лексика, было запрещено публикация или распространение, часто обоими конфискация самих произведений и уголовное преследование всех причастных лиц, следуя традициям Английское общее право на непристойность и законодательные акты на уровне штата и федеральном уровне. В то же время, требовать поскольку такие материалы продолжались, и законы часто широко нарушались. Ни один ответчик или истец по такому иску никогда не убедил суд принять аргумент о том, что Первая поправка гарантии свободная речь и свободное выражение запретил им.

Это начало меняться в течение 20 века в ответ на социальные и культурные тенденции большей терпимости к литература и искусство, изображающее запрещенный материал. В знаковом случае 1933 года Соединенные Штаты против одной книги под названием Улисс, Судить Джон М. Вулси из Южный округ Нью-Йорка постановил, что Джеймс Джойс роман Улисс, главы которых считались непристойными более десяти лет назад, когда были опубликованы в литературном обзоре, не могли быть исключены из Соединенные Штаты исключительно на основе его языка и содержания, не учитывая его литературные заслуги.[1] Второй контур судьи Выученная рука и Рука Августа поддержал Вулси по апелляции,[2] и книга, считающаяся шедевром модернистская литература, можно было свободно публиковать и продавать.

Цензура битвы продолжались в последующие десятилетия за другие произведения литературы и искусства, такие как Любовник леди Чаттерлей, расширяясь, чтобы включить фильмы. В 1957 году Верховный суд наконец рассмотрел дело о возбуждении уголовного дела о непристойном поведении, Рот против Соединенных Штатов.[3] Уильям Бреннан написал большинством в 6–3 голосов, которые поддержали судимость но отказались от вековой Тест Хиклина в пользу более узкого определения непристойности. Однако это не решило проблему, и Уоррен Корт пришлось услышать больше дел, вытекающих из последующих судебных преследований в следующем десятилетии, в течение которого Сексуальная революция начал более прямой вызов социальные нравы по вопросу.

В некоторых из этих случаев, например Мемуары против Массачусетса, судьи осознали свои Рот стандарт был неадекватным, но они не могли договориться о новом.[4] Поиск работоспособного юридического определения непристойности привел к Поттер Стюарт знаменитая линия "Я знаю это, когда вижу это ", в Якобеллис против Огайо.[5] Другие решения Суда ограничивали объем пресечения непристойности. Фридман против Мэриленда постановил, что местные советы по кинематографии не могут запрещать фильмы, фактически устраняя их, и должны одобрить фильм в течение определенного времени.[6] В Стэнли против Джорджии Суд постановил, что хранение непристойных материалов в уединении дома также защищено Конституцией.[7]

Основной спор

В октябре 1969 года Милтон Лурос, бывший иллюстратор повернулся журнал для взрослых издатель,[8] вернулся в Лос-Анджелес из поездки в Европу. Таможенные агенты в Международный аэропорт Лос-Анджелеса обыскал его багаж и найдено 37 фотографий, изображающих голый гетеросексуальные пары имея половой акт в разных позициях. Они конфискованный их в соответствии с Название 18, Раздел 1305, Кодекс Соединенных Штатов, федеральный закон, принятый в 1930 году, категорически запрещающий ввоз любых непристойных материалов, но они не арестовали Луроса за попытку нарушения закона. Позже он рассказал, что планировал использовать фотографии, чтобы проиллюстрировать копию Кама Сутра, классический индийский научный труд на человеческая сексуальность.[9][10]

Две недели спустя юристы из офиса Прокурор США Уильям Мэтью Бирн младший подан для конфискация. Через неделю Лурос подал встречный иск. Он утверждал, что изображения не были непристойными, и утверждал, что как изъятие, так и закон, разрешающий это, являются неконституционными. Захват нарушил его Первая поправка права, поскольку фотографии предназначались для просмотра взрослыми только в уединении их собственного дома, что, как недавно постановил Верховный суд, является защищенной деятельностью в Стэнли. Что касается закона, он не только был слишком расплывчатым, чтобы его можно было применить в судебном порядке, но и разрешал конфискацию имущества до слушания дела противной стороны и не требовал, чтобы иск о конфискации был начат в течение определенного периода времени, что нарушало из-за процесса требования, утверждал Лурос.[9]

В районном суде

Закон предусматривал рассмотрение оспариваемой неустойки коллегией из трех судей, аналогично апелляционный слух. Поскольку самому Луросу не было предъявлено обвинение, дело было в бэр иск, с фотографиями самих ответчиков. Стэнли Барнс от Девятый окружной апелляционный суд сидел вместе с Центральный округ Калифорнии судьи Джесси Уильям Кертис мл. и Уоррен Джон Фергюсон. Они слышали аргументы адвоката Луроса. Стэнли Флейшман и помощники поверенного США, представляющие офис Бирна, и затем в январе 1970 года они приняли решение.

Фергюсон написал для группы, которая единогласно правил за Луроса. После отклонения аргумента издателя о том, что Стэнли полностью закрыл фотографии, так как он признался в планировании их коммерческого использования, судья рассмотрел другой элемент аргумента Первой поправки: право других взрослых на получение книги. Цитируя из Уильям Бреннан с совпадение в Ламонт против Генерального почтмейстера чтобы продемонстрировать свое согласие с тем, что это основное право,[11] тем не менее, он счел ее неприменимой к делу, поскольку в противном случае постановление имело бы экономически несопоставимые последствия: «Первую поправку нельзя толковать как разрешающую тем, у кого есть средства на поездки за границу, возвращать литературу, защищенную конституцией, при запрете доступа к ней для менее обеспеченных. "[12]

Вместо этого Фергюсон счел гораздо более актуальными претензии о надлежащей правовой процедуре. Вольноотпущенник постановил, что любой установленный законом процесс изъятия и потенциального пресечения непристойных материалов должен прямо требовать слушания в течение короткого периода времени изъятия. Хотя Лурос признал, что правительство приняло решение провести слушание по делу о конфискации в разумные сроки с момента изъятия фотографий, до рассмотрения дела судом все же потребовалось 76 дней. «Все признают, что при нынешних законодательных процедурах это не могло быть выполнено раньше». Задержка также не обязательно была связана с бюрократическими проволочками. Фергюсон заметил, что «Раздел 1305 не запрещает таможенным агентам долго откладывать судебное решение. Первая поправка не разрешает такие осмотрительность. "Придя к такому выводу, он отказался принимать во внимание другие аргументы Луроса и приказал вернуть фотографии по истечении 30 дней. оставаться дать правительству время обращаться если он этого хочет.[12]

Перед судом

Правительство подало апелляцию непосредственно в Верховный суд, поскольку это разрешено законом, и было разрешено. Certiorari. Суд заслушал устные аргументы почти год спустя, в тот же день, что и Соединенные Штаты против Рейдела, другое дело было обжаловано непосредственно в Центральном округе Калифорнии, в котором оспаривается Стэнли а также запрет на рассылку непристойных материалов желающим взрослым получателям.

Флейшман снова выступил за Луроса и фотографии. Генеральный солиситор Эрвин Грисволд появился для правительства.

Решение

Суд вынес решение по делу в мае 1971 г., в тот же день, что и Reidel. В обоих случаях большинство отказался продлить Стэнли прикрыть распространение непристойного материала. Судья Уайт написал оба мнения.

В Тридцать семь фотографий, двое судей, присоединившихся к большинству, Джон Маршалл Харлан и Поттер Стюарт, также написал совпадения. Хьюго Блэк и Уильям О. Дуглас, оба из которых давно ясно дали понять, что считают, что правительство не имеет права запрещать непристойность, написали обширное несогласие критически относятся ко всем элементам мнения Уайта. Тергуд Маршалл написал отдельное согласование в Reidel это также объяснило причины его несогласия с Тридцать семь фотографий.

Мнение большинства

В отличие от ситуации в ВольноотпущенникСудья Уайт заметил, что оспариваемый статут был федеральным, а не государственным. Таким образом, «можно составить раздел так, чтобы он соответствовал конституционным требованиям».[13] Он рассмотрел история законодательства статьи 1305 и обнаружил, что сенаторы во время дебатов были обеспокоены тем, чтобы передать такую ​​большую власть в руки чиновника низкого уровня. В результате в закон были внесены поправки, позволяющие рассмотреть его.[14]

В то время требования по времени не учитывались. Возможно, эти сенаторы, предположил судья Уайт, не видели необходимости в этом, но почти четыре десятилетия спустя она была. В некоторых случаях между приступом и слушанием проходили месяцы. «Соответствие цели Конгресса требует, чтобы мы указали четкие временные рамки в разделе», - написал он. В противном случае единственным возможным решением по делу было признание статута неконституционным, но это тоже было предотвращено делимость обеспечение. Основываясь на других подобных законах с положением о сроках, судья Уайт счел 14 дней подходящим требованием.[15]

Судья Уайт не нашел аналогии с Стэнли убедительно. В этом деле не поддерживалось право на ввоз непристойных материалов для личного пользования. "[A] порт ввоза это не дом путешественника. Его право на то, чтобы его оставили в покое, не препятствует досмотру его багажа или изъятию незащищенных, но незаконных материалов, когда в ходе такого обыска обнаруживается его владение ими ".[16]

Совпадения

Судьи Харлан и Стюарт также присоединились к первой части мнения Уайта, создав правило 14 дней от Вольноотпущенник. Харлан решил защитить статут от утверждения Луроса о том, что он был сверхширокий, решение по которому районный суд не принял, и поэтому решение по нему не требовалось большинством голосов. «Неоспоримо, что 19 Кодекса законов США § 1305 (а) предназначен для покрытия, по крайней мере, ввоз порнографических материалов в коммерческих целях,» писал он. «Поскольку стороны оговорили, что материалы были импортированы в коммерческих целях, Лурос не может утверждать, что его основное поведение не входило в сферу действия закона». Только держа который Стэнли покрыл импорт непристойных материалов для личного использования, что вынудило бы пересмотреть конституционность всего закона из-за оговорка о делимости, и Харлан подумал, что этого следует избегать, поскольку нет необходимости решать этот вопрос, чтобы разрешить дело.[17]

Краткое согласие Стюарта с судьей Уайтом и другими судьями расходилось по поводу применимости Стэнли запрет на ввоз непристойных материалов для личного пользования. "Условия статута, по-видимому, применимы к американскому турист который после осуществления своих конституционно защищенных Свобода чтобы выехать за границу, возвращается домой с единственной книгой в багаже, не намереваясь продавать или иным образом использовать ее, кроме как читать, - написал он. - Если правительство может по конституции забрать книгу у него, когда он проходит обычаи, то я не понимаю смысла Стэнли против Джорджии".[18]

Несогласный

В начале своего несогласия судья Блэк вновь заявил о своем несогласии с концепцией непристойности как полностью вне досягаемости Конституции. «На мой взгляд, Первая поправка лишает Конгресс права действовать в качестве цензора и определять, какие книги могут читать наши граждане и какие картинки они могут смотреть». Он счел весьма неприемлемым то, что большинство вернулось к этому аспекту Рот постановление, поскольку собственное юриспруденция с тех пор было трудно дать определение этой концепции. "После Ротв нашем списке дел и в других судах постоянно встречаются дела, по которым судьи должны решить, может ли конкретная книга, журнал или фильм быть запрещена. Я уже высказал свое мнение о том, что не могу представить себе задачу, для решения которой этот суд пожизненных судей был бы менее подготовлен ". Таким образом, он думал, что Суд начал отказываться от Рот. Поскольку вместо этого в обоих случаях было подтверждено, что решение было принято в тот день, он предупредил, что:

... в обозримом будущем этот суд должен заседать в качестве совета высших цензоров, просеивая книги и журналы и просматривая фильмы, потому что некоторые официальные лица опасаются, что они слишком открыто занимаются сексом. Я не могу представить себе более неприятной, бесполезной и трудоемкой задачи для членов этого Суда, чем просмотр этого материала, чтобы определить, есть ли в нем "искупительный социальная ценность «Этого абсурдного зрелища можно было бы избежать, если бы мы придерживались буквального повеления Первой поправки о том, что« Конгресс не должен издавать никаких законов ... ограничивающих свободу слова или печати ».[19]

Судья Блэк обратился к большинству с конкретными вопросами. Он не нашел объяснения того, как районный суд допустил ошибку, применив Стэнли на ввоз изображений для личного пользования. В общем, писал он, «простой акт ввоза для личного пользования вряд ли может быть более оскорбительным для других, чем частное прочтение дома. Право читать и просматривать любую литературу и картины дома на самом деле является пустым. если это не включает право нести эти материалы в частном порядке в багаже ​​при въезде в страну ". Он также не нашел конкретной причины большинства, что путешественники, возвращающиеся из-за границы, и их багаж регулярно подвергаются поиску, убедительно, поскольку с такой же вероятностью полиция обыскивал частный дом по причинам, не связанным с подозрением на хранение непристойных материалов.[примечание 1][20]

Возможно, предположил он, большинство полагало, не говоря об этом, что импорт запрет был необходим для предотвращения распространения непристойных материалов по внутренним коммерческим каналам. Однако аналогичный аргумент был специально отвергнут в Стэнли, и, в качестве общего принципа, Суд постановил в других делах о Первой поправке, что ограничение защищаемых прав, служащих государственным интересам, должно быть узкий к этому интересу. Поскольку множество[заметка 2] не проводил такого различия, "я могу только заключить, что по крайней мере четыре члена Суда отвергнут Стэнли. Или, возможно, в будущем это дело будет признано хорошим законом только тогда, когда человек будет писать непристойные книги на своем чердаке, печатает их в своем подвал, и читает их в своем гостиная."[заметка 3][21]

Судья Блэк также раскритиковал введение 14-дневного срока для текстуалист основы, подход, который он обычно использовал. Большинству следовало просто признать статут неконституционным из-за его отсутствия и утвердить на этом основании окружной суд, оставив фактический пересмотр статьи 1305 Конгрессу. Как бы то ни было, действия Суда "представляют собой арест законодательная власть что мы просто не обладаю в соответствии с Конституцией ".[22]

В данном деле также были определенные проблемы с этим действием. Судья Блэк также утверждал, что законодательная история принятия закона, которую большинство использовало в качестве основы для введения этого ограничения, на самом деле не поддерживает его действия, поскольку в нем упоминается версия закона, которая никогда не была принята. . В предыдущих делах, связанных с непристойным поведением, когда Суд постановил, что в статуты можно внести поправки, чтобы привести их в соответствие с конституцией, он отказался сделать это. И не позволил делимость положения останавливают такие владения.[23]

Поскольку он не мог найти сроки, оправданные ни предыдущей судебной практикой, ни историей законодательного акта, судья Блэк подозревал, что большинство основывалось на самой Первой поправке. Если это было так, он нашел это:

... и странно, и тревожно. Правила выводятся не путем рассмотрения того, что требует Первая поправка, а путем изучения ранее оспариваемых дел и последующего предположения о том, какие ограничения не вызовут "чрезмерные трудности о правительстве и нижестоящих федеральных судах. Слабое внимание уделяется правам лиц, въезжающих в страну в соответствии с Первой поправкой. Безусловно, это мало утешает американца, приносящего домой книгу Колорадо или же Алабама для личного чтения быть проинформированным без объяснения причин, что задержка на 74 дня в Гавань Нью-Йорка не является «неправомерным». Столкнувшись с такими длительными судебными разбирательствами и необходимостью нанять адвоката далеко от дома, он, вероятно, по принуждению в отказе от своих прав Первой поправки. Таким образом, капризы таможенников или загруженность их бизнеса будут определять, что американцы могут читать.[24]

Несогласие Маршалла в Reidel, отличил этот случай от Тридцать семь фотографий отмечая, что доставка непристойных материалов по почте представляла опасность того, что дети или невольные получатели будут подвергаться этому, что государство было заинтересовано в предотвращении, в то время как только Luros будут подвергаться фотографиям. «[T] он изъял вещи, которые тогда находились в его частной собственности, и не угрожал ни детям, ни кому-либо еще.[25]

Последующая судебная практика

Верховный суд получил шанс пересмотреть Тридцать семь фотографий очень быстро. Хотя он пришел к более широкому, аналогичному выводу, закон в конечном итоге был отменен, и больше не было дел. Дело также упоминалось в качестве процессуального подтверждения в других делах о конфискации.

Соединенные Штаты против 12 200-ft. Катушки с фильмом

Вскоре после того, как дело было рассмотрено в районном суде, было начато еще одно, очень похожее дело об аресте, которое позволило Верховному суду вновь рассмотреть вопросы Тридцать семь фотографий, с одним ключевым отличием. В апреле 1970 г. Калифорния жителя по имени Паладини обыскали таможенные агенты в Лос-Анджелесе по возвращении из Мексика. Как и в случае с Луросом, они обнаружили в его багаже ​​непристойные материалы, которые позже были описаны как «фильмы, цветные слайды, фотографии и другие печатные и графические материалы». Ему тоже не было предъявлено обвинение, и он обжаловал конфискацию имущества.[26]

Другой в бэр дело, Соединенные Штаты против 12 200-ft. Катушки Супер 8ММ. Film et al, началось. На этот раз заявитель настаивал на том, что рассматриваемые материалы предназначались исключительно для частного и личного использования, и утверждал, как и Лурос, что Стэнли разрешен такой ввоз. Аналогичная панель опиралась на мнение своего предшественника в Тридцать семь фотографий и аналогичным образом признал раздел 1305 неконституционным не только из-за процедурных недостатков, но и как нарушение Первой поправки на первый взгляд. Правительство обратилось в Верховный суд, который решил узнать, что сейчас Соединенные Штаты против 12 200-ft. Катушки с фильмом.[26]

Судьи Блэк и Харлан, оба из которых умерли вскоре после этого, ушли на пенсию до того, как начался октябрьский срок 1971 года. Поскольку их места будут свободны, дело будет обсуждаться дважды, наряду с четырьмя другими делами, связанными с непристойностью, которые Суд решил рассмотреть. Уильям Ренквист был усажен, чтобы заменить Харлана до январских слушаний, но задержка с посадкой Льюис Пауэлл чтобы вернуть Суд в полную силу, отложили повторное слушание до следующего срока, до ноября 1972 года.

Решения по всем пяти делам были оглашены в один и тот же день в конце срока, поскольку по одному из них Миллер против Калифорнии, в котором большинство согласилось с новым стандартом непристойности, заменяющим Рот. Он регулировал применение других дел, в том числе Катушки с фильмом, который был возвращен в районный суд для определения того, соответствуют ли материалы новому стандарту непристойности, на котором основывались современный общественные стандарты а не национальный.

Главный судья Уоррен Бургер написал большинством в 5–4 голосов, включая двух новых судей, что Стэнли по-прежнему неприменим к ввозу непристойных материалов. "Разрешить такое требование означало бы заставить правительство разрешить ввоз запрещенных или контролируемые препараты для личного потребления, если такие лекарства не предназначены для общественного распространения или продажи ».[27] Судья Дуглас, выступивший с гораздо более длительным несогласием, рассмотрел историю непристойности в Соединенных Штатах, отметив, что она не подвергалась серьезному преследованию в Колониальная Америка, если вообще, и, таким образом, нельзя предположить, что исключение из непристойности подразумевается в Первой поправке как Миллер предложило большинство. «[Мне] кажется иронией, что в этой стране нужно написать много страниц и потратить много часов, чтобы объяснить, почему человек, который может читать все, что пожелает», - писал он, - «не может без нарушения закона носить эту литературу. в портфеле или привезти домой из-за границы ».[28] Уильям Бреннан написал более короткое несогласие, к которому присоединились судьи Стюарт и Маршалл, согласившись с окружным судом, что Раздел 1305 был неконституционным.[29]

Другие случаи

Наиболее поздняя юриспруденция, основанная на Тридцать семь фотографий сослался на свое требование о сроке для производства по конфискации. В течение шести месяцев Десятый круг услышал и решил Саркисян против США,[примечание 4] в которой Таможенная служба отказался вернуть посылку, содержащую ювелирные украшения куплен в Ливан, утверждая, что оно было обманным путем искажено как античный. Как в Тридцать семь фотографий, статут, разрешающий арест, не устанавливал предельного срока для начала официального разбирательства, и суд не убедил попытки правительства выделить дело из-за отсутствия обвинений в непристойности. "Удержание собственности Саркисяна в рассматриваемых нами обстоятельствах представляет собой конституционное требование не менее достоинство чем то, что возникает из грязных картинок. Таким образом, мы применяем одни и те же принципы », - написал судья. Оливер Сет. Он вернул чемодан с инструкциями по возврату пакета.[30] Несколько лет спустя судья Уолтер Герберт Райс из Южный округ Огайо описанный Тридцать семь фотографий как «самое раннее существенное лечение задержки в контексте конфискации».[31]

Это также было пробный камень дело для стандарта Суда рассмотрение. В более поздних делах это цитировалось как подтверждение принципа, согласно которому Суд уклоняется от вынесения решения о конституционности статута, если он может найти способ толковать статут таким образом, чтобы избежать конституционного вопроса.[примечание 5] В Нью-Йорк против Фербера, его знаковый 1982 год, в котором детская порнография не находился под защитой Первой поправки, Суд пояснил, что в соответствии с Тридцать семь фотографий, если такое строительство было невозможно, но устав был отделяемый, только неконституционные части должны быть признаны недействительными.[32]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Как это произошло в Стэнли.
  2. ^ Поскольку Харлан указал, что он просто согласен с Стэнли анализ, не присоединяясь к нему, и Стюарт с ним вообще не соглашался, эта часть мнения большинства считается множество, поскольку он не управляет большинством судей.
  3. ^ К 21 веку, через три десятилетия после Тридцать семь фотографий Было решено, что это действительно возможно и практично.
  4. ^ Альтернативно известен в бэр имя Соединенные Штаты против одной упаковки антиквариата и индийских драгоценностей.
  5. ^ Формулировка, цитируемая при цитировании дела по этому поводу: «Это кардинальный принцип, что этот Суд сначала выяснит, является ли вполне возможным построение статута, с помощью которого можно избежать конституционного вопроса», - фактически взяты из гораздо более раннего дела. , Кроуэлл против Бенсона, 285 НАС. 22, 62 (1932), Хьюз, C.J. Сам Суд процитировал этот раздел в Лориллард против Понса, (434 НАС. 575, 577, (1978), Marshall, J.). В Третий контур цитируется в Кокс против Keystone Carbon Co., 861 F.2d 390, 393 note 4 (3rd Cir., 1988), является наиболее заметной ссылкой на суд низшей инстанции.

Рекомендации

  1. ^ Соединенные Штаты против одной книги под названием Улисс, 5 F.Supp. 182 (S.D.N.Y., 1933).
  2. ^ Соединенные Штаты против одной книги под названием «Улисс» Джеймса Джойса, 72 Ф.2д 705 (2-й круг., 1934)
  3. ^ Рот против Соединенных Штатов, 354 НАС. 476 (1957).
  4. ^ Мемуары против Массачусетса, 383 НАС. 413 (1966).
  5. ^ Якобеллис против Огайо, 378 НАС. 184 (1964).
  6. ^ Фридман против Мэриленда, 380 НАС. 51 (1965).
  7. ^ Стэнли против Джорджии, 394 НАС. 557 (1969).
  8. ^ Сондерс, Дэвид (2009). "Милтон Лурос (1911–1999)". pulpartist.com. Получено 25 марта, 2011.
  9. ^ а б Соединенные Штаты против тридцати семи (37) фотографий, 390 F.Supp. 36, 37 (CD. Cal., 1970).
  10. ^ Соединенные Штаты против 37 фотографий, 402 НАС. 363, 366, (1971), белый, Дж.
  11. ^ Ламонт против Генерального почтмейстера, 381 НАС. 301, 308, (1965), Бреннан, J., согласен, цитируется на 309 F.Supp на 37
  12. ^ а б 309 F.Supp. в 38.
  13. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США по адресу 368.
  14. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США, 369–71.
  15. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 371–73.
  16. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США по адресу 376.
  17. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 377–78, Харлан, J., согласны.
  18. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 378–79, Стюарт, J., согласны.
  19. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США на 379–80, Чернить, Дж., Несогласный.
  20. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США, 380–81.
  21. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 381–82.
  22. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 382–83.
  23. ^ Тридцать семь фотографий, 402 U.S. at 383–87.
  24. ^ Тридцать семь фотографий, 402 США по адресу 387.
  25. ^ Соединенные Штаты против Рейдела, 402 НАС. 351, 361, (1973), Маршалл, Дж., Несогласный.
  26. ^ а б Соединенные Штаты против 12 200-ft. Катушки с фильмом, 413 НАС. 123, 125, (1973), Бургер, C.J.
  27. ^ Катушки с фильмом, 413 США на 128.
  28. ^ Катушки с фильмом, 413 США по адресу 137, Дуглас, Дж., Несогласный.
  29. ^ Катушки с фильмом, 413 США по адресу 138, Бреннан, Дж., Несогласный.
  30. ^ Саркисян против США, 472 F.2d 468, 472 (10-й Cir., 1973).
  31. ^ Мэй против Соединенных Штатов, 515 F.Supp. 600 (S.D. Огайо, 1981)
  32. ^ Нью-Йорк против Фербера, 454 НАС. 747, 769, примечание 24, (1982), белый, J. «Кроме того, если федеральный закон не подлежит сужающей конструкции и недопустимо слишком широк, он, тем не менее, не должен быть нанесен на лицо; если он является отделимым, только неконституционная часть должна быть признана недействительной».

внешняя ссылка