Японская литература - Japanese literature

Ранние произведения Японская литература находились под сильным влиянием культурных контактов с Китай и Китайская литература, и часто писались Классический китайский. Индийская литература также оказал влияние на распространение Буддизм в Японии. Со временем японская литература превратилась в отдельный стиль, хотя влияние китайской литературы и классического китайского языка осталось. После того, как Япония вновь открыла свои порты для западной торговли и дипломатии в 19 веке, Западная литература оказал влияние на развитие современных японских писателей, а они, в свою очередь, получили большее признание за пределами Японии, получив две Нобелевские премии по состоянию на 2020 год.

История

Нара-периодическая литература (до 794 г.)

До введения кандзи от Китая до Японии в Японии не было письменности; Считается, что китайские иероглифы пришли в Японию в самом начале пятого века, привезенные иммигрантами с материка корейского и китайского происхождения. Ранние японские тексты сначала следовали китайской модели,[1] до постепенного перехода к гибридным китайским иероглифам, используемым в японских синтаксических форматах, в результате чего предложения, написанные китайскими иероглифами, читаются фонетически на японском языке.

Китайские иероглифы также были адаптированы, создав так называемое Man'yōgana, самая ранняя форма Кана, или японское слоговое письмо.[2] Самые ранние литературные произведения в Японии были созданы в Нара период.[1] К ним относятся Кодзики (712), историческая запись, которая также ведет хронику древней японской мифологии и народных песен; то Нихон Сёки (720), летопись на китайском языке, значительно более подробная, чем Кодзики; и Манъёсю (759), поэтическая антология. Одна из историй, которые они описывают, - это рассказ о Урасима Таро.

Литература Хэйан (794–1185)

Мурасаки Сикибу, автор «Сказки о Гэндзи.

В Период Хэйан был назван золотой эрой искусства и литературы в Японии.[3] В эту эпоху литература была сосредоточена на культурной элите знати и монахов.[4] Императорский двор особенно покровительствовал поэтам, большинство из которых были придворными или фрейлинами. Отражая аристократическую атмосферу, поэзия была элегантной и утонченной и выражала эмоции в риторическом стиле. Редактирование антологий поэзии вскоре стало национальным развлечением. В ироха стихотворение, теперь одно из двух стандартных порядков для японцев слоговое письмо, также был разработан в ранний период Хэйан.

Сказка о Гэндзи (Гэндзи Моногатари), написанная в начале 11 века женщиной по имени Мурасаки Сикибу, считается выдающимся романом художественной литературы Хэйан.[5] Другие важные сочинения этого периода включают Кокин Вакашу (905), а Waka -поэтическая антология, и Книга подушек (Макура но Соши) (990-е годы). Книга подушек был написан Сэй Сёнагон, Мурасаки Сикибусовременник и соперник, как очерк о жизни, любви и развлечениях знати при дворе Императора.[6] Еще одним примечательным произведением художественной японской литературы было Конджаку Моногатарису, собрание более тысячи рассказов в 31 томе. Тома охватывают различные сказки из Индии, Китай и Япония.

Японское повествование X века, Сказка о резчике бамбука (Такэтори Моногатари), можно считать ранним примером прото-научная фантастика. Главный герой рассказа, Кагуяхимэ, это принцесса с Луны, которую отправили на Землю в поисках безопасности во время небесной войны, и ее нашли и подняли резак для бамбука. Позже она возвращается к своей внеземной семье в иллюстрированном изображении летающего объекта в форме диска, похожего на летающая тарелка.[7]

Камакура-Муромати литература того периода (1185–1603)

В течение Камакура период (1185–1333 гг.) Япония пережила множество гражданских войн, которые привели к развитию класса воинов и последующих военных рассказов, историй и связанных с ними историй.[8] Работы этого периода отличаются более мрачным тоном по сравнению с работами предыдущих эпох, с темами жизни и смерти, простого образа жизни и искупления через убийство.[9] Репрезентативная работа - это Сказка о Хайке (Хайке Моногатари) (1371), эпическое повествование о борьбе между Минамото и Тайра кланы для контроля Японии в конце двенадцатого века. Другие важные рассказы того периода включают: Камо-но-Чомейс Hōjōki (1212) и Ёсида Кэнкос Цурезурегуса (1331).

Несмотря на снижение важности императорского двора, аристократическая литература оставалась центром японской культуры в начале XIX века. Камакура период. Многие литературные произведения отмечены ностальгией по периоду Хэйан.[10] В Камакура период также ознаменовался обновлением жизненной силы поэзии, было составлено несколько антологий,[8][11] такой как Шин Кокин Вакашу составлен в начале 1200-х гг. Однако заметных работ женщин-авторов в этот период было меньше, что отражало пониженный статус женщин.[10]

По мере того, как значение императорского двора продолжало падать, главная особенность Муромати литература (1333–1603) была распространением культурной деятельности на все уровни общества. Классическая придворная литература, которая до этого момента была центром японской литературы, постепенно исчезла.[12][10] Новые жанры, такие как Ренга, или связанный стих, и Но театр развивался среди простых людей,[13] и Setsuwa такие как Nihon Ryoiki были созданы буддийскими священниками для проповеди.[нужна цитата ] Развитие дорог, наряду с растущим интересом общественности к путешествиям и паломничеству, привело к росту популярности литературы о путешествиях с начала 13-го по 14-й века.[14] Известные примеры дневников путешествий включают Фудзи кико (1432) и Цукуси мичи но ки (1480).[15][16]

Литература периода Эдо (1603–1868 гг.)

Автопортрет Миямото Мусаси (1584–1645), фехтовальщик, писатель и художник, автор книги Книга пяти колец (Go Rin no Sho).

Литература того времени писалась во время преимущественно мирного Период Токугава (обычно называемый Период Эдо ). Во многом благодаря росту рабочего и среднего классов в новой столице Эдо (современный Токио ), формы популярной драмы, которые позже превратились в кабуки. В Джурури и драматург кабуки Чикамацу Монзаэмон (1653–1725) стал популярен в конце 17 века, и он также известен как японский Шекспир.

В период Эдо дебютировали многие разные жанры литературы, чему способствовал рост грамотности среди растущего населения горожан, а также развитие библиотек, предоставляющих взаймы. Ихара Сайкаку (1642–1693), можно сказать, породил современное сознание романа в Японии, смешивая разговорный диалог с его юмористическими и поучительными рассказами о кварталах удовольствий, так называемых Укиёдзоси ("плавающий мир ") жанр. Ихарас Жизнь влюбленного мужчины считается первой работой в этом жанре. Несмотря на то что Ихарав то время его произведения не считались высокой литературой, потому что они были нацелены и популяризированы чёнин (торговые классы), они стали популярными и сыграли ключевую роль в развитии и распространении укиёдзоси.

Мацуо Башо (1644–1694) признан величайшим мастером хайку (затем позвонил "хокку "На его стихи повлияло его непосредственное знакомство с окружающим миром, часто заключающее в себе ощущение сцены в нескольких простых элементах. Он сделал дело своей жизни преобразованием хайкай в литературный жанр. За Башō, хайкай предполагало сочетание комической игривости и духовной глубины, аскетической практики и вовлеченности в человеческое общество. Особенно, Башō написал Оку-но Хосомити большая работа в виде дневник путешествий и считается «одним из основных текстов классической японской литературы».[17]

Фукуда Тиё-ни (1703–1775) считается одним из величайших хайку поэты. До ее времени женские хайку часто игнорировались. Ее преданность своей карьере не только проложила путь для ее карьеры, но также открыла путь для других женщин. На ее ранние стихи повлияли Мацуо Башо, хотя позже она разработала свой собственный уникальный стиль как самостоятельная личность. Еще будучи подростком, она уже стала очень популярной во всей Японии благодаря своим стихам. Ее стихи, хотя в основном посвящены природе, работают на единство природы с человечеством.[18] Ее собственная жизнь была жизнью хайкай поэты, которые создали свою жизнь и мир, в котором они жили, в одном с собой, живя простой и скромной жизнью. Она могла устанавливать связи, будучи наблюдательной и внимательно изучая уникальные вещи в своем обычном мире и записывая их.[19]

Рангаку было интеллектуальным движением, расположенным в Эдо и сосредоточенным на изучении Голландский (и впоследствии западный ) наука и технология, история, философия, искусство и язык, основанные в основном на голландских книгах, импортированных через Нагасаки. В эрудит Хирага Дженнаи (1728–1780) был исследователем Рангаку и писатель популярной фантастики. Сугита Генпаку (1733–1817) был японским ученым, известным своим переводом Кайтай Синсё (Новая книга анатомии) из книги по анатомии на голландском языке Ontleedkundige Tafelen. Как полноценный перевод с западного языка, он был первым в своем роде в Японии. Хотя было небольшое влияние Запада, проникавшее в страну из Голландское поселение в Нагасаки, это был импорт Китайская народная фантастика это оказалось самым большим внешним влиянием на развитие японской фантастики раннего Нового времени.

Джиппенша Икку (1765–1831) известен как Япония Марк Твен и написал Токайдотчу Хизакуригэ, который представляет собой смесь рассказов о путешествиях и комедии. Цуга Тэйсё, Такебе Аятари, и Окадзима Канзан сыграли важную роль в развитии Ёмихон, которые были историческими романами почти полностью в прозе, под влиянием китайских народных романов, таких как Сангоку-ши (三国 志, Три царства ) и Suikoden (水滸 伝, Запас воды ).

Два Ёмихон шедевры написаны Уэда Акинари (1734–1809): Угетсу Моногатари и Харусаме Моногатари. Киокутей Бакин (1767–1848) написал чрезвычайно популярный фэнтези / исторический роман. Нансо Сатоми Хаккенден в течение двадцати восьми лет (1814–1842 гг.) в дополнение к другим Ёмихон. Santō Kyōden написал Ёмихон в основном расположены в кварталах красных фонарей, пока Кансей указы запретили такие произведения, и он обратился к комедийным кибьоши. Жанры включали ужасов, детективы, мораль истории, комедии, и порнография - часто сопровождается красочными гравюр.

Хокусай (1760–1849), пожалуй, самый известный в Японии гравюра на дереве художник, также иллюстрировал художественную литературу, а также свои знаменитые 36 видов на гору Фудзи.

Тем не менее в Токугава В период, как и в более ранние периоды, научные работы продолжали публиковаться на китайском языке, который был языком ученых во многом так же, как латынь в Европе.[20]

Мэйдзи, Тайсё, и рано Сёвалитература периода (1868–1945)

Мори Агай (слева) и Нацумэ Сосэки (правильно).

В Период Мэйдзи ознаменовало повторное открытие Японии для Запада, завершившее более двух столетий национальное уединение, и знаменуя начало периода быстрой индустриализации. Вступление к Европейская литература внес в поэтический репертуар вольный стих. Он стал широко использоваться для более длинных произведений, воплощающих новые интеллектуальные темы. Молодые японские прозаики и драматурги столкнулись с внезапно расширившимся кругозором новых идей и художественных школ, причем романисты одними из первых успешно усвоили эти концепции в своих произведениях.

Нацумэ СосэкиЮмористический роман (1867–1916) Wagahai wa neko de aru (Я кот, 1905) использовал кошку в качестве рассказчика, а также написал известные романы Botchan (1906) и Кокоро (1914). Нацумэ, Мори Агай, и Сига Наоя, которого называли «богом романа» как наиболее выдающийся »Я роман писатель, сыграли важную роль в принятии и адаптации западных литературных традиций и методов. Рюноскэ Акутагава особенно известен своими историческими рассказами. Одзаки Койо, Кьёка Идзуми, и Итиё Хигучи представляют собой группу писателей, чей стиль восходит к японской литературе раннего Нового времени.

Коидзуми Якумо (Патрик Лафкадио Хирн), натурализованный японец. Он больше всего известен своими коллекциями японских легенды и истории о привидениях, такие как Квайдан: Истории и исследования странных вещей.

В ранний период Мэйдзи (1868–1880-е гг.) Фукудзава Юкичи является автором литературы эпохи Просвещения, в то время как современные популярные книги изображают быстро меняющуюся страну. потом Реализм был принесен Цубучи Сёё и Futabatei Shimei в середине периода Мэйдзи (конец 1880-х - начало 1890-х годов), в то время как классицизм Одзаки Койо, Ямада Бимио и Кода Рохан приобрел популярность. Итиё Хигучи, редкая писательница того времени, писала рассказы о бесправных женщинах этого возраста простым стилем между литературным и разговорным языком. Кьёка Идзуми, любимый ученик Одзаки, придерживался плавного и элегантного стиля и писал ранние романы, такие как Операционная (1895) в литературном стиле и более поздние, в том числе Святой человек горы Койя (1900) в разговорной речи.

Романтизм был принесен Мори Агай с его антологией переводных стихотворений (1889) и доведен до пика Тосон Симадзаки, наряду с такими журналами, как Мёдзё и Бунгаку-кай в начале 1900-х гг. Мори также написал несколько современных романов, в том числе Танцующая девушка (1890), Дикие гуси (1911), затем написал исторические романы. Нацумэ Сосэки, которого часто сравнивают с Мори Агай, написал Я кот (1905) с юмором и сатирой, затем изобразил свежую и чистую молодость в Botchan (1906) и Санширо (1908). В конце концов он стремился преодолеть человеческие эмоции и эгоизм в своих более поздних работах, включая Кокоро (1914) и его последний и незаконченный роман Свет и тьма (1916).

Симадзаки перешла от романтизма к Натурализм который был создан с его Нарушенная заповедь (1906) и Катай Таямас Футон (1907). Натурализм вынашивал «I Роман» (Ватакуси-сёсэту), который описывает самих авторов и изображает их собственное душевное состояние. Неоромантизм возник из антинатурализма и возглавлялся Кафу Нагаи, Дзюнъитиро Танизаки, Котаро Такамура, Хакушу Китахара и другие в начале 1910-х гг. Санеатсу Мушанокодзи, Наоя Сига и другие основали журнал Ширакаба в 1910 г. Их объединяла общая черта - гуманизм. ШигаЕго стиль был автобиографическим и отражал состояния его ума и иногда в этом смысле классифицировался как «I роман». Рюноскэ Акутагава, которого высоко оценил Сосекинаписал рассказы, в том числе "Рашомон"(1915) с интеллектуальным и аналитическим подходом и представлял неореализм середины 1910-х годов.

Пролетарское литературное движение, в состав которого входили такие писатели, как Такидзи Кобаяши, Дэндзи Куросима, Юрико Миямото и Инеко Сата выпустил политически радикальную литературу, изображающую суровую жизнь рабочих, крестьян, женщин и других угнетенных членов общества и их борьбу за перемены.

В военное время в Японии дебютировали несколько авторов, наиболее известных красотой своего языка и рассказами о любви и чувственности, в частности Дзюнъитиро Танизаки и первый победитель Японии Нобелевская премия по литературе, Ясунари Кавабата, мастер психологической фантастики. Ашихей Хино написал лирические бестселлеры, прославляющие войну, а Тацудзо Исикава пытался опубликовать тревожно реалистичный отчет о продвижении Нанкин. Писатели, выступавшие против войны, включают: Дэндзи Куросима, Мицухару Канеко, Хидео Огума и Дзюн Исикава.

Послевоенная литература (с 1945 г.)

Вторая Мировая Война и поражение Японии оказали глубокое влияние на японскую литературу. Многие авторы писали истории о разочаровании, утрате цели и преодолении поражения. Харуо Умезакирассказ "Сакурадзима"показывает разочарованный и скептически настроенный офицер ВМФ, дислоцированный на базе, расположенной на Сакурадзима вулканический остров, недалеко от Кагосима, на южной оконечности Кюсю остров. Осаму Дазайроман Заходящее солнце рассказывает о солдате, возвращающемся из Маньчжоу-Го. Шохей Сока выиграл Ёмиури Приз за роман Пожары на равнине про японского дезертира, сходящего с ума в филиппинских джунглях. Юкио Мисима, хорошо известный как его нигилистический написание и его противоречивое самоубийство сэппуку, начал писать в послевоенное время. Нобуо КодзимаВ рассказе «Американская школа» рассказывается о группе японских учителей английского языка, которые сразу после войны по-разному борются с американской оккупацией.

Выдающиеся писатели 1970-х и 1980-х годов отождествляли себя с интеллектуальными и моральными проблемами в своих попытках поднять общественное и политическое сознание. Один из них, Kenzaburō Ōe опубликовал свои самые известные работы, Личное дело в 1964 году и стал вторым лауреатом Нобелевской премии по литературе в Японии.

Мицухару Иноуэ (я ) долгое время занимался атомной бомбой и продолжал в 1980-х годах писать о проблемах ядерного века, в то время как Сюсаку Эндо изобразил религиозную дилемму Какурэ Киришитан, Католики в феодальной Японии, как плацдарм для решения духовных проблем. Ясуси Иноуэ также обращается к прошлому в мастерских исторических романах Внутренней Азии и древней Японии, чтобы изобразить настоящую человеческую судьбу.

Писатели-авангардисты, такие как Кобо Абэ, который написал романы, такие как Женщина в дюнах (1960), стремившиеся выразить японский опыт в современных терминах, без использования международных стилей или традиционных условностей, разработали новое внутреннее видение. Ёсикичи Фуруи рассказывают о жизни отчужденных городских жителей, которые справляются с мелочами повседневной жизни, в то время как психодрамы таких кризисов повседневной жизни изучаются все большим числом известных женщин-романистов. 1988 год Наоки Приз достался Шизуко Тодо (я ) для Созревание Лето, история, отражающая сложную психологию современных женщин. Другие отмеченные наградами истории в конце десятилетия касались текущих проблем пожилых людей в больницах, недавнего прошлого (Торговый район Pure-Hearted в Kenji, Токио), и жизнь Период Мэйдзи укиё-э художник.

Харуки Мураками - один из самых популярных и противоречивых современных японских авторов.[21] Его бросающие вызов жанрам, юмористические и сюрреалистические произведения вызвали в Японии ожесточенные споры о том, являются ли они настоящей «литературой» или простой поп-фантастикой: Kenzaburō Ōe был одним из его самых резких критиков. Некоторые из Муракамисамые известные работы включают Норвежское дерево (1987) и Хроники заводных птиц (1994–1995).

Банан Ёсимото, современный автор бестселлеров, чей стиль письма «манга-эск» вызвал много споров, когда она дебютировала в конце 1980-х, за прошедшие годы была признана уникальным и талантливым автором. Ее стиль письма делает упор на диалоге над описанием, напоминая сценарий манга, и ее работы посвящены любви, дружбе и утрате. Ее прорывной работой был 1988 год. Кухня.

Хотя современные японские писатели охватывают широкий спектр тем, один из японских подходов подчеркивает внутреннюю жизнь их субъектов, расширяя озабоченность раннего романа сознанием рассказчика. В японской художественной литературе развитие сюжета и действие часто имели второстепенный интерес по сравнению с эмоциональными проблемами. В соответствии с общей тенденцией к подтверждению национальных особенностей, многие старые темы возродились, и некоторые авторы сознательно обратились к прошлому. Поразительно, Буддист Отношение к важности познания себя и мучительной непостоянству вещей сформировало скрытую основу для острой социальной критики этого материального века. Все большее внимание уделялось женским ролям, японской персоне в современном мире и недугам простых людей, потерянных в сложностях городской культуры.

Популярная художественная, научно-популярная и детская литература процветали в городах Японии в 1980-х годах. Многие популярные произведения находились между «чистой литературой» и целыми романами, включая всевозможные исторические сериалы, информационные документальные драмы, научную фантастику, мистерии и т. Д. детектив, деловые рассказы, военные журналы и рассказы о животных. Научная литература охватывала все, от криминала до политики. Хотя преобладала фактическая журналистика, многие из этих работ были интерпретирующими, что отражало высокую степень индивидуализма. Детские произведения снова появились в 1950-х годах, и новые участники в этой области, многие из молодых женщин, привнесли в нее новую жизнь в 1980-х.

Манга (комиксы) проникли почти в каждый сектор популярного рынка. Она включает в себя практически всех сферы человеческих интересов, такие как многотомная гимназической история Японии и, для взрослого рынка, введение манг в экономику и порнография. В конце 1980-х годов манга составляла от 20 до 30 процентов годовых публикаций, причем некоторые ¥ 400 миллиардов в год.

Романы о сотовых телефонах появился в начале 21 века. Написано и для пользователи сотовых телефонов, романы - обычно романы, которые читают молодые женщины - стали очень популярными как в Интернете, так и в печати. Некоторые, например Небо любви, были проданы миллионы печатных экземпляров, и в конце 2007 года романы о сотовых телефонах входили в пятерку лучших художественных бестселлеров.[22]

Авторы женского пола

Женщины-писательницы в Японии достигли краткого успеха в течение Период Хэйан, но были подорваны после падения власти Императорский двор в 14 веке. Позже в Эпоха Мэйдзи, более ранние работы, написанные женщинами, такие как Мурасаки Сикибу и Сэй Шонагон были признаны одними из самых ранних примеров японского литературного языка, даже в то время, когда сами авторы испытывали трудности из-за своего пола. Один писатель эпохи Мэйдзи, Симидзу Шикин, стремилась поощрять положительные сравнения между ее современниками и их предками-женщинами в надежде, что женщины-авторы будут восприниматься обществом с уважением, несмотря на то, что они берут на себя общественную роль за пределами традиционных границ роли женщины в ее доме (см. рёсай кенбо ). Среди других известных женщин-авторов эпохи Мэйдзи Хирацука Райчо, Хигучи Итиё, Тамура Тошико, Ногами Яэко и Ёсано Акико.[23]

Знаменитые авторы и работы

Нара-периодическая литература

Литература периода Хэйан

Литература периода Камакура-Муромати

Литература периода Эдо

Литература эпохи Мэйдзи и Тайсё

Современная литература

Награды и конкурсы

Ресурсы

  • Астон, Уильям Джордж. История японской литературы, Уильям Хайнеманн, 1899 г.
  • Бирнбаум, А., (ред.). Суши с мозгом обезьяны: новые вкусы в японской художественной литературе. Kodansha International (JPN).
  • Дональд Кин
    • Современная японская литература, Grove Press, 1956. ISBN  0-394-17254-X
    • Мир внутри стен: японская литература до-современной эпохи 1600–1867 гг., Columbia University Press © 1976 г., перепечатано в 1999 г. ISBN  0-231-11467-2
    • Рассвет на Запад: японская литература в современную эпоху, Поэзия, драма, критика, Columbia University Press © 1984 перепечатано 1998 г. ISBN  0-231-11435-4
    • Путешественники сотни веков: японцы, обнаруженные через 1000 лет дневников, Columbia University Press © 1989 перепечатано 1999 г. ISBN  0-231-11437-0
    • Семена в сердце: японская литература с древнейших времен до конца шестнадцатого века, Columbia University Press © 1993 перепечатано 1999 г. ISBN  0-231-11441-9
  • Маккалоу, Хелен Крейг, Классическая японская проза: антология, Стэнфорд, Калифорния: Stanford University Press, 1990, ISBN  0-8047-1628-5
  • Майнер, Эрл Рой, Одагири, Хироко и Моррелл, Роберт Э., Принстонский компаньон классической японской литературы, Принстон, Нью-Джерси: Издательство Принстонского университета, 1985. ISBN  0-691-06599-3
  • Эма Цутому, Танияма Сигэру, Ино Кендзи, Синшу Кокуго Соран (新 修 国語 総 覧) Киото Сёбо © 1977 г., переработано, 1981 г., перепечатано в 1982 г.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ а б Сили, Кристофер (1991). История письма в Японии. БРИЛЛ. ISBN  9004090819.
  2. ^ Малмкьер, Кирстен (2002). Энциклопедия лингвистики. Психология До появления иероглифов из Китая в японском языке не было письменности. Считается, что китайские иероглифы пришли в Японию в самом начале пятого века, привезенные иммигрантами с материка корейского и китайского происхождения. Ранние японские тексты сначала следовали китайской модели [1], прежде чем постепенно перейти к гибридным китайским иероглифам, используемым в японских синтаксических форматах, в результате чего предложения выглядели как китайские, но фонетически читались как японские. Китайские иероглифы также подверглись дальнейшей адаптации, в результате чего возникла так называемая манъёгана, самая ранняя форма кана, или японское слоговое письмо. [2] Самые ранние литературные произведения в Японии были созданы в период Нара [1].[сомнительный ] К ним относятся Кодзики (712 г.), историческая запись, которая также ведет хронику древней японской мифологии и народных песен; Нихон Сёки (720), хроника, написанная на китайском языке, которая значительно более детализирована, чем Кодзики; и «Манъёсю» (759), поэтическую антологию. Одна из историй, которые они описывают, - это рассказ об Урасиме Таро. Press. ISBN  9780415222105.
  3. ^ Уолтер., Мейер, Милтон (1997). Азия: краткая история. Ланхэм, штат Мэриленд: Роуман и Литтлфилд. стр.127. ISBN  9780847680634. OCLC  44954459.
  4. ^ Като, Шуичи; Сандерсон, Дон (2013). История японской литературы: от Маньошу до наших дней. Рутледж. ISBN  9781136613685.
  5. ^ Мейснер, Даниэль. "шаблон веб-страницы". Academic.mu.edu. Получено 2018-02-17.
  6. ^ Уэйли, Артур (2011). Книга-подушки Сэй Сёнагон: Дневник куртизанки в Японии X века. Издательство Tuttle. ISBN  9781462900886.
  7. ^ Ричардсон, Мэтью (2001), Сокровищница древней научной фантастики Холстеда, Рашкаттерс-Бэй, Новый Южный Уэльс: Halstead Press, ISBN  1-875684-64-6 (ср. "Давным-давно", Изумрудный Город (85), сентябрь 2002 г., получено 2008-09-17)
  8. ^ а б Колкатт, Мартин (2003). «Средневековье в Японии: периоды Камакура и Муромати».
  9. ^ Шахтер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). Принстонский компаньон классической японской литературы. Издательство Принстонского университета. п. 44. ISBN  0691008256.
  10. ^ а б c Боскаро, Адриана; Гатти, Франко; Равери, Массимо (2014). Переосмысление Японии Том 1. Литература, изобразительное искусство и лингвистика. Рутледж. п. 143. ISBN  9781135880538.
  11. ^ Шахтер, Эрл Рой; Одагири, Хироко; Моррелл, Роберт Э. (1988). Принстонский компаньон классической японской литературы. Издательство Принстонского университета. п. 46. ISBN  0691008256.
  12. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, от начала до 1600 г.. Издательство Колумбийского университета. п. 413. ISBN  9780231157308.
  13. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, от начала до 1600 г.. Издательство Колумбийского университета. С. 382, ​​410. ISBN  9780231157308.
  14. ^ Ширане, Харуо (2012). Традиционная японская литература: антология, от начала до 1600 г.. Издательство Колумбийского университета. С. 382, ​​413. ISBN  9780231157308.
  15. ^ Като, Эйлин (1979). "Паломничество к Дайзафу: Цукуши но Мичи но Ки Соги". Monumenta Nipponica. 34 (3): 333–367. Дои:10.2307/2384203. JSTOR  2384203.
  16. ^ Плутшоу, Герберт Ойген (1989). «Японские дневники путешествий средневековья». Ориенс Экстремус. 29 (1–2): 1–136.
  17. ^ Башо 1996б: 7.
  18. ^ Патрисия Донеган и Йоши Ишибаши. Тиё-ни: Мастер женского хайку, Таттл, 1996. ISBN  0-8048-2053-8 p256
  19. ^ пер. Донеган и Исибаши, 1996 г., стр.172
  20. ^ Граф, Дэвид Марджери, император и нация в Японии; Политические мыслители периода Токугава, Вашингтонский университет Press, Сиэтл, 1964, стр. 12
  21. ^ https://www.latimes.com/archives/la-xpm-1991-12-08-tm-233-story.html
  22. ^ Goodyear, Дана (22 декабря 2008 г.). «Я ♥ Романы». Житель Нью-Йорка. Получено 2010-12-06.
  23. ^ The Modern Murasaki, Columbia University Press, страницы x-2

дальнейшее чтение

  • Астон, Уильям Джордж. История японской литературы (Нью-Йорк, 1899 г.) онлайн
  • Каратани, Коджин. Истоки современной японской литературы (Издательство Duke University Press, 1993).
  • Като, Шуичи. История японской литературы: первая тысяча лет. Vol. 1. (Токио; Нью-Йорк: Kodansha International, 1979).
  • Кин, Дональд. Японская литература: введение для западных читателей (1953).
  • Кониси, Джинити. История японской литературы, Том 3: Высокое средневековье (Издательство Принстонского университета, 2014).

Основные источники

  • Кин, Дональд. Антология японской литературы: с древнейших времен до середины XIX века. (Grove / Atlantic, Inc., 2007).

Текстовые онлайн-библиотеки

Ресурсы