Палийское текстовое общество - Pali Text Society

В Палийское текстовое общество это общество публикации текстов основан в 1881 г. Томас Уильям Рис Дэвидс "поощрять и продвигать изучение Пали тексты ».

Пали - это язык, на котором тексты Тхеравада Школа буддизм сохраняются. Палийские тексты - это старейшее собрание буддийских писаний, сохранившееся на языке, на котором они были написаны.

Общество впервые собрало, отредактировало и опубликовало Латинский шрифт версии большого корпуса палийской литературы, включая Палийский каноник, а также комментарии, экзегетические тексты, и истории. Он публикует переводы многих палийских текстов. Он также издает вспомогательные работы, в том числе словари, симфонии, книги для студентов пали и журнал.

История

Томас Уильям Рис Дэвидс был одним из трех британских государственных служащих, которые были направлены в Шри-Ланка, в 19 веке, остальные Джордж Тернер, и Роберт Цезарь Чайлдерс (1838–1876). В это время буддизм на Шри-Ланке (тогда Цейлон ) боролся под тяжестью иностранного правления и интенсивной миссионерской деятельности Христиане. В соответствии с административным требованием все государственные служащие должны были знать язык, литературу и культуру страны, на которой они были размещены, поэтому трое мужчин учились у нескольких ученых-монахов, где, наряду с введением в сингальскую культуру и язык, они заинтересовались буддизмом.

В Палийское текстовое общество была основана на модели Общество раннего английского текста с Рисом Дэвидсом, рассчитывающим на поддержку многих европейских ученых и шри-ланкийских ученых-монахов. Работа по выпуску римских текстовых изданий Палийского канона не была финансово выгодной, но была достигнута при поддержке буддийского духовенства в Шри-Ланке, которое взяло на себя расходы на печать.

Чайлдерс опубликовал первый пали-английский словарь в 1874 году. В 1925 году он был заменен новым словарем, который в значительной степени составлялся Т. В. Рисом Дэвидсом более 40 лет, но был закончен его учеником. Уильям Стейд. В настоящее время другой словарь составляет Маргарет Коун, с первым из трех томов (A - Kh), изданным в 2001 году.

К 1922 году, когда умер Т. В. Рис Дэвидс, Палийское текстовое общество опубликовал 64 отдельных текста в 94 томах объемом более 26 000 страниц, а также ряд статей английских и европейских ученых.

Палийское текстовое общество подписало меморандум о взаимопонимании между Фондом Дхаммакая, Таиланд, в 1996 году о сотрудничестве в публикации всего Палийского канона для ПИН на компакт-диске.

Хрупкие пальмовые листья

В 1994 году Общество палийских текстов открыло проект «Хрупкие пальмовые листья» - попытку каталогизировать и сохранить буддийские рукописи из пальмовых листьев из Юго-Восточной Азии. До появления печатных станков и западных технологий производства бумаги тексты в Юго-Восточной Азии, включая священные писания Пали, сохранялись посредством надписей на специально сохраненных листьях пальм. Затем листья были связаны вместе, чтобы создать полную рукопись.

Хотя рукописи из пальмовых листьев, вероятно, использовались еще до V века н.э., существующие образцы датируются XVIII веком и позже, при этом наибольшее количество рукописей было создано в XIX веке.[1] Из-за используемых материалов и тропического климата рукописи более ранних эпох, как правило, не сохранились нетронутыми в форме пальмовых листьев, и многие рукописи были сильно повреждены. В колониальную эпоху многие рукописи из пальмовых листьев были разобраны и уничтожены, а отдельные страницы текстов продавались как декоративные. предметы искусства западным коллекционерам.

Общество палийских текстов создало проект «Хрупкие пальмовые листья» для сбора, каталогизации и сохранения этих артефактов, включая сканирование их в электронные форматы, чтобы сделать их доступными для исследователей без угрозы их сохранности. В 2001 году проект был оформлен как некоммерческая в г. Таиланд как Тональный крем для хрупких пальмовых листьев.

Президенты Общества палийских текстов

Президенты Общества палийских текстов с момента его основания:[2]

Рекомендации

  1. ^ Фонд "Хрупкие пальмовые листья"
  2. ^ Журнал Общества палийских текстов, том XXIX, страницы ix – xii

внешняя ссылка