Люди в буддизме - Human beings in Buddhism

Люди в буддизме (Санскрит манушья, Пали Manussa) являются предметами обширной комментаторской литературы, в которой природа и качества человеческой жизни исследуются с точки зрения способности людей достигать просветление. В буддизме люди - это всего лишь один тип разумное существо, то есть существо с поток мыслей. На санскрите манушья означает «животное с умом». На санскрите слово манусмрити, связанное с манушьей, использовалось для описания знания через память. Слово Муун или Маан означает ум. Ум - это совокупность прошлого опыта со способностью памяти или смрити. Разум рассматривается как животное с болезнью, которая уводит душу от ее универсального просвещенного бесконечно малого поведения к конечному, жалкому, пугающему поведению, которое колеблется между состоянием рая и ада, прежде чем оно возвращается к своему бесконечно малому поведению.

В буддизме люди имеют особый статус: только человек может достичь просветления как полностью просветленный. Будда. Просвещение как архат может быть достигнуто из сфер Божества шуддхаваса. А бодхисаттва может появляться во многих разных жизнях, например, как животное или как дева. Однако будды всегда люди.[1]

Качества человеческой жизни

Статус жизни как человека сначала рассматривается как очень важный. В иерархии Буддийская космология он низкий, но не полностью внизу. По сути, он не отмечен крайностями счастья или страдания, но все состояния сознания во Вселенной, от адских страданий до божественной радости и безмятежного спокойствия, могут быть испытаны в человеческом мире.

Людей можно рассматривать как очень любимых, поскольку у них есть непосредственная причина искать Дхарма и в то же время иметь средства слушать и следовать ему. Среди низших сфер, Pretas (они же голодные призраки), а жители Наракас (Буддийские ады) охвачены болью и страхом и могут только вынести свою участь, но не могут улучшить себя. Животные интеллектуально не способны полностью понять Дхарму. Образ жизни Асуры преобладает насилие и противоречит учению Дхармы. Большинство Брахм и Дэвов просто наслаждаются плодами своего прошлого. действия и думают, что они бессмертны и будут вечно счастливы, и поэтому не пытаются практиковать Дхарму. Когда все их прошлые кармы дадут свой результат, эти дэвы упадут в нижние миры и снова будут страдать. Низшие виды дэвов имеют дело с раздорами, любовью и потерями так же, как и люди, но даже в этом случае им не хватает стимула неминуемой смертности, который мог бы побудить людей искать не просто лучшую будущую жизнь, но и бегство от самсара все вместе. Однако есть истории о существах в этих сферах, которые решили практиковать и достигли просветления.[2][3]

По этой причине жизнь в мире людей известна как «драгоценное человеческое возрождение». Рожденные рядом с осью счастья и страдания, люди обладают уникальной способностью к нравственному выбору, имеющему долгосрочное значение.[4]

Считается, что перерождение человека происходит крайне редко. Маджхима Никая (129 Балапандита Сутта) сравнивает это с деревянным ярмом скота, плывущим по волнам моря, подбрасываемым в разные стороны ветрами и течениями. Вероятность того, что слепая черепаха поднимется из глубин океана на поверхность раз в сто лет и просунет голову через отверстие в ярме, считается большей, чем у существа из царства животных, царства голодных призраков или ада. царство, достигшее возрождения человеком. Это потому, что, согласно сутте, в этих сферах нет Дхаммы (санскритской Дхармы), нет практики того, что правильно, нет добрых дел и нет проявлений заслуг. Однако обычно подразумевается, что, если кто-то уже живет как человек, он будет продолжать перерождаться в человеческом мире на основе добрых дел, и поэтому они будут снова и снова, пока они моральны и хороши способами, описанными в Буддийские правила, независимо от того, являются они буддистами или нет. Идея состоит в том, что человек должен быть хорошим и нравственным, потому что падение ниже человеческого царства опасно, так как шансы на то, что кто-то снова станет человеком с большой частотой, невелики.[5]

Среди людей есть и лучшие, и худшие условия для достижения просветления. Помимо рождения человеком, благоприятными условиями для достижения просветления являются:

  • Родиться человеком в то время, когда Будда воскрес, обучил Дхарме и оставил Санга который продолжает учение; в такие моменты есть шанс изучить Дхарму.
  • Родиться человеком в странах, где известна Дхарма. Буддийские комментарии противопоставляют «центральные страны», где буддизм известен и может практиковаться (первоначально это была северная Индия, но теперь включает гораздо большую часть земного шара), с «приграничными странами», где буддизм неизвестен или не может практиковаться из-за юридических или практические препятствия, например, нехватка квалифицированных учителей. Технически «центральная земля» - это страна, в которой находится любой из буддийских Сангхи из бхикшу, бхикшуни, упасаки или упасики.
  • Родиться человеком, обладающим физическими и интеллектуальными способностями постичь основное послание Дхармы.
  • Принятие связи между добрыми или злыми действиями и их последствиями, вера в то, что добрые действия приведут к более счастливой жизни, лучшему перерождению или к просветлению.
  • Уверенность в моральных учениях, переданных в Виная.
  • Избегать преступлений против людей и против Дхармы.
  • Искреннее сострадание к другим людям.[6]

Так же, как трудно получить человеческое рождение, также трудно родиться в то время, когда учение Будды еще доступно. Из бесконечности калпы (невероятно долгие периоды) во времени, в большинстве из них вообще нет Будд. Настоящая кальпа называется «Удачливой», потому что говорят, что в ней появится 1000 Будд, что очень необычно.[7]

По этой причине буддийские учителя говорят, что нынешнее состояние человека как человека следует ценить очень высоко и не позволять ему ускользать, поскольку сочетание человеческого существования и присутствия учения Будды может не повториться еще очень долго. время. С этой точки зрения любой человек, оказавшийся в состоянии изучить Дхарму, поступил бы упущением, если бы не воспользовался ею. Эта точка зрения также отличается от взглядов тех, кто утверждает, что, если человек должен переродиться несколько раз, нет необходимости беспокоиться о своих действиях в этой жизни, поскольку они всегда могут быть исправлены в будущем; скорее, нет никакой гарантии, что за долгую серию жизней кто-либо когда-либо получит подходящие обстоятельства для просветления, поэтому важно не упустить момент.

Что касается счастливой человеческой жизни, Пабонгкапа Дечен Ньингпо сказал: «Вместо того, чтобы испытывать такое большое сожаление, когда мы теряем наши деньги, мы должны развивать сожаление, когда мы тратим нашу человеческую жизнь». [8]

Миф о происхождении человека

Согласно Агганья Сутта (DN.27), люди произошли в начале нынешней кальпы как дэва-подобные существа, переродившиеся из Bhāsvara дева-царство. Тогда они были существами, сияющими в собственном свете, способными перемещаться по воздуху без механической помощи, живущими очень долгое время и не нуждающимися в пропитании.

Со временем они приобрели вкус к физическому питанию, и по мере его употребления их тела становились тяжелее и больше походили на человеческие; они потеряли способность сиять и начали приобретать отличия во внешности. Их продолжительность жизни сократилась, они разделились на два пола и стали сексуально активными. После этого среди них возникли жадность, воровство и насилие, и, следовательно, они установили социальные различия и правительство и избрали царя, который правил ими, названный Махасаммата, «великий назначенный». Некоторые короли Индии в Будды день утверждал происхождение от него.

Природа человеческого царства

В призрачной картине человеческого царства, представленной в Буддийская космология, люди живут на четырех континентах, которые, условно говоря, являются небольшими островами в огромном океане, окружающем осевую мировую гору Сумеру, и заполняет большую часть поверхности Земли. Океан, в свою очередь, окружен круглой горной стеной, называемой Чакравана (санскрит ) или же Cakkavāḷa (Пали ) который отмечает горизонтальный предел земли. Из-за необъятности океана на континенты нельзя попасть друг от друга на обычных парусных судах, хотя в прошлом, когда правили короли чакравартинов, сообщение между континентами было возможно с помощью сокровища, называемого чакраратна (Пали чаккаратана), на котором чакравартин и его свита могли летать по воздуху между континентами.

Четыре континента:

  • Джамбудвипа (Санскрит) или Джамбудипа (Пали) или 南 阎浮提 洲 (阎浮提 также переводится как 赡 部 на китайском языке) находится на юге.
  • Пурвавидеха или же Pubbavideha или 东 毗 提 诃 洲 (毗 提 诃 также переводится как 胜 身) находится на востоке.
  • Апарагодания или же Апарагояна или 西 瞿 陀 尼 洲 (瞿 陀 尼 также переводится как 牛 货) находится на западе.
  • Уттаракуру или 北 俱 卢 洲 находится на севере.

Примечания

  1. ^ ИОЛ 14
  2. ^ Палийский канон (Самьютта Никая, Дигха Никая, Маджхима Никая, Ангуттара Никая, Куддака Никая)
  3. ^ ЙОЛ: 14-15, БОТВ: 63
  4. ^ JOL: 18
  5. ^ Маджхима Никая, 129
  6. ^ JOL: 15-16, BOTV: 59-61
  7. ^ БОТВ: 61
  8. ^ Радостный путь удачи, Геше Келсанг Гьяцо, Стр. 133

дальнейшее чтение

Источники

  • sGam.po.pa, Драгоценное украшение освобождения, Глава 2, перевод Х.В. Гюнтер. JOL
  • Нгорчен Кончог Лхундруб, Прекрасное украшение трех видений, переведенный Лобсангом Дагпа и Джеем Голдбергом, Раздел A2. BOTV
  • Г.П. Малаласекара, Словарь собственных имен пали
  • Так я слышал: длинная беседа Будды, переведенный Морисом Уолшем. DN