Домохозяин (буддизм) - Householder (Buddhism)

Переводы
домовладелец
санскритгрихин, грихастха,
Грихапати
палигихин, гахатта,
гахапати
Китайский居士
Японский居士
Кхмерскийគ្រហស្ថ
(Крор Хорс)
Пнဂ ရှ်
([həròh])
Сингальскийගිහි
тибетскийkhyim-pa
Тамильскийஇல்லறம்
Тайскийคฤหัสถ์
(RTGSkha rue шляпа)
вьетнамскийCư sĩ
Глоссарий буддизма

В английских переводах Буддийские тексты, домовладелец обозначает множество терминов. В широком смысле это относится к любому мирянину, а в более узком смысле - к богатому и престижному семейному патриарху.[1] В современных буддийских общинах слово «домовладелец» часто используется как синоним миряне, или немонахи.

Буддийское представление о домохозяине часто противопоставляется представлениям о странствующих аскетах (пали: Пали: самана; санскрит: шрамана) и монахи (бхиккху и бхикхуни ), которые не будут жить (в течение длительного времени) в нормальном доме и будут стремиться к свободе от привязанностей к домам и семьям.

Упасаки и упасики, также называемый шраваки и шравики - домовладельцы и другие непрофессионалы, которые укрыться в Трех Драгоценностях ( Будда, то учения и сообщество ) и практиковать Пять заповедей. В общинах Юго-Восточной Азии миряне также подавать милостыню монахам в их ежедневных обходах и еженедельно соблюдать Упошатха дней. В буддийской мысли культивирование этичного поведения и дана или же «подаяние милостыни» само по себе очищает сознание до такого уровня, что перерождение на одном из нижних небес возможно, даже если больше не будет «Благородной» буддийской практики (связанной с надмирской целью Ниббаны, «Освобождение»). Этот уровень достижений рассматривается как подходящая цель для непрофессионалов.[2]

В некоторых традиционных буддийских обществах, например в Мьянма и Таиланд люди переходят от домохозяина к монаху и обратно к домохозяину с регулярностью и празднованием, как в практике шинбю среди Бамар люди.[3] Одна из развивающихся черт буддизма на Западе - растущее исчезновение традиционного различия между монахами и мирянами.

Несмотря на все разнообразие буддийских практик на Западе, можно выделить общие тенденции недавних преобразований буддийской практики ... Они включают стирание различия между профессиональными буддистами и буддистами-мирянами; децентрализация доктринальной власти; уменьшенная роль буддийских монахов; возрастающий дух эгалитаризма; более высокие руководящие роли для женщин; большая социальная активность; и, во многих случаях, все большее внимание уделяется психологическому, а не чисто религиозному характеру практики.[4]

Перспективы Тхеравады

в Палийский каноник, домовладельцы получали разнообразные советы от Будды и его учеников.

Основные практики домохозяев включают выполнение Пяти заповедей и принятие убежища в Трех Драгоценностях. Кроме того, канон укрепляет существенную связь между домохозяевами и монахами, которые все еще проявляются сегодня в общинах Юго-Восточной Азии.

Кто такой домовладелец?

В традиционном индийском обществе домовладелец (санскрит Ghastin ) - обычно оседлый взрослый мужчина с семьей. В палийском каноне различные палийские слова были переведены на английское слово «householder», в том числе агарика, гахапати, гахатта и гихин.[5]В палийском каноне с домохозяевами чаще всего ассоциируются профессии старшего гильдии, банкира и торговца (пали, сехи), но упоминаются и другие профессии, такие как фермер и плотник.[6] Гомбрич (2002, стр. 56–7) утверждает:

Кем были эти люди по классу или профессии? Согласно Канону, большинство из них, очевидно, владеют землей, но обычно у них есть рабочие для выполнения физической работы. Иногда они тоже занимаются бизнесом. Фактически, они показывают, как именно богатство, полученное в результате сельского хозяйства, обеспечивает деловой капитал. Среднее гахапати Таким образом, оказавший материальную поддержку Будде и его Сангхе, похоже, был чем-то вроде джентльмена-фермера, возможно, с городским домом. С другой стороны, в надписях на западном Декане, где буддизм процветал в первые века нашей эры, используется термин гахапати для обозначения городских купцов. Мы должны различать ссылку и значение: значение гахапати прост и неизменен, но ссылка меняется вместе с социальным контекстом.

Другие люди в каноне, которых иногда называют «домохозяевами» в современных переводах, - это просто те люди, которые жили в доме или не отказались от «семейной жизни» (пали, агаразма) за "бездомность" (пали, анагария).

Этика домохозяина

Хотя формальной «дисциплины домохозяина» в Виная или «этический кодекс», Сигаловада Сутта (DN 31)[7] упоминается как «Виная домохозяина» (гихи-винайа).[8] Этот сутта включает:

  • перечисление пяти заповедей
  • анализ добросердечных (пали: Су-Хада) друзья
  • описание уважительных действий по отношению к родителям, учителям, супругу, друзьям, работникам и религиозным наставникам.

Точно так же в "Дхаммика Сутта " (Sn 2.14),[9] Будда формулирует «правило поведения мирянина» (пали, гахаттхаватта),[10] следующее:

  • Пять заповедей
  • то Восемь заповедей для дней Упосатхи
  • поддержка родителей
  • ведение честного бизнеса.

В Маханама сутра был назван "locus classicus по определению Упасака."[11] Эта сутра сохранилась в пяти версиях (две на пали, три на китайском), представляющих две разные редакции, одна в Самюктагама / Самюттаникая, другой в Ангуттараникая и в Самюктагама и получил дальнейшее развитие в Абхидхармасканда, одна из канонических книг Сарвастивадина Абхидхармы.[12] В этой сутре Будда определяет упасаку с точки зрения веры (шраддха), мораль (шила), щедрость (тьяга ) и мудрость (праджня), следующее:[13]

  • «Человек вызывает глубокую мысль веры по отношению к Татхагате и утверждается в вере. Он никогда не испытывает недостатка в вере или зла по отношению к шраманам, брахманам, девам, марам или брахмам. Это называется вера упасаки».
  • «Не убивать, не воровать, не соблазнять, не лгать, не пить спиртное и т. Д. Это называется моралью упасаки».
  • «Это правило (дхарма) для упасаки: он должен отказаться от скупости. Что касается всех живых существ без исключения, скупость и зависть уничтожаются им. Поэтому его ум должен быть лишен скупости и зависти, и он должен вызывать мысли о щедрости и неустанно жертвовать лично. Это называется «обладать щедростью» ».
  • «Упасака знает страдание согласно реальности, знает совокупность страданий согласно реальности, знает прекращение страдания согласно реальности и знает путь к исчезновению страдания согласно реальности. Он понимает с уверенностью. Это называется« одержимостью ». мудрости ».

Некоторые ранние школы, особенно Саутрантика, разрешено апарипура-упасака (частичные держатели обета мирянина), совершавшие от одного до четырех обрядов шил.[14]

Другие сутты канона также подчеркивают соблюдение заповедей, поддержание добродетельных друзей, почитание своих благодетелей и честное зарабатывание богатства.[15]

В другом месте Сутта Питака Будда дает моральные наставления домовладельцам и членам их семей[16] о том, как быть хорошими родителями, супругами и детьми.[17]

Совет Будды буддийским мирянкам в основном содержится в Ангуттара Никае 8:49; IV 269-71. Его совет был следующим:

  • Уметь работать
  • Работайте с усердием и умением
  • Умело обращаться за помощью по дому (если необходимо) и относиться к ним справедливо
  • Эффективно выполнять домашние обязанности
  • Будьте гостеприимны к родителям и друзьям мужа
  • Будьте верны своему мужу; защищать и инвестировать семейные доходы
  • Выполняйте обязанности с любовью и сознательно; совершить веру (веру в возможность просветления и в просветление Будды).
  • Добивайтесь нравственной дисциплины (соблюдайте / выполняйте пять заповедей).
  • Практикуйте щедрость (развивайте ум, свободный от скупости или скупости; получайте удовольствие от милосердия, даяния и деления).
  • Развивайте мудрость (осознавайте непостоянство всех вещей).

Будда также давал советы по финансовым вопросам домовладельцев. В Ангуттара Никае (4.61; II 65-68) сказано, что Будда заявил, что есть четыре достойных способа потратить свое богатство:

  • О повседневном поддержании счастья себя и своей семьи (а также любых сотрудников, друзей и коллег);
  • О страховании (от пожара, наводнения, нелюбимых наследников и несчастья в целом);
  • Делая подношения родственникам, гостям, предкам (подношения предкам традиционно делаются в рамках уважительного ритуала типа Хэллоуина во всех буддийских странах на Улламбана, в восьмом лунном месяце - около октября. Подношения еды и добрые дела совершаются, чтобы облегчить страдания голодных призраков и помочь спасти своих предков из низших миров, чтобы обеспечить им перерождение в более высоких сферах. Многие люди посещают кладбища, чтобы сделать подношения ушедшим предкам), правителю и дэвы (обратите внимание, что поклонение Дэвам не приблизит вас к просветлению, но может дать вам какое-то материальное преимущество);
  • Раздача милостыни монахам и монахиням, преданным достижению ниббаны. В «Дигха-Никае» (III) Будда, как говорят, посоветовал Сигале, молодому человеку, тратить четверть своего дохода на повседневные расходы, половину инвестировать в свой бизнес и откладывать четверть в качестве страховки от чрезвычайной ситуации.

Миряне-монашеская взаимность

Некоторые сутты предполагают, что буддийским отшельникам лучше всего действовать в одиночку.[18] Многие другие прославляют и дают наставления о жизненно важной взаимности между домохозяевами и монахами. Например, в Худдака Никая,[19] Будда формулирует, что «брамины и домовладельцы» (пали, брахманагахапатика) поддержать монахов, предоставив монахам одежды, милостыня еда, жилье и медицина, в то время как монахи учат браминов и домовладельцев Дхамма. В этой сутте Будда заявляет:

Домохозяева и бездомные [монахи]
во взаимной зависимости
оба достигают истинной Дхаммы:
непревзойденная безопасность от кабалы.[20]

Домовладельцы и будущие жизни

В палийском каноне преследование Ниббаны (санскр .: Нирвана) в этой жизни обычно начинается с отказа от семейной жизни. Это происходит из-за внутренней привязанности домохозяина к дому, супругу, детям и связанному с ними богатству, необходимому для содержания домашнего хозяйства.[21] Таким образом, вместо того, чтобы посоветовать домовладельцам отказаться от этих и всех привязанностей в качестве предпосылки для полного освобождения от сансара в этой жизни Будда наставлял домовладельцев, как достичь «благополучия и счастья» (ударить-сукха ) в этом и будущие жизни духовно значимым образом.

В буддизме духовный путь домохозяина часто понимается как создание цена (Пали: Puñña). Основным основанием для достойных действий в буддизме является щедрость (дана ), этическое поведение (Сила ) и умственное развитие (бхавана ). Традиционные буддийские практики, связанные с таким поведением, кратко изложены в таблице ниже.

Класть  Тхеравада Практики: Для счастливогоВозрождение

ВЕРА (Саддха)ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ (Дана )ДОБРОДЕТЕЛЬ (Сила )РАЗУМ (Бхавана )РАССМОТРЕНИЕ (Пання)

Будда ·
Дхамма · Сангха

Благотворительность ·
Раздача милостыни

5 заповедей ·
8 заповедей

Метта ·
Випассана

4 Благородные истины ·
3 Характеристики

По материалам: Дигхаджану Сутта, Велама Сутта, Дхаммика Сутта.


Домовладельцы и Ниббана

В Ангуттара Никая (AN 6.119 и AN 6.120)[22] определяет 19 домовладельцев (гахапати)[23] которые «достигли совершенства» или, согласно альтернативному переводу, «достигли уверенности» (niṭṭHamgata) и "видел бессмертие, своими глазами видели бессмертие »(аматаддасо, аматаṃ сакчиката).[24] Эти домовладельцы наделены (Samannāgato) с шестью вещами (Chahi Dhammehi):

Некоторые интерпретируют этот отрывок как указание на то, что эти домовладельцы достигли архатство, другие интерпретируют это как означающее, что они достигли по крайней мере "входа в поток" (сотапанна ) но не финальный релиз.[26] Параканонический Милинда Панха добавляет:

«... [Ж] или домохозяин, достигший арахантства: либо в тот же день он становится бездомным, либо он достигает последней ниббаны. Этот день не может пройти без того или иного из этих событий». (Милн. VII, 2)[27]

В «Тевиджджаваччаготта-сутте» (MN 71 / M I.483) аскет Ваччаготта спрашивает Будду: «Есть ли кто-нибудь из домохозяев, который, не сбросив оков домашнего хозяйства, в результате растворения тела положил конец страданиям?» Будда ответил: «Нет ни одного домохозяина, который, не сбросив оков домашнего хозяйства, в результате растворения тела положил конец страданиям». [28]

Достижение состояния анагами или «невозвращающийся» изображается в ранних текстах как идеальная цель для мирян.[29]

Выдающиеся домохозяева в палийском каноне

Ниже приведены примеры людей, которые явно указаны как «домовладельцы» в нескольких суттах:

  • Анатхапиндика, упоминается, например, в AN 1.14.249 как «домохозяин Судатта, величайший преданный-мирянин».[30]
  • Читтаупоминается, например, в AN 1.14.250 как «[главный] домохозяин для объяснения Учения».[31] В SN 17.23 Читта - один из двух учеников-мирян, которых Будда определил для подражания.[32]
  • Хаттхака Алави, один из выдающихся мирских учеников Будды, он является одним из двух учеников-мирян, которых Будда определил для подражания.
  • Накулапита и Nakulamata, упоминаемые, например, в AN 1.14.257 и AN 1.14.266, соответственно, как «самый уверенный» и самый передовой «для безраздельного удовольствия».[33]
  • Вишакха, очень щедрая мирская ученица Будды, которая, часто слушая Дхамму, стала Стрим-победитель.[34]


Другие люди, которые явно не определены в суттах как «домовладельцы», но которые, согласно вышеупомянутым более широким критериям, могут считаться домовладельцами, включают:

  • Гхатикара был гончаром во времена Кассапа Будда. Он был анагами и его главный сторонник. (MN 81 ).

Перспективы Махаяны

В Сигаловада Сутта есть параллельный китайский текст.[35] Между палийской и китайской версиями мало различий. Дальнейшее обсуждение семейных обязанностей можно найти в четырнадцатой главе Сутры о наставлениях Упасаки.[36]

Догэн домохозяевам рекомендуется медитировать не менее пяти минут каждый день.[37]

в Дзен традиция Вималакирти и Páng Yn были выдающимися домовладельцами / мирянами, достигшими просветления.

Перспективы Ваджраяны

Традиция Ваджраяны произвела на свет многих выдающихся домохозяев, включая Марпа Лоцава, Дромтон, сердце сына Атиша, и Падмасамбхава. чтобы упомянуть несколько.

В нгагпа (Wylie: sngags pa. женский нгагма, Wylie: sngags ma) является посвященным тантрическим практикующим, иногда домохозяином с определенными обетами (зависящими от ламы и родословной), которые делают их домохозяевами, эквивалентными монаху или монахине. Путь нгакпа - это строгая дисциплина, посредством которой человек "наслаждается полями чувств" как часть своей практики. Практикующий использует весь феноменальный мир как свой путь. Женитьба, воспитывать детей, работать на работе, отдыхать, заниматься искусством и т. Д. игры и т. д. - все средства для реализации просветленного состояния или ригпа, недвойственное осознание. Таким образом, мы можем видеть выдающееся положение домохозяев в традиции Ваджраяны. Однако можно быть домохозяином, не принимая обетов нгагпа. Простое соблюдение пяти заповедей, обетов бодхисаттвы и тантрических обетов при усердной практике может привести к просветлению.[нужна цитата ]

Современные буддийские практики домохозяев

Ниже кратко излагаются распространенные современные мирские буддийские практики. Некоторые из этих практик, такие как принятие Прибежища и медитация, являются общими для всех основных школ. Другие практики - например, прием Восемь заповедей или Обеты Бодхисаттвы - не панбуддийские.

Практики тхеравады

Буддисты Тхеравады ежедневно и еженедельно практикуют следующее:

Ежедневная практика: Отдать дань уважения к Тройной самоцвет, принимая Убежище в Тройной жемчужине, принимая Пять заповедей за Шила (нравственная дисциплина) выращивание чтение и размышляя о Сутта за Бхавана (развитие сердца / ума), упражняться медитация культивировать Сати (внимательность), взращивая щедрость давать и делиться (Пали: дана).

Особые дневные практики (Упосатха, Весакха Пуджа (День Будды), Асальха Пуджа (День Дхаммы) & Махха Пуджа (День Сангхи) ): принимая Восемь заповедей, слушая буддийские проповеди, изучая и размышляя о Палийский каноник, упражняться медитация, поддержка и обучение Сангха, посещение и сопровождение Буддийские монастыри.

Другие практики: проведение паломничество.

Практики махаяны

Ежедневные практики: Поклонения Тройной Драгоценности, принятие прибежища в Тройной Драгоценности, принятие Пяти заповедей, воспевание сутр и имен будд / бодхисаттв, медитация, развитие сострадания и бодхичитта, декламация мантры.

Особые дневные практики: Соблюдение восьми заповедей, слушание учений, поддержка Сангхи, покаяние, выполнение церемоний подношения живым существам

Другие практики: Клятвы бодхисаттвы, собираюсь на ретрит.

Практики ваджраяны

Ежедневные практики: Простирания, прибежище, взращивание сострадания и бодхичитта, клятвы бодхисаттвы, тантрические обеты (если применимо), медитация в форме тантрических садханы (если применимо), методы очистки, чтение мантры

Особые дневные практики: Восемь заповедей, слушание учений, совершение церемоний.

Другие практики: Изучение текстов, получение посвящений и инструкций по личной практике от учителя.

 Мирские буддийские практики в школе
 ТхеравадаМахаянаВаджраяна
D
E
V
О
Т
я
О
N
А
L
Простиранияповседневнаядокусан[38]повседневная
Пениеповседневнаярегулярно[39]регулярно
БратьУбежищеповседневнаяповседневнаяповседневная
п
р
E
C
E
п
Т
S
Пять заповедейповседневная[40]повседневнаяповседневная
Восемь заповедейУпосатхаУпосатха
(иногда)
Упосатха
Клятвы бодхисаттвыповседневнаяповседневная
Медитациявипассана,
Саматха,
метта
Саматха
випассана,
дзадзэн,
Shikantaza,
Коан,
нианфо,
мантры
Саматха
випассана,
Тонглен, сострадание,
тантрические визуализации,
мантры, включая тантрические мантры
Изучать Священные Писаниярегулярнозависит от традициирегулярно
Поддерживать монахирегулярнорегулярнорегулярно
Паломничествонесколько сайтов[41]варьируетсяварьируется

Смотрите также

Примечания

Примечание 1: гахапати обозначается как «верхний средний класс», см. Ветры перемен, Химаншу П. Рей, Дели 1994, с. 20

  1. ^ Что касается более узкого определения того, что сегодня часто переводится из палийского канона как «домохозяин», см., Например, описание Грихаспати in Nattier (2003), стр. 22-25. Для получения дополнительной информации см. Заметка 3 ниже.
  2. ^ Стюарт Макфарлейн в Питере Харви, изд., Буддизм. Continuum, 2001, страницы 195–196.
  3. ^ В Бакли (2007), статья BBC News, описывающая монахов Бирмы, подзаголовок включает: «... даже те, кто не решает стать« профессиональным монахом », обычно поступают в ордена на короткие периоды своей жизни ...». Первоначальный источник - бирманский специалист службы BBC, который упоминает, что в течение своей взрослой жизни он сам трижды входил в монашескую жизнь, каждый раз на несколько недель.
  4. ^ Алан Уоллес (2002). Пребиш, Чарльз С. (ред.). Дхарма на запад: буддизм за пределами Азии (PDF). Беркли [u.a.]: Калифорнийский университет Press. п. 35. ISBN  0-520-22625-9. Архивировано из оригинал (PDF) на 2006-10-10. Получено 2006-09-23.
  5. ^ В Палийское текстовое общество «Палийско-английский словарь» (PTS) дает следующие определения этих различных палийских слов, связанных с домохозяевами (перечисленных ниже в алфавитном порядке):
    • агарика - "имея дом ..., домовладелец, мирянин", сопоставленный с анагарика. По аналогии, агарика переводится как «домохозяйка». (ПТС, 1921-25, стр. 3, запись для агарика.)
    • гахапати - «хозяин дома, глава семьи, Pater Familias, "часто с социальным статусом, подобным высокопоставленным персонажам (пали, хаттия) и брамины, предлагая комфорт и богатство; может использоваться как форма обращения, сопоставимая с «господин». (ПТС, 1921-25, с. 248, запись для гахапати.) См. Также Buddhadatta, 2002, p. 96, где «гаха-ттха» определяется как «мирянин; домохозяин», а «гаха-пати» определяется как «хозяин дома»; и, Nattier (2003), стр. 22-25, где представлена ​​контекстная информация, подтверждающая его вывод: «Слово Грихапати [Санскрит для пали гахапати], таким образом, является показателем не простого статуса домохозяина, а скорее значительного социального и финансового положения, и его можно было бы применить только к относительно ограниченной части мирского буддийского населения ".
    • гахатта - «домохозяин, тот, кто ведет жизнь мирянина». (ПТС, 1921-25, стр. 247, запись для гаха с упоминанием использования с суффиксом -ttha.)
    • гихин - «домохозяин, ведущий домашнюю жизнь, мирян». (ПТС, 1921-25, стр. 251, запись для гихин.)
    В палийском каноне эти термины для «домовладельца» могут сочетаться с некоторыми другими названиями. Например, в Салейяка Сутте (MN 41) к Будде обращается салеййака брахмана-гахапатика который, например, переведен Бхиккху Бодхи (2005, стр. 156) как «домохозяева-брамины Салы». В палийском каноне есть «раздел домохозяев» (Гахапативагга) В следующих никая:
  6. ^ См. Записи «Гахапати» в PTS (1921–25) (стр. 248; получено 16 февраля 2008 г. в http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.1:1:1150.pali ) и "Сехи"(стр. 722; получено 16 февраля 2008 г. в http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.4:1:416.pali ).
  7. ^ DN 31 переведен в Нараде (1996).
  8. ^ Этот эпитет приписывают Buddhaghosa в Narada (1995) и упоминается в Bodhi (2005), p. 109; Хинюбер (2000), стр. 31; и Закон (1932-33), стр. 85, п. 1.
  9. ^ Ирландия (1983).
  10. ^ ПТС, стр. 247, под записью "gaha (1)"
  11. ^ «Индийские взгляды на буддийские миряне: наставления и статус упасаки» Джулио Агостини. Кандидатская диссертация. Беркли: 2004 стр. 6
  12. ^ «Индийские взгляды на буддийские миряне: наставления и статус упасаки» Джулио Агостини. Кандидатская диссертация. Беркли: 2004 стр. 6
  13. ^ «Индийские взгляды на буддийские миряне: наставления и статус упасаки» Джулио Агостини. Кандидатская диссертация. Беркли: 2004 стр. 7
  14. ^ «Индийские взгляды на буддийские миряне: наставления и статус упасаки» Джулио Агостини. Кандидатская диссертация. Беркли: 2004 стр. 7
  15. ^ См., Например, Дигхаджану Сутта.
  16. ^ Например, в DN 31 Будда обращается к «Сигалаке, сыну домохозяина» (Бодхи, 2005, стр. 116-8).
  17. ^ См., Например, дополнительные примеры у Нарады (1995) и в главе Бодхи (2005) «Счастье, видимое в этой настоящей жизни», стр. 107-142.
  18. ^ Например, Сутта о носороге (Snp 1.3) (Thanissaro, 1997) часто встречается предостерегающий рефрен: «блуждай в одиночестве, как носорог».
  19. ^ Итивуттака 4.8 (Таниссаро, 2001).
  20. ^ Таниссаро (2001).
  21. ^ Например, повторяющийся рефрен, приписываемый Будде в никаях:
    «Домашняя жизнь многолюдна и пыльна; ушедшая жизнь широко открыта. Нелегко, живя в доме, вести святую жизнь совершенно совершенную и чистую, как полированная раковина». (MN 36, «Великая беседа с Сакчакой», пер. Āamoli И Бодхи, 2001, стр. 335, п. 12.)
    На пали:
    Аббхокасо паббаджжа. Найидам сукарам агарам аджхавасата экантапарипунах экантапарисуддхам санкхаликхитах брахмачарийах чаритух.
    Этот припев также встречается в DN 4, Ду 6, MN 27, MN 38, MN 51, MN 60, MN 76, MN 79, MN 94, MN 100, MN 101, MN 125, SN 4.1.11, SN 11.1.6, AN 4.4.5.8 и AN 10.2.5.9. Более поэтично можно найти в Муни Сутта (Sn 1.12), стих 14 (пер. Таниссаро, 1996 г. ):
    Как хохлатая,
    голубошейный павлин,
    при полете,
    никогда не совпадает
    дикий гусь
    по скорости:
    Даже в этом случае домовладелец
    никогда не угнаться за монахом,
    уединенный мудрец,
    делает джхана
    В лесу.
  22. ^ На английском языке онлайн Сингальский Типитака эти сутты обозначены как AN 6.12.3 и 6.12.4 соответственно и доступны на http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara4/6-chakkanipata/012-samannavaggo-e.html. Он-лайн версия этих сутт на пали на пали, обозначенная как AN 6.2.17–6.2.34 (с отдельным стихом для каждой гахапати) доступны по адресу http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara4/6-chakkanipata/012-samannavaggo-p.html. в PTS редакции типитаки эти отрывки обозначены как А.iii, 450-51.
  23. ^ Ньянапоника и Хеккер (2003), стр. 365, говорится, что в AN 6.120 говорится о 21 «выдающемся мирянине». Фактический текст на пали явно идентифицирует 18 домовладельцев (гахапати) и трех мирских учеников (Упасака; смотрите также, Savaka ); тем не менее, многие из этих идентифицированных домовладельцев также определены как «передовые» (Агга) мирские ученики в AN 1.14.[1] В архиве 2008-06-18 на Wayback Machine Тангенциально, Бодхи (2005), стр. 226, отмечает, что мирянин может достичь состояния невозвращающий но не может добиться араханство если только после смерти или, осознав это, они немедленно становятся монахами.
  24. ^ См., Например, перевод Бодхи Самьютта Никая, глава 43, где амата («бессмертие» или «бессмертие») и ниббана являются синонимами (Бодхи, 2005, стр. 364-5).
  25. ^ Эти первые три объекта веры - Будда, Дхамма и Сангха - известны в буддизме как Три Драгоценности. В палийском каноне вообще Сангха (без явного модификатора или другой контекстной информации) может относиться к сообществу монахов (см. Сангха ) или сообщество благородных учеников (см. шравака и архат ).
  26. ^ См., Например, Робинсон и Джонсон (1970/1982), стр. 41:
    Раннее учение признавало, что миряне могут достичь первых трех степеней святости (победитель потока, однажды вернувшийся и невозвращающийся); но вопрос о том, смогут ли они стать архантами, был предметом споров. Сообщается, что Будда заявил, что он не занимает категорической позиции, что для мирян, как и для монахов, важно поведение. Сутры перечисляют двадцать мирян, которые достигли высшей цели, никогда не становясь монахами. Однако их случай встречается реже, чем монахи, становящиеся архантами, и домашняя жизнь не считается благоприятной для высших достижений.
    Пример альтернативной точки зрения см. В Mendis (2001, p. 185, п. 64):
    Знаменитый отрывок из А.iii, 450-51 часто рассматривается как свидетельство того, что миряне достигли араханства и продолжают оставаться домохозяевами, но такая интерпретация ошибочна, поскольку она ошибочно принимает выражение Nihaṅgata означать «достиг цели», когда на самом деле это означает «достигнуто с уверенностью» и означает входящего в поток или одного другого степень благородных достижений если не считать архатства.
  27. ^ Мендис (2001), стр. 119. Mendis (2001), стр. 185, п. 64, дальнейшие примечания:
    Это утверждение не встречается как таковое в канонических текстах, но выраженная в нем идея, по-видимому, основана на нескольких записанных в суттах случаях мирян, достигших араханства. В таких случаях непрофессионал либо немедленно обращается за допуском в Заказ, как и в случае с Ясой (Вин.i, 17) или является домохозяином на грани смерти, как в случае, упомянутом в S.V, 410 .... "
  28. ^ Рассуждения Будды средней продолжительности. Перевод Маджхима Никаи. Бхиккху Шанамола и Бхиккху Бодхи стр. 588
  29. ^ Сара Шоу, автор Буддийская медитация: антология текстов из палийского канона. Routledge, 2006. [www.vesakday.net/vesak50/article/pdf_file/13_Buddhist_%20Meditation_Practices_West.pdf], стр. 8.
  30. ^ В он-лайн англоязычной сингальской типитаке см. http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-e.html В архиве 2008-06-18 на Wayback Machine. Также см. Nyanaponika & Hecker (2003), стр. 337-62.
  31. ^ В он-лайн англоязычной сингальской типитаке см. http://www.metta.lk/tipitaka/2Sutta-Pitaka/4Anguttara-Nikaya/Anguttara1/1-ekanipata/014-Etadaggapali-e.html В архиве 2008-06-18 на Wayback Machine. См. Также: Nyanaponika & Hecker (2003), pp. 365-72.
  32. ^ Бодхи (2000), стр. 688. Эта сутта называется «Единственный сын», и в ней Будда утверждает:
    "Верная светская последовательница, справедливо умоляющая своего единственного сына, дорогого и возлюбленного, могла умолять его так: 'Дорогой, ты должен стать как Читта, домохозяин и Хаттхака Алаваки - поскольку это стандарт и критерий для моих учеников-мужчин, которые являются последователями-мирянами ... "
  33. ^ Также см. AN 4.55 в Bodhi (2005), стр. 121-2, 433. п. 3. Обратите внимание, что формально Накулапита идентифицируется как «домохозяин», а его супруга Накуламата - как «жена домохозяина».
  34. ^ «Висакхупосатха сутта: беседа с Вишакхой об Упосатхе с восемью практиками». Получено 17 июн 2020.
  35. ^ "Тайсё Трипитака Том 1, № 1, Сутра 16 (佛說 長 阿含 第二 分 善 生 經 第十二)". Архивировано из оригинал на 2004-12-06. Получено 2008-10-14.
  36. ^ "Тайсё Трипитака, том T24, № 1488 (優婆塞 戒 經)". Архивировано из оригинал на 2015-01-02. Получено 2008-10-30.
  37. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2008-10-17. Получено 2008-10-14.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  38. ^ Капло (1989), стр. 191.
  39. ^ Ежедневное воспевание буддистов Махаяны можно найти, например, среди Ничирен и Чистая земля практикующие.
  40. ^ Примеры в Палийский канон где Будда превозносит практику Пяти заповедей, включенных в Дхаммика Сутта и в Сигаловада Сутта.
  41. ^ в Махапариниббана Сутта, Будда утверждает, что преданные могут совершать паломничества к месту его рождения, месту его пробуждения, месту его первого учения и месту его смерти. Другие места также традиционно были признаны практикующими Тхеравада.

Рекомендации

внешняя ссылка