Чистая земля - Pure land

А чистая земля это небесное царство или чистая обитель из Будда или же бодхисаттва в Буддизм махаяны. Термин «чистая земля» относится к Восточноазиатский буддизм (Китайский : 淨土; пиньинь : Jìngtǔ) и родственные традиции; на санскрите эквивалентное понятие называется «поле будды» (санскрит Буддхакшетра). Различные традиции, посвященные чистым землям, получили номенклатуру Буддизм Чистой Земли. Чистые земли также очевидны в литературе и традициях Даосизм и Бон.

Обсуждение

в Сутры махаяны, есть много чистых земель.[1][2][3][4] Бодхисаттвы, такие как Авалокитешвара и Манджушри получат чистые земли после того, как они достигнут состояние будды.[5]

в Лотос Сутра, Ближайшие последователи Будды, такие как Шарипутра, Махакашьяпа, Субхути, Маудгальяяна и сын Будды Рахула также были бы чистые земли. Относительное течение времени в чистых землях может быть различным,[6] день в одной чистой стране эквивалентен годам в другой.

Было документально подтверждено, что чистые земли возникли из-за намерения и устремления бодхисаттвы, например, в случае с Амитабха, но другие дискурсы систематизировали, что они переплетены с теорией самбхогакая и понимается, что они проявляются без усилий и спонтанно благодаря другим действиям будды, чистым качествам и тайнам природы. Три Ваджры. Пять характеристик состояния будды - атрибуты самбхогакая - играют роль: совершенный учитель, учение, свита, место и время.Дуджом Джигдрал Еше Дордже 2012, п. 1991)

Накамура (1980, 1987: с. 207) устанавливает индийское происхождение падма образность поля, которая очевидна как иконографически, так и в мотиве и метафоре:

На описания Чистой Земли в сутрах Чистой Земли большое влияние оказали Брамин и индуистские идеи и топологическая ситуация в Индии. Шел процесс развития лотоса (падма) -символизм в буддизме Чистой Земли. Конечный результат мысли был следующим: стремящиеся к вере и усердию рождаются преобразованными (анупападука) в цветках лотоса. Но сомневающиеся рождаются в бутонах лотоса. Они остаются в чашечке лотоса (гарбхаваса) пятьсот лет, не видя и не слыша Трех сокровищ. В закрытых цветах лотоса они наслаждаются удовольствиями, как если бы они играли в саду или во дворце.

— Накамура Хадзиме (Накамура 1980, п. 207)

Пять чистых обителей

Принстонский словарь буддизма утверждает, что «Небеса царства тонкой материальности (рупадхату) состоят из шестнадцати (согласно школе Сарвастивада), семнадцати (школа саутрантика) или восемнадцати уровней (школа тхеравады / стхавиранкайи) дэвов ... Последние пять небеса коллективно обозначаются как пять чистых обителей, а обитающие там божества называются шуддхавасакайка дэвами ».[7]

Пять чистых обителей (сфер форм) (Wylie: gtsang-ma'i gnas lnga; санскрит: панчашуддханиваса)

  • Автха - свободный от страданий (санскрит; тибетский: མི་ ཆེ་ བ, Wylie: ми че ба)
  • Атапа - Без мучений (санскрит; тибетский: མི་ གདུང་ བ, Wylie: mi gdung ba)
  • Судриша - Совершенная форма (санскрит; тибетский: གྱ་ ནོམ་ སྣང་ བ, Wylie: gya nom snang ba)
  • Сударшана - Совершенное видение (санскрит; тибетский: ཤིན་ ཏུ་ མཐོང, Wylie: Шин Ту Мтонг)
  • Аканиша - Высшее (санскрит; тибетский: འོག་ མིན, Wylie: 'og min)[8]

Источник

Для всех чистых обителей очень важен "Источник" (тибетский: ཆོས་ འབྱུང, Wylie: Chos 'Byung; Санскрит: дхармодая), из которой они обитают и которая их поддерживает, возник «Источник» бесчисленных шрифтов. Это можно понимать как интерфейс, портал или прозрение между Дхармакая и Самбхогакая. Он имеет важное значение для установления мандал, управляющих внешними, внутренними или тайными измерениями. Это открытие и освящение священного пространства, которое окружает и поддерживает пространство чистой обители. В иконографии он представлен шестиконечной звездой, двумя взаимосвязанными равносторонними треугольниками, образующими симметрию. Это «святилище святого» (санскрит: гарбха гриха ). Позже он превратился в изначальную чистоту лотоса, поддерживающего мандалу, тханка или мурти божества. В размещении храма это место силы илидух места 'это было предсказано или предсказано в сакральная геометрия из 'геодезия (Санскрит: васту шастра ). В йоге асана, «источник» - это Ваджрасана, «место просветления», древнее название Бодх Гая и альтернативное имя для махамудры или падмасана.[9]

«Источник явлений или качеств (chos 'byung, dharmodaya). Пундарика определяет дхармодая как то, из чего происходят явления, лишенные внутренней природы. «Феномены, лишенные внутренней природы» относятся к десяти силам, четырем бесстрашиям и другим 84000 аспектам учений. Их источник, дхармодая, это чистое царство, обитель всех будд и бодхисаттв, место блаженства, место рождения; это не то место, из которого выходит кровь, моча и регенеративные жидкости, то есть влагалище. Источник: Нержавеющий свет, То. 1347, т. Да, f237a3-5 ".[10]

Миры шуддхаваса

Шуддхаваса (пали: шуддхаваса; тиб: gnas gtsang.ma) миры, или «Чистые обители», отличаются от других миров Рупадхату тем, что в них обитают не существа, родившиеся там благодаря обычным заслугам или медитативным достижениям, а только те Анагаминс («Невозвращавшиеся»), которые уже на пути к Архат -быть и кто достигнет просветления непосредственно из миров шуддхаваса, не перерождаясь на низшем плане (анагамины также могут рождаться на низших планах). Таким образом, каждый Шуддхаваса дэва является защитником буддизма. (Брахма Сахампати, который обратился к недавно просветленному Будде, чтобы учить, был Анагами от предыдущего Будды[11]). Поскольку шуддхава дэва никогда не переродится вне миров Шуддхаваса, нет бодхисаттва когда-либо рожден в этих мирах, так как бодхисаттва в конечном итоге должен переродиться в человеческое существо через свое «сострадание» (санскрит: Каруна ) и клятвы бодхисаттвы.

Сукхавати

Чагдуд Тулку Ринпоче при обсуждении Mind Stream из Локешварараджа (Японский: Сэйдзайо Ньораи), который в исполнении стал известен как Амитабха:

Согласно сутре, известной как Прокатка барабановБесчисленные эоны назад существовало радостное царство, правитель которого имел огромную преданность будде того времени, Локешварараджу. Король отказался от своего королевства, стал монахом и поклялся достичь просветления. Он выразил свое намерение бодхичитты через сорок восемь обетов и пообещал отказаться от состояния будды, если какой-либо из этих обетов не будет выполнен. При этих словах земля задрожала, и с небес посыпались цветы. Раздались похвалы, а вместе с ними и пророчество о том, что этот монах непременно станет буддой. Так он и поступил, как Будда Амитабха.


За свою жизнь в качестве этого монаха-бодхисаттвы Амитабха увидел, что существует бесчисленное множество чистых миров для реализованных людей, победивших заблуждения ума, но ни одно такое царство не было доступно тем, кто все еще борется на пути. Среди его сорока восьми обетов было стремление создать чистое царство для всех тех, кто слышал его имя, желал достичь этого царства, заложил корни добродетели и посвятил свои заслуги тому, чтобы там переродиться. Его намерение было настолько сильным, что он поклялся отказаться от состояния будды, если это не позволит ему проявить такое царство.[12]

Сукхавати безусловно, самый популярный среди буддистов Чистой Земли. Есть много старых и недавних буддийских текстов, сообщающих о состоянии его умирающих верующих. Некоторые буддисты и последователи других религий утверждали, что они пошли туда и вернулись, и их рассматривали как культы.[13][14][15][16]

В некоторых противоречивых учениях говорилось, что преемниками Амитабхи в Сукхавати будут Авалокитешвара и Махастхамапрапта.[17][18][19][20]

Другие идентифицированные чистые земли

  • Пик Стервятника (靈鷲山 釋迦 淨土): Пока Жии пел Лотос Сутра, он видел встречу Гаутама Будда и бодхисаттвы там. Nanyue Huisi (慧思 大師) сказал: «Только ты можешь это знать, только я могу тебе доказать».[21]
  • Внутренний суд Тушита (兜率 內 院):[22][23] Некоторые буддийские писания отмечают, что Майтрейя в настоящее время преподает во Внутреннем дворе Тушиты с некоторыми буддийскими мастерами, такими как Xuanzang, выражая желание поехать туда.[24][25] Известно, что другие буддийские монахи мечтали попасть во Внутренний двор Тушиты.[26][27] Немного Игуандао последователи утверждали, что побывали там.[28][29][30][31][32] Внутренний двор Тушиты исторически был популярным местом, где буддисты хотели возродиться;[33][34][35][36] однако подавляющее большинство буддистов Чистой Земли сегодня надеются переродиться в Сукхавати.[33][37][38]
  • Абхирати из Акшобхья Некоторые ученые предполагают, что восточная земля является самой ранней чистой землей, упомянутой в сутрах Махаяны.[39]
  • Вайдурьянирбхаса (東方 淨 琉璃 世界) из Бхайсаджьягуру на востоке некоторые буддисты чистой земли сравнивают с чистой землей Амитабхи на западе.[40] Говорят, что у Бхайсаджьягуру есть аватары в шести других чистых странах.[41]
  • Город Кетумати описывается как чистая земля Майтрейи.[42][43]
  • Зангдок Палри (Медная гора) Падмасамбхава находится в земле. Дуджом Ринпоче сказал, что было предсказано, что все, кто нашел прибежище в Падмасамбхаве, или кто-либо, кто имел хоть какую-то связь с ним, переродятся в Зангдок Палри.[44][45][46]
  • Шамбала в буддийском Калачакра учения.
  • Дхагпа Кхадро из Ваджрайогини.[47]
  • Чанлэ (長樂 淨土) Цинхуадади Тайи Цзюку Тяньцзунь (青 華大帝 太乙 救苦 天尊)[48][49] это Даосский чистая земля. Taiyi Jiuku Tianzun также имеют Аватары в даосских чистых землях в десяти направлениях (восемь направлений, вверх, вниз).[50]

В противоречивых сутрах и текстах народных религий есть несколько чистых наземных миров.[51][52][53][54][55][56]

Поле заслуг

В Поле заслуг (Уайли: tshogs zhing) является графическим представлением в виде дерева триратна и гуру, работает в Тибетский буддизм как объект почитания при принятии убежища. Это визуализируется внутри как часть начальной фазы каждого садхана.

Поле заслуг - чистая земля. У каждой школы или секты есть своя отличительная форма древа, в которой многочисленные держатели линии или Видьядхара и защитники дхармы или Дхармапала представлены.

Обсуждая визуализацию Поля заслуг, Намкаи связывает Три драгоценности из Будда, Дхарма и Сангха с Три корня из Гуру, Дева и Дакини:

Поле заслуг (tshogs zhing), который является источником всего накопления заслуг, обозначает проявление Трех Драгоценностей (Будда, Дхарма, Сангха) и Трех Корней (Гуру, Дева, Дакини), визуализированных практикующим.[57]

Мандала

Мандала Чистой Земли: «絹本 著色 浄土 曼荼羅 図» в Японии Камакура период (1185-1333), Национальный музей Кюсю.

Мандалы, особенно песочные мандалы, являются «чистыми землями» и могут пониматься как Нирманакая, как и все мурти, тханка и священные инструменты, которые освятили, посвятили и «божеству» (йидам ) вызван и запрошен для проживания.[требуется разъяснение ] Немного намха чистые земли. Согласно Nirmāakāya (как тулку ) теория, нирманакая спонтанно возникают из-за намерения, стремления, веры и преданности Сангха.

Примечания

  1. ^ "大 寶 積 經". Cbeta.org. Архивировано из оригинал на 2012-01-02. Получено 2011-12-31.
  2. ^ 淨土 思想 之 考察 釋 聖 嚴 В архиве 2006-10-15 на Wayback Machine
  3. ^ "從 凡聖 同居 土 到 常寂 光 淨土 陳 清香" (PDF). Получено 2011-12-31.
  4. ^ "极乐 世界 四种 国土 详情 及 生 因 详情 揭秘". Folou.com. Архивировано из оригинал на 2012-03-02. Получено 2011-12-31.
  5. ^ 洪 緣 音 (1995). 菩薩 的 淨土. ISBN  9789579949316. Получено 2011-12-31.
  6. ^ "净土 的 时间 长短". Bskk.com. Архивировано из оригинал на 2012-02-27. Получено 2011-12-31.
  7. ^ Басвелл младший, Роберт Э .; Лопес-младший, Дональд С. (24 ноября 2013 г.). Принстонский словарь буддизма. С. 231–2. ISBN  9781400848058.
  8. ^ Басвелл младший, Роберт Э .; Лопес-младший, Дональд С. (24 ноября 2013 г.). Принстонский словарь буддизма. п. 1075. ISBN  9781400848058.
  9. ^ Хотя на современном языке Ваджрасана, Махамудра и Падмасана могут обозначать разные асаны, а также другие эзотерические положения и доктрины, подразумевается, что они также являются синонимами медитативной «печати» или «замка» (санскрит: мудра; бандха ) асаны со скрещенными ногами и лодыжками на высоте, которая приказывает пламени кундалини подниматься и раскрываться.
  10. ^ Джамгон Конгтрул Лодро Тайе (автор, составитель); Элио Гуариско (переводчик); Ингрид МакЛеон (переводчик, редактор) (2005). Сокровищница знаний: книга шестая, часть четвертая: Системы буддийской тантры. Итака, Нью-Йорк, США: Публикации Snow Lion. п. 399. ISBN  978-1-55939-210-5.
  11. ^ Сьюзан Эльбаум Джотла "Учитель Дэвов": Публикация Колеса № 414/416 (Канди: Буддийское издательское общество, 1997) ссылка на статью в Access to Insight
  12. ^ Хадро, Чагдуд (1998, 2003). Комментарий Пхова: Инструкции по практике передачи сознания, раскрытые Ригзином Лонгсалом Ньингпо. Джанкшен-Сити, Калифорния, США: Pilgrims Publishing, стр. 11–12.
  13. ^ "《西方 极乐 世界 游记》 的 争议 析疑". Blog.wenxuecity.com. 2008-04-04. Получено 2011-12-31.
  14. ^ "古今中外 附 佛 外道 教派 、 人物 、 伪 經 名单". Fjdh.com. Архивировано из оригинал на 2011-12-14. Получено 2011-12-31.
  15. ^ "青年 女居士 的 净土 亲历记". Vip.6to23.com. Архивировано из оригинал в 2004-05-19. Получено 2011-12-31.
  16. ^ 《極樂 世界 遊記》[постоянная мертвая ссылка ]
  17. ^ "《悲 華 經》 卷 3". Cbeta.org. 2008-08-30. Архивировано из оригинал на 2012-02-22. Получено 2011-12-31.
  18. ^ 悲 華 經 , 破! (1) (на китайском языке). Blog.udn.com. 2009-09-14. Получено 2011-12-31.
  19. ^ 觀音 淨土 的 呼喚 В архиве 2013-05-06 в Wayback Machine
  20. ^ "觀音 淨土 遊記". Goon-herng.tw. Архивировано из оригинал на 2012-04-13. Получено 2011-12-31.
  21. ^ 灵山 一 会 В архиве 2009-12-26 в Wayback Machine
  22. ^ "兜率 內 院 疑點 之 探討" (PDF). Получено 2011-12-31.
  23. ^ "兜率 內 院 疑點 之 回應" (PDF). Получено 2011-12-31.
  24. ^ 往生 彌陀 淨土 、 兜率 淨土 修持 難易 比較
  25. ^ "日本 弥勒 行者 考". Fjdh.com. Архивировано из оригинал на 2012-02-27. Получено 2011-12-31.
  26. ^ "發現 新世界 —— 小 兜率 天 —— 法 王晉 美 彭措 夢境 經歷". Buddhanet.idv.tw. Получено 2011-12-31.
  27. ^ "虛雲 和尚 年譜". Bfnn.org. Получено 2011-12-31.
  28. ^ «天 佛 院 遊記 (下)». Архивировано из оригинал на 2014-12-26. Получено 2014-12-26.
  29. ^ [1]
  30. ^ + json [i] .author_nickname + (2008-07-08). «三 、 3-3.1 天 佛 院 簡述». Blog.xuite.net. Получено 2011-12-31.
  31. ^ 彌勒 淨土 遊記[постоянная мертвая ссылка ]
  32. ^ "四禪 淨土 遊記". Boder.idv.tw. Получено 2011-12-31.
  33. ^ а б "極樂 淨土 與 兜率 淨土 說 略". Pss.org.tw. Получено 2011-12-31.
  34. ^ "理想 境界 的 追求 ─ 中國 佛教 淨土 思潮 的 演變 與 歸 趣". Ccbs.ntu.edu.tw. Получено 2011-12-31.
  35. ^ "兜率 净土 与 十 方 净土 之 比较". Bairenyan.com. Архивировано из оригинал на 2011-07-07. Получено 2011-12-31.
  36. ^ "[不 負責 讀 經 小 整理] 求生 ​​兜率 天 的 經典 記載". Cbs.ntu.edu.tw. 2008-10-09. Архивировано из оригинал на 2011-08-13. Получено 2011-12-31.
  37. ^ "云何 為『 兜率 與 西方 淨土 之 同 異 』". Itgroup.blueshop.com.tw. Получено 2011-12-31.
  38. ^ 我 要 回應 本篇 僅限 會員 / 好友 回應 , 請先 登入 (2006-06-11). "標題 : 云何 西方 淨土 最 殊勝". Mypaper.pchome.com.tw. Получено 2011-12-31.
  39. ^ "阿 閦 佛 國 經". Cbeta.org. Архивировано из оригинал на 2012-02-22. Получено 2011-12-31.
  40. ^ "藥師 如 來 本 願 經". Cbeta.org. Архивировано из оригинал на 2012-02-22. Получено 2011-12-31.
  41. ^ "藥師 琉璃 光 七佛 本 願 功德 經 卷 上". Suttaworld.org. Архивировано из оригинал на 2012-01-11. Получено 2011-12-31.
  42. ^ Ким, Инчан (1996). Будда Будда Майтрейя: иконологический этюд. Д.К. Printworld. п. 21.
  43. ^ «Журнал Центральной Азии». Центр изучения цивилизаций Центральной Азии, Университет Каид-и-Азам. 1983: 138. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  44. ^ "Домашняя страница Чистой Земли Падмасамбхавы". Padmasambhavapureland.com. Получено 2011-12-31.
  45. ^ "蓮師 淨土 -- 鄔 金 剎土 簡介". Blog.sina.com.tw. Получено 2011-12-31.
  46. ^ 蓮師 刹土 雲 遊記
  47. ^ "《生死 自在》 - 彌陀 极樂 淨土 日 修 、 遷 及 睡 修 法門 導 修". B-i-a.net. Получено 2011-12-31.
  48. ^ "太乙 救苦 天尊". Nsts.idv.tw. Архивировано из оригинал на 2012-02-27. Получено 2011-12-31.
  49. ^ (2008-09-17 13:51:54) (2008-09-17). "道家 太乙 净土 法门". Blog.sina.com.cn. Получено 2011-12-31.CS1 maint: числовые имена: список авторов (связь)
  50. ^ 用户 名: 密码: 验证 码: 匿名? CheckLogin ();发表 评论. "道教 净土 概论". Lhsdj.org. Архивировано из оригинал на 2011-09-26. Получено 2011-12-31.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  51. ^ "蓮 生活 佛 講 真實 佛法 息 災 賜福 經". Tbsn.org. 1988-12-17. Архивировано из оригинал на 2012-02-23. Получено 2011-12-31.
  52. ^ "佛說 北斗七星 延命 經". Cbeta.org. Архивировано из оригинал на 2012-02-22. Получено 2011-12-31.
  53. ^ "佛說 八 陽 神咒 經". Архивировано из оригинал на 2016-03-04. Получено 2012-12-07.
  54. ^ 北斗 古佛 消災 延壽 妙 經
  55. ^ "悲 華 經". Cbeta.org. 2008-08-30. Архивировано из оригинал на 2012-02-22. Получено 2011-12-31.
  56. ^ http://s2.pimg.tw/avatar/k5744038/0/0/zoomcrop/20x20.jpg?v=1252649294. «【全 真 叢書 002】 西天 佛 國 遊記 (一)». K5744038.pixnet.net. Получено 2011-12-31.
  57. ^ Норбу, Намкай (2001). Драгоценная ваза: наставления на основе Санти Маха Сангхи. Shang Shung Edizioni. Издание второе исправленное, стр. 103. (Перевод с тибетского, отредактированный и аннотированный Адриано Клементе с помощью автора. Перевод с итальянского на английский Энди Лукьяновичем.)

Библиография

внешняя ссылка