Саманьяпала Сутта - Samaññaphala Sutta

В Саманьяпала Сутта"Плод созерцательной жизни" - это вторая беседа (пали, сутта; Санскр., сутра ) из Дигха Никая.

С точки зрения повествования, этот дискурс рассказывает историю Кинга Аджатасатту, сын и преемник короля Бимбисара из Магадха, который задал следующий вопрос многим ведущим индийским духовные учителя: Какая польза от проживания созерцательная жизнь ? Не удовлетворившись ответами других учителей, король задал этот вопрос Будда чей ответ побудил короля стать непрофессиональный последователь Будды.

С точки зрения Индийская философия и духовные доктрины, этот дискурс:

  • дает собственное описание Будды образа жизни, умственных, психических и духовных благ («плодов») буддийской созерцательной жизни;
  • предоставляет один из самых подробных отчетов в Сутта Питака буддийского сообщество с кодекс этического поведения;
  • описывает с буддийской точки зрения сущность учений нескольких ведущих духовных наставников во времена Будды (см. таблицу ниже для более подробной информации); и,
  • через повествование о признанном проступке царя Аджатасатту и его последующем психическом волнении, паранойе и кармических препятствиях, повествование иллюстрирует буддийские представления о заслуга и камма в сравнении с теми, кто связан с другими современными учителями (которые, например, изображаются как защитники взглядов аморальности, фатализма, материализма, этернализма и агностицизма).

Таниссаро Бхиккху называет этот дискурс «одним из шедевров Палийский канон."[1]

Содержание

Беспорядки короля

На ярком Упошатха ночь, царь Аджатасатту, монарх Королевство Магадха, кто был в настроении услышать Дхамма в беседе, спросил своих министров, есть ли какой-нибудь достойный учитель, «который мог бы просветить и принести мир в наш разум».[2] Министры, в свою очередь, предложили монарху посетить множество учителей, всех из которых король отверг, промолчав. Но когда лекарь короля, Дживака, который все время молчал, его спросили, может ли он порекомендовать учителя навестить его, врач быстро ответил, что Будда в настоящее время находится в манговых рощах врача.

Король немедленно согласился отправиться туда. Подготовив слонов и своих последователей, король поехал в манговые рощи, но, прибыв в рощи, король внезапно охватил беспокойство и сомнения. Волосы на его теле даже встали дыбом, когда он почувствовал мучительный страх. Он нервно и подозрительно спросил своего врача: «Разве ты не обманываешь меня, Дживака? Разве ты не предаешь меня и не отдаешь мою жизнь врагам? Почему так случилось, что не слышно ни одного звука, даже кашля или чихания? в огромной группе из 1250 человек Сангха монахи? "

В ответ на паранойю его величества врач спокойно заверил монарха: «Не волнуйтесь, ваше величество. Я не лгу, не обманываю и не предаю вас вашим врагам. Продолжайте, ваше величество! Там, в Зале, где горят огни ".

Король двинулся дальше и, войдя в Зал, с трудом заметил, где находится Будда. На помощь своему царю Дживака ответил, что Будда сидит на задней части колонны в окружении своих учеников.

Затем король подошел к Будде и приветствовал его. Затем, стоя, он увидел, как монахи сидят молча, спокойные, как тихое озеро без волн. Он воскликнул: «Может ли мой любимый сын, Удайи Бхадда, обладать таким спокойствием и хладнокровием, какие сейчас демонстрируют мне монахи?»

Будда спросил его: «Если да, Ваше Величество, как вы направите свой ум к состраданию и любви?»

"Бханте «Я очень сильно люблю своего сына и желаю, чтобы он обладал спокойствием, которое есть у монахов сейчас». Затем монарх простерся перед Буддой, сложил ладони в знак приветствия монахам, а затем сел на Сторона Будды. Затем монарх спросил: «Если мой учитель не возражает, могу я задать вам вопрос?»

«Спрашивай, о чем хочешь спросить, король».

Царь допрос шести подвижников

Мнения шести шрамана в Палийском каноне
(на основе буддийского текста Sāманняпхала сутта1)
Ramaṇaвид (диṭṭЗдравствуй)1
Пурана
Кассапа
Аморализм: отрицает любую награду или
наказание за хорошие или плохие дела.
Макхали
Гошала

(Jīvika)
Ниятивада (Фатализм): мы бессильны;
страдания предопределены.
Аджита
Кешакамбали

(Локаята)
Материализм: жить счастливо;
со смертью все уничтожается.
Пакудха
Каччаяна
Сассатавада (Этернализм):
Материя, удовольствие, боль и душа вечны и
не взаимодействуют.
Нигатха
Натапутта

(Джайнизм)
Сдержанность: быть наделенным, очищенным
и наполнен избеганием всякого зла.2
Санджая
Belahiputta

(Аджняна)
Агностицизм: "Я так не думаю. Я не думаю об этом
так или иначе. Я не думаю, что нет ».
Приостановление судебного решения.
Заметки:1. DN 2 (Таниссаро, 1997; Walshe, 1995, стр. 91-109).
2. DN -а (Āamoli & Bodhi, 1995, стр. 1258-59, п. 585).

Король спрашивает: «Бханте (Учитель), есть ряд навыков и талантов, таких как: погонщики слонов, погонщики колесниц, всадники, лучники, носильщики паланкинов, адъютанты командующего армией, королевские офицеры, солдаты, воины со слоновьей шкурой. храбрость, герои, бойцы, войска в форме из оленьей шкуры, рабы, повара и повара, парикмахеры, купальщики, пекари, флористы, прачечные, ткачи, ремесленники, гончары, математики, бухгалтеры и многие другие навыки. В своей нынешней жизни они пользуются настоящими плодами своих навыков. Они поддерживают свою жизнь, свою семью, родителей и друзей своими навыками в деле счастья и благополучия. Они жертвуют ценные дары и подношения браминам и аскетам, давая им награды за радостное следующее жизнь на небесах и другие радости. Может ли Бханте научить меня, каковы настоящие преимущества созерцательной жизни в этой нынешней жизни? "

Затем Будда ответил: «Ваше Величество, задавали ли вы этот вопрос другим учителям, браминам или аскетам?»

Король ответил, повторив то, что каждый из шести почитал аскетичный учителя якобы[3] сказал ему. (Эти ответы приведены в таблице рядом.) Король нашел каждый из этих ответов неудовлетворительным: «Так же, как если бы человек, когда его спросили о манго, должен был ответить плодом хлебного дерева; или, когда его спросили о плоде хлебного дерева, должны были ответить манго ".

Буддийский плод созерцательной жизни

Затем Будда подробно остановился на своей точке зрения относительно преимуществ созерцательной жизни, переходя от материального к духовному:[4]

  • Восторг одиночества: Например, для рабов и фермеров свобода от рабства, приводящая к «довольствованию простейшей едой и кровом, получая удовольствие от одиночества».[5] а также почитание других.
  • Добродетель удовольствие: «[T] он монах ... непревзойденный в добродетели не видит опасности нигде от его сдержанности через добродетель. Наделенный этой благородной совокупностью добродетелей, он внутренне чувствителен к удовольствию быть безупречным».
  • Удовлетворение простоты: «Куда бы он ни пошел, он берет с собой только самое необходимое. Так доволен монах».
  • Психическое спокойствие: С внимательностью и бдительностью (см. сампаджанна ), монах очищает свой ум от алчности, недоброжелательности и гнева, лености и сонливости, беспокойства, беспокойства и сомнений (см. Пять препятствий ).
  • Джанич блаженство: Он достигает четырех джаник состояния, которые связаны с наполнением его тела восторгом, удовольствием, невозмутимостью и чистым, ярким осознаванием.
  • На виду знания: "[С] таким сконцентрированным, очищенным и ярким, безупречным, свободным от дефектов умом, податливым, податливым, устойчивым и достигшим невозмутимости - монах направляет и склоняет его к знанию и видению. Он различает: 'Это тело мой наделен форма, состоящий из четыре основных элемента, рожденный от матери и отца, питаемый рисом и кашей, подверженный непостоянству, растиранию, надавливанию, растворению и дисперсии. И это мое сознание поддерживается здесь и связано здесь ».
  • Сверхъестественные силы: «Будучи одним, он становится множеством; будучи множеством, он становится одним. Он появляется. Он исчезает. Он беспрепятственно проходит сквозь стены, валы и горы, как будто сквозь космос. Он ныряет в землю и вылетает из нее, как если бы это была вода. Он ходит по воде, не тоня, как по суше. Сидя, скрестив ноги, он летит по воздуху, как крылатая птица. Рукой он касается и гладит даже солнце и луну, такие могучие и могущественные ... Он слышит - посредством божественного элемента уха, очищенного и превосходящего человеческий - оба вида звуков: божественные и человеческие, близкие или далекие ».
  • Чтение мыслей: Он может различать в других состояниях сознания, например, со страстью, похотью, заблуждением, концентрацией или без них (см. Сатипаттхана сутта относительно внимательности ума).
  • Три знания: Он может вспомнить прошлые жизни, см. возрождение других существ, и знает конец страдание и брожение чувственности, становления и невежества.
  • Освободить от сансара: «Его сердце, таким образом зная, таким образом видя, освобождается от брожения чувственности, брожения становления, брожения невежества. С освобождением есть знание,« Освобождение ». Он понимает, что «Рождение окончено, святая жизнь выполнена, задача выполнена. Для этого мира больше нет ничего» ».

Услышав объяснение Будды, царь Аджатасатту объявил себя непрофессиональный последователь Будды.

Отцеубийство царя и его кармические последствия

Затем король признался, что он сам убил своего отца, чтобы стать королем. Будда ответил:

«Да, великий царь, преступление преодолело тебя в том, что ты был таким глупым, непослушным и неумелым, чтобы убить своего отца - праведного человека, праведного царя - ради суверенного правления. Но потому что ты видишь свой проступок как таковой и исправьте его в соответствии с Дхамма, мы принимаем ваше признание. Потому что это причина роста Дхаммы и Дисциплина благородных, когда, видя проступок как таковой, исправляется в соответствии с Дхаммой и проявляет сдержанность в будущем ».[2]

Впоследствии Будда заявил: «... Если бы [царь Аджатасатту] не убил своего отца [царя] Бимбисара ] - этот праведник, этот праведный царь - беспыльный, безупречный око Дхаммы должен был возникнуть в нем, когда он сидел на этом самом троне ».[6]

Комментарии

  • Бодхи, Бхиккху (1997). Беседа о плодах отшельничества. Буддийское издательское общество. ISBN  978-955-24-0045-2.
  • Хема, Айя (2001). Видно здесь и сейчас: Учение Будды о наградах за духовную практику. Публикации Шамбалы. ISBN  9781570624926.

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ Во введении к своему переводу Таниссаро (1997) состояния:
    «Этот дискурс - один из шедевров палийского канона. По сути, это всеобъемлющий портрет буддийского пути обучения, иллюстрирующий каждый этап обучения яркими аналогами. Этот портрет помещен в сопоставление с буддийским взглядом на мир. учения конкурирующих философских учителей того времени, показывающие, как Будда - в отличие от непреклонного, партийного подхода его современников - представлял свое учение таким образом, который был уместен и чутко отвечал потребностям его слушателей. интеллектуальный ландшафт ранней буддийской Индии затем представлен в трогательных кадрах повествования: печальная история царя Аджатасатту ».
  2. ^ а б Таниссаро (1997).
  3. ^ Воспоминания царя и / или канонические записи высказываний небуддийских аскетов можно рассматривать с некоторой осторожностью. Например, Уолш (1995), стр. 545 п. 115, отмечает, что повторение королем предполагаемого ответа Ниганта Натапутта (это название палийского канона для Джайн выдающийся лидер, Махавира ) «не представляют подлинное учение джайнов, но, кажется, пародируют его в форме каламбура». Более того, Уолш далее утверждает, что «ссылка на человека,« свободного от оков »[буквальное значение Ниганта] и, тем не менее, связанный этими [вышеупомянутыми] ограничениями (какими бы они ни были) является преднамеренным парадоксом ». Эти же утверждения пародии / парадокса встречаются в MN 56, Упали Сутта.
  4. ^ Например, Таниссаро (1997) отмечает во введении к своему переводу: «Вопрос, который [царь] задает Будде, показывает ограниченный уровень его собственного понимания, поэтому Будда терпеливо описывает этапы обучения, начиная с самого начала. базовый уровень и постепенное продвижение вверх, как способ поднять духовный кругозор короля ».
  5. ^ Эта и все последующие цитаты в этом списке взяты из Таниссаро (1997).
  6. ^ Таниссаро (1997). На основе Комментаторская литература на пали и традиции, Таниссаро (1997) предоставляет дополнительные подробности о жизни короля: после смерти Будды король Аджатасатту спонсировал Первый буддийский совет; В конце концов царь Аджатасатту был убит своим собственным сыном Удайибхаддой; из-за того, что царь Аджатасатту убил своего отца, после смерти царя Аджатасатту он немедленно обречен на адское царство; и все же из-за заслуги царя Аджатасатту в спонсировании Совета, после царства ада бывший царь должен возродиться человеком и пробудиться как пратьекабуддха.

Список используемой литературы

  • Шанамоли, Бхиккху (перевод) и Бодхи, Бхиккху (ред.) (2001). Рассуждения Будды средней продолжительности: перевод маджхима-никаи. Бостон: публикации мудрости. ISBN  0-86171-072-X.
  • Таниссаро Бхиккху (пер.) (1997). Саманьяпала-сутта: плоды созерцательной жизни (DN 2).
  • Уолш, Морис О'Коннелл (пер.) (1995). Длинные беседы Будды: перевод Дигха-никаи. Somerville: публикации мудрости. ISBN  0-86171-103-3.

внешние ссылки