Катхаваттху - Kathāvatthu

Катхаваттху (Пали ) (аббревиатура Kv, Kvu), переведенная как «Спорные моменты», является буддийским писанием, одной из семи книг в Тхеравада Абхидхамма Питака. Текст контрастирует с православным Тхеравада позиция по ряду вопросов к неортодоксальным взглядам различных собеседников; последние не указаны в тексте первоисточника, но были предположительно идентифицированы с конкретными школами мысли в (исторически последующих) комментариях. Оригинальный текст предположительно датируется периодом правления короля Ашока (Около 240 г. до Р. Х.), но это тоже спорно.[1] Хотя суть текста, возможно, начала формироваться во время правления Ашоки, Бхиккху Суджато отмечает, что «работа в целом не могла быть написана в то время, поскольку она является результатом длительного периода разработки, и обсуждает многие взгляды на школы, которые возникли только спустя много времени после времен Ашоки».[2]

Организация

Катхаваттху документирует более 200 спорных моментов.[3] Обсуждаемые моменты разделены на четыре Paāsaka (букв. «группа из 50»). Каждый Paāsaka снова делится на 20 глав (вагга) в целом. Кроме того, еще три вагга следуй за четырьмя Paāsaka.[4]

Каждая глава содержит вопросы и ответы, с помощью которых излагаются, опровергаются и отвергаются самые разные точки зрения. Форма дебатов не идентифицирует участников и не выходит за рамки дискуссии, чтобы ясно указать, какая сторона права.

Взгляды, которые считаются не еретическими, если толкование комментария к Каттхаваттху были охвачены деноминацией Тхеравады. Согласно Комментарии те, чьи взгляды были отклонены, включают Сарвастивада.[5]

Доктринальные позиции

Текст направлен на опровержение взглядов различных буддийских школ, к ним относятся:[6]

  • Взгляды Пудгалавада школа, которая считала, что «человек» существует как реальный и окончательный факт, и что он переходит из одной жизни в другую.
  • Это совершенное существо (Архат ) может отпасть от совершенства.
  • Взгляды Сарвастивадины, что «все [дхармы] существуют» в трех временах (прошлом, настоящем, будущем), форма временного вечность.
  • Это Архат может иметь ночная эмиссия.
  • Что архату может не хватать знаний, он может сомневаться или превзойти других.
  • Что продолжительность информационного мероприятия может длиться день или больше.
  • Это проникновение и понимание различных стадий просветления достигается постепенно.
  • Что мирская речь Будды была чем-то сверхъестественной.
  • Что всеми силами Будды также обладают его ведущие ученики.
  • Что мирянин может стать Архатом.
  • Тот может достичь просветления в момент перерождения.
  • Что четыре благородные истины, нематериальные состояния, пространство и зависимое происхождение безусловны.
  • Что есть промежуточное состояние (Бардо ) существования
  • Все дхаммы длятся лишь мгновение (ксана).
  • Это все из-за Кармы.
  • Нельзя сказать, что монашеский орден принимает дары.
  • Что сам Будда не учил дхарме, но что этому учило его магическое творение.
  • Тот, кто достиг джханы, продолжает слышать звук
  • Что пять самых серьезных преступлений (матереубийство, отцеубийство и т. Д.) Влекут за собой немедленное возмездие, даже если они совершены непреднамеренно.
  • Это окончательное освобождение может быть достигнуто, не снимая определенных пут.

Каноничность

Включение Катхаваттху в «Абхидхамма питаке» иногда думали как о чем-то вроде аномалии. Во-первых, книга не считается словами самого Будды - ее авторство традиционно приписывается Могалипутте Тиссе. Однако в этом нет ничего необычного: Виная Рассказы о первых двух Соборах, очевидно, также не являются реальными словами Будды.[7]Во-вторых, предмет Катхаваттху существенно отличается от других текстов Абхидхаммы, но это верно для Пуггалапаннатти также.

Ученые иногда также указывают на включение некоторых явно более поздних (относительно новых) разделов книги. Катхаваттху в Типитака как указание на то, что палийский канон был более «открытым», чем иногда думали, и как иллюстрацию процесса кодификации новых текстов как канонических. На самом деле в этом тоже нет ничего необычного, поскольку в Canon довольно много относительно позднего материала.[8]

Интерпретация

Споры понимаются традицией, которой придерживаются многие ученые, как споры между различными школами буддизма. Тем не мение, Л. С. Казинс, описанный профессором Гомбрихом как ведущим западным исследователем абхидхаммы,[9] говорит:

«В духовных традициях всего мира преподаватели часто использовали очевидные противоречия как часть своего метода обучения - возможно, чтобы побудить ученика к большей осведомленности или вызвать более глубокое и широкое представление о предмете. Палийский канон содержит много явных явлений. примеры таких методов (действительно, большая часть Катхаваттху имеет больше смысла в этих терминах, чем как сектантские споры) ».[10]

Переводы

Спорные моменты, тр. С.З. Аунг и C.A.F. Рис Дэвидс (1915, 1993), Палийское текстовое общество, Бристоль.

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Джеймс П. Макдермотт, KATHAVATTHU; Энциклопедия индийской философии, том VII: Буддизм Абхидхармы до 150 г. н.э.
  2. ^ Суджато, Бханте (2012), Секты и сектантство: истоки буддийских школ, Сантипада, стр. 108–109, ISBN  9781921842085
  3. ^ Хинюбер (2000), стр. 72, пишет: «В Kv [Kathāvatthu] обсуждалось немногим более 200 пунктов, хотя кажется, что традиция предполагает большее количество». Гейгер и Гош (2004), стр. 10, напишите: «Эта книга содержит опровержение 252 различных неправильных учений ....»
  4. ^ Хинюбер (2000), стр. 71, п. 145. Хинюбер комментирует: «Эта несколько нерегулярная структура [Катхаваттху], кажется, указывает на то, что текст разрастался в течение определенного времени, и всякий раз, когда возникали новые споры, они включались».
  5. ^ Хинюбер (2000), стр. 73, пишет:
    «Сильным недостатком представления противоречий в Kv [Kathāvatthu] является отсутствие каких-либо указаний на соответствующую школу, к которой могут принадлежать обсуждаемые еретические взгляды. Они упоминаются намного позже только в комментарии ... в этом отношении Kv отличается от Виджнянакая [параллельный текст Сарвастивады], где указаны имена собеседников ".
  6. ^ Джеймс П. Макдермотт, KATHAVATTHU; Энциклопедия индийской философии, том VII: Буддизм Абхидхармы до 150 г. н.э.
  7. ^ Хинюбер (2000), стр. 71, далее говорится:
    «... каноничность Kv [Катхаваттху] не была общепризнана, потому что она явно не Буддхавачана. Однако как таковое его спасает точка зрения, что Будда говорил матика [схема классификации абхидхамов] на небесах (As 4,3-30), которую Моггаллипуттатисса развернул ... на третьем совете после Ашока очистил Санга (Кв-а 6,2-7,29). Когда по этому поводу читали канон, был включен Kv. Очевидно, традиция всегда знала об относительно поздней дате Kv ».
  8. ^ Хинюбер (2000), стр. 73, пишет:
    "Не совсем очевидно, почему Kv был включен в Абхидхаммапинака. Форма текста, содержащего дискуссии, ближе к суттантам, чем к абхидхамме ... Причина может быть хронологической. В то время, когда Kv формировалась под Ашока, четыре великих Никаи возможно, уже были закрытыми коллекциями, в то время как Абхидхамма был еще открыт ».
    Хинубер (2000, стр. 73) далее предполагает, что Абхидхамма была «закрыта» ко второму веку нашей эры, но что пятая Никая ( Худдака Никая ) "всегда оставался открытым для новых текстов, таких как Pais и другие."
  9. ^ Состояние буддийских исследований в мире, 1972–1997 гг., Эд Свирер и Промта, Университет Чулалонгкорн, Бангкок, 2000 г., стр.182.
  10. ^ Гатаре Дхаммапала; Ричард Фрэнсис Гомбрих; Кеннет Рой Норман, ред. (1984). Буддийские исследования: в честь Хаммалавы Саддхатиссы. Шри-Ланка: Комитет по объему поздравлений Хаммалава Саддхатисса, Университет Шри-Джаяварденпура. п. 67.

Источники

  • Гейгер, Вильгельм (пер. фр. немецкий Батакришна Гош ) (2004). Палийская литература и язык. Нью-Дели: Издательство Мунширам Манохарлал. ISBN  81-215-0716-2.
  • Хинюбер, Оскар фон (2000). Справочник палийской литературы. Берлин: Вальтер де Грюйтер. ISBN  3-11-016738-7.
  • Макдермотт, Джеймс П. (1975). "Дебаты о Катхаваттху Камма" в Журнал Американского восточного общества, Vol. 95, No. 3 (июль - сентябрь 1975 г.), стр. 424–433.

Внешняя ссылка