Сарма (еда) - Sarma (food)

Сарма
Долма-Азербайджан.jpg
Япрак сарма
ТипДолма
Регион или штатСредний Восток, Южный Кавказ, Балканы, и Центральная Азия
Температура сервировкиХолодный или горячий
Основные ингредиентыЛист винограда, рис
ВариацииС капуста листья

Сарма это блюдо лоза, капуста, ревень монаха, капуста или же мангольд листья катились вокруг начинки зерна, подобно булгур или же рис, фарш, или оба. Он находится в кухни бывшей Османской империи от Средний Восток к Юго-Восточная Европа.

Терминология и этимология

Сарма - это турецкий слово, означающее «завернутый».[1]

Сарма из виноградных листьев называется Yaprak Sarması (горит 'листовая сарма') или yaprak dolması (горит 'лист долма ') в индюк, Ярпак Долмасы (горит 'листовая долма') в Азербайджан,[2] и Долм Барг Мо (دلمه برگ مو, горит 'долма из виноградных листьев') в Иран и варак 'инаб (ورق عنب) или Варак Давали (ورق دوالي) на арабском языке. В Армения, они называются Миссов деревапатат, деревя долма и дереви сарма.[3] По-гречески их называют γιαπράκια япракия, γιαπράκια γιαλαντζί Япракия Яландзи, ντολμάδες Долмадхи, ντολμαδάκια долмадхакия, ντολμαδάκια γιαλαντζί Долмадхакия Яландзи, σαρμάδες сармады, или σαρμαδακια сармадхакия.[3]

В болгарском и румынском языках капуста и листья винограда обычно не различаются.[3]

Фаршированные мангольд листья называются pazı dolması в индюк[4] и Долма де Пази к Сефардские евреи который поселился в Аргентине.[5]

Фон

Рулет из виноградных листьев - это блюдо, состоящее из приготовленных виноградных листьев, обернутых вокруг множества начинок. Фаршированные виноградные листья без мяса иногда называют Яланджы долма, что в переводе с турецкого означает «долма лжеца».[6] Vişneli yalancı dolması это разновидность фаршированных виноградных листьев, где рис заправлен корица, душистый перец и мята. В долмы медленно готовятся вместе с морелло вишня (вишне), и сливы может также использоваться.[7]

Листья винограда также можно использовать для обертывания фаршированного корня сельдерея. Перед заворачиванием корень сельдерея фаршируется рисом, заправленным корицей, солью, перцем, душистым перцем, кедровыми орехами и сахаром. (Этот вид риса называется ич плов.) Сухофрукты, такие как инжир и абрикос, могут быть добавлены в рисовую смесь до того, как корень сельдерея будет фарширован, завернут и запечен в духовке.[8] Некоторые варианты могут включать айва.[9]

Региональные и национальные варианты

Амасья и Токат

В турецких провинциях Амасья и Токат сарма готовится в стиле, похожем на Маклоуба, с разными начинками. Одна версия, сделанная из фасоли, называется бакла сарма. Начинка для этого варианта от Амасьи сделана из сушеных бобов фава и крупно измельченной пшеница называется ярма. Добавляют томатную пасту, воду, подсолнечное масло, нарезанный лук, перец алеппо и специи, чтобы завершить смесь. Бараньи отбивные с косточкой плотно укладывают на дно кастрюли, а завернутую сарму добавляют поверх баранины. Сверху добавляется сливочное масло и сарма готовятся вместе с бараньими отбивными в воде. Готовое блюдо подают в перевернутом виде.[10] Аналогичная вариация от Tokat начинена чечевица, булгур и нут начинка. Домашнее паста из красного перца можно заменить на томатную пасту.[11]

Румыния и Молдова

В Румыния и Молдова, сармейл популярен во всех исторических регионах, Молдавия, Трансильвания, и Валахия. Обычно это фарш из свинины, риса, лука, яиц, тимьяна и укропа, завернутых в лист, обычно лист капусты. Форму для запекания выложить нарезанной капустой и квашеная капуста наслоенный бекон или свиная грудинка и голубцы, затем посыпьте квашеной капустой и веточками укропа. Собранный противень поливают варочной водой, смесью сока квашеной капусты и приправ. Обычно это сопровождается мэмалига (полента) и smântână (сметана). Это традиционное блюдо, которое нужно подавать к Пасха и Рождество питание.[12]

Сербия

В Сербия Вегетарианский вариант голубцов - одно из блюд, которые можно есть при соблюдении Пост.[13]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Энгин Акин, Основная турецкая кухня, 2015, ISBN  9781617691720, s.v. «Долма и Сарма»
  2. ^ "Ярпак долмасы". Resept.az (на азербайджанском языке). Архивировано из оригинал 25 июня 2013 г.. Получено 11 июля, 2019.
  3. ^ а б c Младенова, Ольга. Виноград и вино на Балканах: этнолингвистическое исследование.
  4. ^ Migros Türkiye. Üçgen Pazı Dolması. Получено 2018-06-29.
  5. ^ Diner, Hasia R .; Чинотто, Симона (2018). Global Jewish Foodways: История. U of Nebraska Press. ISBN  978-1-4962-0609-1.
  6. ^ Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды. HMH. ISBN  978-0-544-18631-6.
  7. ^ "Вишнели Япрак Сарма тарифи - Хабер - Мутфагим". Канал Д. В архиве из оригинала 18.01.2014. Получено 2018-06-29.
  8. ^ "Зейтиньяглы, Куру Мейвели Керевиз Долмасы". Сабах. Получено 2018-06-30.
  9. ^ Nursel'in Evi. Айвали Керевиз Долмасы Тарифи. Получено 2018-06-30.
  10. ^ Показать TVundefined (Режиссер). Nursel'in Mutfaı - Baklalı Dolma Tarifi / 25 ubat. Событие происходит через 738 секунд. Получено 2018-06-29.
  11. ^ "Mercimekli Yaprak Sarma tarifi (Tokat) - Haber - Mutfaım". Канал Д. В архиве из оригинала на 2014-04-11. Получено 2018-06-29.
  12. ^ "Голубцы по-румынски (Сармале)".
  13. ^ «Сербские рецепты для Православного поста».

внешняя ссылка