Донер Кебаб - Doner kebab - Wikipedia

Донер Кебаб
Донер кебаб, Стамбул, Турция.JPG
Мясо донера нарезают из вращающийся вертел в Стамбул (2012)
КурсЗакуска или основное блюдо
Место происхожденияОсманская империя
Регион или штатАнатолия
(в настоящее время индюк )
Температура сервировкиГорячей
Основные ингредиентыягненок, говядина, курица, или (редко) свинина
ВариацииИскендер, Шаурма, Гироскопы, Аль пастор

Донер Кебаб (также Донер Кебаб) (Великобритания: /ˈdɒпərkɪˈбæб/, нас: /ˈdпərkɪˈбɑːб/; турецкий: Дёнер или же донер кебаб [dœˈneɾ ceˈbap]) является разновидностью кебаб, из мяса, приготовленного на вертикальной гриль.[1] Приправленное мясо, сложенное в виде перевернутого конуса, медленно переворачивают на гриле рядом с вертикальным кулинарным элементом. Внешний слой нарезается тонкой стружкой во время приготовления. Вертикальный гриль изобрели в 19 веке. Османская империя, и послужил вдохновением для создания подобных блюд, таких как арабский шаурма, Греческий гироскопы, Канадский донер и мексиканский аль пастор.[2][3][4]

Сэндвич с донер-кебабом в Берлине

Нарезанное мясо донер-кебаба можно подавать на тарелке с различными гарнирами, заправленными в лаваш или другой вид хлеба в виде бутерброда, или завернутый в тонкий лепешка Такие как лаваш или же юфка, известный как Дюрум (буквально означает свернуть или завернуть в турецкий ). С начала 1970-х годов форма сэндвича или упаковки стала популярной во всем мире как быстрое питание блюдо продано кебаб магазины, и его часто называют просто «кебаб». Сэндвич обычно содержит салат или овощи, которые могут включать помидоры, листья салата, капусту, лук с сумах, свежие или маринованный огурец, или же чили, и различные виды соусов.

История

Более ранний метод горизонтального приготовления, здесь использовался с Cağ kebabı
Самая ранняя известная фотография Дёнера, сделанная Джеймс Робертсон, 1855, Османская империя

В Османской империи, по крайней мере, еще в 17 веке, стопки приправленного нарезанного мяса готовили на горизонтальном гриле, как и каш кебаб.[2] Вертикальный гриль появился не позднее середины 19 века.[2][4][5] Город Бурса, в современной Турции, часто считается родиной вертикально обжаренного донер-кебаба.[6] По словам Явуза Искендероглу, его дедушка Искендер Эфенди будучи ребенком, в 1850-х годах Бурса придумал жарить баранину в ресторане своего отца вертикально, а не горизонтально; он имел успех, и несколько лет спустя стал известен как донер кебаб.[7][неосновной источник необходим ] Однако ему, возможно, предшествовал Хамди Уста из Кастамону около 1830 г.[8][9][10]

Арабская версия стала известна как шаурма. По крайней мере, к 1930-м годам он был завезен за границу и продавался в ресторанах Мексики ливанскими иммигрантами.[11] Донер кебаб, вероятно, прибыл в Грецию в 1920-х годах с обмен населением между Грецией и Турцией, позже преобразовавшись в гироскопы.[12]

Только через столетие после его изобретения донер-кебаб был представлен и популяризирован в Стамбуле. Бейти Гюлер. Его ресторан, впервые открывшийся в 1945 году, вскоре был обнаружен журналистами и начал подавать денер и другие блюда. кебаб блюда для королей, премьер-министров, кинозвезд и знаменитостей.[13] Он продавался в форме бутерброда в Стамбуле как минимум с середины 1960-х годов.[10]

Дёнер-кебаб и его производные служили в виде бутерброда как "быстрое питание "приобрел мировую известность в середине-конце 20 века. Первый магазин донер-кебаба в Лондоне открылся в 1966 году.[14] и к концу 1970-х они были привычным явлением в провинциальных городах, тогда как гироскопы уже были популярны в Греции и Нью-Йорке в 1971 году.[15][16] Греко-канадский вариант, донер, был представлен в 1972 году и в конечном итоге стал официальной едой Галифакс, и распространяется по всей стране.[17][18] К 1960-м годам тако аль пастор в Мексике произошла от шаурмы.[11]

В Германии донер-кебаб популяризировали турецкие гастарбайтеры в Берлине в начале 1970-х гг.[19] Блюдо превратилось из своей первоначальной формы в характерный бутерброд с обильным салатом, овощами и соусами, продаваемый большими порциями по доступным ценам, который вскоре стал одним из самых продаваемых продуктов быстрого питания и уличная забегаловка блюда в Германии и большей части Европы, популярные во всем мире.[20]

Этимология

В английском названии "Донер Кебаб ", слово донер является одолженный из турецкого донер кебаб, с турецким письмом ö обычно англизированный как "о",[21] хотя «döner kebab» - это альтернативное написание на английском языке.[22] Слово "кебаб ", которое происходит от английского арабский: كَبَاب‎ (кабаб), частично через Урду, Персидский и турецкий; это может относиться к ряду различных кебаб блюда, приготовленные из жареного или жареного мяса. Пока кебаб используется в английском языке с конца 17 века, донер / донер кебаб известен только с середины 20-го века или позже.[22] Турецкое слово Дёнер происходит от Dönmek ("повернуть" или "повернуть"), поэтому турецкое название донер кебаб буквально означает «вращающееся жаркое».[23] В Немецкий, это пишется Донер Кебаб, которое также можно написать Doener Kebab если ö персонаж недоступен; бутерброд часто называют Эйн Дёнер. Особенно в Британский английский, сэндвич с донер-кебабом можно называть просто «кебаб». Канадский вариант - «донэр». В Греческий, изначально он назывался Дёнер (Греческий: ντονέρ), но позже стал известен как гироскопы, из γύρος ("поворот"), a калька турецкого имени.[24] Арабское имя شاورما (шаварма) происходит от другого турецкого слова, çevirme, что также означает «поворот». Персы называют его «кебаб торки».[25]

Дёнер в Турции

Продавец Döner Джемиль Чалышир на работе в Бурса[26]
Искендер или "Бурса кебабы"

Есть много вариантов Дёнер в индюк:

  • Порсиён («порция», денер на слегка разогретой тарелке, иногда с добавлением нескольких жареных перцев или жареных помидоров)
  • Pilavüstü («над рисом», донер подается на основе плов рис)
  • Искендер (специальность Бурса, подается в продолговатом блюде на основе пиде (тонкие лепешки, похожие на лаваш ), с добавлением перца или томатного соуса и кипящего свежего масла)[27] «Кебапчи Искендер» - это товарный знак Явуз Искендероглу, семья которого до сих пор управляет рестораном в Бурсе.[28][29][30]
  • Дюрюм, завернутый в тонкую лаваш его иногда также жарят на гриле после раскатки, чтобы сделать его более хрустящим. На материковой части Турции существует два основных варианта:
    • Soslu dürüm или SSK (sos, soğan, kaşar; на английском языке: соус, лук, сыр) (специальность Анкара, содержит соус для кебаба Искендер, делая его сочнее)
    • Kaşarlı dürüm döner (специальность Стамбул, тертый Кашар сыр помещается в обертку, которая затем поджаривается, чтобы расплавить сыр и хрустеть лаваш)
  • Томбик или же гобит (буквально «пухлый», денер в лаваше в форме булочки, с хрустящей корочкой и мягкой внутри, и обычно меньше мяса, чем Дюрум )
  • Экмекарасы («между хлебом», как правило, самая сытная версия, состоящая из целого (или половины) обычного турецкого хлеба с начинкой из донера)

Региональные вариации

Кавказ, Ближний Восток и Азия

Азербайджан

В Азербайджан, Донер Кебаб (Азербайджанский: dönər), подается аналогично европейскому стилю бутерброда, завернутого в лаваш (лепешки) или в çörәk (хлеб, в том числе тандыр хлеб ) - один из самых распространенных фаст-фудов. Обычно это делается с әt (мясо, по сути баранина или баранина ), но иногда Тоюк (курица).[31][32][33]

Япония

Дёнер в Уэно, Токио

В Японии сейчас распространены донер-кебаб, особенно в Токио. В основном они готовятся из курицы, но иногда из говядины, и их называют просто «кебаб». Начинки включают тертый салат или капусту, нарезанный помидор и, как правило, различные соусы, такие как Тысяча островов, острый и чесночный.[34]

Вьетнам

Тележка с уличной едой döner в Ханое, Вьетнам

Дёнер-кебаб становится все более популярным в Вьетнам в основном из-за вьетнамцев, которые жили в Германии и привезли ее на родину. На протяжении Ханой и Хошимин можно найти множество киосков с донер-кебабом. Bánh mỳ Döner Kebab Вьетнамский вариант донер-кебаба имеет несколько принципиальных отличий от оригинального донер-кебаба. В первую очередь, вместо говядины и баранины используют свинину. Во-вторых, мясо посыпают кислыми овощами и соус чили.[35][36]

Европа

Австрия

Подставка для шашлыка Вена, Австрия

Магазины Döner kebab есть во всех городах России. Австрия. Кебабы (часто называемые «Дёнер») продаются больше, чем гамбургеры или традиционный Würstel (колбаса).[37]

Финляндия

Тарелка донер кебаб в Камппи, Хельсинки

В Финляндии донер-кебаб приобрел большую популярность после того, как турецкие иммигранты открыли рестораны и импортировали свои традиционные блюда. Кебабы, как правило, считаются фастфудом, их часто подают в ночных ресторанах, где подают пиццу, а также в торговых центрах.[38] В настоящее время существует более 1000 действующих ресторанов, где подают кебаб.[39] в Финляндии, делая один ресторан кебаба на каждые 5000 жителей материковой части Финляндии.[40][нужен лучший источник ]

Франция

Турецкие иммигранты также привозили донер-кебаб во Францию, где в 1980-х годах он стал особенно популярен среди большого населения Северной Африки.[41] Типичный кебаб состоит из хлеба с начинкой из мясной стружки денер, салата, нарезанных помидоров и лука, с различными соусами, включая соус бланш, соус из майонеза и йогурта. Кебаб обычно подают с картошкой фри, часто с начинкой в ​​самом хлебе. В Париже этот вариант называется Греческий сэндвич («Греческий бутерброд»).[42][43] Донер-кебаб - третий по популярности фастфуд во Франции после гамбургеров и пиццы: более 10 000 магазинов, торгующих кебабом, продают около 300 миллионов в год.[41]

Германия

Дюрюм Дёнер, в Германии

В Германии первые заявления о введении турецкого донер-кебаба относятся к 1969 году, когда уроженец Бурсы Невзат Салим и его отец начали продавать искендер-кебаб в Ройтлинген.[44] Однако Ассоциация турецких производителей дёнер в Европе (ATDID) связывает широкую популяризацию блюда со стендом турецких гастарбайтер Кадир Нурман в Западный Берлин с Зоопарк в 1972 году, благодаря чему сэндвич с донер-кебабом стал популярным вариантом быстрого питания.[44][19] Хотя утверждения нескольких человек о том, что они «изобрели» денер, трудно доказать,[45] Дальнейшее развитие донер-кебаба связано с Берлином.

Дёнер-кебап, который впервые был подан в Берлине, содержал только мясо, лук и немного салата.[46] Со временем это превратилось в блюдо с обильным салатом, овощами и множеством соусов на выбор. Даже заказы, сделанные на турецком языке в Берлине, будут требовать острый соус с использованием немецкого слова «scharf», что подчеркивает гибридный характер берлинского стиля донер-кебап.[47] Этот вариант, который подается с лавашем, повлиял на стиль кебаба донер в Германии и других странах. Опрос 2007 года показал, что многие считают денер кебаб самой характерной едой Берлина.[48]

Годовой объем продаж донер-кебаба в Германии в 2010 году составил 2,5 миллиарда евро.[49] Вместо более дорогой баранины широко используются говядина или телятина, а также курица. Индейка («Truthahn») и вегетарианские версии становятся все более популярными.

Таркан Ташюмрук, президент Ассоциации турецких производителей денер в Европе (ATDID), в 2010 году предоставил информацию о том, что каждый день в Германии около 350 фирм производят более 400 тонн мяса донер-кебаб. На той же выставке ATDID Ташюмрук заявил, что «годовой объем продаж в Германии составляет 2,5 миллиарда евро. Это показывает, что мы являемся одним из крупнейших предприятий быстрого питания в Германии». Во многих городах Германии донер-кебаб не менее популярен, чем гамбургеры или же колбасы, особенно с молодежью.[49]

В 2011 году в Германии насчитывалось более 16 000 заведений по продаже донер-кебаба с годовым объемом продаж 3,5 миллиарда евро.[50]

Нидерланды

Капсалон это Голландская кухня блюдо, состоящее из картофеля фри, покрытого мясом донера или шаурмы, чесночного соуса и слоя Сыр Гауда, запеченный или жареный пока не растает, а затем покрыть слоем заправленной салатной зеленью и еще соуса. Блюдо обычно подают в качестве фаст-фуда на одноразовом металлическом подносе. Период, термин капсалон средства "парикмахерская "или" парикмахерская "в нидерландский язык, ссылаясь на парикмахера Натаниэля Гомеса, который создал блюдо, когда попросил его местный магазин шашлыка в Роттердам приготовить для него.[51]

объединенное Королевство

Представленный турецкими иммигрантами, донер-кебаб с салатом и соусом - очень популярное блюдо в Соединенном Королевстве, особенно после вечеринки.[45]

Америка

Канада

А Король Донэра аутлет в Галифаксе в Pizza Corner

Вариант, известный как Donair был представлен в Галифакс, Новая Шотландия, начало 1970-х гг.[17] Существуют разные утверждения о происхождении, но, по словам жителя Галифакса Лео Гамулакоса, его отец, греческий иммигрант Питер Гамулакос, начал продавать гироскопы в греческом стиле в Velos Pizza в пригороде Галифакса. Бедфорд. Он не прижился у публики, поэтому в 1972 г.[17] он изменил традиционный рецепт свинины и баранины, добавив пряный говяжий фарш, ливанские лепешки и изобретя характерную сладость соус донэр приготовлен из сгущенного молока, уксуса, сахара и чеснока. Он назвал это донер имя, а не гироскопы, но теперь это произносится и пишется как Donair.[52][53][54][55] В 1973 году Гамулакос открыл первый Король Донэра ресторан на Куинпул-роуд в Галифаксе.[56] В 2015 году Галифакс назвал донер официальной едой города.[18] Исторически встречается только в Атлантическая Канада популярность блюда выросла по всей Канаде.[52]

Мексика

Аль пастор это разновидность донер-кебаба с ливанской шаурмой. В прямом смысле "в стиле пастуха", он ссылается на баранину, которую часто используют в шаурме, хотя обычно ее готовят из свинины.[57]

Соединенные Штаты

Донер-кебаб наиболее известен в Соединенных Штатах в его греческом варианте, теперь известном как гироскопы. Многие люди заявляли, что они представили это блюдо где-то в 1960-х, а его массовое производство - в 1970-х.[58] Первоначально известный в Греции как ντονέρ (донер), к 1970 году в США новое название гироскопы обычно использовался,[59][60] хотя в некоторых греческих ресторанах он был известен под обоими названиями до 1970-х годов.[61][16] Он также был доступен, возможно, позже, в некоторых турецких ресторанах.[62][63][64] В последние годы в различных частях страны открылось несколько ресторанов и фудтраков, специализирующихся на донер-кебабе; значительный процент принадлежит немецким иммигрантам.[65] Verts Mediterranean Grill Сеть магазинов донер-кебабов из Остина, расположенная в основном в Техасе, стала второй по величине сетью донер-кебабов в мире.[66][67]

Океания

Австралия

Халяльные закуски в Сиднее, Австралия

Из-за мультикультурного населения австралийский донер-кебаб конкурирует с греческим. гироскопы и ливанский шаурма.[68] Продавцы кебаба подчиняются строгим государственным правилам безопасности пищевых продуктов.[69]

А халяльная закуска это блюдо родом из Австралии. Это состоит из халяль -проверенный донер-кебаб, чипсы / картофель фри и соусы, например чили, чеснок и барбекю. Его традиционно подают в контейнере из пенополистирола и называют одним из основных блюд на вынос. кебаб магазины в Австралии.[70][71] Название блюда было выбрано Словарь Macquarie как «Народное слово года» за 2016 год.[72]

Проблемы со здоровьем

В СМИ сообщалось о проблемах со здоровьем, связанных с донер-кебабом, включая гигиену, связанную с хранением на ночь и повторным нагревом частично приготовленного мяса, его качеством, а также высоким содержанием соли, жира и калорий.[73][74][75] Некоторые исследования выявили некачественные ингредиенты в мясе донер-кебаб или в мясных сортах, отличных от рекламируемых.[76][77] Безопасности пищевых продуктов правила в большинстве стран направлены на защиту от бактерий в недоваренном мясе всех видов, продаваемом населению. В некоторых есть инструкции, касающиеся обращения с донер-кебабом и его приготовления. После нескольких вспышек Кишечная палочка В связи с пищевым отравлением канадское правительство в 2008 году представило ряд рекомендаций, в том числе о том, что мясо следует готовить второй раз после того, как его нарежут из гриля.[78] В Германии любой донер-кебаб, помещенный на гриль, должен быть продан в тот же день. Замораживание частично приготовленного мяса для последующей продажи является нарушением санитарных норм.[79]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Поуси, Роза К. (1 января 2002 г.). Примеры использования пищевой микробиологии для обеспечения безопасности и качества пищевых продуктов. Королевское химическое общество. С. 109–110. ISBN  9781847550330. Получено 15 августа 2016 - через Google Книги.
  2. ^ а б c Исин, ​​Присцилла Мэри (15 мая 2018 г.). Изобильная империя: история османской кухни. Книги Reaktion. ISBN  978-1-78023-939-2 - через Google Книги.
  3. ^ «Ищете шаурму? Скучаете по (аль) пастору? Мы находим 4 отличных бритых мяса в окрестностях Шарлотты». charlotteobserver.com. Получено 4 мая 2017.
  4. ^ а б Маркс, Гил (17 ноября 2010 г.). Энциклопедия еврейской еды. HMH. ISBN  978-0-544-18631-6 - через Google Книги.
  5. ^ Ерасимос, Марианна (2005). 500 Yıllık Osmanlı Mutfağı (500 лет османской кухни) (по турецки). Стамбул: Boyut Kitapları Yayın Grubu. п. 307. ISBN  975-23-0111-8.
  6. ^ Кипл, Кеннет Ф .; Орнелас, Kriemhild Coneè, ред. (2000). Кембриджская всемирная история еды, том 2. Издательство Кембриджского университета. п. 1147. ISBN  9780521402156 - через Google Книги. Бурса - город, в котором родились всемирно известные Донер Кебаб, мясо, обжаренное на вертлюге.
  7. ^ Искендероглу, Явуз. "Легенда об Искендере". Кебапчи Искендер. Получено 3 августа 2016.
  8. ^ Питер Хайнер (2008). "Döner in Deutschland: Migration und kulinarischer Wandel". У Маркуса Риттера; Ральф Кауз; Биргитт Хоффманн (ред.). Iran und iranisch geprägte Kulturen: Studien zum 65. Geburtstag von Bert G. Fragner (на немецком). Висбаден: Райхерт. п. 427. ISBN  978-3-89500-607-4.
  9. ^ Нейл Тан (1990). "Kastamonu'nun ünlü yemek, yiyecek ve içecekleri" [Знаменитые блюда, еда и напитки Кастамону]. Türk halk kültürü araştırmaları [Исследования турецкой народной культуры] (по турецки). Vol. 1. Анкара: Halk Kültürünü Araştırma Dairesi [Департамент народной культуры]. п. 109 ф.
  10. ^ а б Эберхард Зайдель-Пилен (10 мая 1996 г.). "Döner-Fieber sogar в Хойерсверде" [Лихорадка Донера даже в Хойерсверде]. Die Zeit (на немецком). В архиве из оригинала 16 мая 2017 г.. Получено 6 мая 2016.
  11. ^ а б «Благодарю Османскую империю за пастора тако аль». Получено 8 августа 2017.
  12. ^ Дэвидсон, Алан (21 августа 2014 г.). Оксфордский компаньон еды. ОУП Оксфорд. ISBN  978-0-19-104072-6 - через Google Книги.
  13. ^ «Три известных турецких ресторана: мясной ресторан Beyti». Skylife - журнал Turkish Airlines. № 12. 2000. С. 1–4. Архивировано из оригинал 9 февраля 2012 г.
  14. ^ Разие Аккоч (8 января 2015 г.). "British Kebab Awards: это лучшие магазины кебаба в Великобритании?". Дейли Телеграф. Получено 6 мая 2016.
  15. ^ "Гироскоп, греческий бутерброд, продающийся как хот-доги". Нью-Йорк Таймс. 4 сентября 1971 г. с. 23. Получено 22 февраля 2016.
  16. ^ а б "(неизвестное название)". Нью-Йорк. 1971. т. 4. Получено 28 января 2018. донер-кебаб, также известный как гироскоп, уже знакомый прессованный ягненок с приправами, приготовленный на вертикальном гриле, ломтики которого подаются в виде бутерброда на греческом лаваше
  17. ^ а б c "Лучший Донар". Берег. Получено 20 февраля 2012.
  18. ^ а б CBC News (8 декабря 2015 г.). «Слушайте, слышите: Галифакс объявляет донэра своей официальной едой». CBC News Новая Шотландия. Получено 8 июля 2016.
  19. ^ а б «Из Берлина в мир - донер-кебаб». Местный. 31 октября 2013 г.. Получено 3 августа 2016.
  20. ^ Гришабер, Кирстен (11 апреля 2010 г.). «Донер кебаб становится любимым фастфудом Германии». USA Today. Ассошиэйтед Пресс. Получено 27 февраля 2016.
  21. ^ «Донер кебаб определение и значение». Словарь английского языка Коллинза. Получено 21 января 2018.
  22. ^ а б "Донер Кебаб". Оксфордский словарь английского языка (2-е изд.). Oxford University Press. 1989.
  23. ^ Питер Гейне (2004). Культура питания на Ближнем Востоке, Ближнем Востоке и в Северной Африке. Издательская группа «Гринвуд». п. 91. ISBN  978-0-313-32956-2. Получено 5 марта 2011.
  24. ^ Аглая Кремези, «Что в названии блюда», «Еда и язык», Материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии, 2009, ISBN  1-903018-79-X
  25. ^ Тремблей, Пинар (7 мая 2015 г.). «Донер кебаб: ночная закуска становится высокой кухней». Al Monitor.
  26. ^ "Türkiye'nin en iyi 10 Bursa kebapçısı" [10 лучших кебабов из бурсы в Турции]. Hürriyet Daily News (по турецки). Hürriyet Gazetecilik ve Matbaacılık A.Ş. 7 мая 2004 г.
  27. ^ "Кебапчи Искендер - Явуз Искендероглу". Kebapciiskender.com.tr. Архивировано из оригинал 4 октября 2011 г.. Получено 23 сентября 2011.
  28. ^ «Искендер кебаб - Истанбул ест». istanbuleats.com.
  29. ^ «Лучший искендер-кебаб в Стамбуле». Кулинарные закоулки. 24 сентября 2012 г.
  30. ^ "Информация о товарном знаке KURULUS 1867 KEBAPÇI ISKENDER от CTM - Markify". markify.com. Архивировано из оригинал 17 сентября 2016 г.. Получено 15 августа 2016.
  31. ^ Никки Казимова (2011). Азербайджан - культура умная! Основное руководство по обычаям и культуре. Bravo Limited. ISBN  978-1-85733-548-4.
  32. ^ Джон Ноубл; Майкл Кон; Даниэль Систерманс (2008). Грузия, Армения и Азербайджан. Одинокая планета. стр.234. ISBN  978-1-74104-477-5.
  33. ^ Сезар Уэстон (2009). «День в моей азербайджанской жизни». Русская каролина. Архивировано из оригинал 7 февраля 2013 г.. Получено 1 июня 2016.
  34. ^ Джон Уилкс (4 марта 2011 г.). «5 попробовать: кебаб Дёнер». Тайм-аут Токио. Архивировано из оригинал 5 июня 2012 г.. Получено 1 июня 2016.
  35. ^ Лорен Шоки (8 ноября 2009 г.). «Обзор ресторана: Banh Mi Doner Kebabs, Ханой». Нью-Йорк Таймс. Получено 1 июня 2016.
  36. ^ Кристиан Элрих (24 февраля 2010 г.). «Культура кебаба Doener, усовершенствованная в Германии, стала хитом во Вьетнаме». Монстры и критики. Deutsche Presse Agentur. Архивировано из оригинал 27 февраля 2010 г.. Получено 1 июня 2016.
  37. ^ "Пункт" (на немецком). punkt.kurier.at. Получено 23 сентября 2011.
  38. ^ "Шашлычный ресторан в ТРЦ" Скансси"" (на финском). pernionkebab.fi. Архивировано из оригинал 16 октября 2009 г.
  39. ^ «Статистика главной страницы (количество ресторанов)» (на финском). kebabille.com.
  40. ^ «Плотность кебабов по муниципалитету» (на финском). kebabille.com.
  41. ^ а б Скиолино, Элейн (22 декабря 2014 г.). «Французская политика в лаваше». Нью-Йорк Таймс. ISSN  0362-4331. Получено 24 мая 2020 - через NYTimes.com.
  42. ^ Гохар, Лайла (16 августа 2012 г.). "Великолепный сэндвич" Le Grec "в Париже". foodrepublic.com. Архивировано из оригинал 11 мая 2015 г.. Получено 15 августа 2016.
  43. ^ Хартманн, Изабель (26 сентября 2013 г.). "Шашлык: салат, помидоры, оленьи и ... вианд-муази?". Терра Эко (На французском). Получено 31 октября 2018.
  44. ^ а б "Döner soll aus Schwaben kommen" (на немецком). н-тв. 15 июля 2012 г.. Получено 3 августа 2016.
  45. ^ а б Джеймс Рамсден (28 октября 2013 г.). «Неужели Кадир Нурман изобрел донер-кебаб?». Хранитель. Получено 6 мая 2016.
  46. ^ "Erfinder mag keine Döner mehr". ntv. 25 сентября 2011 г.
  47. ^ "Zuhause в Алманье - Türkisch-deutsche Geschichten & Lebenswelten" (PDF). Heinrich-Böll-Stiftung. Ноябрь 2011. с. 58. Получено 4 мая 2017.
  48. ^ Heinrich-Böll-Stiftung 2011, стр. 54
  49. ^ а б «Новейшие роботы на первой в Германии ярмарке донер-кебаба». Независимый. Агентство Франс Пресс. 28 марта 2010 г.. Получено 17 февраля 2016.
  50. ^ (Немецкий) FR, по состоянию на 24 сентября 2011 г.
  51. ^ Лестер Хейнс (7 октября 2011 г.). "Матч смерти после паба: Капсалон против кесадильи". Реестр.
  52. ^ а б Тибо, Саймон (13 июня 2012 г.). "Даритель Галифакса: самое вкусное угощение, о котором вы, вероятно, никогда не слышали". theglobeandmail.com. Глобус и почта. Получено 2 февраля 2019.
  53. ^ Макдональд, Майкл (23 октября 2015 г.). «Виновное удовольствие Галифакса, донер, может стать официальной едой города». Новости CTV. Получено 20 марта 2018.
  54. ^ "Даритель Галифакса: самое вкусное угощение, о котором вы, вероятно, никогда не слышали". Глобус и почта. Получено 16 августа 2016.
  55. ^ Демпси, Эми (6 декабря 2015 г.). «Сага о первом донаре Галифакса напоминает греческую обертку». Торонто Стар. Получено 20 марта 2018.
  56. ^ Джонс, Коллин (8 декабря 2016 г.). «Мужчина проезжает 6000 км, чтобы пообедать с королем Донэра». CBC Новости. Получено 20 марта 2018.
  57. ^ «Городская матрица: Мерида - связь с Ливаном :: Кулинарная школа LOS DOS». los-dos.com. Архивировано из оригинал 26 апреля 2016 г.. Получено 1 августа 2015.
  58. ^ История гироскопа раскрывается, Нью-Йорк Таймс, Дэвид Сигал, 14 июля 2009 г.
  59. ^ Кремези, Аглая (2010). "Что в названии блюда?". В Хоскинг, Ричард (ред.). Еда и язык: материалы Оксфордского симпозиума по еде и кулинарии 2009 г.. Оксфордский симпозиум по еде и кулинарии. Проспект Книги. С. 203–204. ISBN  978-1-903018-79-8 - через Google Книги.
  60. ^ Глейзер, Милтон; Снайдер, Джером (7 декабря 1970). Плевать и изображать. New York Magazine. Нью-Йорк Медиа, ООО. Получено 18 октября 2018 - через Google Книги.
  61. ^ "Что происходит". Журнал Сан-Диего. Vol. 25. 1973. с. 205.
  62. ^ Вашингтон Фодора, округ Колумбия, 1985. Путевые публикации Фодора. 1985. с. 178. ISBN  0-679-01164-1.
  63. ^ «Справочник ресторанов». Нью-Йорк. 9 мая 1994 г. с. 116.
  64. ^ Левин, Эд (1997). New York Eats (Подробнее). Макмиллан. п. 322. ISBN  0-312-15605-7.
  65. ^ "Любимый фаст-фуд Германии берет на себя роль США". dw.com. Получено 19 декабря 2016.
  66. ^ «Вторая по величине сеть магазинов донер-кебап в мире направлена ​​в Хьюстон». Houstonia. Получено 19 декабря 2016.
  67. ^ "История донер-кебаба: самого популярного в мире вертела". HuffPost. 31 марта 2014 г.. Получено 19 декабря 2016.
  68. ^ "Ты говоришь кебаб, а я говорю да ..." sbs.com.au. Получено 15 августа 2016.
  69. ^ Управление продовольствия Нового Южного Уэльса. «Донер кебаб». Получено 15 августа 2016.
  70. ^ «Ваш местный кебаб-магазин сейчас в тренде, представляем вашу новую одержимость группой в Facebook». MTV. 14 марта 2016 г.. Получено 30 апреля 2016.
  71. ^ Сафи, Майкл; Хант, Эль; Уолл, Джош (18 апреля 2016 г.). «Халяльные закуски: быстрый путь к сердечному приступу? Или того хуже?». Хранитель. Получено 30 апреля 2016.
  72. ^ «Пакет халяльных закусок назван самым популярным словом 2016 года по версии Macquarie Dictionary». Возраст. 1 февраля 2017 г.
  73. ^ Guardian Health - Кто-нибудь шашлык?, Хранитель, 6 октября 2006 г.
  74. ^ «Британское исследование выявило« шокирующий »шашлык». Новости BBC. 27 января 2009 г.
  75. ^ «Результаты опроса совета по донер-кебабу». ЛАКОРЫ. 27 января 2009 г. Архивировано с оригинал 31 января 2009 г.
  76. ^ "Keuringsdienst van Waarde".
  77. ^ Ивар Брандвол (2007). «Адварер мот биллиг кебабмат» (на норвежском языке). vg.no. Получено 27 октября 2007.
  78. ^ "Здоровье Канады". 6 августа 2008 г.. Получено 20 февраля 2012.
  79. ^ Людке, Штеффен (26 августа 2016 г.). "Was dir dein Dönermann nicht erzählt". Bento (на немецком). Гамбург, Германия: Spiegel-Verlag. Получено 27 марта 2017.

дальнейшее чтение

  • Кардин, Джефф (29 июля 2011 г.). "Блюдо: Дёнер Кабоб". Журнал Feast. Получено 18 апреля 2013.
  • Эберхард Зайдель [де ], Aufgespießt. Wie der Döner über die Deutschen kam, 1996, ISBN  3880229015
  • Марен Меринг "Донер Кебаб и западногерманские потребительские (мульти) культуры », в Ульрике Линднер, и другие., ред., Гибридные культуры - нервные состояния, 2010, ISBN  9789042032286, п. 151–167

внешняя ссылка