Кухня Нового Орлеана - Cuisine of New Orleans

Расположение Нового Орлеана в США
Расположение Нового Орлеана в США
Расположение Нового Орлеана в США
Креветка гамбо и рис

В кухня Нового Орлеана охватывает общие блюда и продукты в Жители Нового Орлеана, Луизиана. Это, пожалуй, самая узнаваемая региональная кухня в Соединенных Штатах. Некоторые блюда родом из Нового Орлеана, а другие распространены и популярны в городе и его окрестностях, например, Дельта реки Миссисипи и южный Луизиана. Кухня Нового Орлеана находится под сильным влиянием Креольская кухня, Каджунская кухня, и пища для души.[1][2] Морепродукты также играет важную роль в кухне.[1] Блюда, изобретенные в Новом Орлеане, включают: по 'мальчик и муффулетта бутерброды, устрицы Рокфеллера и устрицы Bienville, pompano en papillote, и бананы Фостер, среди прочего.

Влияния

В Креолы потомки поселенцев в колониальная Луизиана, особенно Жители Нового Орлеана. Прежде чем Луизиана стала частью Соединенных Штатов в 1803 году, она более века была колонизирована сначала Францией, а затем Испанией. Креолы были потомками этих европейских поселенцев, рожденными в Америке. Некоторые креолы - люди смешанной расы, которые также имеют западноафриканское и индейское происхождение. Креолы, большинство из которых первоначально говорили диалект французского, создал сложное и космополитическое общество в колониальном Новом Орлеане.[3][4][5]

Креольская кухня - это уникальный для Нового Орлеана фьюжн французской, испанской, западноафриканской и индейской кухни. На это также повлияли более поздние иммигранты из Германии, Италии и других мест. Как и во французской кухне, здесь иногда используются богатые соусы и сложные методы приготовления. Креольские блюда часто включают лук, болгарский перец, сельдерей, помидоры и окра.[6][7][8]

В Cajuns являются потомками Академики, Франко-канадские колонисты, которые были исключен из морские британцами. Некоторые из Acadians поселились в сельских районах южной Луизианы в 1760-х и 1770-х годах. Cajuns говорили свой диалект французского. Некоторые вступили в брак с другими народами, поэтому современные каджуны имеют неакадское происхождение.[9][10][11]

Каджунская кухня также частично основан на французской кухне, а также использует местные ингредиенты, такие как лук, сладкий перец и сельдерей. Как правило, это сытная деревенская еда, сложная по вкусу, но ее легче приготовить. По сравнению с креольской кухней здесь используется меньше рыбы и больше моллюсков, свинины и игра. Еда каджун, хотя и не всегда острая, известна своим уникальным использованием многих приправ, включая чеснок, острый перец и филе порошок.[6][7][8]

Пища для души был создан Афроамериканец потомки рабы. Это тесно связано с кухня юга США, но его происхождение восходит к Западной Африке. Часто здесь подают сытные, ароматные блюда, приготовленные из экономичных ингредиентов. Пища для души очень популярна в Новом Орлеане.[12][13][14]

Морепродукты играет важную роль в кухне Нового Орлеана. Город расположен там, где Река Миссисипи течет в Мексиканский залив, поэтому его жители имеют доступ к богатому разнообразию соленой и пресной воды. рыбы и моллюски.[15]

Популярные блюда

Закуски и гарниры

Устрицы Рокфеллера был изобретен в ресторане Нового Орлеана Антуана.
По 'мальчик бутерброды ассоциируются с кухней Нового Орлеана
Красная фасоль и рис на мероприятии в Французский квартал Нового Орлеана
  • Andouille - копченая колбаса из свиной лопатки, чеснока и других специй; часто используется в качестве ингредиента в таких блюдах, как гамбо и джамбалая[16]
  • Почерневший морской окунь - а Красная рыба филе, покрытое смесью приправ и обжаренное в раскаленной чугунной сковороде; кожа рыбы обуглена черного цвета, а внутри влажная и нежная[17][18]
  • Вареные морепродукты - вареные моллюски, такие как раки, креветки и крабы, часто подаются с вареной кукурузой и картофелем[19]
  • Буден - Колбаса из свинины, риса и Cajun специи.[20][21][22]
  • Каласпельмени состоит в основном из вареного риса, дрожжей, сахара, яиц и муки; полученное жидкое тесто обжаривается во фритюре.[23] Традиционно это блюдо для завтрака, которое подается с кофе или кофе с молоком.[24]
  • Couche-Couche - блюдо из жареной кукурузной муки, которое традиционно едят на завтрак. Иногда добавляют такие ингредиенты, как яйца, изюм, молоко или сироп.[23]
  • Грязный рис - традиционное каджунское и креольское блюдо из белого риса, которое приобретает «грязный» цвет из-за приготовления с небольшими кусочками куриной печени или потрохов, зеленого болгарского перца, сельдерея и лука,[25] и приправлен кайенским и черным перцем.[а]
  • Яйца Сарду - яйца-пашот с дном артишока, сливочным шпинатом и голландским соусом, иногда с другими ингредиентами, такими как анчоусы или рубленая ветчина.[26]
  • Étoufféeраки (или иногда других моллюсков, таких как креветки или крабы), приготовленные с использованием техники, называемой удушающий, с ру, Cajun специи и другие ингредиенты и подается с рисом[27]
  • Гамбо - рагу из мяса и / или моллюсков с сельдереем, болгарским перцем, луком и бульоном, приготовленным из окра, филе порошок, или же ру[28][29][30]
  • Джамбалая - блюдо из риса и мяса (часто сочетание колбаса андуй, курица и креветки), приготовленные с овощами и Креольский специи[31]
  • Maque choux - тушеная кукуруза в сливках, обычно готовится из болгарского перца, лука и помидоров;[23] это иногда тушеный с беконом или тассо[32]
  • Muffuletta - бутерброд на хлебе muffuletta (круглый итальянский хлеб с кунжутом), с оливковый салат намазать на хлеб, наполненный различными видами мяса и сырами, такими как ветчина, Capicola, салями, Мортаделла, моцарелла, и проволоне[33]
  • Oysters Bienville - традиционное блюдо новоорлеанской кухни,[34] он состоит из запеченных с начинкой устрицы. В состав входят креветки, грибы, болгарский перец, херес, ру С маслом, сыр пармезан и другие более легкие сыры, а также панировочные сухари.[35]
  • Устрицы в брошюре - классическое блюдо креольской кухни Нового Орлеана,[36] сырые устрицы шашлык, чередуя с кусочками частично приготовленных бекон. Тогда все блюдо жареный или же панированный (обычно с кукурузная мука ) то либо сильно прожаренный или же тушеный
  • Устрицы Рокфеллера - устрицы на половинке раковины, посыпанные петрушкой и другими зелеными травами, жирным масляным соусом и панировочными сухарями, а затем запеченные или приготовленные на гриле[23]
  • Пистолет - одно из двух хлебных блюд луизианской кухни. Один из них - это фаршированные и жареные булочки (иногда их называют фаршированные пистолеты). Cajun области вокруг Лафайет. Другой вид хлеба в форме подводной лодки размером примерно в половину багет это популярно в Жители Нового Орлеана для вьетнамцев бань ми и другие бутерброды.[37]
  • По 'мальчик - а подводный бутерброд на широком куске французского хлеба; популярные начинки включают жареные морепродукты, такие как креветки, устрицы или сом, и более традиционный ростбиф с коричневым соусом; обычно посыпают тертым салатом, помидорами и ремулад[38]
  • Pompano en Papillote - а помпано филе приготовленное en papillote, то есть в запечатанном конверте из пергаментной бумаги, с белым соусом из вина, креветок и крабового мяса.[39]
  • Красная фасоль и рисфасоль приготовленные со специями каджун, ветчиной и овощами, такими как болгарский перец, лук и сельдерей, подаются с белым рисом[23][40]
  • Рис и соус - небольшие кусочки говядины, а иногда и курицы или свинины, долго тушенные с луком, перцем и другими приправами и подаваемые с белым рисом.[41]
  • Креветки креольские - приготовленные креветки в смеси помидоров, лука, болгарского перца и сельдерея, приправленные острым перечным соусом и / или приправой на основе кайенского перца, и подаются с вареным или вареным белым рисом[42]
  • Суп из черепахи - густой суп из мяса черепахи и креольских специй; местные виды теперь находятся под защитой, поэтому используется мясо черепах из других штатов; в качестве альтернативы суп из телячьей головы готовится из телятины или другого мяса[43]
  • Яка мейн - суп из тушеной говядины на бульоне с лапшой,[23] украшенный половиной сваренного вкрутую яйца и нарезанным зеленым луком, с креольской начинкой приправы

Десерты и сладости

  • Бананы Фостер - десерт из бананов и ванильного мороженого с соусом из сливочного масла, коричневого сахара, корицы, темного рома и бананового ликера; часто служил фламбе; создан в 1951 году Полем Бланге в Бреннана ресторан в Новом Орлеане.[44]
  • Beignet - тесто квадратной формы, приготовленное во фритюре заваренный тесто и посыпать сахарной пудрой.[45]
  • Хлебный пудинг - сладкий десерт из хлеба, молока, яиц и сахара, часто подается теплым и заправлен соусом из виски, ромовым или карамельным соусом[46]
  • Добергский торт - многослойный торт, разделенный десертным пудингом или заварным кремом[23] (часто половина шоколада и половина лимона) и с глазированной глазурью.[47]
  • Пироги Хубига - марка массовых глазурованных обжарок из жареного теста с различными фруктовыми начинками;[23][48] компания была основана в 1922 году; пирогов не готовили с тех пор, как фабрика была уничтожена пожаром в 2012 году
  • Huckabuck - также известный как лебедь; десерт, приготовленный путем замораживания любых сладких напитков с фруктовым вкусом в чашке; иногда продается у уличных торговцев[49]
  • Король торт - торт плетеный бриошь тесто, пропитанное корицей, с пурпурной, зеленой и золотой глазурью, и маленький пластиковый ребенок, спрятанный внутри; съедено во время Вторник на масляной неделе время года.[23][50]
  • Пралине - конфета из орехи пекан, коричневый и белый сахар, масло и сливки[51]
  • Снобол - ледяная стружка с ароматным сиропом, подается в чашке с трубочкой; похожий на снежный конус но со льдом более мелкого помола и рыхлым, который лучше впитывает сироп[52]

Приправы и соусы

Напитки

А Сазерак коктейль в баре Sazerac, Рузвельт Новый Орлеан отель, Новый Орлеан

Алкогольный

Безалкогольный

Компании

Рестораны и таверны

Антуана ресторан расположен в Французский квартал Нового Орлеана.

В Новом Орлеане очень популярны и разнообразны рестораны.[74][75][76]

Известные рестораны и питейные заведения Нового Орлеана включают:

Смотрите также

Примечания

  1. ^ которые придают ему темный («грязный») цвет. Новый Орлеан Фроммера

Рекомендации

  1. ^ а б Карлин, Адам (29 апреля 2014 г.). «Новый Орлеан: невидимая сторона города». Телеграф. Получено 25 ноября, 2015.
  2. ^ Johnson, P .; О'Брайен, К. (2000). Жители Нового Орлеана. Lonely Planet: Мировая еда. Одинокая планета. стр.11 –13. ISBN  978-1-86450-110-0.
  3. ^ Бернард, Шейн К. (8 декабря 2010 г.). "Креолы" В архиве 2016-01-18 в Wayback Machine, KnowLA: Энциклопедия истории, культуры и сообщества Луизианы. Проверено 16 декабря 2015 года.
  4. ^ Юэлл, Барбара и др. «Кейт Шопен - креолы», Университет Лойолы в Новом Орлеане. Проверено 16 декабря 2015 года.
  5. ^ Бауман, Харриет Дж. "Французские креолы в Луизиане: американская сказка", Йельский институт учителей Нью-Хейвена. Проверено 16 декабря 2015 года.
  6. ^ а б Дукот, Джей Д. (24 апреля 2012 г.). «Каджун против креола - в чем разница?», Huffington Post. Проверено 16 декабря 2015 года.
  7. ^ а б Вюртнер, Терри. «Креольская и каджунская кулинария: разные, но похожие», О еде. Проверено 16 декабря 2015 года.
  8. ^ а б Беггс, Синди; Гипсон, Бриджит; Шоу, Шерри. «Каджунская и креольская кухня», Университет Западной Флориды. Архивировано из оригинал 29 апреля 2001 г. Проверено 16 декабря 2015 г.
  9. ^ Бернард, Шейн К. (26 июля 2011 г.). "Cajuns" В архиве 2016-01-19 в Wayback Machine, KnowLA: Энциклопедия истории, культуры и сообщества Луизианы. Проверено 16 декабря 2015 года.
  10. ^ ЛаБорд, Джуди. «Краткая история академиков и каджунов», Центр медицинских наук Университета штата Луизиана. Проверено 16 декабря 2015 года.
  11. ^ Мо, Джейсон (14 октября 2006 г.). "Страна Каджун", Университет Висконсина в Мэдисоне. Проверено 16 декабря 2015 года.
  12. ^ Андерсон, Бретт (3 июля 2014 г.). «6 отличных ресторанов соул-фуд в Новом Орлеане», Times-Picayune. Проверено 16 декабря 2015 года.
  13. ^ Андерсон, Бретт (8 июля 2015 г.). «Имеет ли значение расовая принадлежность, когда дело касается пищи для души?», Times-Picayune. Проверено 16 декабря 2015 года.
  14. ^ «Афроамериканская история в Новом Орлеане», Новый Орлеан в Интернете. Проверено 16 декабря 2015 года.
  15. ^ Андерсон, Бретт (16 апреля 2015 г.). «15 лучших ресторанов морепродуктов в Новом Орлеане, от Borgne до Vera's», Times-Picayune. Проверено 16 декабря 2015 года.
  16. ^ Макналти, Ян. "ЛаПлас - это" место "для Андуйя", WWNO. Проверено 11 декабря 2015 года.
  17. ^ Хаддикс, Кэрол (14 февраля 1985 г.). «Почерневший морской окунь в Новом Орлеане поджигает пищевой мир», Чикаго Трибьюн. Проверено 29 ноября 2015 года.
  18. ^ Брэгг, Рик (16 мая 2001 г.). "Новый Орлеан поет блюз морского окуня", Нью-Йорк Таймс. Проверено 29 ноября 2015 года.
  19. ^ «Лучшие рестораны морепродуктов в Новом Орлеане», Исследуйте Новый Орлеан. Проверено 27 ноября 2015 года.
  20. ^ Дэррисоу, Мишель. «Почему колбаса Буден стоит поездки в Луизиану». Южная жизнь. Получено 25 апреля, 2018.
  21. ^ Биллок, Дженнифер (16 сентября 2016 г.). «Узнайте, почему Буден - самая известная колбаса Луизианы». Смитсоновский институт. Получено 25 апреля, 2018.
  22. ^ Лонг, Мэтт (6 марта 2016 г.). "Что такое Буден и почему Луизиана - лучшее место для его поиска". Landlopers. Получено 25 апреля, 2018.
  23. ^ а б c d е ж грамм час я Уиллетт, Меган (12 февраля 2013 г.). «10 блюд, которые есть только в Новом Орлеане». Business Insider. Получено 11 декабря, 2015.
  24. ^ Юстис, Селестина (1903). Кулинария в старые креольские времена (На французском). Нью-Йорк: Р. Х. Рассел. п. 108.
  25. ^ Cohen, S .; Betancourt, M .; Манвилл, Р. (2007). Поваренная книга страны Техас-Хилл: вкус Прованса. Глобус серии Pequot. Globe Pequot Press. п. 109. ISBN  978-0-7627-4375-9.
  26. ^ Клэйборн, Крейг; Фрэни, Пьер (3 ноября 1985 г.). «Яйца Сарду», Нью-Йорк Таймс. Проверено 8 ноября 2015 года.
  27. ^ Кейсон, Коллин (13 февраля 2009 г.). "От болота к суонку: вкус лангустов Étouffée", Звезда округа Вентура. Архивировано из оригинал 21 октября 2014 г. Проверено 16 декабря 2015 г.
  28. ^ Сухой, Стэнли. «Краткая история Гамбо», Южный альянс Foodways. Проверено 1 января 2016 года.
  29. ^ Фогт, Джастин (29 декабря 2009 г.). "Гамбо: Загадочная история", Атлантический океан. Проверено 1 января 2016 года.
  30. ^ Мосс, Роберт (11 сентября 2014 г.). "Настоящая история Гамбо, Бамии и Филе", Серьезные блюда. Проверено 1 января 2016 года.
  31. ^ Сухой, Стэнли (2009). «Джамбалая», Луизиана Жизнь. Проверено 1 января 2016 года.
  32. ^ «Рецепт Maque Choux», Nola Cuisine, 12 мая 2007 г. Проверено 29 ноября 2015 г.
  33. ^ Лемперт, Фил (17 сентября 2007 г.). "Самый лучший сэндвич в Америке - это Muffuletta?", Сегодня. Проверено 1 января 2016 года.
  34. ^ Такер, С. (2009). Кухня Нового Орлеана: четырнадцать фирменных блюд и их истории. Университетское издательство Миссисипи. п. 63. ISBN  978-1-60473-127-9.
  35. ^ Meyer, A.L .; Ванн, Дж. М. (2008). Атлас закусок: мир маленьких кусочков. Houghton Mifflin Harcourt. С. 36–37. ISBN  978-0-544-17738-3. Получено 8 ноября, 2015.
  36. ^ Джессап Уайтхед (1893). Готовим ради прибыли: новая американская поваренная книга, тома 1-2. Чикаго, Иллинойс (США): Jessup Whitehead & Company. п. 170. Получено 3 июн 2012.
  37. ^ Сари Эдельштейн (22 октября 2010 г.). Компетентность в области продуктов питания, кухни и культуры для специалистов в области кулинарии, гостеприимства и питания. Издательство "Джонс и Бартлетт". С. 60–. ISBN  978-1-4496-1811-7. Получено 9 сентября 2012.
  38. ^ Эдж, Джон Т. (10 ноября 2009 г.). «Спасение культуры Нового Орлеана, по бутерброду за раз», Нью-Йорк Таймс. Проверено 1 января 2016 года.
  39. ^ Бьенвеню, Марсель (23 августа 2012 г.). «Помпано - традиционное блюдо в папиллоте, но подойдет и другая рыба», Times-Picayune. Проверено 25 ноября 2015 года.
  40. ^ «Красная фасоль и рис», Новый Орлеан в Интернете. Проверено 25 ноября 2015 года.
  41. ^ Мече, Мишель (8 октября 2008 г.). «Хорошая подливка! Это рис с подливкой», Г-жа enPlace. Проверено 27 ноября 2015 года.
  42. ^ «Креольский рецепт креветок», Nola Cuisine, 13 апреля 2008 г. Проверено 27 ноября 2015 г.
  43. ^ Фицморрис, Том (21 января 2014 г.). «Черепашьи супы - 12 лучших ресторанов», Меню Нового Орлеана. Проверено 28 ноября 2015 года.
  44. ^ Прайс, Тодд А. (28 ноября 2014 г.). "Элла Бреннан, впервые за 40 лет, посещает Бреннан", Times-Picayune. Проверено 25 ноября 2015 года.
  45. ^ «Бенье: от Scriblita до большого легкого», National Geographic Education. Проверено 9 ноября 2015 года.
  46. ^ Рософски, Мерил (16 ноября 2012 г.). «7 сенсационных хлебных пудингов в Новом Орлеане», Saveur. Проверено 27 ноября 2015 года.
  47. ^ Карри, Дейл (сентябрь 2009 г.). "Щедро многослойный", Журнал New Orleans. Проверено 13 сентября 2015 года.
  48. ^ Носитер, Адам (10 января 2006 г.). "И сказал Хубиг, пусть едят пирог", Нью-Йорк Таймс. Проверено 27 ноября 2015 года.
  49. ^ Бэрд, Сара (28 августа 2014 г.). "Просто вкусно: аргумент в пользу Хакабакса как следующего большого тренда десертов Юга", Эпический. Проверено 25 ноября 2015 года.
  50. ^ "Королевские пирожные", Новый Орлеан в Интернете. Проверено 15 ноября 2015 года.
  51. ^ Макналти, Ян. «Креольское кондитерское изделие - пралине из Нового Орлеана», FrenchQuarter.com. Проверено 29 ноября 2015 года.
  52. ^ Мораго, Грег (14 июля 2011 г.). "Экскурсия по Сно-болу в Новом Орлеане принесла удивительные результаты", Хьюстон Хроникл. Проверено 29 ноября 2015 года.
  53. ^ Голд, Скотт (5 февраля 2014 г.). «12 фактов о хрустальном остром соусе, которых вы не знали», Thrillist. Проверено 25 ноября 2015 года.
  54. ^ Уокер, Джуди (13 ноября 2013 г.). «Как приготовить любимый соус ремулад для Нового Орлеана», Times-Picayune. Проверено 1 января 2016 года.
  55. ^ Слейтер, Дашка (29 августа 2014 г.). "Кто сделал этот соус табаско?", Нью-Йорк Таймс. Проверено 9 декабря 2015 года.
  56. ^ Шателен, Ким (7 апреля 2015 г.). «Расширение завершено, Abita Brewing помогает создать партнерство, чтобы конкурировать с национальными пивными брендами», Times-Picayune. Проверено 1 января 2016 года.
  57. ^ Бреслоу, Питер (3 июня 2006 г.). «Пара клянется снова разжечь пиво в« Дикси »», ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Проверено 1 января 2016 года.
  58. ^ Уоддингтон, Крис (16 июля 2014 г.). "Ручная граната" Бурбон-стрит: настоящий Новый Орлеан? Эксперты говорят "да", Times-Picayune. Проверено 1 января 2016 года.
  59. ^ Прайс, Тодд А. (19 декабря 2009 г.). «Sazerac Co. вновь представляет оригинальный рецепт Herbsaint», Times-Picayune. Проверено 2 января 2016 года.
  60. ^ Маршалек, Кейт И. (30 ноября 2008 г.). "Дом" урагана "Пэту О'Брайену на этой неделе исполняется 75 лет" В архиве 2012-03-24 в Wayback Machine, Times-Picayune. Проверено 2 января 2016 года.
  61. ^ «Коньячный молочный пунш», Новый Орлеан в Интернете. Проверено 2 января 2016 года.
  62. ^ Прайс, Тодд А. (4 июня 2015 г.). "NOLA Brewing готовит огромный новый кран к дебюту 12 июня", Times-Picayune. Проверено 2 января 2016 года.
  63. ^ Камхольц, Роджер (25 ноября 2014 г.). "Горькие настойки Пейшо: Новый Орлеан: ароматные горькие настойки", The Kitchn. Проверено 17 декабря 2015 года.
  64. ^ "Рамос Джин Физз", Новый Орлеан в Интернете. Проверено 2 января 2016 года.
  65. ^ Боггс, Линди (26 июня 2008 г.). «Новый Орлеан объявляет Sazerac своим любимым коктейлем», ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Проверено 17 декабря 2015 года.
  66. ^ Сантопьетро, ​​Джилл (15 июля 2009 г.). «Сказки о коктейле: образцы сазераков в Новом Орлеане», Нью-Йорк Таймс. Проверено 17 декабря 2015 года.
  67. ^ Кларк, Пол (18 июля 2008 г.). "Время выпить: Vieux Carré", Серьезные блюда. Проверено 31 декабря 2015 года.
  68. ^ Дикслер, Хиллари (25 сентября 2013 г.). "Кафе Du Monde's Beignets & Café Au Lait", Едок. Проверено 1 января 2016 года.
  69. ^ Флори, Брэд (26 октября 2011 г.). "Делавэрский пунш: вот история исчезнувшего любимца безалкогольных напитков в Джексоне", MLive. Проверено 1 января 2016 года.
  70. ^ "Наши времена: доктор Нат, популярный местный безалкогольный напиток в 1930-х, 1940-х годах", Times-Picayune, 23 июня 2012 г. Проверено 29 ноября 2015 г.
  71. ^ «Бизнес (не) как обычно в большом легкости: Dorignac's, который вновь открылся вскоре после опустошения, нанесенного Новому Орлеану ураганом Катрина, сейчас расширяет бизнес по производству алкогольных напитков, чем когда-либо». thefreelibrary.com. Получено 24 ноября 2015.
  72. ^ Макдональд, Брэди (31 октября 2004 г.). "Блаженство по 'Бой в Новом Орлеане", Лос-Анджелес Таймс. Проверено 29 ноября 2015 года.
  73. ^ Уокер, Джуди (13 июля 2015 г.). «История Затараина в его новом объекте», Times-Picayune. Проверено 1 января 2016 года.
  74. ^ Девандек, Шайла (2 декабря 2013 г.). "Ресторанная сцена Нового Орлеана растет, отражая более богатый город", Нью-Йорк Таймс. Проверено 29 ноября 2015 года.
  75. ^ «Лучшие рестораны Нового Орлеана: выбор критиков», Times-Picayune. Проверено 29 ноября 2015 года.
  76. ^ "Рестораны Нового Орлеана", Еда и вино. Проверено 29 ноября 2015 года.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка