Список тайских блюд - List of Thai dishes - Wikipedia

Семейный завтрак в Является область, край

Это список блюд из Тайская кухня.

Индивидуальные блюда

Примечание. Столбец тайского алфавита связан с тем, как он произносится, если он доступен.

Блюда из риса

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Шуткаโจ๊กРис отварДжок му сап.JPGКитайского происхождения, это рисовый отвар с куриным или свиным фаршем. Смешивать яйцо с отваром необязательно.
Као Кан Чинข้าว กั๊ น จิ๊ น2013 Khao kan chin.jpgсеверБлюдо Тай Яй (Шанские люди ) из Мьянма в северном Таиланде - рис, смешанный со свиной кровью и приготовленный на пару внутри бананового листа. Као Кан Чин подается с огурцом, луком и жареным сушеным перцем чили.
Khao kha muข้าว ขา หมูТушеная свиная ножка на рисеKhao kha mu 02.JPGВареный рис подается с нарезанным свиные рысаки, который был тушен в соевый соус и порошок пяти специй. Всегда подается со сладким острым соусом для макания, свежим чили с высоты птичьего полета перец и дольки чеснока на стороне. Вареное яйцо и прозрачный бульон на стороне не обязательны.
Khao khai chiaoข้าว ไข่เจียวОмлет на рисеKhao khai chiao songkhrueng.jpgБыстрая закуска или завтрак, это омлет с белым рисом, который часто едят с соусом чили и огурцом. Вариант, показанный на изображении, Кхао Хай Чао Сонгкхрюанг (Тайский: ข้าว ไข่เจียว ทรงเครื่อง), где омлет покрыт фаршем из свинины и овощным жарким.
Khao Khluk Kapiข้าว คลุก กะปิЖареный рис с креветочной пастойKhao.kluke.kapi-01.jpgРис жарят с креветочная паста и подается со сладкой свининой, кислым манго, жареными креветками, перцем чили и луком-шалотом.
Као Мок Гайข้าวหมก ไก่Тайский курица бирьяниКао мок кай.JPGТайский вариант «куриного бирьяни». Название буквально означает «курица, покрытая рисом», и это Тайско-мусульманский блюдо готовится из риса вместе с куриным карри.
Khao Mok Nueaข้าวหมก เนื้อБирьяни из говядины по-тайскиКао мок nuea.jpgТайский вариант «говяжьего бирьяни».
Као ман гайข้าวมัน ไก่Курица с рисом2013 Khao Man kai Chiang Mai.jpgРис, приготовленный на пару с чесноком, подается с нарезанным цыпленком, куриным бульоном и острым соусом для макания. Это тайская версия блюда под названием курица Венчан (文昌雞) из Хайнань на юге Китая.
Khao mu kropข้าว หมู กรอบХрустящая свинина на рисеKhao mu krop.jpgРис и хрустящая свинина, которые часто, как здесь, на этом изображении, подают с вареным яйцом и тазом с бульоном. Соус, который всегда идет с хао му кроп здесь подается отдельно в миске вверху изображения.
Khao mu krop mu aengข้าว หมู กรอบ หมูแดงМикс из свинины с начинкой и красной жареной свинины на рисеKhao mu krop mu daeng in Nong Khai.jpgЛомтики му кроп (хрустящая свинина) и Му Даенг (красная жареная свинина ) подается с рисом и часто покрывается липким соусом на основе соевого и / или устричного соуса. Очень часто на гарнир подают прозрачный суп, вареное яйцо, огурец и зеленый лук. В качестве приправы к этому блюду подают нарезанный перец чили в китайском черном уксусе и темном соевом соусе.
Khao na petข้าว หน้า เป็ดКрасная жареная утка на рисеKhao na pet.JPGОтварной рис с жареной уткой и утиным бульоном. Подается с нарезанным перцем чили в соевом соусе в качестве приправы.
Khao niaoข้าวเหนียวКлейкий или же клейкий рисКин хао няо.JPGКхао няо традиционно едят только правой рукой. Это основной продукт питания северных и северо-восточных тайцев.
Khao nuea opข้าว เนื้อ อบKhao nuea op.jpgРис с ломтиками запеченной говядины, подается с острым соусом из чили.
Khao Phatข้าว ผัดТайский жареный рисThaifriedrice.jpgЖареный рис в Таиланде может быть приготовлен из разных ингредиентов. Обычно подается со свежим лаймом, огурцом, зеленым луком и Нам Пла Фрик (перец чили в рыбном соусе).
Као фат американскийข้าว ผัด อเมริกันАмериканский жареный рисАмериканский жареный рис.jpgАмериканский жареный рис рис, обжаренный с луком, помидорами, изюмом и приправленный кетчупом. Его часто украшают колбасой, жареной курицей и яйцом.
Khao phat kaeng khiao wanข้าว ผัด แกง เขียวหวานKhao phat kaeng khiao wan.jpgРис обжаренный с зеленым карри.
Khao phat kaphrao muข้าว ผัด กะเพรา หมูЖареный рис с базиликом и свининойKhao phat kraphao mu.jpgРис, обжаренный с определенным видом тайского базилика, называемым капрао (Ocimum tenuiflorum ), нарезанной свинины и перца чили.
Khao Phat Namliapข้าว ผัด หนำเลี้ยบKhao phat nam liap.jpgРис жареный с Нам Лиап, плод Канариум альбом, также известный как «китайские оливки».
Khao phat nam phrik long rueaข้าว ผัด น้ำพริก ลง เรือKhao phat nam phrik long ruea.jpgЦентральнаяРис жареный с Nam phrik long ruea (букв. «паста чили для путешествия на лодке») и кусочки Хай Хем (утиные яйца соленые). Жареная, нарезанная, сладкая китайская колбаса называется Кун Чианг (Тайский: กุนเชียง) также подаются здесь с кусочками огурца.
Khao Phat Nam Phrik Narokข้าว ผัด น้ำพริก นรกKhao phat nam phrik narok.jpgНазвание буквально означает «рис, жареный с пастой из ада с чили». Рис обжаривается с Нам Фрик Нарок, очень острая паста чили, приготовленная из жареного сома, жареного лука и чеснока, жареного (сушеного) перца чили, сахара, рыбного соуса и креветочной пасты. Здесь он подается с му ян (свинина на гриле) и Нам Чим Чео, острый соус для макания.
Као Томข้าวต้มТайский рисовый супKhao tom pla 01.jpgВареный рис в легком бульоне, обычно со свиным, куриным или рыбным фаршем. Его часто едят на завтрак.
Као Том Куйข้าวต้ม กุ๊ยПростой рис отварKhao tom kui.jpgОбычный рис готовят в виде каши и едят в качестве основного продукта вместе с различными гарнирами.

Блюда из лапши

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Бами хенг домашнее животноеบะหมี่ แห้ง เป็ดЯичная лапша подается «сухой» с уткойBami haeng.jpgЯичная лапша подается «сухой» с ломтиками тушеной утки, а часто, как показано на рисунке, вместе с «кровяным тофу». Бульон подается на гарнир. Это изначально китайское блюдо.
Бами Му Даенгบะหมี่ หมูแดงСуп из яичной лапши с красная жареная свининаBami mu daeng kiao.JPGПервоначально китайское блюдо, теперь оно распространено в Таиланде. Часто подается с перцем чили в уксусе и сушеными хлопьями чили. Версия, показанная на фото, также содержит Киао Кунг (Тайский: เกี๊ยว กุ้ง; креветка Wontons ).
Кханом чин каенг кьяо ван кайขนมจีน แกง เขียวหวาน ไก่Кханом чин каенг киао ван кай.jpgЭто блюдо из лапши состоит из зеленый куриный карри обслуживается ханом подбородок, свежая тайская рисовая лапша. Обычно он сопровождается выбором сырых овощей и зелени. Куриное мясо, используемое в этой конкретной версии, куриные ножки.
Ханом подбородок Нам Ньяоขนมจีน น้ำ เงี้ยวКханом чин нам нгиао supoe.jpgсеверФирменное блюдо Северного Таиланда, это тайская ферментированная рисовая лапша, которую подают со свининой или тофу из куриной крови в соусе из свинины и помидоров, измельченного жареного сухого перца чили, свиной крови, сухих ферментированных соевых бобов и сушеных красных цветов капока.
Кханом Джин Нам Яаขนมจีน น้ำยาКханом Джин Нам Яа.jpgЦентральнаяТайская рисовая лапша с рыбным соусом под названием Нам я.
Кханом чин сао намขนมจีน ซาวน้ำКханом чин сао нам BKK.jpgЦентральнаяХолодная рисовая лапша подается как салат с густым кокосовым молоком, мелко нарезанным ананасом, нарезанным сырым чесноком и тайским перцем чили, тертыми сушеными креветками, тертым имбирем, соком лайма, рыбным соусом и сахаром.
Khao Soi Чанг Майข้าวซอยСеверная тайская лапша карриKhao soi Chiang Mai.jpgсеверВареная, а также хрустящая яичная лапша (бами) подаются в супе карри. Вариант с курицей называется Хао Сой Кай, с говядиной это называется khao soi nuea.
Као сои Мае Сайข้าวซอย แม่สายКао сои Мэй Сай.JPGсеверКао сои Мае Сай это имя в Чиангмай определенного типа Хао Сой это чаще встречается в Провинция Чианграй, в районе границы с Бирмой и Лаосом (Мае Сай приграничный город в провинции Чианграй). Это острое супоподобное блюдо, похожее на бульон, используемый в кханом чин нам нгиао, содержащий мягкую широкую рисовую лапшу, свиные ребрышки, застывшую свиную кровь и фарш из свинины. Помидоры и ферментированные соевые бобы придают ему особый вкус. Нарезанные кусочки сырой капусты и ростки фасоли подаются на гарнир.
Khao soi nam naข้าวซอย น้ำ หน้าKhao soi nam na.jpgсеверНемного похоже на khao soi Mae Sai, этот вариант из восточной части Провинция Чианграй готовится из широкой рисовой лапши в прозрачном свинине. Ложка Нам Фрик Онг (соус из рубленой свинины, томатов, пасты из ферментированных соевых бобов или креветок и сушеного перца чили) наливается сверху лапши (Нам на буквально означает «с соусом сверху»).
Куайчапกวยจั๊บKuaichap.JPGПервоначально Теохью Китайское блюдо (Китайский : 粿 汁), это суп из свиного бульона со свернутыми листами рисовой лапши (в результате получаются рулеты размером с итальянский пенне), свиными кишками, «кровавым тофу» и вареным яйцом.
Куай-тяо намก๋วยเตี๋ยว น้ำШирокий рисовый суп с лапшойСуп из широкая рисовая лапша, часто со свиным фаршем, свиные шарики или же рыбные шарики.
Kuai-tiao nuea pueaiก๋วยเตี๋ยว เนื้อเปื่อยКуайтиао nuea pueay.JPGСуп-лапша из говядины с кусочками очень нежной говядины (Nuea Pueay).
Куай-тяо пхат кхи маоก๋วยเตี๋ยว ผัด ขี้ เมาПьяная лапшаSen yai phat khi mao.jpgПикантная жареная широкая рисовая лапша.
Kuai-tiao rat naก๋วยเตี๋ยว ราด หน้าШирокая рисовая лапша в соусеKuai-tiao rat na mu.JPGЦентральнаяЖареный широкая рисовая лапша с говядиной, свининой, курицей или морепродуктами в густой подливке.
Kuai-tiao rueaก๋วยเตี๋ยว เรือЛапша-лодкаЛодка лапша.jpgЦентральнаяРисовая лапша с говядиной или свининой (а иногда и с субпродуктами) в коричневом бульоне, содержащем корица, звездчатый анис а иногда и кровь. Он острый и кислый.
Ми кроп[หมี่ กรอบТайская хрустящая жареная лапшаМи Кроб (หมี่ กรอบ) .jpgЖареная во фритюре рисовая вермишель с кисло-сладким соусом.
Phat Mamaผัด มา ม่าPhat mama.jpgМама (Тайский: มา ม่า) - самый популярный бренд лапши быстрого приготовления в Таиланде, и его название обычно используется вместо универсального бами куенг самрет руп (Тайский: บะหมี่ กึ่ง สำเร็จรูป), чтобы обозначить лапшу быстрого приготовления. Конкретная версия на изображении была обжарена "пьяная лапша "-стиль.
Фат си-иоผัด ซีอิ๊วЛапша жареная с соевым соусомPad см. Ew.jpgОбычно широкая рисовая лапша, обжаренная с курицей или свининой, и соевым соусом.
Фат тайскийผัด ไทยТайская подушка лапшаPhat Thai kung Chang Khien street stall.jpgЖареная рисовая лапша среднего размера, перемешивая (сен лек) с рыбным соусом, сахаром, соком лайма или мякотью тамаринда, молотым арахисом, яйцом, ростками фасоли и Китайский чеснок (Куйчай), в сочетании со свининой, курицей, морепродуктами или тофу.
Фат Вун Сенผัด วุ้นเส้นЖареный стеклянная лапшаЖареная целлофановая лапша с креветками Pad woon sen kung.jpgСтеклянную лапшу обжаривают с яйцом и овощами, а также с различными ингредиентами, такими как мясо, морепродукты или с вегетарианскими альтернативами.
Сапакетти Фат Кхи Маоสปาเกตตี ผัด ขี้ เมาСапакетти фат хи мао.jpgТайский блюдо фьюжн где название буквально означает спагетти жареные "говно-пьяный" (Кхи Мао = очень пьян). Объясняется это тем, что любое жареное таким образом блюдо легко приготовить, остро и использует любые ингредиенты, доступные в то время; отлично после ночной выпивки, когда еще голоден.
Том ям боранต้มยำ โบราณТом ям boran.jpgЦентральнаяТом ям боран это лапша, подаваемая в густом остром кислом соусе или бульоне с измельченным сушеным перцем чили, измельченным арахисом и бланшированными овощами, такими как ростки фасоли. Эта версия бами му том ям боран: с яичной лапшой и свининой.
Yentafoเย็นตาโฟ2019 01 Йен tafo.jpgТайская версия блюда из китайской лапши Ён Тау Фу слегка сладкий, кислый, соленый и пряный.
Ням каном джинยำ ขนมจีนЯм каномджин - это кисло-пряный салат, смешанный с каномджином. Каном джин - это тонкая рисовая лапша, которую делают из свежего риса, иногда ферментированного рисового крахмала, ферментируют в течение нескольких дней, варят, а затем превращают в лапшу. Первоначально каном дзин произошло от народа мон. Основными ингредиентами Yum kanom jeen являются рыбный соус, сахар, сок лайма и порошок чили. В некоторых местах в Yum kanom jeen добавят плара. Пла ра - это традиционный тайский ингредиент, который производится из ферментированной рыбы. Yum kanom jeen имеет хороший пряно-кислый вкус, но многие люди хотели бы заказать вкус, который им нравится. Yum kanom jeen - это низкокалорийный продукт, в одном блюде которого содержится всего 220 калорий. Подходит для людей, которые здоровы и хотят соблюдать диету. Yum kanom jeen найти не сложно. Его можно найти либо в ресторане, либо в уличной еде.

Разное

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Чим-чумจิ้ม จุ่มЧим чум.jpgГорячий горшок в тайском стиле подается в глиняная посуда горшок, в котором ингредиенты (мясо, овощи, грибы, лапша) готовятся в прозрачном травяном бульоне из лемонграсса, галангала и кафрский лайм листья. Кроме того, отвар может содержать другие травы, такие как капрао (Тайский священный базилик ), специи, такие как перец чили, или, кроме того, частично на мясной основе, например, с использованием свиных ребер в качестве одного из основных ингредиентов. Подается с одним или несколькими Нам Чим (соусы для макания).
КаолаоเกาเหลาKaolao.jpgСуп китайского происхождения, обычно содержащий субпродукты, часто свиную печень и кишечник, а также вареные яйца и другие виды мяса, такие как хрустящая свинина. В качестве альтернативы, в обычных магазинах с лапшой это также может быть обычный тайско-китайский суп с лапшой, но тогда он подается без лапши.
Khao soi noi songkhrueangข้าวซอย น้อย ทรงเครื่อง2019 01 Khao soi noi songkhrueang.jpgВ просторечии также известен как пицца дои (Тайский: พิ ซ ซา ดอย, буквально: «горная пицца»). Это блюдо из Шанские люди. В этой версии в качестве начинки для рисовой пленки используются тушеные яйца и овощи. Все посыпано дробленым арахисом.
Му кратхаหมู กระทะMu kratha.jpgМу кратха напоминает комбинацию Корейское барбекю и китаец горячий котелок. Мясо (чаще всего свинина) готовится на гриле в центре, а овощи и другие ингредиенты, такие как рыбные шарики варить в супе. Подается с различными Нам Чим (Тайские соусы для окунания).
Нам Фрик Капи Кап Пла Ту Тхотน้ำพริก กะปิ กับ ปลา ทู ทอดНам фрик пла thu872.jpgЖареный Pla Thu подается с Нам Фрик капи, острый соус, приготовленный в основном из креветочная паста и перец чили, а также сырые, приготовленные на пару и / или жареные овощи (часто кусочки ча-ом омлет). Его едят с ханом подбородок (Тайская рисовая лапша) или приготовленный на пару рис. Хотя название этого блюда часто сокращают до Нам Фрик Пла Ту, это относится к определенному типу пасты чили, в которой Pla Thu используется в качестве ингредиента.
Патонгкоปาท่องโก๋Pathongko.jpgТайская версия китайского хлопушки называется Youtiao, они обычно меньше китайского оригинала. Чаще всего едят со сгущенным молоком или тайским кокосовое варенье, их также можно подавать с подавиться, Тайский рис отвар.
Сукиสุ กี้Тайский сукиТай Суки из MK Restaurant.JPGТайский вариант китайского горячий котелок, его в основном едят как самостоятельную еду.

Общие блюда

Карри

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Чин гулจิ๊ น ฮุ่ มПодбородок hum.jpgсеверЭто медленно тушеное мясное карри из северного Таиланда. Эта конкретная версия сделана из говядины.
Chuchi pla kaphongฉู่ฉี่ ปลา กะพงЦентральнаяПолусухое красное карри с жареным Snapper.
Чучи пла тху сотฉู่ฉี่ ปลา ทู สดChuchi pla thu sot.jpgюгПолусухое карри, приготовленное из свежих (т. Е. Непаренных и несоленых) Pla Thu (Растрелигерная брахисома ). Версия на изображении была сделана в ресторане южной тайской кухни.
Каенг ча-омแกง ชะอมКаенг чаом.JPGсеверСеверный Тайский карри с ча-ом (молодые листья Акация пенната ) и сушеной рыбы. Эта конкретная версия также содержала смесь разных видов грибов.
Каенг фак сай кайแกง ฟัก ใส่ ไก่Каенг фак сай кай.JPGсеверКарри северного Таиланда, приготовленный из зимняя дыня и курица. Также известен под названием Каенг Фак Хио.
Kaeng dok salaeแกง ดอก สะ แลKaeng dok salae.jpgсеверКарри на севере Таиланда, приготовленное из нераспустившихся цветочных бутонов кустарника. Broussonetia kurzii (Дж. Д. Хукер) Уголок. Эти цветочные бутоны доступны в северном Таиланде только с середины февраля до конца марта.
Kaeng Hangleแกง ฮังเลKaeng hangle.jpgсеверБирманцы оказали влияние на карри из тушеного мяса (обычно свинины), арахиса, сушеного перца чили и сока тамаринда, но без кокосового молока. Перед подачей на стол добавляют тонкие полоски свежего имбиря.
Kaeng hetแกง เห็ดKaeng het.jpgсеверКарри на севере Таиланда из свинины и различных грибов.
Каенг Хоแกง โฮะKaeng ho.jpgсеверБлюдо северного Таиланда, где один или несколько видов карри обжариваются со стеклянной лапшой и другими ингредиентами, такими как листья кафрского лайма, лимонная трава и побеги бамбука. По крайней мере, одно из карри, используемых в этом рецепте, должно быть северным тайским карри из свинины, которое называется Kaeng Hangle.
Kaeng kariแกง กะหรี่Желтое карриКаенг Кари Кай.JPGЭто тайско-мусульманское блюдо, которое больше всего известно на Западе как «желтое тайское карри». Он имеет индийское происхождение и часто готовится из курицы и картофеля. Его также можно приготовить с другим мясом или морепродуктами.
Kaeng khaeแกง แคKaeng khae-963.JPGсеверОстрое карри из зелени, овощей, ча-ом листья (разновидность акации) и мясо (курица, буйвол, свинина или мясо лягушки). Он не содержит кокосового молока.
Kaeng khanunแกง ขนุนКаенг Канун CM.jpgсеверКарри из северного Таиланда, приготовленное из отварных целых джекфрут, свинина, помидоры и нарезанные Чахан (Пайпер прерывание; "перец виноградный").
Kaeng khiao wanแกง เขียวหวานЗеленый карриТайское зеленое куриное карри и роти.jpgЦентральнаяКокосовое карри, приготовленное из свежего зеленого перца чили и приправленное тайским базиликом, обычно с курицей (Каенг Кьяо Ван Кай) или же рыбные шарики.
Kaeng khilekแกง ขี้เหล็กKaeng khilek.jpgОсновным ингредиентом этого сливочного карри являются листья и цветочные бутоны Сенна сиамея дерево (хилек на тайском языке).
Каенг Хуаแกง คั่วKaeng khua het fang.jpgЦентральнаяТип тайского карри, в пасте которого используется большее количество куркумы, чем обычно. Популярное блюдо - креветки и ананасы. Эта конкретная версия называется Каенг Хуа Хет Фанг (Тайский: แกง คั่ว เห็ด ฟาง): с соломенные грибы.
Kaeng khua mu bai chamuangแกง คั่ว หมู ใบ ชะมวงKaeng khua mu bai chamuang.JPGЦентральнаяГустое центральное тайское карри со свининой и листьями Чамуанг или же Гарциния Cowa, дерево, связанное с мангустин.
Kaeng kradangแกง กระด้างKaeng kradang.jpgсеверКарри из свинины заливное (желе) из северного Таиланда, которое едят холодным.
Kaeng lueangแกง เหลืองKaeng lueang.JPGюгКисло пряное карри, не содержащее кокосового молока, желтого цвета из-за использования куркума, часто с рыбой и овощами, например побеги бамбука как в версии на фото. На юге Таиланда это называется каенг сом но из-за того, что он отличается от центрального тайского каенг сом, это называется Kaeng Lueang («желтое карри») в другом месте. Его не следует путать с тем, что известно как "желтое карри "за пределами Таиланда.
Каенг мацаманแกง มัสมั่นМассаман карриКаенг мацаман кай.JPGюгНасыщенное густое карри с кокосовым молоком, обычно тушеной говядины или, как на изображении, курицы. Это карри содержит жареные сушеные специи, которые редко встречаются в других тайских карри. Название Каенг Мацаман означает «мусульманское карри» со специями, которые, как считается, были привезены в Таиланд мусульманскими торговцами в 17 веке.
Kaeng omแกง อ่อม2016 0919 Обед в Long Koi Lap Khom 05.jpgсеверПряный Ланна «карри» с мясом и без кокосового молока. На фото вариант с говядиной.
Kaeng paแกง ป่าКарри из джунглейKaeng phak wan.JPGсеверТрадиционно сделано с дикий кабан, чаще всего в наши дни употребляют свинину или курицу. Это карри, как и большинство карри из северного Таиланда, не содержит кокосового молока.
Kaeng phak bung sai plaแกง ผักบุ้ง ใส่ ปลาKaeng phak bung sai pla.jpgсеверКарри на севере Таиланда, приготовленный из "утренняя слава "и сом.
Kaeng phak kat cho kraduk muแกง ผัก กาด จอ กระดูก หมูKaeng phak kat cho kraduk mu.jpgсеверНесколько пикантный суп / карри (Каенг) из капусты (Фак Кат Чо, разнообразие Brassica rapa chinensis ) и свиные ребрышки (крадук му). Как обычно с северными тайскими карри, он не содержит кокосового молока.
Kaeng phak lueatแกง ผัก เลือดKaeng phak lueat.JPGсеверКарри северного Таиланда, приготовленный из листьев Фикус виренс. Эта версия со свининой.
Kaeng phak siangdaแกง ผัก เซี ยง ดาKaeng phak siangda.jpgсеверКарри на севере Таиланда, приготовленное из листьев винограда. Джимнема inodorum и сушеная рыба. В этой конкретной версии змееголов используется.
Kaeng phak wan paแกง ผักหวานป่าKaeng phak wan.JPGсеверКарри из северных тайцев, приготовленное из листьев древесных растений. Melientha Суавис Пьер, стеклянная лапша и сушеная рыба.
Kaeng phanaengแกง พะแนงПханаенг карриPhanaeng kai.jpgЦентральнаяТак называемое сухое индийское кокосовое карри с говядиной (Phanaeng Nuea, Тайский: พะแนง เนื้อ), курицу, свинину или морепродукты, такие как краб с мягким панцирем.
Kaeng phetแกงเผ็ดКрасный карриKaeng phet mu.jpgЦентральнаяОстрое красное карри из сушеного перца чили и кокосового молока. Он может быть приготовлен из разного мяса, морепродуктов или тофу, в сочетании с (несколькими видами) баклажанами, а иногда и другими овощами. Для усиления аромата часто добавляют свежий зеленый перец и тайский базилик.
Kaeng phet pet yangแกงเผ็ด เป็ด ย่างКрасный карри с жареной уткойКрасная жареная утка карри.jpgЦентральнаяКрасное карри с жареной уткой - это типичный микс тайской (красное карри) и китайской (красная жареная утка) кухонь. Это блюдо часто также содержит виноград и / или ананас.
Kaeng pliแกง ปลีKaeng pli.jpgсеверКарри северного Таиланда, приготовленный из нарезанных цветов банана и свинины.
Каенг сомแกงส้มKaeng som chaom thot.jpgЦентральнаяКисло-острый тайский карри / суп из тамаринда и рыбы (часто Pla chon ["Змееголовая рыба "]). Kaeng som cha-om thot (Тайский: แกงส้ม ชะอม ทอด) - вариант блюда с жареным ча-ом (Листья акации) в качестве одного из ингредиентов.
Kaeng tai plaแกง ไตปลาKaeng tai pla.JPGюгГустое пряное овощное карри с куркумой - соус из рыбных внутренностей (Тай Пла) и паста из креветок, содержащая жареную рыбу, побеги бамбука и баклажаны.
Kaeng thephoแกง เทโพKaeng Thae pho.jpgЦентральнаяОдно из блюд, упомянутых в стихотворении короля Рамы II о тайских блюдах, это центральный тайский карри, первоначально приготовленный из жирной части живота. Пангасиус Ларнаудии (тхэ фо; акула-сом), но теперь чаще используют свиное брюшко, как в случае с вариантом, показанным на фото. Другой главный ингредиент этого карри - Phak Bung Chin (Китайский вода шпинат ).
Kaeng tunแกง ตู นKaeng tun.jpgКарри северного Таиланда, приготовленный из стеблей Колоказия гигантская и сом. Колоказия гигантская называется тун (Тайский: ตู น) на северном тайском языке и хун (Тайский: คูน) на стандартном тайском языке.
Kaeng yot maphrao на сай кайแกง ยอด มะพร้าว อ่อน ใส่ ไก่Kaeng yot maphrao sai kai.JPGсеверКарри на севере Таиланда, приготовленный из "кокосовое сердце "и курица. Вкус" кокосового сердца "похож на побеги бамбука, но намного слаще.
Каенг Юакแกง หยวกKaeng yuak.JPGсеверСеверный тайский карри, приготовленный из нежной сердцевины ствола бананового растения.
Хуа Клингคั่ว กลิ้งХуа Клинг.JPGюгОчень острое, жареное в сухом виде карри из рубленого мяса (обычно говядины, курицы, свинины или баранины), которое подается с большим количеством измельченных свежих листьев кафр-лайма.
Хуа Крадукคั่ว กระดูก หมูХуа крадук.JPGюгОчень острое и, по тайским меркам, «сухое» карри со свиными ребрышками - южно-тайское блюдо.
Ям чин кайยำ จิ๊ น ไก่Ям чин кай сай хуа pli.jpgсеверБлюдо карри из северного Таиланда, содержащее курицу. Версия на изображении также содержит нарезанный цветок банана.
Kaeng ranchuanแกง รัญจวนЦентральнаяKaeng ranchuan карри из говядины и соус чили из ферментированной креветочной пасты, похожий на Том Ям. Он был создан шеф-поваром в королевских домах из остатков еды и превратился в новое блюдо, особенно сочетая кусочки мяса и остатки соуса. Нам Фрик Капи. Самым популярным из всех дипов является Нам Фрик Капи, очень вкусный соус Тайланда, потому что этот соус можно есть со всем. Многие тайские повара изменились Kaeng Ranchuan в рестораны после того, как он был упомянут кулинарным авторитетом М.Л. Нуэанг Нинрат в мемуарах, объясняющих ее жизнь во время правления Короля Рамы V и VI. Люди неправильно понимают происхождение и приготовление Kaeng Ranchuan из-за известных сериалов, которые делают это блюдо неправильным способом и заставляют людей вспомнить, что это настоящий Kaeng Ranchuan способ приготовления. Итак, настоящая Kaeng Ranchuan В книге М.Л. Нинрат «Жизнь во дворце» она рассказывает, как это блюдо создавала ее бабушка, принцесса Сабай Нинрат. В конце ужина остались остатки еды, поэтому она попросила своего помощника отделить мясо от перца чили и базилика. Затем она смешала его с бульоном и добавила остатки Нам прхрик капи, так что это называется настоящим Kaeng Ranchuan.

Супы

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Кай тун я подбородокไก่ ตุ๋น ยา จีนКай тун я подбородок.JPGНазвание буквально переводится как «курица, тушенная в китайской медицине». В его состав входят лекарственные травы, одна из которых - сухофрукты лайчи, также известные как ягоды годжи (Тайский: เก๋า กี้; каоки). Блюдо китайского происхождения.
Нам супน้ำ ซุปНам sup.jpgЭто прозрачный бульон, который обычно подают вместе с хао человек кай (курица с рисом), хао мок (Тайский бирьяни ), хао кха му (свиные ножки, тушеные в соевом соусе с рисом), хао на домашнее животное (красная жареная утка на рисе) или Кхао Му Даенг (красная жареная свинина на рисе). Бульон может быть приготовлен из курицы и / или свинины или может быть полностью вегетарианским. Вариант, который подают с уткой, обычно готовят из утиных костей. Он часто будет содержать нарезанный Хуа Чай Тао (белый редис; также известный как Фак Кат Хуа на тайском языке) и Хуа Чай По Хем (китайский ингредиент сушеной и соленой рубленой репы). Чеснок, имбирь и перец часто используются в качестве дополнительных ингредиентов. Чаще всего его украшают свежими листьями кориандра и / или зеленым луком.
Том чуетแกงจืดПрозрачный овощной супТом джуед tahoo.jpgЛегкий овощной, куриный или свиной бульон с овощами и сельдереем, к которому добавляется свиной фарш, мягкий тофу, водоросли, стеклянная лапша, можно добавить гриб. Этот суп еще можно назвать Kaeng chuet (Тайский: แกงจืด วุ้นเส้น).
Том Кха Кайต้มข่า ไก่Кокосовый суп с курицейТом кха кай в ресторане.jpgЦентральнаяОт легкого до острого супа с кокосовым молоком, галангал (ха) и курица. К курице можно добавить грибы или заменить ее.
Том Хлонгต้มโคล้งТом кхлонг.JPGЭто острый и кислый суп, чем-то похожий на томатный ям. Однако кислинка происходит не от сока лайма, а от сока тамаринда. Версия на изображении содержит жареную копченую рыбу, помидоры и грибы.
Том мараต้ม มะระГорький дынный супТом мара ят сай му сап wunsen.jpgПрозрачный суп из Горький лимон (также известный как горькая тыква; Momordica charantia) китайского происхождения. Его часто фаршируют свиным фаршем или фаршем, смешанным со стеклянной лапшой, как на этом изображении. Тогда полное название последней версии будет том мара ят сай му сап вунсен.
Tom Phak Kat Dong Muต้ม ผัก กาด ดอง หมูTom phak kat dong mu.JPGСуп вареный маринованный Китайская капуста и свиные ребрышки. Это блюдо китайское по происхождению.
Том саепต้ม แซ่ บКисло-острый исанский супТом саеп.JPGК северо-востокуПряный суп из тушеного мяса (обычно из свинины, курицы или говядины), жареной свежей зелени и специй, молотого жареного риса и большого количества сока лайма и свежей зелени непосредственно перед подачей на стол.
Том сом крадук муต้มส้ม กระดูก หมูТом сом крадук mu.JPGТом Сом переводится как «кислый суп». Эта конкретная версия является базовой, только со свиными ребрышками (крадук му), а кислинку он получает из сока лайма. Другие виды Том Сом также можно использовать тамаринд для повышения кислотности или комбинацию лайма и тамаринда, и его можно приготовить из множества ингредиентов: мяса, морепродуктов и овощей.
Том Ямต้มยำСуп том ямТом Ям.jpgЦентральнаяКисло-горячий бульон из лимонная трава, галангал, кафрский лайм листья, сушеный перец чили и сок лайма, обычно с креветками (Том ям кунг) или курица (Том Ям Кай).[1]
Том Юэа Пхайต้ม เยื่อ ไผ่Том Юэа Phai.jpgЭто прозрачный бульон, в состав которого помимо прочего входит Юэа Пхай («бамбуковый гриб»; Phallus indusiatus )

Салаты

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Као Ямข้าวยำ2019 02 Khao yam unmixed.jpgюгРазновидность тайского рисового салата. Здесь он показан в несмешанном виде, так как подается в южной тайской столовой в Корате. В этой конкретной версии использовались помело, ростки фасоли, листья лайма и жареные кокосовые хлопья, а также сушеные креветочные хлопья с рисом.
Кои плаก้อย ปลาКои pla.pngК северо-востокуНарезанная или мелко нарезанная сырая рыба в пикантной заправке для салатов. Это популярное блюдо из сырой рыбы в Является и распространенный источник заражения Описторхис виверрини (Юго восточный азиат печеночная двуустка ).
Кунг чае намплаกุ้ง แช่ น้ำปลาSpicyRawShrimpSalad.jpgТайский салат из свежих сырых креветок, пропитанных тайским рыбным соусом, подается с нарезанными ломтиками. горькая тыква, мята и острый соус из сырого чеснока, перца чили, сока лайма, сахара и свежей кинзы / кориандра.
Кунг тенกุ้งเต้นТанцующие креветкиGoong Ten.jpgК северо-востокуСалат в стиле батата, приготовленный из сырого, и часто еще живого и «танцующего», пресноводные креветки. Креветки вида Макробрахиум ланчестери часто используются.[2]
Лап Исанลาบ อีสานЛарбLap mu isan.JPGК северо-востокуСеверо-восточный стиль колени Кисло-пряный салат из сырого или вареного фарша (в основном свинины, курицы или утки), лука-шалота или лука, сока лайма, рыбного соуса, перца чили, жареного риса и мяты.
Колени Ланнаลาบ ล้าน นาLap khua mu.JPGсеверСеверный Тай колени полностью отличается от колени из северо-восточного Таиланда. Северный Тай колени производится путем смешивания сырого или приготовленного фарша (в основном свинины, говядины, курицы или рыбы) с тщательно продуманной смесью сухих специи и травы. Северный тайский колени не содержит сока лайма и рыбного соуса. Версия на изображении круг хуа, что означает, что мясо прожарилось.
Lap Nuea Dipลาบ เนื้อ ดิบLap nuea dip.jpgсеверСеверный тайский колени-стайл салат из нарезанной сырой говядины (версия на изображении также показывает кусочки сырой говядины) рубец ) и молотые сушеные специи.
Му Нам Токหมู น้ำตกМу нам tok.jpgК северо-востокуОчень острый салат из свинины (му) и несколько идентичен колени, за исключением того, что мясо нарезают тонкими полосками, а не рубят.
Наэм Хлюкแหนม คลุกНаэм Хлюк 1.jpgКолбаса наэм (свинина, ферментированная с липким рисом)[3] смешивается с отварным рисом и обжаривается во фритюре. Салат готовится из обжаренных во фритюре шариков и смешивания с нарезанным луком-шалотом, сушеным перцем чили, рыбным соусом и соком лайма. Подается с сырыми овощами и зеленью.
Nuea yang nam tokเนื้อ ย่าง น้ำตกNuea yang nam tok.jpgК северо-востокуС такой же «перевязкой», как ларб, это блюдо готовится из нарезанной на гриле говядины. «Нам ток» означает «водопад» на тайском языке, и считается, что мясные соки должны вытекать из мяса, как водопад.
Phla kungพล่า กุ้งPhla kung.jpgОстрый салат из креветок, нарезанного лемонграсса, Culantro и / или другие травы, и лук-шалот, с заправкой из сока лайма, пасты из сладкого чили (Нам Фрик Пхао - по желанию), рыбный соус, толченый чеснок и чили с высоты птичьего полета. Версия, показанная на изображении, также содержала фарш из свинины.
Phla Muพล่า หมูPhla mu.jpgОстрый салат из нарезанной свинины на гриле, нарезанного лемонграсса, мяты, Culantro (необязательно) и лук-шалот, с заправкой из сока лайма, пасты из сладкого чили (Нам Фрик Пхао - по желанию), рыбный соус, толченый чеснок и чили с высоты птичьего полета.
Phla nuea makhuea onพล่า เนื้อ มะเขือ อ่อนPhla nuea makhuea on.jpgТайский салат из говядины средней прожарки и тайских баклажанов. Нарезанные сырые баклажаны смешивают с теплой говядиной, чтобы они размягчились (Махуэа на означает «мягкий баклажан»). Этот конкретный вариант салата подавали с Нам Ток-стиль в декоре.
Sa nueaส้า เนื้อ2016 0919 Обед в Long Koi Lap Khom 03.jpgсеверФирменное блюдо северного Таиланда, приготовленное из бланшированной тонко нарезанной говядины средней прожарки. Другие ингредиенты для этого блюда - тщательно продуманные Фрик Лап Ланна смесь специй и перца чили, лук, немного бульона и зелень.
Sa nuea sadungส้า เนื้อ สะดุ้งSa nuea sadung Lap Lung Noi.jpgсеверФирменное блюдо северного Таиланда, приготовленное из обжаренной средней прожарки, тонко нарезанной говядины. Другие ингредиенты для этого блюда - тщательно продуманные Фрик Лап Ланна смесь специй и перца чили, лук, немного бульона и свежие травы, такие как Крафао (базилик священный) или Фак Пхай (Вьетнамский кориандр ) хотя эта конкретная версия была сделана с использованием сараны (мята ). Эта конкретная версия также содержала Нам Фиа- частично переваренное содержимое первого из четырех желудков крупного рогатого скота для придания вкуса.[4]
Сом там хай хемส้มตำ ไข่เค็มСом там хай khem.jpgВариант стандартной папайи сом там with salted eggs.
Som tam pla raส้มตำปลาร้า2013 Там Лао.jpgК северо-востокуRegarded as the original som tam, this version of green papaya salad contains pla ra (a sauce of fermented fish), and very often also brined rice paddy crabs, and makok (the fruit of the Spondias mombin ) besides the usual ingredients for som tam. It does not however contain peanuts. Он также известен как som tam Lao or, for short, as just tam Lao после Lao people из Лаос и из Isan region of Thailand.
Som tam puส้มตำปูСом там пу.jpgGreen papaya salad with brined rice paddy crabs.
Som tam Thaiส้มตำไทยThai papaya saladСом там тайский.JPGЦентральнаяSom tam Thai with peanuts, dried shrimp and palm sugar, is the central Thai variant of green papaya salad.
Tam khanunตำขนุนТам ханун.jpgсеверA spicy Northern Thai salad made with boiled green whole джекфрут which has been mashed with a mortar and pestle, and minced pork. It is normally eaten with sticky rice and (as seen on the image) with khaep mu (pork cracklings).
Tam makhueaตำมะเขือТам махуэа.JPGсеверChopped and then pounded grilled long green eggplant (makhuea yao; Тайский: มะเขือยาว), grilled green chili peppers, raw garlic and salt put in a banana leaf package mixed together with hard-boiled egg. It's a speciality of Northern Thailand where it is traditionally eaten with sticky rice.
Tam mamuangตำมะม่วงTam mamuang pla haeng thot.jpgА som tam style salad with tangy unripe mango "au Julienne" as its main ingredient. The version in the image contains pla haeng thot, deep-fried sun-dried anchovies.
Tam maphrao on sen mi kropตำมะพร้าวอ่อนเส้นหมี่กรอบTam maphrao on sen mi krop 01.jpgА som tam style salad made with the meat of a young coconut and served with crispy deep-fried thin Chinese rice noodles.
Tam mu yoตำหมูยอТам му йо.jpgA spicy Thai salad made with mu yo, a Thai pork sausage which is often also described in Thailand as "Vietnamese sausage". The dressing is somewhat similar to that of som tam.
Tam phonlamai ruamตำผลไม้รวมTam phonla mai ruam.jpgThe fruits used in this particular salad show the fusion aspect of Thai cuisine, as it incorporates "modern" (for Thais) fruit such as apples and grapes besides traditional fruit such as pineapple and guava. The dressing is made with pounded garlic, sugar, chili peppers, dried shrimp, lime juice and fish sauce, and is similar to that of som tam.
Tam som-o nam puตำส้มโอน้ำปูТам сом-онам пу.JPGсеверIt is a spicy pomelo salad which uses crab extract as a flavouring. This black sauce is achieved by pounding pu na ("ricefield crabs", Somanniathelphusa ) to a pulp, straining the juices which are then boiled and reduced until the sauce becomes as thick as molasses.
Yam bai chaยำใบชา2019 01 Ям бай ча tuna.jpgA spicy Thai salad made with young, fresh tea leaves.
Yam hu muยำหูหมูЯм ху mu.jpgIt is a salad made with thinly sliced, boiled pig's ears, the version in the image also contained fresh mint, lime juice, shallots, lemon grass, fish sauce and sugar.
Yam hua pli thotยำหัวปลีทอดЯм huapli thot 02.jpgA spicy Thai yam-style salad with deep-fried slices of banana blossom as its main ingredient.
Yam hoi khraengยำหอยแครงЯм хой khraeng.jpgA spicy Thai salad made with blood cockles.
Yam khai daoยำไข่ดาวЯм кхай дао.JPGA spicy Thai salad made with fried egg (khai dao).
Yam khamin khao kungยำขมิ้นขาวกุ้งYam khamin khao kung.jpegA spicy Thai salad made with finely sliced (au Julienne) "white curcuma" (probably Куркума зедоария ), shredded coconut, cooked prawns, sliced shallots, dried chillies, fresh green bird's eye chili peppers, roasted cashew nuts, and crispy fried onion rings.
Yam kun chiangยำกุนเชียงЯм Кун Чианг.JPGA Thai salad made with a sweet dried pork sausage called kun chiang. This sausage is of Chinese origin. This dish is often eaten with plain rice congee (khao tom kui; Тайский: ข้าวต้มกุ๊ย).
Yam mu kropยำหมูกรอบЯм му кроп.JPGA Thai salad made with crispy belly pork (mu krop).
Yam mu yoยำหมูยอYam mu yo.jpgA spicy yam-style Thai salad with mu yo (Vietnamese sausage ).
Yam mu yo thot khai daoยำหมูยอทอดไข่ดาวYam mu yo thot khai dao.jpgA spicy Thai salad made with crispy fried mu yo (Vietnamese sausage) and khai dao (fried egg).
Yam naem sotยำแหนมสดЯм наем.JPGA Thai salad containing sausage made from fermented raw pork and sticky rice (naem sausage).
Yam naem khao khotยำแหนมข้าวทอดThai croquette saladYamnaem71.JPGA Thai salad made of crumbled, crispy-fried curried rice balls (similar to a spherical croquette), fermented pork sausage, shallots, green chili peppers or dried chili flakes, peanuts, lime juice, fish sauce, and onion.
Yam no maiยำหน่อไม้Yam no mai.jpgсеверA Northern Thai salad made with strips of boiled bamboo shoots, shallots, herbs, fish sauce, lime juice, and chili peppers.
Yam no mai sai nam puยำหน่อไม้ใส่น้ำปูЯм но май сай нам пу.JPGсеверA northern Thai salad made with boiled bamboo shoots and a thick paste made from the rice paddy crabs.
Yam nuea yangยำเนื้อย่างThai grilled beef saladЯм nuea yang.jpgA spicy salad of grilled beef, shallots, and Thai celery or spearmint.
Yam phak khutยำผักกูดЯм пхак khut.jpgA salad of edible fern shoots (Diplazium esculentum ) and pork.
Yam pla duk fuยำปลาดุกฟู"Exploded" catfish saladYum pladook foo.jpgCrispy fried shredded pla duk (catfish) served with a spicy and tangy green mango salad.
Yam pla khemยำปลาเค็มЯм пла хем.JPGA Thai salad (yam) made with fried sun-dried salted fish (pla khem).
Yam pla salitยำปลาสลิด2019 02 Ям пла salit.jpgA Thai salad made with deep-fried, sun-dried snakeskin gourami..
Yam pla thuยำปลาทูЯм платху.JPGMade with short mackerel (pla thu).
Yam sanatยำสะนัดЯм sanat.jpgсеверA northern Thai salad of roughly chopped, blanched vegetables that are then refried with a chilli paste. It is served here together with northern Thai pork cracklings and deep-fried, sun-dried chili peppers.
Yam som-oยำส้มโอЯм сом-о.JPGA salad made with pomelo. The other ingredients are: sliced red bird's eye chili peppers, deep-fried sun-dried anchovies, roasted peanuts, fish sauce and tamarind juice.
Yam takhrai kung sotยำตะไคร้กุ้งสดЯм тахрай кунг sot.jpgA spicy "yam-style" salad with finely sliced raw lemongrass and prawns.
Yam thaleยำทะเลЯм thale.jpgA spicy salad with mixed seafood (cuttlefish, shelled prawns, mussels), shallots, lime juice, fish sauce and Thai celery.
Yam thua phuยำถั่วพูЯм thua phu.jpgA Thai salad with winged beans, salted eggs, toasted coconut, shallots, fish sauce, lime juice and chillies. The version in this image also contains squid.
Yam wun senยำวุ้นเส้นThai glass noodle saladЯм Вун сен.JPGA spicy salad with glass noodles (cellophane noodles ), minced chicken or pork and often either mixed seafood, squid or prawns. Cloud ear fungus also often features in this dish.

Fried and stir-fried dishes

Thai nameТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Kai phat khingไก่ผัดขิงStir-fired sliced ginger with chickenКай фат хинг.jpgЦентральнаяA simple dish of fried slices of chicken with sliced ginger, soy sauce, fish sauce, and chili peppers.
Kai phat met mamuang himmaphanไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์Sitr-fried chicken with cashew nutsКай Фат встретил мамуанга химафана.JPGЦентральнаяВ Thai Chinese версия Сычуань style fried chicken with cashew nuts known as курица Кунг Пао, stir-fried with whole dried chili peppers.
Khai yat saiไข่ยัดไส้Stuffed omeletteAn omelette is fried filled with various ingredients of choice (minced beef or pork, prawns, and vegetables) and then folded over.
Khua chin som sai khaiคั่วจิ๊นส้มใส่ไข่Хуа чин сом сай хай.JPGсеверNorthern Thai pickled pork stir-fried with egg.
Khua hoคั่วห่อХуа хо.JPGсеверGlass noodles are stir-fried with left-overs from other dishes. В отличие от kaeng ho, this dish will not contain any left-over curry dishes. It was traditionally eaten at the end of a ceremony or festival. It is served here with pork rinds.
Khua no mai sai muคั่วหน่อไม้ใส่หมูХуа но май сай mu.jpgсеверStir-fried bamboo shoots with pork. In this particular version, the pork is minced.
Kaphrao hoi laiกะเพราหอยลายStir-fried baby clams with thai holy basilKraphao hoi lai.jpgUndulated surf clam stir-fried with holy basil (Ocimum tenuiflorum)
Khai luk khoeiไข่ลูกเขยKhai luk khoei.jpgBoiled eggs are (deep-)fried until crispy on the outside, and then served sliced with a tangy sauce made from tamarind juice. The Thai name literally translates as "son-in-law eggs".
Kung thot krathiam phrik Thaiกุ้งทอดกระเทียมพริกไทยDeep fried prawns with garlic and pepperPrawns fried with garlic and fresh peppercorns.
Mu krop phat kaphraoหมูกรอบผัดกะเพราStir-fried holy basil with cirspy pork2017 0426 Mu krop phat kaphrao khai dao rat khao in Ayutthaya.jpgSlices of crispy grilled pork are stirred-fried with holy basil. This particular version is served with khai dao (fried egg) which had the egg yolk removed before frying and then added on later.
Mu phat satoหมูผัดสะตอStir-fired pork with stink beansMu phat sato.jpgSliced pork stir-fried with sato (the beans of the Parkia speciosa, also known as "stink bean" or "bitter bean"), onion, garlic, fish sauce, chili peppers, and oyster sauce.
Mu phat sato phak Taiหมูผัดสะตอภาคใต้Му фат сато южный стиль.jpgюгA spicy, southern Thai, version of mu phat sato where the pork and "stink beans" are fried with a copious amount of chili peppers and chili paste.
Mu wanหมูหวานМу ван.jpgюгSliced pork is simmered or fried with sugar and soy sauce until the sauce is reduced and coats the meat.
No mai farang phat kungหน่อไม้ฝรั่งผัดกุ้งStir-fried asparagus with prawnsНор май фаранг фат кунг.jpgGreen asparagus stir-fried with prawns, garlic, sliced chili peppers, fish sauce, and oyster sauce.
Nuea phat bai yiraเนื้อผัดใบยี่หร่าStir-fried beef with African basilNuea phat bai yira.jpgBesides beef and basil, other ingredients are garlic, chili peppers, light soy sauce, and fish sauce. African basil leaves have a slight anise taste.
Pak boong fai daengผักบุ้งไฟแดงStir-fried morning-gloryПак бунг фай даенг.jpgMorning-glory (a.k.a. water spinach ) stir fried with yellow bean sauce, garlic, and chili peppers. It is a very popular vegetable dish in Thailand.
Phak khana nam man hoiผักคะน้าน้ำมันหอยStir-fried Chinese kale with oyster saucePhak kana nam man hoi.jpgOriginally a Chinese dish, it has been adapted to Thai taste by adding fish sauce to the recipe and by omitting the ginger. Here it is made with fried shiitake mushroom.
Phat buapผัดบวบStir-fried luffaPhat buap.jpgStir-fried luffa (sponge gourd) with pork/shrimp and egg or just egg.
Phat dok homผัดดอกหอมStir-fried onion flower stem with pork/liverPhat dok hom.jpgStir-fried onion flowers with pork and pork liver.
Phat khana mu kropผัดคะน้าหมูกรอบStir-fried Chinese kale with crispy porkPhat khana mu krop.jpgЦентральнаяKhana (gailan or Chinese kale) is stir fried with crispy pork (mu krop), garlic, oyster sauce, soy sauce, peppercorns, and (optionally) sliced chili peppers.
Phat khanaeng muผัดแขนงหมูPhat khanaeng mu.jpgStir-fried khanaeng with pork, garlic, oyster sauce, fish sauce, and white pepper. Khanaeng are the sprouts of Chinese broccoli and grow from the root after the main stem has been harvested. The taste is in between Brussels sprouts и kale, and very sweet.
Phat kaphraoผัดกะเพราStir-fired minced meat with thai holy basilKraphao moo.jpgMinced beef, pork, chicken, or whole prawns stir fried with Thai holy basil, chili peppers, garlic, and soy sauce.
Phat naem sai khaiผัดแหนมไส่ไข่Stir-fired fermented pork with eggФат наем сай хай.jpgNaem sausage (made from fermented raw pork skin and sticky rice) stir fried with egg.
Phat no mai sai khaiผัดหน่อไม้ใส่ไข่Stir-fired bambbo shoot with eggPhat no mai sai khai.jpgStir-fried bamboo shoots and egg.
Phat phak khomผัดผักโขมStir-fried thai spinach with egg and minced porkPhat phak khom.jpgThai spinach (Amaranthus spinosus; Thai name: Phak khom nam; Thai script: ผักโขมหนาม) is often stir-fried with minced pork and egg.
Phat phak ruamผัดผักรวมStir fried mixed vegetables2008-06-14ThaiRestaurant03.jpgStir fried combination of vegetables depending on availability and preference, but it is usually fried with oyster sauce.
Phat phrik khingผัดพริกStir-fried pork with Thai chili peppersМу фат фрик хинг.jpgSliced pork fried with asparagus beans and kaffir lime leaves in a sweet chili paste. Sometimes red curry paste is used instead of the phrik khing chili paste.
Phat yot fak maeoผัดยอดฟักแม้วStir-fried mountain melon greens2013 Phat sayongte.jpgYot sayongte, which is also known in Thailand as yot fak meao (yot смысл "shoots "), are the young vines and leaves of a certain type of melon (chayote, originally from Central America) which in Thailand grows mainly in the mountains up north. These greens have a very sweet taste and combine extremely well with oyster sauce.
Phunim phat phong kariปูนิ่มผัดผงกะหรี่Stir-fried soft-shelled crab with curry powderPhunim phat pong kari.jpgDeep-fried pieces of soft-shell crab which have been stir-fried with egg and curry powder.
Pla duk phat phetปลาดุกผัดเผ็ดStir-fired sliced catfish with red curry pastePla duk phat phet.jpgSlices of catfish (most often pre-fried) are stir-fried in a sauce made with red curry paste. В pea eggplant feature in this dish is for added taste and texture.
Pla kaphong phat khuen chaiปลากะพงผัดขึ้นฉ่ายStir-fried Chinese celery with barramundiPla kaphong phat khuen chai.jpgBarramundi (often called "sea bass" in Thailand) stir-fried with Chinese celery, light soy sauce, garlic, ginger, and fermented soy beans.
Pla muek phat phrik phaoปลาหมึกผัดพริกเผาStir-fried squid with chilli pastePla muek phat phrik phao.JPGSquid stir-fried with sweet and mild chilli paste (nam phrik phao), onion, garlic, spring onion, and sliced large red chili peppers. Paprika can be used instead of chili peppers if a milder version is preferred.
Tap kai phat phrik sotตับไก่ผัดพริกสดStir-fried chicken liver with green peppersTap kai phat phrik sot.jpgChicken liver fried with young (mainly green) chili peppers, light soy sauce, oyster sauce, onion, spring onion, black pepper, and garlic. Here it is served with rice and a fried egg (khai dao).
Thua ngok pla khemถั่วงอกปลาเค็มStir-fried bean sprouts with salted fishThua ngok pla khem.jpgA stir-fried dish of mung bean sprouts, salted fish, chili peppers, and garlic.

Deep-fried dishes

Thai nameТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Kai ho bai toeiไก่ห่อใบเตยChicken wrapped in pandan leavesKai ho bai toei.jpgЦентральнаяPieces of marinated chicken are wrapped in fragrant pandan leaves and then deep fried.[1]
Kai thot takhraiไก่ทอดตะไคร้Deep fried chicken and lemongrassКай тот takhrai.jpgPieces of chicken are deep fried together with finely chopped or shredded lemongrass, and served with a sweet chili sauce.
Kai thotไก่ทอดDeep-fried chickenКай Тхот Крюнг Тхэ.JPGThe version of kai thot as shown in the image is made in the Southern Thai manner, having been marinated with хамин (turmeric ) and served with krueng thae (crispy fried chopped garlic and turmeric) as a topping.
Khaep muแคบหมูPork rindsKhaep mu.jpgDeep fried pork skin that is eaten with nam phrik num (grilled green chili dip) from Chiang Mai is renowned in the whole of Thailand.
Mu kropหมูกรอบCrispy porkCooked belly pork is first marinated and then deep fried until crispy. Often used sliced in vegetables stir fries.
Mu thot krathiamหมูทอดกระเทียมMu thot krathiam.jpgDeep-fried pork and garlic
Nang kai thotหนังไก่ทอดCrispy fried chicken skinsNang kai thot.JPGCrispy, deep-fried chicken skin that can be eaten as a snack or together with chili pastes or salads.
No yat sai thotหน่อยัดไส้ทอดНет ят сай тхот 01.jpgсеверA northern Thai speciality of deep-fried bamboo shoots with a filling of minced pork.
Pik kai sot sai thotปีกไก่สอดไส้ทอดStuffed chicken wingsDeep fried, partially deboned chicken wings, stuffed usually with minced pork.
Pla buangปลาบ้วง2013 Pla buang.jpgсеверCuts of Giant snakehead fish (pla chado) are first salted and sun-dried for three days, and then deep-fried. This dish is somewhat similar to pla chado daet diao from central Thailand but there the fish is only dried for only one day, making the taste less intense.
Pla krai thot krathiamปลากรายทอดกระเทียมPla krai thot.JPGDeep-fried pla krai ("Clown Knifefish ") and garlic. It is served with a spicy dipping sauce on the side made from coriander root, lime juice, fresh bird's eye chili peppers, garlic, sugar, and fish sauce.
Pla nin thot samun phraiปลานิลทอดสมุนไพรPla nin thot samun prai.jpgDeep-fried pla nin ("Nile Tilipia") served with deep-fried herbs such as lemongrass, kaffir lime leaves, garlic, and fingerroot (Boesenbergia rotunda ). A chili-lime dip is served on the side as a condiment.
Pla sam rotปลาสามรสThree flavours fishКувшин тим тод samrod.jpgЦентральнаяDeep fried fish with a sweet, tangy, and spicy tamarind sauce.
Pla thotปลาทอดDeep-fried fishPla nin thot.jpgA simple deep-fried fish, most often served with a spicy dipping sauce. The fish in this image is pla nin, а Nile Tilapia.
Pla thot khaminปลาทอดขมิ้นPla sai daeng thot.jpgюгTypical for southern Thai cuisine, this deep-fried fish has first been marinated in a spice mixture which includes a large amount of turmeric (хамин). In addition, this particular version was topped with crispy deep-fried chopped garlic and turmeric. It is often served with raw vegetables on the side, and a spicy dipping sauce.
Pla wong thotปลาวงทอดPla wong thot.jpgDeep-fried pla wong (literally meaning "circle fish"): fish which have first been cut open, arranged into a circle and then sun-dried. Here it is served Southern Thai style with a spoonful of a deep-fried mix of minced garlic, galangal, and turmeric.
Pu chaปูจ๋าCrab cakesA mixture of cooked crab meat, pork, garlic, and pepper, fried deeply inside the crab shells and usually served with nam chim buoy (Тайский: น้ำจิ้มบ๋วย, plum sauce). Instead of being fried in the crab shell, it is also sometimes served as patties.
Sai mu thotไส้หมูทอดСай му то.JPGDeep-fried pork intestines
Si khrong mu thotซี่โครงหมูทอดSi khrong mu thot.JPGDeep-fried pork ribs. The version in the image however, had first been boiled, then marinated, then deep-fried with garlic, and then again stir-fried with a sweet and tangy tamarind sauce just before serving.

Grilled dishes

Thai nameТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Aep muแอ็บหมูAep mu.JPGсеверA Northern Thai "soufflé " of egg, minced pork, herbs, and curry paste that is slowly grilled inside a banana leaf wrapper over a charcoal fire.
Aep ong-oแอ็บอ่องออAep ong-o.jpgсеверRoughly chopped pig's brain mixed with egg and curry paste are grilled over a low fire, wrapped inside banana leaves.
Aep pla noiแอ็บปลาน้อยAep pla noi.jpgсеверFreshwater small fry and brine shrimp are mixed with curry paste and then grilled over a low fire wrapped inside banana leaves.
Chin som mokจิ๊นส้มหมกЧин сом мок.JPGсеверChin som is the northern Thai version of the pickled pork sausage called naem. В chin som mok (lit. "covered chin som") the pickled pork is grilled inside a banana leaf before serving.
Kai yangไก่ย่างGrilled chickenКай Ян CM.jpgК северо-востокуGrilled marinated chicken, usually eaten together with Som tam (papaya salad).
Kho mu yang kratha ronคอหมูย่างกระทะร้อนKho Mu Yang kratha ron.jpgKho mu yang kratha ron literally translates to "pork neck grilled on a hot skillet".
Kung yang/kung phaoกุ้งย่าง/กุ้งเผาКреветки на грилеКунг-янь.JPGКреветки на гриле обычно подают с Нам Чим, острый соус для макания, сделанный из пюре из сырого чеснока и зеленого перца чили с птичьим глазом, сахара, рыбного соуса и сока лайма.
Му манаоหมู มะนาวСвинина с соком лаймаМу манао.JPGКусочки свинины на гриле с заправкой (Нам Чим) пюре из чеснока, зеленого перца чили, сахара, рыбного соуса и сока лайма. Здесь он подается с дополнительными нарезанными перцами чили с высоты птичьего полета и сырым чесноком на ложе из охлажденных в ледяной воде нарезанных сырых ломтиков. фак хана (Китайская брокколи)
Му Янหมู ย่างИсан из свинины на грилеВодопад Хуай Кео mu yang.jpgК северо-востокуРодом из региона Исан в Таиланде, жирные части свинины вместе с кожей предпочтительнее нежирного мяса. Он подается с Нам Чим Чео, острый соус для макания из сушеного перца чили и жареного липкого риса.
Nuea pingเนื้อ ปิ้งNuea ping.jpgМаринованная и приготовленная на гриле говядина.
Nuea thupเนื้อ ทุบ2016 0919 Обед в Long Koi Lap Khom 02.jpgсеверПосле приготовления на гриле говядину растирают и подают с соусом из чили.
Пэм Хай мотป่า ม ไข่ มดПэм Кхай mot.jpgсеверЧашки из банановых листьев на гриле, содержащие смесь яиц муравьев, куриных яиц и немного соли. После приготовления на гриле посыпают нарезанным зеленым луком и перцем. Муравьиные яйца делают блюдо более кремовым. Его также можно есть как закуску.
Paeng nom yang nueaแป้ง นม ย่าง อม เนื้อ2016 0919 Обед в Long Koi Lap Khom 02.jpgсеверКоровье вымя на гриле, подается с соусом из чили.
Pla ping topปลา ปิ้ง ต บК северо-востокуТрадиционная рыба на гриле Люди Тай Дам в Loei.Поймайте рыбу, чтобы очистить чешую, затем клюйте рыбу вдоль позвоночника, а не живота, чтобы мягкая рыба легче складывалась, а специя, набитая в животе рыбы, подвергшейся воздействию углей, придавала аромат настоять на мясе рыбы.
Сай Крок Исанไส้กรอก อีสานСай Крок Исан Яй.jpgК северо-востокуЖареная, ферментированная свинина и липкая рисовая колбаса, родом из Является регион Тайланда. Он может иметь форму колбасы, как на изображении, или как круглые шары. Его также часто едят в качестве закуски на фестивалях и ярмарках и подают вместе с нарезанным имбирем. чили с высоты птичьего полета перец и сырая капуста.
Сай му пингไส้ หมู ปิ้งСай му пинг.jpgСвиные кишки, маринованные и приготовленные на гриле.
Сай уаไส้อั่ว"Колбаса Чиангмай"Sai ua CR.jpgсеверКолбаса на гриле из свинины, смешанной со специями и зеленью, которую часто подают с нарезанным свежим имбирем и перцем чили во время еды.
Суа Ронг Хайเสือ ร้องไห้Плачущая тигровая говядинаСуа ронг хай.jpgК северо-востокуСуа Ронг Хай буквально означает «плачущий тигр». Это маринованная на гриле говядина, которую едят с овощами и Нам чим чае соус для макания.
Ян руам муย่าง รวม หมูСвинина на гриле2016 0919 Обед в Long Koi Lap Khom 04.jpgсеверСеверное тайское блюдо из различных кусков свинины (включая свиное вымя), приготовленных на гриле. Подается с соусом для макания.

Блюда на пару или бланшированные

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Бай поใบ ปอДжут листьяБай по.JPGЕдят бланшированным как блюдо с Хао Том Куй (простой рис отвар ), вкус похож на шпинат или Самфир.
Хо мок плаห่อหมก ปลาРыбный паштет с карриТайский стиль Otah.JPGЦентральнаяТайский карри »паштет " или же "суфле "рыбы, специй, кокосового молока и яиц, приготовленных на пару в чашке из банановых листьев и покрытых густым кокосовым кремом перед подачей на стол.
Хо мок мапрао наห่อหมก มะพร้าว อ่อนHo mok thale.jpgТайский карри »паштет " или же "суфле "смешанных морепродуктов и мягкого мяса молодого кокоса, здесь подается внутри кокоса.
Pla Nueng Manaoปลา นึ่ง มะนาวРыба на пару с соком лаймаТайская рыба на пару с соком лайма-2.jpgЦентральнаяРыба на пару, залитая острым чесноком, соусом чили, куриным бульоном и заправкой из сока лайма.

Тушеные блюда

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Хай Пхалоไข่ พะโล้Му фало.JPGЯйцо, тушенное с мясом в соевом соусе, чесноке, имбире и фонг фало (Тайский: ผง พะโล้; порошок пяти специй ). Мясо, используемое в Хай Пхало как правило, это свинина (грудинка или рысак) или куриные крылышки. Также могут быть включены другие ингредиенты, такие как грибы и жареный тофу. Блюдо китайского происхождения. Подобные блюда есть mu phalo и кха му фало (с использованием только свинины и окорока), кай фало (курица) и домашнее животное фало (утка).

Соусы и пасты для макания

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Нам чим чаеน้ำจิ้ม แจ่วНам чим чао 2.jpgК северо-востокуЭто липкий, сладкий и острый соус для окунания, сделанный из сушеного перца чили, рыбного соуса, пальмового сахара, сока лайма и грубого обжаренного липкого риса. Часто подается как соус с му ян (свинина гриль).
Нам чим кайน้ำจิ้ม ไก่Куриный соус чилиОчень распространенный универсальный соус для окунания чили с консистенцией густого сиропа, средний пряный и очень сладко. Часто используется в качестве соуса для жареной курицы (кай означает «курица»), его также можно использовать как общий соус чили для других блюд. Он составляет основу нескольких других типов Нам Чим, Такие как нам чим тот человек пла («соус для обжарки рыбных котлет»).
Нам чим Paesaน้ำจิ้ม แป๊ะซะНам Чим Паэса - Тайский dip.jpgК северо-востокуОстрый соус для макания, который готовят с рыбой на пару, завернутой в сырой салат или капусту.
Нам чим насыщатьน้ำจิ้ม สะเต๊ะАрахисовый соусКуриный сатай.jpgАрахисовый соус, который обычно подают с сатай.
Нам Фрик Айкน้ำพริก อี เก๋Нам фрик i-ke.jpgсеверПаста из северного тайского чили, приготовленная из перца чили, нарезанного баклажана, свиной шкуры и ферментированной креветочной пасты.
Нам Фрик Капиน้ำพริก กะปิНам Фрик Капи 2.jpgОстрый соус чили, приготовленный с креветочная паста, измельченные сушеные креветки, перец чили с высоты птичьего полета, чеснок, сок лайма, рыбный соус, пальмовый сахар и, по желанию, баклажаны размером с горошину; чаще всего едят в составе блюда, называемого Нам Фрик Пла Ту.
Нам Фрик хаน้ำพริก ข่าНам фрик кха.JPGсеверПаста из жареного чили северного Таиланда, содержащая галангал (ха). Его часто едят, как показано здесь, с приготовленным на пару Хет Нанг Фа (Тайский шрифт: เห็ด นางฟ้า; букв. «Сказочный гриб»; Pleurotus pulmonarius).
Нам Фрик хаэп муน้ำพริก แคบหมูНам фрик каеп mu.jpgсеверПаста из северного тайского чили, состоящая из пюре из зеленого перца чили, обжаренного во фритюре, свежего чеснока и соли.
Nam phrik long rueaน้ำพริก ลง เรือНам фрик лонг ruea.jpgЦентральнаяНазвание означает «паста чили для лодки», так как ее часто ели, путешествуя по рекам Таиланда на лодке. Сладкий, соленый и острый соус с чили подается со свежими овощами, солеными яйцами и сладкой свининой. Эта версия также включала Кхамин Хао («белая куркума») и слегка кислые и горькие листья макок (Spondias Mombin )
Nam phrik numน้ำพริก หนุ่มНам Фрик num.jpgсеверПаста из обжаренного большого зеленого перца чили, жареного лука-шалота, жареного чеснока, листьев кориандра, сока лайма и рыбного соуса, которую едят с тушеными и сырыми овощами, хаэп му (хрустящая свиная кожура) и липкий рис.
Нам Фрик Онгน้ำพริก อ่องНам Фрик Онг 02.jpgсеверНапоминающий толстый Соус болоньезе, он сделан из сушеного перца чили, фарша из свинины и помидоров, которые едят с овощами на пару, сырыми овощами и липким рисом.
Нам Фрик Пхаоน้ำพริกเผาДжем чили48 - IMG 20150911 152316.jpgСладкая обжаренная паста чили, часто используется в качестве ингредиента в Том Ям или при жарке мяса или морепродуктов, а также в качестве пряного «джема» на хлебе или поджаренном хлебе.
Нам Фрик пла чиน้ำพริก ปลา จี่Нам фрик пла чи.jpgсеверПаста из чили, приготовленная из жареной рыбы, жареного перца чили, жареного лука-шалота, жареного чеснока, лемонграсса и креветочной пасты. Обычно его подают как с тушеными, так и с сырыми овощами и / или другими листьями.
Phrik nam plaน้ำปลา พริกPhrik nam pla.jpgВ просторечии называется Фрик Нам Пла, это стандартный соус, который подается с каждым тайским блюдом в стиле шведского стола, жареным рисом или жареной лапшой и используется как своего рода «соль». Это сделано путем смешивания рыбный соус с небольшим количеством сока лайма, нарезанного чили с высоты птичьего полета перец, а также часто нарезанный чеснок.
Пу онгปู อ่อง или же อ่อง ปูПу ong.jpgсеверФирменное блюдо северного Таиланда, которое едят как острый соус для макания с липким рисом. Его получают путем сбора «жира» рисовых полевых крабов (Parathelphusidae ) и жарить это внутри крабовой раковины.
Сот Си Рачаซอส ศรีราชาСоус ШрирачаСоус Сирача.jpgЭто острый соус сделано из созревшего на солнце перца чили, уксуса, чеснока, сахара и соли. Он широко известен в Таиланде как Сот Си Рача (дрянь это тайское произношение английского слова «соус»), но также как нам чим Си Рача или же Нам Фрик Си Рача. Название происходит от приморского города Си Рача.

Разное

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Кхай Даоไข่ดาวЖаренное яйцоКхай дао.JPGБуквально переведено Хай Дао означает «звездное яйцо», имея в виду звездообразную форму яйца после того, как оно было обжарено. Традиционно яйцо обжаривается в большом количестве горячего растительного масла, что дает хрустящую внешнюю структуру. Кхай дао май сук это жареное яйцо, в котором желток еще жидкий, как его обычно едят, например, с хао фат («жареный рис») или kaphrao mu rat khao («свинина, обжаренная с базиликом, подается с рисом»). Жареное яйцо с (очень) твердым желтком, хай дао сук (мак), необходим, когда яичница используется для приготовления Ям Кхай Дао: салат из жареных яиц.
Кхай цзяо хай мот даенгไข่เจียว ไข่ มดแดง2017 0418 Khai chiao khai mot daeng.jpgсеверХрустящий омлет в тайском стиле с яйцами красного муравья.
Му руам луак чимหมู รวม ลวก จิ้มМу руам луак чим.JPGЭто блюдо состоит из нескольких видов свинины (кишки, печень и другие куски), которые быстро бланшируют в кипящей воде или бульоне, а затем подают с жареным чесноком, зеленым луком и острым соусом для макания.
Pla Sam Thapปลา สาม ทัพPla sam thap.jpgРыбу готовят 3 разными способами: слева на изображении Pla Sam Rot (во фритюре подается с острым сладким соусом чили), в середине Pla Nueng Manao (рыба на пару с сырым чесноком, лаймом и соусом чили), а справа Pla Thot Krathiam (рыба во фритюре с жареным чесноком).
Роти Тичуโรตี ทิชชูРоти чанаи / роти пратаРоти тичу с говяжьим карри.jpgПохожий на роти чанаи /роти прата из Малайзии и Сингапура, это Индийский -стиль жареный лепешка едят с некоторыми карри. Для сладкой версии см. роти клуай хай ниже в разделе «Сладкие закуски и десерты». Слово Thitchu Название этого блюда - заимствованное из английского слова «ткань».

Несладкие закуски и закуски

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Чингрит Тотจิ้งหรีด ทอดChingrit thot.jpgСильно прожаренный сверчки, либо Gryllus bimaculatus или, как показано на изображении, Acheta domesticus. Это блюдо часто едят в качестве закуски к напиткам.
Кай ром хванไก่ รม ค วันКопченый курицаКай ром khwan.jpgКопченую курицу часто едят как закуску к напиткам.
Карипапกะหรี่ปั๊บКарри слоеныйКарипап Чиангмай.jpgОбжаренные во фритюре ракушки из теста обычно содержат куриное мясо и картофельное карри.
Khaep MuแคบหมูХрустящая свиная кожураKhaep mu.jpgсеверХрустящие свинины во фритюре, часто едят Нам Фрик Число и другие северные тайские соусы.
Ханом чипขนม จีบСиу МайKhanom chip.jpgТайский вариант китайского на пару пельмени называется Сиу Май в Кантонский. Цвет указывает на начинку: в зеленых пельменях - смесь фарша из свинины и крабов, в остальных - только из фарша.
Ханом Куичаиขนม กุยช่ายЖареные клецки с чеснокомХаном куичай.jpgПервоначально блюдо народа теохью называется "gu chai gue" (китайское письмо: 韭菜 馃) в Teochew язык, это вареные пельмени из рисовой пудры с начинкой из чеснок. Соусом для макания этого блюда является соевый соус, который часто приправляется сушеными хлопьями чили. Этот конкретный вариант был обжарен, чтобы придать ему хрустящую текстуру.
Khanom Tokyoขนม โตเกียวKhanom Tokiao.jpgДословно в переводе означает «Токийский торт», это тайский стиль. креп завернутый в хот-дог и сладкий соус чили. Соус чили также можно подавать в виде соуса. Другие версии ханом Токяо используйте батат или сладкую сгущенку в качестве начинки.
Khao Phan Nga Muanข้าว พัน งา ม้วนKhao phan nga muan.jpgсеверПрокатный Хао Фан с кунжутом. Khao Phan - это фирменное блюдо северного Лаоса, которое в Таиланде можно найти только в провинции Уттарадит. Рисовую муку смешивают с водой и оставляют на ночь для брожения. Полученное тесто затем тонко распределяют по тряпке, натянутой на пароварку, накрывают колпаком и оставляют на пару минут. Свернутое блюдо подается с соусом из чили.
Khao Phan Phakข้าว พัน ผักKhao phan phak.jpgсеверKhao Phan тонкие пропаренные рисовые листы, сделанные из сброженного жидкого теста из рисовой муки, смешанного с водой. Здесь его подают как обертку для жареных овощей.
Лук чин пингลูกชิ้น ปิ้งФрикадельки на грилеЖареные свиные и говяжьи шарики.jpgФрикадельки из рыбы, свинины, говядины или курицы обжариваются на палочке и подаются с острым и острым соусом для макания. Те, что показаны на изображении, сделаны из свинины и говядины. В Таиланде его обычно продают в уличных киосках.
Мамуанг нам пла ванมะม่วง น้ำปลา หวานMamuang nam pla wan.jpgПирог, незрелое манго подается со сладким, соленым и острым соусом для макания из лука-шалота, рыбного соуса, сушеного перца чили, сушеных креветок и пальмового сахара (Нам Пла Ван означает «сладкий рыбный соус»). Обычно его едят как перекус.
Мианг Кхамเมี่ยง คำМианг кам готов.JPGСушеные креветки и другие ингредиенты, завернутые в ча-пхлу (Тайский: ชะพลู) уходит.
Мианг плаเมี่ยง ปลาMiang pla.jpgПохожий на Мианг Кхам, основным ингредиентом этого обертывания является рыба во фритюре.
Му даэт диаоหมู แดด เดียวMu daet diao.jpgОбжаренные во фритюре полоски вяленой свинины с кунжутом. К этому блюду почти всегда прилагается острый соус для макания (очень часто соус Шрирача).
Nuea daet diao kaphrao thotเนื้อ แดด เดียว กะเพรา ทอดNuea daet diao kraphao thot.jpgОбжаренные во фритюре полоски вяленой говядины и с хрустящей обжаркой святой базилик.
Nuea khem thotเนื้อเค็ม ทอดNuea khem thot.jpgсеверСоленая и вяленая говядина, обжаренная перед подачей на стол.
Pla Muek Yangปลาหมึก ย่างКаракатица на грилеPlamuk yang.jpgНа гриле каракатица.
Сатеสะเต๊ะSatayMu sate.JPGМаринованная говядина, курица или свинина, приготовленные на бамбуковых шпажках и обычно подаются с Нам Чим Сате (арахисовый соус) и болеть (маринованный огурец).
Тот человек хаофотทอดมัน ข้าวโพดТот человек khaophot.JPGЖареные во фритюре пирожные с кукурузой и зеленью в кляре и подаются со сладким соусом чили.
Тот человек плаทอดมัน ปลาЖареные рыбные котлетыРынок Танина tod man pla.jpgЖареные котлеты из рыбного фарша, смешанные с красной пастой карри, мелко нарезанной ярдовидной фасолью (Туа Фак Яо), и мелко нарезанные листья кафр-лайма (макрут). Рыба-нож (пла край) широко используется. Для этого разнообразия thotman предлагается сладкий и острый соус, похожий на куриный чили, обычно смешанный с нарезанными кусочками огурца, измельченным арахисом и посыпанный Фак Чи.
Тот человек пуทอดมัน ปูЖареные крабовые лепешкиЖареные котлеты из крабового фарша. Обычно подают сливовый соус.
Тот человек кунгทอดมัน กุ้งЖареные креветкиЕще одна популярная разновидность тхота, где используют фарш из креветок или креветок. Обычно подают сливовый соус.
Тод Мун Хуа Плиทอดมัน หัวปลีЖареные оладьи из цветов бананаТод Мун Хуа Пле - одно из фирменных блюд Таиланда. Он сделан из цветков банана, который является цветком банана.
Стрингиถุง ทองСумка денегСтринги-стринги kung sot.jpgМаленькие, хрустящие, обжаренные во фритюре кошельки из теста, наполненные смесью куриного или свинины с фаршем из креветок, грибов и водяной орех и подается со сладким сливовый соус или тайский сладкий соус чили.
Туа Май Тотตัว ไหม ทอดТуа май thot.jpgХрустящие, обжаренные во фритюре куколки из тутовые шелкопряды. Это блюдо чаще всего едят в качестве закуски к любому напитку.
La tiangล่าเตียงОмлет с фаршем из креветокЭто древняя тайская закуска, потому что она упоминается в литературе Король Рама II. Он состоит из креветок, свинины и арахиса и завернут в омлет квадратной формы.

Сладкие закуски и десерты

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Чао Гуайเฉาก๊วยЖеле из травыЧао гуай тайское желе из травы.jpgЖеле из травы изготавливается из травы семейства мятных. Его часто подают только со льдом и коричневым сахаром.
Стринги Daraดารา ทองДара Тонг2.jpgСтринги Dara или же стринги ek krachang (ทองเอก กระจัง) - это золотой шарик из теста, сделанный из пшеничной муки, яичных желтков, кокосового молока и сахара, покрытый кусочком золотого листа и украшенный обжаренными в сахаре семенами арбуза. В настоящее время его часто ошибочно называют ча монгкут (จ่ามงกุฎ), так называется еще одна тайская традиционная сладость.
Стринги из фойиฝอยทองFoi thong.jpgНазвание переводится как «золотые нити», это сладкая закуска или десерт из ниток яичный желток недолго отваривать в сахарном сиропе. Это и другие сладости на основе яиц, такие как Сангкхая, были представлены королевский двор Аюттхая к Мария Гийомар де Пинья в 17 веке нашей эры.
Ханом буа лойขนม บัวลอยкорень таро смешать с мукой в ​​шарики и подать в кокосовом молоке.
Ханом Чанขนม ชั้นKue lapis - driekleur en rozen.jpgРазноцветный пудинг из слоев липкой рисовая мука и мука из тапиоки смешать с кокосовым молоком и сахаром. Каждый слой будет по-разному ароматизирован (пандан, жасмин и больше). Он похож на индонезийский, малазийский и сингапурский. куех ляпис.
Кханом фаранг куди чинขนม ฝรั่ง กุฎี จีน«Закуска иностранца китайской церкви»БангкокМаленькие кексы. Основные ингредиенты - утиные яйца, сахар и пшеничная мука. Никакого масла, молока или дрожжей. Без консервантов. Маленькие лепешки покрыты изюмом, тыквами, смоченными в сиропе, и хурмой.[5]
Ханом ХрокขนมครกХаном khrok.jpgМаленькие кокосовые хоткейки с разными начинками. Они сделаны на специальной чугунной сковороде с выемками. Две половинки со временем склеиваются, образуя готовый миниатюрный блинчик.[6]
Кханом мо каенгขนม หม้อแกงMo Geng.JPGСладкая запеканка, содержащая кокосовое молоко, яйца, пальмовый сахар и муку, посыпанная сладким жареным луком.
Кханом пиак каламбурขนม เปียก ปูนУникальный дымный аромат и глубокий черный цвет исходит от кокосовой золы. Он сделан из смеси липких рисовая мука и мука из тапиоки, вместе с кокосовым молоком и сахаром.
Ханом такоขนม ตะโก้Ханом тако сай.jpgЖасмин ароматный кокосовый пудинг в чашках из ароматных листьев пандана.
Khanom tako phueakขนม ตะโก้ เผือกХаном тако pheuak70.jpgТрадиционные сладости, приготовленные из кокосового молока, риса, муки, сахара и отварных кусочков таро в конусе банановых листьев.
Ханом Танขนม ตาลМиниатюрный торт со вкусом пальмы и тертой кокосовой стружкой.
Khanom thuai talaiขนม ถ้วย ตะไลСладкое кокосовое желе и сливки на пару.
Ханом Томขนม ต้มХаном том.JPGЦентральнаяЭти сладости изготавливаются путем варки шариков из теста из клейкой рисовой пудры, кокосового крема, тертого кокоса, сахара и ароматизаторов. Затем они покрываются тертым кокосом.
Ханом Томขนม ต้มюгЮжно-тайская закуска из липкого риса, кокосового молока, сахара и соли. Смесь заворачивают в молодой мангровые веерные пальмы лист, сформированный в форме треугольника, а затем отваренный или приготовленный на пару до готовности. Едят во время Чак Пхра Фестиваль.
Ханом Вунขนม วุ้นCM khanom wun.jpgЭто десерты, приготовленные из агар желатин и цвета представляют разные ароматы.
Khao niao mamuangข้าวเหนียว มะม่วงМанго с липким рисомМанго с клейким рисом.jpgКлейкий рис, приготовленный на густом подслащенном кокосовом молоке, подается с ломтиками спелого манго.[1]
Khao niao sangkhayaข้าวเหนียว สังขยาKhao niao sangkhaya.JPGКлейкий рис подается с яйцом и кокосовым кремом (кокосовое варенье ).
Као том матข้าวต้ม มัดKhao tom mat sai kluai 01.jpgБлюдо готовится путем заворачивания сладкого банана и липкого риса внутрь бананового листа, а затем его обработки на пару. После приготовления на пару банан приобретает розовый цвет.
Kluai thotกล้วย ทอดKluai thot.jpgЖареные во фритюре бананы в легком кляре.
Края сиделаกระยาสารทВафли или кусочки рисовых конфет с фасолью и кунжутом. Часто готовится как подношение монахи.
Лот чонг нам катиลอดช่อง น้ำกะทิCendolПандан -ароматизированная лапша из рисовой муки в подслащенном кокосовом молоке, похожая на индонезийскую Cendol.
Мамуанг Донгมะม่วง ดองМаринованное мангоMamuang dong.jpgМаринованное зеленое манго часто употребляют в качестве полусладкого перекуса.
Роти клуайโรตี กล้วยРоти с бананомРоти клуай хай чианг май 04.jpgНарезанный банан и взбитые яйца обжариваются на тонком листе теста, затем режутся и подаются со сгущенным молоком и / или сахаром.
Роти сай майโรตีสายไหมRoti sai mai 2.jpgЧрезвычайно сладкий вид сахарная вата который завернут в маленькие тонкие блинчики.
Руам митรวม มิตรОхлажденная сладкая закуска / десерт из смеси ингредиентов, таких как подслащенные каштаны, джекфрут, корень лотоса, тапиока и Лот Чонгв подслащенном кокосовом молоке.
Сангхая фак стрингиสังขยา ฟักทองФаршированная тыкваСангкхая фак стринги.JPGТыква на пару с яйцом и кокосом заварной крем начинка, аналогичная кокосовое варенье из Малайзии, Индонезии и Филиппин.
Плотина Сакху Туаสาคู ถั่วดำСакху туа плотина.jpgЖемчуг тапиока и черная фасоль (один из сортов винья) с подслащенным кокосовым молоком и мякотью молодого кокоса.
Этот хайทา ร์ ต ไข่Яичный тартТад khai.jpgТайская версия португальского пастель де ната.
Сакху сай муสาคู ไส้ หมูШарики из тапиоки с начинкой из свининыВ Таиланде называют шарики из тапиоки со свиной начинкой сакху сай му. Сакху сай му это разновидность закуски, которая очень известна в Таиланде и продается в уличных киосках и на рынках. Это клецки, состоящие из шарика из муки со свиной начинкой. Большинство людей в Таиланде едят его с khao kriap pak mo.
Стринги yipทองหยิบСтринги yib.jpgСтринги yip сделан из яичных желтков как стринги из фольги. Разница в том, что вместо нитевидной стринги по форме напоминают цветы.

Напитки

Тайское имяТайский сценарийанглийское имяИзображениеОбласть, крайОписание
Ча дам иенаชา ดำ เย็นЧерный чай со льдомЕго делают из крепко заваренного черного чая («красный чай» в Восточной Азии). Чай подслащивают сахаром и подают со льдом.
Ча Манаоชา มะนาวЧай со вкусом лаймаЕго делают из крепко заваренного черного чая («красный чай» в Восточной Азии). Чай подслащенный сахаром, приправленный сахаром и лаймом, и подается горячим или со льдом. Также может быть добавлена ​​мята.
Чаронชา ร้อนТайский горячий чайЕго делают из крепко заваренного черного чая («красный чай» в Восточной Азии). Чай подслащивают сахаром и сгущенкой и подают горячим.
Нам Ванน้ำ หวานКонцентрированный искусственный сироп со вкусом фруктовОбычно разливают на тертый лед.
Ча йенชา เย็นТайский холодный чайЧа йен.JPGЕго делают из крепко заваренного черного чая («красный чай» в Восточной Азии). Дополнительные ингредиенты могут включать воду из цветов апельсина, звездчатый анис, измельченные семена тамаринда и иногда другие специи. Чай подслащивают сахаром и сгущенным молоком и подают охлажденным.
Кафаэ боранกาแฟ โบราณKafae boran Chiang Mai.jpgКафаэ боран буквально переводится как «старинный / традиционный кофе». Это крепкий кофе, который подают с подслащенными сгущенное молоко, по вкусу похожий на копи который подается в Копи Тиам (традиционные кофейни) Малайзии и Сингапура. Обычно это делается с кофе робуста фасоль замачивание земли внутри заваривающего «носка».
Кратинг Даенгกระทิง แดงТайский красный быкКратинг Даенг.jpgAn энергетик и происхождение красный Бык.
Лао Кхаоเหล้า ขาวРисовая водкаДистиллированный спирт из клейкий рис, это часто самодельный самогон.
Лао Мае Хонгเหล้า แม่ โขงВиски МеконгMekhong bottle.jpgБлиже к рому его получают из сахарный тростник и рис.
Нам бай буа бокน้ำ ใบ บัวบกГоту кола сокНам бай буа бок.JPGОсвежающий напиток, приготовленный из листьев листоцветника азиатского (Центелла азиатская ).
Нам Док Анчанน้ำ ดอก อัญชันClitoria ternatea напитокОсвежающий напиток из Clitoria ternatea цветок, сдобренный сахаром, подается со льдом.
Нам Манаоน้ำ มะนาวЛаймовый напитокОсвежающий напиток из сока лайма, сдобренный сахаром и щепоткой соли, подается со льдом.
Нам Фанน้ำ พัน ช์Тайский ударить кулакомНам phan.jpgНапоминающий слякоть щенка с добавлением алкоголя, этот напиток популярен среди студентов. Нам означает жидкость или воду, фан происходит от английского слова "ударить кулаком ": напиток на основе фруктов и часто содержащий алкоголь.
Нам тахрайน้ำตะไคร้Лемонграсс чайОсвежающий напиток из лемонграсса. Подается как горячим, так и со льдом.
Oliangโอเลี้ยงХолодный черный кофеСладкий тайский черный ледяной кофе. Имя принадлежит Теохью происхождение, где «о» означает черный, а «лян» означает холодный.
Саенг сомแสง โสมСанг СомТайский ром, который производят с 1977 года.
СатоสาโทТайское рисовое виноSato Phayathaen-03.jpgТрадиционный рисовое вино от Является область, край.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б c Эндрю Маршалл (15 февраля 2020 г.). «Мир на тарелке: насладитесь местной кухней, путешествуя по богатому культурному наследию страны». Ванкувер Сан. п. G2.
  2. ^ "รายงาน ผล การ วิจัย" (PDF). librae.mju.ac.th (на тайском языке).
  3. ^ "[Thaifoodmaster] Учебное пособие - Как приготовить ферментированную тайскую свиную колбасу (แหนม หมู; naem moo)". Тайфудмастер. Архивировано из оригинал 31 декабря 2015 г.. Получено 18 апреля 2014.
  4. ^ «Движение сырой пищи Северного Таиланда вовлекает кровь и кишки». МУНЧИ: Еда от VICE.
  5. ^ Герман, Стив (6 августа 2015 г.). «Сладкая бангкокская закуска предлагает кусочек истории». Голос Америки. Получено 7 августа 2015.
  6. ^ ЧАРОЕНКИАТПАКУЛЬ, ВИЧАН (18 августа 2018 г.). «Орехи про кокосы». Почта Бангкока. Получено 18 августа 2018.

дальнейшее чтение

  • Бхумичитр, Вачарин. Основная тайская поваренная книга, 192 страницы, Нью-Йорк: Clarkson N. Potter Inc., 1994.

внешняя ссылка