Кокосовое варенье - Coconut jam

Кокосовое варенье
Кокосовое варенье из Филиппин.jpg
Банка кокосового джема, проданная на Филиппинах
Альтернативные названияmatamís sa báo, matamís na báo, sangkhaya, sekaya, seri kaya, srikaya, kaya
ТипРаспространять, Окунать
Место происхожденияВозможно Португалия через Приморская Юго-Восточная Азия[1]
Регион или штатПриморская Юго-Восточная Азия
Связанный национальная кухняСингапур, Малайзия, Индонезия, Бруней, Филиппины, и Таиланд
Основные ингредиентыКокос, сахар, яйца

Кокосовое варенье (Филиппинский: matamís sa báo, matamís na báo; индонезийский: сери кая, шрика; Малазийский: кая, Вьетнамский: ca dé) варенье сделан из основы кокосовое молоко, яйца и сахар. Он популярен в Юго-Восточной Азии, в основном в Брунее, Индонезия (особенно в Палембанг ), Малайзия, Филиппины, Сингапур и Таиланд.

История

Происхождение Kaya Jam неясно, но считается, что он был привезен из Португалия во время оккупации Малакки в 15 веке. Утверждается, что кухню изобрели португальские потомки Малакки. Нынешнее кокосовое варенье, которое подают в Юго-Восточной Азии, очень похоже на традиционную португальскую кухню Doce De Ovos (сладкий яичный крем).[1]

Индонезия, Малайзия и Сингапур

Крупный план Кая показывая текстуру

Слово кокосовое варенье в Малайский язык, кая, означает «богатый», отсылка к текстуре популярной еды. Для малазийцев, индонезийцев и сингапурцев, kaya,[2] также называемый шрика (джем из кокосового яйца), сладкий сливочно-кокосовый спред, сделанный из кокосовое молоко (местное название сантан ) и утка или курица яйца (которые приправлены лист пандана и подслащенный сахаром). Полученный цвет варьируется в зависимости от цвета яичных желтков, количества пандана и степени карамелизация сахара. Как популярное местное блюдо, кайя обычно распространяется на тост сделать кая тост и съели утром,[3] но им также наслаждаются в течение дня. Кая можно найти в большинстве Копитиам и ночные рынки.

Доступны различные разновидности, включая нёнья кая имеет более светло-зеленый цвет, и кайя Хайнаньес имеет более темно-коричневый цвет и использует карамелизированный сахар и часто дополнительно подслащивается медом.

В Сингапуре, Малайзии и Индонезии кайя также используется в качестве начинки для нескольких десертов, включая Pulut Taitai или же Pulut Tekan, сладкий десерт клейкий рис окрашен в синий цвет с бабочка горох цветы (Bunga Telang), и пулут сери мука, похожий десерт, но окрашенный в зеленый цвет из-за добавления листьев пандана. Он также используется с клейкий рис сделать куих Сери Кая.

Филиппины

Филиппинское кокосовое варенье известно как matamís sa báo (также matamís na báo или minatamís na báo, среди других имен). Названия буквально означают «подслащенный кокос». Он отличается от других версий Юго-Восточной Азии тем, что в нем используется кокосовый крем (каканг гата, первое и второе нажатие тертой кокосовой стружки) и экстрактом тростникового сахара или патока (патока). Он также не использует яйца и поэтому больше похож на сироп скорее, чем заварной крем. Его часто едят на тостах или пандезаль или используется как начинка для Пан де Коко. Когда его смешивают с измельченной клейкой рисовой пастой, он становится популярным десертом, известным как Каламай.[4]

Менее вязкая версия, сделанная из кокосовое молоко (гата) известен как латик (англ. "кокосовая карамель") и используется вместо сироп в многочисленных местных филиппинских десертах.[5][6]

Таиланд

А пандан - ароматизированное кокосовое варенье, продаваемое в Юго-Восточной Азии

Кайя Таиланда называется Сангкхая (Тайский: สังขยา, выраженный [sǎŋkʰàjǎː]) на тайском языке. В Таиланде едят два основных вида кайи. Один вид более жидкий, чем другой, а менее густая кая похожа на то, что едят в Малайзии и Индонезии. Люди либо намазывают его на приготовленный на пару или поджаренный хлеб, либо обмакивают его в кайю. Этот вид кайи обычно продают уличные торговцы, но недавно его начали продавать в чайных и кофейных магазинах.

Другой тип - это смесь, которая имеет менее липкую и более похожую на заварной крем текстуру. Иногда его называют "кокосовый крем"на английском языке и используется для Сангкхая фактонг (สังขยา ฟักทอง, [sǎŋkʰàjǎː fáktʰɔ̄ːŋ]; Сангкхая Марью в Лаосский ), сангкхая тыква или заварной тыквы, кхао няо сангхая (ข้าวเหนียว สังขยา, [kʰâːw nǐaw sǎŋkʰàjǎː]), клейкий рис увенчанный сангкхайей, и Сангкхая Мапрао (สังขยา มะพร้าว, [sǎŋkʰàjǎː māpʰráːw]), сангхая подается в кокосовом орехе.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Джеральдо Аффонсо Муцци (3 января 2014 г.). Португальцы на малайской земле. Edições Vercial; 2 издание. п. 64. КАК В  B0043RSCVA.
  2. ^ Джули Вонг (3 августа 2014 г.). «Кая: богатый выбор». Звезда. Получено 16 апреля 2015.
  3. ^ Майкл Акино. «Роти Кая - любимый завтрак Копитиам в Малайзии и Сингапуре». О путешествии. Получено 16 апреля 2015.
  4. ^ "Минатамис на Бао (кокосовое варенье)". Кавалинг Пиной. Получено 18 декабря 2018.
  5. ^ "Бисая" перевод "латик""". Переводчик Bisaya и словарь кебуано. Архивировано из оригинал 11 августа 2013 г.. Получено 5 июля 2011.
  6. ^ «Филиппинский квартал культуры и общества». 32. Университет Сан-Карлоса. 2004: 31. Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)

внешняя ссылка