Польская кухня - Polish cuisine
Часть серия на |
Культура Польши |
---|
Люди |
Традиции |
Мифология и фольклор |
Кухня |
Фестивали |
Религия |
Музыка и исполнительское искусство |
|
Польская кухня (Польский: Кучня Польская) - это стиль кулинарии и приготовления пищи, зародившийся или широко популярный в Польша. Польская кухня развивалась на протяжении веков и стала очень эклектичной из-за польского история и он имеет много общего с соседними Немецкий, Чешский, словацкий и Силезский кулинарные традиции. На него также повлияли другие Центральноевропейская кухни, а именно Австрийский и Венгерский[1] а также Еврейский,[2] Французский, Итальянский, и турецкий.[3] Кулинария в польском стиле в других культурах часто упоминается как а ля полонез.
Польская кухня богата мясом, особенно свининой, курицей и говядиной, а также широким ассортиментом овощей, специй и зелени.[4] Также характерно использование различных видов лапша а также хлопья и зерна.[5] В целом, польская кухня сытна и богата маслом, сливками, яйцами и разнообразными приправами. Традиционные блюда часто требуют сложного приготовления. Много Поляки позволяют себе достаточно времени, чтобы сервировать и наслаждаться праздничными блюдами, особенно канун Рождества ужин (Вигилия ) или же Пасхальный завтрак, на приготовление которого может уйти несколько дней.
Среди известных польских национальных блюд Bigos [Biɡɔs]; вареники [pʲɛˈrɔɡʲi]; Kiełbasa; свиная корейка Котлет Щабовы котлета в панировке [ˈKɔtlɛt sxaˈbɔvɨ]; Gołąbki голубцы [ɡɔˈwɔ̃pkʲi]; зразы рулет [ˈZrazɨ]; кислый огуречный суп (zupa ogórkowa) [ˈZupa urˈkɔva]; грибной суп, (Zupa Grzybowa) [ˈZupa bɔva]; томатный суп (Zupa Pomidorowa) [ˈZupa pɔmidɔˈrɔva];[6] rosół мясной бульон [ˈRɔsuw]; urek кислый ржаной суп [Urɛk]; Flaki суп из рубцов [ˈFlakʲi]; и красная свекла Барщ [barʂt͡ʂ].[7]
Традиционный польский ужин состоит из трех блюд, начиная с супа. rosół бульон и томатный суп. В ресторанах за супами следует закуска, например сельдь (приготовлено в сливках, масле или в заливное ); или другие колбасные изделия и овощные салаты. В основное блюдо обычно входит порция мяса, например жарить, котлета из свинины в панировке, или курица, с салат из капусты -подобно Surówka [суˈруфка], тертые корнеплоды с лимоном и сахаром (морковь, сельдерей, опаленный свекла), квашеная капуста или же мизерия салат. Гарниры обычно варят картофель, рис или реже касса. Блюда часто заканчиваются десертом, включающим Маковец, а мак кондитерские изделия наполеонка кремовый пирог или Серник чизкейк.
На международном уровне, если польские кулинарные традиции используются в других кухнях, это называется а ля полонез, от французского, что означает «польский стиль». В Франция, использование сливочного масла вместо растительного, жарка овощей с панировочными сухарями, рубленой петрушкой и вареными яйцами (Гарнир полонез ), а также добавление хрен, лимонный сок или сметана в соусы, например Велуте известен под этим термином.[8][9]
История польской кухни
Средний возраст
Польская кухня в средние века основывалась на блюдах из сельскохозяйственных продуктов и зерновых культур (просо, рожь, пшеница ), мясо диких и сельскохозяйственных животных, фрукты, лесные ягоды и дичь, мед, зелень и местные специи. Он был известен, прежде всего, обильным употреблением соли из Величка и постоянное присутствие крупа (касса ). Высокая калорийность блюд и напитков пиво или же медовуха как основной напиток был типичным для средневековой польской кухни.
Вовремя Средний возраст кухня Польша был тяжелым и острым. Двумя основными ингредиентами были мясо (оба игра и говядина) и крупы. Последняя изначально состояла из просо, но позже, в средние века, стали широко использоваться и другие виды злаков. Большинство простолюдинов не использовали хлеб, а вместо этого употребляли злаки в виде кассы или различных видов лепешка, некоторые из которых (например, Колач ) считаются традиционными рецептами даже в 21 веке. Помимо злаков, большую часть ежедневного рациона средневековых поляков составляли бобы, в основном бобы и горох. Поскольку территория Польши густо засажена деревьями, использование грибы, лесные ягоды, орехи и дикий мед также были широко распространены. Среди лакомств польской знати были тушеные в меду нести лапы служили с хрен - салат со вкусом (сейчас виды, охраняемые в Польше), копченый медвежий язык и медведь бекон.[10][11]
Благодаря тесным торговым отношениям с Турцией и странами Кавказа цена специи (Такие как черный перец и мускатный орех ) был намного ниже в Польше, чем в остальных Европа, отсюда и популярность острые соусы. Использование двух основных соусов ( Jucha Czerwona и Jucha Szara, или красная и серая кровь в Старопольское ) оставался широко распространенным, по крайней мере, до 18 века.[12]
Ежедневные напитки включали молоко, сыворотка, пахта и различные травы настои. Самыми популярными алкогольными напитками были пиво и медовуха; однако в 16 веке высшие классы начали ввозить Венгерский и Силезский вина. Мид был настолько распространен, что в XIII веке принц Лешек I Белый объяснил Папа что польские рыцари не могли участвовать в крестовый поход поскольку в Святая Земля.[13] Также, водка стал популярным, возможно, первым среди низших слоев общества. Есть письменные свидетельства того, что водка возник в Польша. Слово «водка» впервые было записано в 1405 г. Akta Grodzkie,[14] судебные документы из Пфальц Сандомир в Польше.[14] В то время слово wódka (водка) относилось к химическим соединениям, таким как лекарства и косметический моющие средства, а популярный напиток назывался Горжалка [awka] (от Старопольское Горжец).
эпоха Возрождения
Вместе с итальянской королевой Бона Сфорца (вторая жена Сигизмунд I Польши ) многие итальянские повара приехали в Польшу после 1518 года. Хотя местные овощные продукты были древней и неотъемлемой частью кухни, с этого времени начался период, когда овощи любят латук, лук-порей, сельдерей и капуста получили более широкое распространение. Даже сегодня некоторые из этих овощей упоминаются в Польский в качестве Włoszczyzna, слово происходит от Влохи, польское название Италия. В этот период специи, которые поступали в Польшу через торговые пути Западной Азии, были обычным явлением среди тех, кто мог себе их позволить, а блюда, считавшиеся элегантными, могли быть очень пряными. Однако идея о том, что королева Бона была первой, кто ввела овощи в Польшу, ошибочна. Хотя ее южные повара, возможно, помогли повысить и расширить роль различных овощей в королевской польской кухне, записи показывают, что королевский двор Ягайла (по-польски Владислав II Ягелло, умерший в 1434 году, за 80 лет до ее правления) ел разнообразные овощи, включая салат, свеклу, капусту, репу, морковь, горох и цветную капусту.
В польском стиле маринованный огурец (Ogórek Kiszony) - сорт, развитый в северной части Центральная Европа. Он экспортировался по всему миру и встречается в кухнях многих стран. Обычно его хранят в деревянных бочках. Огурец, маринованный только в течение нескольких дней, отличается по вкусу (менее кислый), чем огурец, маринованный в течение более длительного времени, и называется ogórek małosolny, что означает «слабосоленый огурец». Еще один вид соленых огурцов, популярных в Польша, является ogórek konserwowy (консервированный огурец), который консервируется уксусом, а не маринованным, и использует различные специи, создающие кисло-сладкий вкус.
Единственным неоспоримым фактом является то, что при дворе королевы Боны кормили по-итальянски, потому что она нанимала исключительно итальянских поваров, некоторые из которых изначально были наняты для подготовки вечеринок для аристократических семей, но вскоре стали подавать типичные итальянские блюда в рамках придворной кухни. ежедневное меню. Судебные протоколы показывают, что королева Бона импортировала большие объемы фруктов из стран Южной Европы, Америки и Западной Азии (апельсины, лимоны, гранаты, оливки, инжир, помидоры), овощей (картофель и кукуруза), орехов (каштаны, изюм и миндаль, в том числе марципан ), а также зерна (например, рис), тростниковый сахар и итальянское оливковое масло. Суд также импортировал различные травы и специи, включая черный перец, фенхель, шафран, имбирь, мускатный орех, гвоздику и корицу.[3]
Речь Посполитая
До Перегородки совершенные соседними империями, Польша была одной из крупнейших стран в мире и охватывала множество регионов со своими собственными, самобытными кулинарными традициями.[3] Два последовательных польских короля, Владислав IV и Иоанн II Казимир (Польский: Ян II Казимеж Ваза) женился на той же французской герцогине, Мари Луиза Гонзага (Польский: Людвика Мария), дочь Карл I, герцог Мантуи; преследуемый королем Людовик XIII Франции за ее привязанность к его противнику Гастон, герцог Орлеанский. Мария Луиза прибыла в Варшаву в 1646 году, овдовела и снова вышла замуж в 1649 году. Людвика привела с собой двор, полный французов, включая придворных, секретарей, армейских офицеров, врачей, торговцев, ремесленников, а также многих поваров.
Записи показывают, что ее гостей развлекали следующей птицей: свиристели, Fieldfares, пуночка, рябчик, куропатки, тетерев, глухари, лесная дичь, рыба и моллюски голец, форель, хариус, лосось свежие и копченые, камбалы соленый сельдь, миноги в уксусе, устрицы, улитки и генуэзский паштет, не говоря уже о свежих фруктах и каштаны. Были поданы французские и итальянские вина, а также медовуха и местное пиво. Блюда были приготовлены только по французским рецептам. Королевский двор со всеми его нововведениями оказал большое влияние на остальные аристократические резиденции и дворцы по всей Польше. Французская кухня была в моде, и многие семьи охотно нанимали французских поваров и паштет производители. В середине 18 века на польских столах появились французские шампанское.[3] Кроме того, среди самых влиятельных в тот период были Литовский, Еврейский, Немецкий и Венгерская кухня, не считая Армянский, который прибыл в Польшу до 17 века вместе со многими поселенцами, особенно в юго-восточной части Содружество.[3] Авторские блюда Западной Азии попали на польские столы благодаря торговле и культурному обмену между Арменией и соседкой Польши - Османской империей. Редкие деликатесы доставлялись королевскому двору в качестве подарков от султанов и королевских послов. Наиболее сильные влияния были отмечены в городах России. Lwów, Краков, Каменец-Подольский и Замосць из-за того, что там постоянно проживает много армян.[3] Кроме того, из-за тесного контакта с Османская империя, кофе (кава) и боза стал популярным.
С последующим снижением Польша, и последовавший за этим кризис производства зерна Всемирный потоп картофель стал заменять традиционное использование злаков. старейшая сохранившаяся польская кулинарная книга Compendium ferculorum, albo Zebranie potraw («Коллекция блюд») Станислав Чернецкий был опубликован в Кракове в 1682 году.[15][16] Под перегородками кухня Польша на него сильно повлияли кухни окружающих империй. Это включало русский и Немецкий кухни, но и кулинарные традиции большинства народов Австро-венгерский империя. В 19 веке Ян Шиттлер создал множество польских кулинарных книг. Анна Чундзевицкая, Винсента Завадска, Люцина Сверчакевичова и другие.
После Второй мировой войны
После окончания Вторая Мировая Война, Польша стала коммунистической страной, которая присоединилась к Варшавский договор. Некоторые рестораны были национализированный. Коммунисты предвидели сеть обеденные комнаты называется "буфет" для рабочих различных компаний, и молочные батончики для публики. Большинство ресторанов, переживших 1940-е и 1950-е годы, были государственными. В столовых на рабочих местах предлагалось в основном недорогие блюда, включая супы всех видов, фрикадельки и свиные отбивные, а также основные продукты питания, такие как placki ziemniaczane / kartoflane (картофельные оладьи), placki z jablkami (яблочные блины), kopytka (картофельные ньокки), leniwe (фермерский сыр. сладкие ньокки) и вареники. Типичное второе блюдо состояло из мяса котлета подается с картофелем или гречкой и "сурувкой" (сырые овощи с соломкой). Популярный польский Котлет Щабовы это котлета в панировке похож на австрийский Венский шницель и итальянский и испанский Миланеза.
Со временем дефицитная экономика привело к нехватке мясо, кофе, чай и другие ингредиенты повседневного употребления. Многие продукты любят шоколад, сахар и мясо нормировалось с определенным ограничением в зависимости от социального класса и требований здоровья. Физические работники и беременные женщины обычно имели право на большее количество продуктов питания. Импорт был ограничен, поэтому большая часть продовольствия поставлялась внутри страны. Кухня стала однородной, быть поваром перестало быть престижной профессией, и на десятилетия страна стала практически отключена от любой иностранной кухни.[18] Тропические фрукты (цитрусовые, банан, ананас и т. д.) были доступны во время праздников, а местные фрукты и овощи были в основном сезонными, но продавались на частных прилавках. Большую часть года полякам приходилось обходиться только домашними зимними фруктами и овощами: яблоками, сливами, смородиной, луком, картофелем и т. Д. капуста, корнеплоды и замороженные продукты. Другие продукты питания (иностранного происхождения) были доступны на рынках по высоким ценам.
Эта ситуация, в свою очередь, привела к постепенной замене традиционной польской кухни едой, приготовленной из всего, что доступно в данный момент. Среди популярных блюд, представленных в общественных ресторанах, был «котлет миелоны». фрикадельки, своего рода гамбургер часто подается со свекольным пюре и свежей морковью. Традиционные рецепты в основном сохранились в Вигилия праздник (канун Рождества ), для которого многие семьи пытались подготовить 12 традиционных блюд.
Популярной формой рыбного блюда была и остается паприкаш (paprykarz Szczeciński) из портового города Щецин, обычно добавляется в бутерброды в виде намазывания.
Современная эра
С падение коммунизма в Польше в 1989 году открылась волна новых ресторанов, и основные продукты питания снова стали легко доступны. Это привело к постепенному возвращению богатой традиционной польской кухни как в домашнюю кухню, так и в рестораны. В то же время рестораны и супермаркеты продвигали использование ингредиентов, типичных для других кухонь мира. Среди самых известных продуктов, которые стали распространяться в Польше, были: тыквенные, цуккини и всякую рыбу. В коммунистические времена они были доступны в свежем виде в основном в приморских регионах.
В последние годы появился медленная еда движение, и ряд телевидение стали популярны программы, посвященные другой кухне, а также традиционной польской кухне. В 2011 году вышла ностальгическая поваренная книга (написанная на английском языке), объединяющая воспоминания ребенка, выросшего в Герек эпохи традиционных польских рецептов была опубликована в Лондон.[19][20]
Американская кухня в Польше, чаще всего Макдоналдс, KFC и Пицца Хат, теряют популярность, поскольку Польский люди предпочитают собственную кухню, в том числе быстрое питание.[нужна цитата ] Тем временем, Донер кебаб набирают популярность. Тем не менее, в большей части Польши все еще можно получить традиционную и очень популярную польскую уличную еду, такую как запеканка, багет в виде пиццы с сыром, грибами, луком, иногда мясо и кетчуп. Есть также много небольших ресторанов быстрого обслуживания, которые обычно обслуживают шашлык, гамбургеры, хот-доги и польская колбаса kiełbasa. В южном горном районе осцыпек подается с клюквенным вареньем - популярная уличная еда.
Праздничные обеды
Рождественские блюда в Польше
Традиционный рождественский ужин называется Вигилия без мяса, обычно состоит из barzcz (борщ ) с Ушка (вареники) - классический польский канун Рождества закуска, затем жареная карп, карп филе или треска с яблоком и луком-пореем свежий салат, карп в заливное и т.д. традиционно карп (жареный или по-еврейски) является основным компонентом рождественской трапезы по всей Польше. К другим популярным блюдам на следующий день относятся маринованные Матяс сельдь, рольмопс, вареники с квашеная капуста и лес грибы, рыбный суп, Kiełbasa, окорока и Bigos (пикантное рагу из капусты и мяса) и овощные салаты. Среди популярных десертов: имбирный пряник, чизкейк, различные фрукты, например апельсины среди прочего, мак жмых Маковец (макувки в Силезия ), фрукты компот, Kluski с маком и имбирным пряником. Региональные блюда включают urek, семениотка (в Силезия ) и Колдуны, пельмени с грибами или мясом восточных регионов.
Жирный четверг
Тлусты Чвартек или «Жирный четверг», это польский кулинарный обычай в последний четверг перед Пост, это эквивалентно Масленица. Традиционно это повод насладиться сладостями и пирожными перед сорокадневным воздержанием, ожидаемым от католиков до Пасха. Самые популярные сладости в Жирный четверг: Pączki, Польские пончики, «фаворки», иногда называемые «хруст», что эквивалентно французскому Beignet. Традиционные польские пончики наполнены вареньем из лепестков роз, сливовым вареньем или яблоком и покрыты глазурью с апельсиновой цедрой или посыпаны сахарная пудра. Жирный четверг ознаменовал начало «жирной недели», периода великого обжорства, когда польские предки ели блюда, подаваемые с Смалек (сало), бекон и все виды мяса.
Оригинальные пончики, популярные до 16 века, делались из того же теста, что и хлеб, их заполняли свининой и жарили на Смалек. Только позже они стали кондитерскими.
Пасхальный завтрак
Типичный Пасхальный завтрак часто состоит из мясного ассорти, подаваемого с соусом из хрена и свекольных салатов, хлеба, Bigos, urek, Kiełbasa, копченый лосось или же сельдь, салаты из маринованных овощей, пасхальный салат (яйца вареные рубленые, зеленый горошек, ćwikła, морковь, яблоко, картофель, петрушка и майонез ) кофе, чай и торты, т.е. шоколадный торт, Маковец, мазурек, Серник, так далее.
Региональная кухня и супы
В Польше есть ряд уникальных региональных кухонь с региональными различиями в приготовлении и ингредиентах. Для обширного списка типичных блюд Галиция, Креси, Подлахия, Мазовецкое воеводство (включая Варшава ), Мазурия, Померания, Силезия, Малая Польша, то Татры и Великая Польша (видеть Список блюд польской кухни ).
- Zupa pomidorowa - Томатный суп обычно подается с пастой или рисом.
- Картофланка - Картофельный суп.
- Барщ - Его строго вегетарианский вариант - это первое блюдо в канун Рождества, которое подается с клецками под названием "Ушка "(вареники" ушки ") с грибной начинкой (можно использовать и квашеную капусту). Готовят из свеклы.
- Чарнина также Чернина - Утиный суп или суп из утиной крови, приготовленный из утиного бульона и утиной крови, последняя придает супу темный цвет, отсюда и «черный». Рецепты сильно различаются, но часто добавляют кисло-сладкие ингредиенты, как правило, уксус и часто сахар, фруктовый сок или фрукты (например, чернослив, груши), и его обычно подают с утиным мясом и Клуски лапша в стиле.
- Хлодник - Холодный свекольный суп из простокваши, молодых свекольных листьев, свеклы, огурцов и измельченного свежего укропа.
- Zupa buraczkowa - Красный свекольный суп с картофелем. Похож на традиционный Барщ хотя рецепт другой. Однако оба используют свеклу.
- Zupa Szczawiowa - Щавелевый суп из листьев щавеля, подается с яйцом вкрутую.
- Flaki или же Flaczki - Говядина или свинина рубец тушить с майоран. Общие ингредиенты включают говяжий рубец, говядину, лавровый лист, петрушка, морковь, говяжий бульон, и специи по вкусу, в том числе соль, черный перец, мускатный орех, милая перец, и майоран.
- Rosół - Прозрачный куриный суп с лапшой.
- Zupa grzybowa / pieczarkowa - Гриб суп из разных видов грибов.
- Zupa ogórkowa - укроп маринованный суп из кислые, соленые огурцы, часто со свининой.
- Ur или же Urek - Жур с картофелем, польская колбаса (Kielbasa ), и яйцо (jajko). В зависимости от части Польши, он может содержать и грибы. Это блюдо еще называют Журек Старовейски (старинный деревенский ржаной суп).
- Залевайка - Суп на картофельной основе с кислой ржаной из хлеба на закваске, традиционный для Лодзь и центральная Польша.
- Grochówka - Гороховый суп, с картофелем, морковью, колбасой.
- Капусняк - Щи с курицей, морковью.
- Zupa jarzynowa - Курица с овощами на бульонной основе овощной суп.
- Zupa owocowa - Фруктовый суп жарким летом подается холодным с разными фруктами.
Мясо и рыба
- Баранина - баранина жареная, тушеная или жареная.
- Bigos - мясо, в основном Kielbasa тушить с квашеная капуста и лук, известный как «охотничье рагу» из-за добавления дичи и остатков другого мяса
- Bitki wołowe z pieczarkami / grzybami - говяжьи отбивные с грибами.
- Bitki wieprzowe w sosie własnym - свиные отбивные в подливе.
- Голонка - тушеная свиная рулька или скакательный сустав
- Голомбки - голубцы (чаще всего с мясным фаршем и рисом), подаются с грибным или томатным соусом.
- Гулас - тушеное мясо, макароны и овощи, заправленные паприкой и специями
- Каркувка - свиная шея, обычно жареная
- Келбаса - колбаса, копченая или вареная, является одним из основных продуктов польской кухни и бывает десятков разновидностей, обычно готовится из свинины. Рецепты зависят от региона.
- Kotlet Mielony Wieprzowy - оригинальный бургер из свежемолотой свинины, яйца, нарезанного лука, хлеба и специй, обваливаемый в панировочных сухарях
- Котлет Mielony Drobiowy - куриный бургер с фаршем
- Котлет миелоны - фарш с яйцом, обваляемый в панировочных сухарях
- Котлет Щабовы - свинина котлета в панировочных сухарях
- Курчак Пецзоны - Жарить курица
- Pieczeń cielęca - жаркое из телятины
- Pieczeń wieprzowa z winem - жаркое из свинины в винном соусе
- Polędwiczki wołowe - говяжья вырезка
- Pulpety или Klopsiki w sosie pomidorowym - мясной рулет по-польски фрикадельки в томатном (или грибном) соусе
- Rolada z mięsa mielonego z pieczarkami - мясной фарш рулет с грибами
- Schab Faszerowany - Фаршированные свинина поясница.
- Wołowina Pieczona - Жарить говядина.
- Зразы Завиджане - Paupiettes из говяжьего филе, фаршированного беконом, грибами или корнишоном и луком.
- Żeberka wędzone - копченый Ребра
- Филе из дорса - филе трески в пивном кляре
- Łosoś - лосось пашот или запеченный
- Pstrąg - вареная или запеченная форель
- Ролмопсия - маринованное и фаршированное филе сельди, свернутое в цилиндрическую форму
- Рыба Сманина - Жареная в панировке Рыбное филе
- Ledzie - сельдь в масле с луком
- Зимне Ноги - Польский холодец из свиных лапок
На основе макаронных изделий
- Вареники - клецки-полумесяцы: пикантные вареники можно начинить с квашеной капустой и грибами, с картофелем и жареным луком (вареники руски), с творогом и черным перцем или с мелко измельченной говядиной.
Сладкие вареники могут быть наполнены сладким творогом или сезонными фруктами, такими как черника, сливы, вишня и т. Д.[21]
- Placki ziemniaczane / kartoflane - жареные оладьи из картофеля и картофельной муки (латкес )
- Пызы - картофельные кнедлики, которые можно начинить фаршем или творогом
Гарниры и салаты
- Копытка - Картофельные пельмени в форме копыт.
- Kasza gryczana - Крупа гречневая вареная.
- Мизерия - Традиционный польский салат из огурцов в сметане с укропом, подается к ужину.
- Cymes - Морковный салат еврейского происхождения. В Польше приготовлено из 5 очищенных и крупно натертых крупной моркови, 1 очищенного, очищенного от сердцевины и крупно натертого большого яблока Гренни Смит, сока ½ лимона, подсолнечного или растительного масла, соли, сахара.
- Ziemniaki gotowane - Простой отварной картофель, посыпанный петрушкой или укропом.
- Tłuczone ziemniaki - Картофельное пюре.
- Surówka z białej kapusty - Смесь Cole Slaw из свежемолотой капусты, моркови, майонеза и специй.
- Sałatka Warzywna или же Jarzynowa - Польский овощной салат - традиционный польский гарнир с вареными корнеплодами, помидорами, картофелем, морковью, корнем петрушки, корнем сельдерея, в сочетании с огурцами в рассоле и яйцами вкрутую в майонезе и горчичном соусе.
- Капуста засманана - Квашеная капуста, обжаренная на сковороде с жареным луком, вареной свининой, цельным перцем и насыщенными специями
- Surówka - Сырая квашеная капуста, яблоко, морковь, салат из лука.
- Салатка - Оригинальный польский салат, салат, помидор, огурец или маринованный огурец / консервированный огурец, по желанию можно добавить небольшое количество белого уксуса в качестве заправки жирными сливками, майонезом или другими заправками.
- Sałatka burakowa / бурачки - Салат из теплой свеклы мелко нарезанный.
- Fasolka z migdałami - Свежая тонко нарезанная зеленая фасоль, приготовленная на пару и посыпанная маслом, панировочными сухарями и поджаренными ломтиками миндаля.
- Огорек кисзоны - польский маринованный огурец без уксуса.
- Ogórek konserwowy - Консервированный огурец, довольно сладкий и уксусный на вкус.
- Pieczarki marynowane - маринованный грибы.
- Sałatka ogórkowa - Маринованный огурец, Консервированный огурец, красный перец, салат из лука.
- Sałatka z krewetek - Салат из польских креветок: мелко нарезанные яйца вкрутую, вареная морковь, сельдерей, лук и нарезанный кубиками рассол вместе с крошечными креветка.
- Sałatka z boczkiem - Польский салат из вяленого салата сделан из салата ромэн или айсберг, рубленых яиц вкрутую, мелко нарезанного лука, уксуса, нарезанного кусочками бекона, воды, сахара, соли и перца.
- Sałatka wiosenna - Польский весенний салат мелко нарезанный, редис, зеленый лук, тонкая спаржа, горох, яйца вкрутую или кубики желтого сыра, майонез, соль и перец, сладкий перец для цвета.
- Sałatka z kartofli или же Sałatka ziemniaczana - Польский картофельный салат, сделанный из красного или белого картофеля, приготовленного в мундире, охлажденного, очищенного и нарезанного ¼-дюймовыми кубиками, моркови, сельдерея, лука, маринованных огурцов, майонеза, сахара, соли и перца.
Хлеб
Хлеб (ребенок) и булочки (булка, Кайзерка) дополняет польскую кухню и традиции. Он был неотъемлемой частью их обоих на протяжении веков. Сегодня хлеб остается одним из важнейших продуктов польской кухни. Основным ингредиентом польского хлеба является рожь или же пшеница. Традиционный хлеб имеет хрустящую корочку, мягкий, но не слишком мягкий внутри, и обладает незабываемым ароматом. Такой хлеб готовят из закваска, что придает ему особый вкус. Его можно хранить около недели, не затвердевая и не рассыпаясь при разрезании.
В Польше встречают хлебом-солью ("chlebem i solą") часто ассоциируется с традиционным гостеприимством ("Staropolska Gościnność") польского дворянства (шляхта ), которые гордились своим гостеприимством. XVII век Польский поэт, Веспазьян Коховски, писал в 1674 году: «О хороший хлеб, когда его дают гостям с солью и доброжелательностью!» Другой поэт, упомянувший об этом обычае, был Вацлав Потоцкий.Onet - Jesteś na bieżąco Однако обычай распространялся не только на дворянство, поскольку поляки всех сословий соблюдали эту традицию, отраженную в старопольском языке. пословицы.[22] В наши дни эта традиция в основном соблюдается в дни свадьбы, когда молодожены встречают хлебом-солью их родители, вернувшись из церкви. свадьба.
Десерты и сладости
- Беза - вид сладкого безе в виде бисквита, иногда с начинкой.
- Маковец - Сладкий маковый торт с изюмом и грецкими орехами.
- Ракучи - Маленькие блины, часто фаршированные яблоками и подаваемые с сахарная пудра.
- Pczek - Закрытый пончик с джемом из лепестков роз или другим фруктовым консервом.
- Пьерники - Мягкие формы имбирных пряников, покрытые льдом или наполненные мармеладом с разными фруктовыми вкусами, а иногда и шоколадные.
- Серник - Серник (чизкейк ) - один из самых популярных десертов в Польше. Это торт, сделанный в основном из Twaróg, разновидность свежего сыра. Может быть сдобрен ванилью, цедрой лимона или цедры апельсина. иногда для придания аромата и свежести добавляют изюм или различные свежие фрукты. Также принято добавлять сверху шоколадную начинку, иногда посыпанную кокосовой стружкой или орехами. Очень популярно украсить его сладким желе с разнообразными свежими фруктами.
- Мазурек - Торт запеченный в Польша, особенно в канун Рождества и Пасхальный, но и в другие зимние праздники есть вариации с разными начинками, фруктовой и ореховой пастой или шоколадом.
- Халка - Сладкий белый пшеничный хлеб еврейского происхождения (Хала)
- Когель Могель - гоголь-моголь, сделанный из яичных желтков, сахара и ароматизаторов, таких как мед, ваниль или какао. Традиционно для польских евреев.
- Krówki - польский выдумка, мягкое молоко ириска конфеты.
- Наполеонка - Польский тип кремовый пирог состоит из двух слоев слоеное тесто, наполненный крем, обычно присыпанный сахарная пудра, близкий родственник французов Millefeuille. Альтернативное, но менее популярное название Кремувка.
- Wuzetka - Шоколадный слоеный кремовый пирог, связанный с Варшава.
- Ptasie mleczko - Конфеты в шоколаде с мягкой начинкой безе (или молоко суфле ).
- Кисиэль - Прозрачная, желеобразная сладкая фруктовая жидкость, популярна красная смородина.
- Будынь - Пудинг, как правило, бывает разных вкусов, например, сладких сливок, шоколада и даже вишни.
- Фаворки - Легкое обжаренное тесто, посыпанное сахарной пудрой.
- Паньска Скурка, Миодек - Вроде сложно Ириска продается на кладбищах во время Задушки и Старе Място (Старый город) в Варшава.
- Кутья - Небольшие квадратные макароны с пшеницей, маком, орехами, изюмом и медом. Не традиционно польский, но служил во время Рождества в восточных регионах (Белосток, Подлахия ) где Кристиан православный меньшинство существует.
- Принц поло - Плитка польского шоколада.
- Мешанка Ведловска - Конфеты в шоколадном ассорти.
- Торчик Ведловски - Большие круглые вафли в шоколаде с украшениями ручной работы.
- Pawełek - Плитка шоколада с ароматной начинкой, содержащая небольшое количество алкоголя.
- Śliwka w czekoladzie - Чернослив в шоколаде
Напитки
- Алкогольный
Традиционные польские алкогольные напитки включают: медовуха, пиво, водка (Старый Польские имена: okowita, gorzała) и в меньшей степени вино. В последние десятилетия пиво стало очень распространенным явлением, в то время как вино реже пьют, хотя в последние годы тенденция к его потреблению растет вместе с увеличением производства местных виноградных вин на небольших виноградниках в Малая Польша, Подкарпатье, Силезия и Западная Померания регионы. Среди алкогольных напитков польская водка традиционно готовится из зерна или картофеля - она существенно вытеснила ранее распространенные. медовуха.[23]
Некоторые источники предполагают, что первое производство водки произошло в Польше еще в 8 веке, а в 11 веке оно получило более широкое распространение.[24] Первое письменное упоминание напитка и слова «водка» в мире датируется 1405 годом. Akta Grodzkie регистратор дел,[14] судебные документы из Пфальц Сандомир в Польше.[14]
Производство водки в гораздо больших масштабах началось в Польше в конце 16 века. К 17-18 векам польская водка была известна в Нидерландах, Дании, Англии, России, Германии, Австрии, Венгрии, Румынии, Украине, Болгарии и в бассейне Черного моря.[25] Водка была самым популярным алкогольным напитком в Польше до 1998 года, когда ее уступили пиву.[23]
- Безалкогольный
В наше время чай пожалуй, самый популярный, его иногда пьют с ломтиком лимона и подслащивают сахаром. Чай попал в Польшу из Англии вскоре после его появления в западная Европа, в основном за счет голландских купцов. Однако его распространенность связывают с русскими в 19 веке - в это время. самовары завезенные из России стали обычным явлением в польских домах. Чай обычно подают с долькой лимона и подслащивают сахаром или медом. Чай с молоком называется Bawarka («Баварский стиль»).[26] Кофе также широко пьют с 18 века, так как Польша граничила с Османская империя в то время. Квас также употреблялся в восточных частях Польши, однако не так популярен, как когда-то столетия назад. Обычно его готовят из ржаного хлеба, известного как черный хлеб, и не классифицируется как алкогольный напиток в Польше, так как его содержание алкоголя обычно колеблется от 0,5-1% или 1-2 крепости. Существует множество вариаций напитка, однако существует традиционный польский рецепт.[27][28][29] К часто употребляемым напиткам также относятся: пахта, кефир, простокваша, растворимый кофе, разные минеральные воды, соки и многочисленные бренды безалкогольный напиток. Значительное количество поляков пользуются газированная вода а клиентам в ресторанах всегда предлагают пить как негазированную, так и газированную (газированную) воду.[30]
Списки общих польских блюд, найденных на национальном уровне
- Список общих польских супов
- Общие основные блюда
- Общие десерты
- Распространенные напитки
- Общая народная медицина
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Мелвил Дьюи, Ричард Роджерс Боукер, Л. Пилодет, Библиотечный журнал, Том 110, 1985; «Польская кухня, на которую на протяжении веков влияли немецкие, австрийские, венгерские, русские и другие завоеватели».[страница нужна ]
Смотрите также: Ева Зибарт, Спутник любителя национальной кухни, п. 114. «Польская кухня отображает немецко-австрийскую историю в колбасах, особенно в чесночной колбасе (или колбасе), и в копченостях». (стр.108) - ^ «Польская и русско-еврейская кухня». Мое еврейское образование. Получено 2017-03-23.
- ^ а б c d е ж Ежи Пасиковский (2011). "Wpływy kuchni innych narodów na kształt kuchni polskiej (Влияние кухонь других народов на польскую кухню)". Портал Гастрономический НовостиGastro. Архивировано из оригинал 27 марта 2012 г.. Получено 16 июля, 2011.
- ^ Польская кухня - Польская кухня - Польская кухня В архиве 2017-03-28 в Wayback Machine. Проверено 6 июня 2011 года.
- ^ Каша, расширенное определение В архиве 2013-05-31 в Wayback Machine к Вебстера Онлайн словарь. Проверено 6 июня 2011 года.
- ^ «Всегда домашний, томатный суп - одна из первых вещей, которую учат готовить польские повара». [in:] Марк Э. Гейне. Польша. 1987 г.
- ^ "Tu się w lasy schroniły wygnane ze zbytkowych stołów, narodowe potrawy, Барщ, Bigos, Зразы, Пироги я Печень "[in:] Ян Н. де Бобрович. Maxymilian arcyksiąże Austryacki obrany Król polski. 1848. s. 74;"Барщ, rosół, sztuka mięsa, pieczenie huzarskie, Bigos, вареники, Kiełbasa z kapustą, przede wszystkim zaś rozmaite kasze "Zbigniew Kuchowicz Obyczaje staropolskie XVII-XVIII wieku. 1975;" pieczeń cielęca pieczona (panierowana), pieczeń cielęca pieczona (panierowana), pieczeń cielęca zaśapiekana wymzła zosieńska besc , pieczeń rzymska (klops z cielęciny) w sosie śmietanowym, pieczeń rzymska z królika "[in:] Станислав Бергер. Kuchnia polska. 1974 .; Польская праздничная кулинария Роберта Стрибеля. [1] 2003
- ^ "А ля Полонез". CooksInfo.
- ^ "Знаете ли вы, что значит" гарнир а ля полонез? Читайте дальше ". Ель ест.
- ^ Роберт Стрибель, Мария Стрибель. Кулинария польского наследия (Дикая птица и дичь). Книги Гиппокрена. 2005. с. 350.
- ^ Мария Дембиньская, Уильям Войс Уивер. Еда и напитки в средневековой Польше: заново открывая для себя кухню прошлого. Университет Пенсильвании Press. 1999 г. 95.
- ^ Войцех Сташевский (август 2006 г.). "Bycze jądra z grilla". Gazeta Wyborcza (по польски). Получено 2006-08-25.[постоянная мертвая ссылка ]
- ^ История Мид, любимый напиток польско-литовских шляхта. Проверено 6 июня 2011 года.
- ^ а б c d «История водочного производства, на официальной странице Польской ассоциации спиртовой промышленности (KRPS), 2007». Архивировано из оригинал 30 сентября 2007 г.
- ^ Роберт Стрибель, Мария Стрибель. Кулинария польского наследия. Книги Гиппокрена. 2005. с. 13.
- ^ Ярослав Думановский: "Старопольские ксёнки кухарские". Mówi Wieki, 12/09 (декабрь 2009 г.), стр. 36–40. ISSN 1230-4018.
- ^ "Jako zakonnik więty Jacek działał w Polsce i na Rusi, był także przeorem w Kijowie, stamtąd właśnie przyszły do nas wigilijne pierogi, knysze, kulebiaki. ..." [in:] Helena. Польская вигилия. 2000 г.
- ^ "10 удивительных привычек питания времен коммунистического режима". Culture.pl.
- ^ Варенье из лепестков роз - Рецепты и истории из лета в Польше, Беата Заторска и Саймон Таргет, издано Tabula Books 2011
- ^ Rzeczpospolita «Архивная копия». Архивировано из оригинал 4 октября 2012 г.. Получено 4 октября, 2012.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
- ^ «Как приготовить вареники и рецепты вареников». Дегустация Польши. Получено 8 марта 2015.
- ^ ""Chlebem i solą. Dawne uczty polskie "- Kalendarz wydarzeń kulturalnych w Culture.pl - Culture.pl". web.archive.org. 17 мая 2013 года.
- ^ а б "EJPAU 2004. Ковальчук И. УСЛОВИЯ ПОТРЕБЛЕНИЯ АЛКОГОЛЬНЫХ НАПИТКОВ СРЕДИ ПОЛЬСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ". www.ejpau.media.pl.
- ^ Происхождение и развитие водки. Ассоциация джинов и водки. ginvodka.org
- ^ Лешек Вивала (2010). Od gorzałki do wódki - zarys history polskiej wódki (История польской водки). Wydawnictwo Leon. ISBN 8392886100.
- ^ "Bawarka по-английски, перевод, польско-английский словарь". Glosbe.
- ^ [2][мертвая ссылка ]
- ^ S.A, Wirtualna Polska Media (8 января 2016 г.). "Historia kwasu chlebowego - Co warto wiedzieć o kwasie chlebowym". kuchnia.wp.pl.
- ^ "Zdrowe orzeźwienie. Powraca moda na kwas chlebowy". газетапл.
- ^ "Pijemy ją na potęgę, a ma" rące "działanie na nasz organization. Badania pokazują, że jej kupno oznacza wyrok dla zdrowia". INNPoland.pl.