Англо-индийская кухня - Anglo-Indian cuisine

Англо-индийская кухня это кухня который развился во время Британский Радж в Индии.[1] Англо-индийская кухня была принесена в Англию в 1930-х годах Veeraswamy ресторан, за которым следуют еще несколько, но не типичные Индийские рестораны. В кухню представлены такие блюда, как Kedgeree, Mulligatawny и pish pash к английскому нёбу. Один из немногих англо-индийских продуктов, который оказал долгосрочное влияние на Английская кухня является чатни.

Англо-индийская кухня подробно описана английским полковником. Артур Роберт Кенни-Герберт, написав в 1885 г. Британский Радж с мемсахибы что посоветовать приготовить своим индийским поварам.[1][2] Многие из его использований описаны в «чудесном»[1] 1886 Англо-индийский словарь, Хобсон-Джобсон.[1] Совсем недавно кухню проанализировали Дженнифер Бреннан в 1990 году и Дэвид Бертон в 1993 году.[1][3][4][5]

История

В течение Британское правление в Индии, местные британские чиновники начали смешивать индийские блюда с их британским вкусом и создавать англо-индийскую кухню с такими блюдами, как Kedgeree (1790)[6] и Суп маллигатони (1791).[7][8] Первый известный индийский ресторан в Англии, Hindoostanee Coffee House, открылся в 1809 году.[9] В Лондоне; как описано в Альманах Epicure в 1815 г. «Все блюда были заправлены порошком карри, рисом, кайенским соусом и лучшими специями Аравии. Была выделена комната для курения кальянов с восточными травами».[10] Индийские блюда готовили дома примерно с того же дня, как свидетельствуют поваренные книги того времени.

Блюда

К хорошо известным англо-индийским блюдам относятся чатни, соленый говяжий язык, Kedgeree,[11] шар карри, рыба котлеты, и маллигатони суп.[1][12][13]

Чатни, одно из немногих блюд индийской кухни, оказавшее неизгладимое влияние[1] на Английская кухня, это приготовленный и подслащенный, но не очень пряный продукт из фруктов, орехов или овощей. Он заимствован из традиции приготовления джема, когда равное количество кислых фруктов и рафинированного сахара вступает в реакцию с пектином, содержащимся в фруктах, таких как кислые яблоки или ревень, при этом кислая нота создается уксусом. Чатни майора Грея типично.[14]

Pish pash был определен Хобсон-Джобсон как «рисовый суп с небольшими кусочками мяса, часто используемый в англо-индийских питомниках». Термин впервые был записан Август Принсеп в середине 19 века.[15] Название происходит от персидского пуш-паш, от пашидан, сломать.[16] Вариант блюда приведен в Кулинарная книга леди Кларк из Тиллипрони 1909 г.[1]

Рестораны

Некоторые ранние рестораны в Англии, такие как Кофейня Hindoostane на Джордж-стрит, Лондон, который открылся в 1810 году, подавал англо-индийскую кухню. Однако многие индийские рестораны вернулись к стандартным смешанным индийским блюдам, которые более известны британской публике.

использованная литература

  1. ^ а б c d е ж г час Алан Дэвидсон (2014). Том Джейн (ред.). Оксфордский компаньон к еде (3-е изд.). Оксфорд: Oxford University Press. С. 21–22. ISBN  0-19-967733-6.
  2. ^ Виверна (1994) [1885]. Кулинарные заметки для Мадраса, или трактат в тридцати главах о реформатской кулинарии для англо-индийских изгнанников (Факсимиле 5-го изд.). Проспект Книги. ISBN  0-907325-55-6.
  3. ^ Бреннан, Дженнифер (1990). Энциклопедия китайской и восточной кулинарии. Черный кот.
  4. ^ Дженнифер Бреннан (1990). Карри и Баглз, воспоминания и поваренная книга британского владычества. Викинг. ISBN  962-593-818-4.
  5. ^ Бертон, Дэвид (1993). Радж за столом. Faber & Faber.
  6. ^ «Устойчивый берег - октябрьский рецепт - 2015 год - Год еды и напитков - Национальная библиотека Шотландии». nls.uk.
  7. ^ Рой, Модхумита (7 августа 2010 г.). «Некоторые любят погорячее: класс, пол и империя в приготовлении супа Маллигатони». Экономический и политический еженедельник. 45 (32): 66–75. JSTOR  20764390.
  8. ^ «Кулинария под властью раджа». Получено 30 января 2008.
  9. ^ Джахангир, Румеана (26 ноября 2009 г.). "Как Британия полюбила карри". Британская радиовещательная корпорация. Получено 27 сентября 2016. «Индийские блюда высочайшего совершенства… не имеющие себе равных ни с одним карри, когда-либо сделанным в Англии». Так было опубликовано в газете 1809 года объявление о новом заведении питания на престижной лондонской площади, популярном среди репатриантов из колонии.
  10. ^ Альманах Epicure, Longmans, 1815, страницы 123-124.
  11. ^ «Устойчивый берег - октябрьский рецепт - 2015 год - Год еды и напитков - Национальная библиотека Шотландии». nls.uk.
  12. ^ Рой, Модхумита (7 августа 2010 г.). «Некоторые любят погорячее: класс, пол и империя в приготовлении супа Маллигатони». Экономический и политический еженедельник. 45 (32): 66–75. JSTOR  20764390.
  13. ^ «Кулинария под властью раджа». Получено 30 января 2008.
  14. ^ Бейтман, Майкл (17 августа 1996). "Чатни для наслаждения". Независимый. Получено 26 сентября 2016.
  15. ^ "пища-паш". Оксфордские словари. Получено 22 января 2017.
  16. ^ Дэвидсон, Алан (2014). Оксфордский компаньон к еде. Издательство Оксфордского университета. п. 22. ISBN  978-0-19-967733-7.

дальнейшее чтение

внешние ссылки